{
  "book": "Ezekiel",
  "osis_id": "Ezek",
  "testament": "Old Testament",
  "attribution": {
    "source": "Open Scriptures Hebrew Bible",
    "url": "https://hb.openscriptures.org",
    "license": "CC BY 4.0"
  },
  "verses": [
    {
      "reference": "Ezek.1.1",
      "chapter": 1,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֣י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בִּ/שְׁלֹשִׁ֣ים",
          "lemma": "b/7970",
          "morphology": "HR/Acbpa",
          "strongs_id": "H7970",
          "gloss": "or שְׁלֹשִׁים; multiple of שָׁלוֹשׁ; thirty; or (ordinal) thirtieth; thirty, thirtieth. Compare שָׁלִישׁ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שָׁנָ֗ה",
          "lemma": "8141",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H8141",
          "gloss": "(in plural or (feminine) שָׁנָה; from שָׁנָה; a year (as a revolution of time); [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בָּֽ/רְבִיעִי֙",
          "lemma": "b/7243",
          "morphology": "HRd/Aomsa",
          "strongs_id": "H7243",
          "gloss": "or רְבִעִי; from רָבַע; fourth; also (fractionally) a fourth; foursquare, fourth (part).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בַּ/חֲמִשָּׁ֣ה",
          "lemma": "b/2568",
          "morphology": "HR/Acmsa",
          "strongs_id": "H2568",
          "gloss": "masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לַ/חֹ֔דֶשׁ",
          "lemma": "l/2320",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2320",
          "gloss": "from חָדַשׁ; the new moon; by implication, a month; month(-ly), new moon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/אֲנִ֥י",
          "lemma": "c/589",
          "morphology": "HC/Pp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְ/תֽוֹךְ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/גּוֹלָ֖ה",
          "lemma": "d/1473",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H1473",
          "gloss": "or (shortened) גֹּלָה; active participle feminine of גָּלָה; exile; concretely and collectively exiles; (carried away), captive(-ity), removing.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "נְהַר",
          "lemma": "5104",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5104",
          "gloss": "from נָהַר; a stream (including the sea; expectation the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity; flood, river.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כְּבָ֑ר",
          "lemma": "3529",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3529",
          "gloss": "the same as כְּבָר; length; Kebar, a river of Mesopotamia; Chebar. Compare חָבוֹר.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "נִפְתְּחוּ֙",
          "lemma": "6605 a",
          "morphology": "HVNp3cp",
          "strongs_id": "H6605",
          "gloss": "a primitive root; to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve; appear, break forth, draw (out), let go free, (en-) grave(-n), loose (self), (be, be set) open(-ing), put off, ungird, unstop, have vent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הַ/שָּׁמַ֔יִם",
          "lemma": "d/8064",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H8064",
          "gloss": "dual of an unused singular שָׁמֶה; from an unused root meaning to be lofty; the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve); air, [idiom] astrologer, heaven(-s).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וָ/אֶרְאֶ֖ה",
          "lemma": "c/7200",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "מַרְא֥וֹת",
          "lemma": "4759 a",
          "morphology": "HNcfpc",
          "strongs_id": "H4759",
          "gloss": "feminine of מַרְאֶה; a vision; also (causatively) a mirror; looking glass, vision.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֱלֹהִֽים",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.1.2",
      "chapter": 1,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בַּ/חֲמִשָּׁ֖ה",
          "lemma": "b/2568",
          "morphology": "HR/Acmsa",
          "strongs_id": "H2568",
          "gloss": "masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לַ/חֹ֑דֶשׁ",
          "lemma": "l/2320",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2320",
          "gloss": "from חָדַשׁ; the new moon; by implication, a month; month(-ly), new moon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הִ֚יא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3fs",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/שָּׁנָ֣ה",
          "lemma": "d/8141",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H8141",
          "gloss": "(in plural or (feminine) שָׁנָה; from שָׁנָה; a year (as a revolution of time); [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/חֲמִישִׁ֔ית",
          "lemma": "d/2549",
          "morphology": "HTd/Aofsa",
          "strongs_id": "H2549",
          "gloss": "or חֲמִשִּׁי; ordinal from חָמֵשׁ; fifth; also a fifth; fifth (part).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לְ/גָל֖וּת",
          "lemma": "l/1546",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H1546",
          "gloss": "feminine from גָּלָה; captivity; concretely, exiles (collectively); (they that are carried away) captives(-ity).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/מֶּ֥לֶךְ",
          "lemma": "d/4428",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יוֹיָכִֽין",
          "lemma": "3112",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3112",
          "gloss": "a form of יְהוֹיָכִין; Jojakin, an Israelite king; Jehoiachin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.1.3",
      "chapter": 1,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "הָיֹ֣ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqa",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הָיָ֣ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "דְבַר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְ֠הוָה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יְחֶזְקֵ֨אל",
          "lemma": "3168",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3168",
          "gloss": "from חָזַק and אֵל; God will strengthen; Jechezkel, the name of two Israelites; Ezekiel, Jehezekel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בּוּזִ֧י",
          "lemma": "941",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H941",
          "gloss": "the same as בּוּזִי; Buzi, an Israelite; Buzi.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/כֹּהֵ֛ן",
          "lemma": "d/3548",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3548",
          "gloss": "active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בְּ/אֶ֥רֶץ",
          "lemma": "b/776",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "כַּשְׂדִּ֖ים",
          "lemma": "3778",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3778",
          "gloss": "(occasionally with enclitic) כַּשְׂדִּימָה; towards the Kasdites into Chaldea), patronymically from כֶּשֶׂד (only in the plural); a Kasdite, or descendant of Kesed; by implication, a Chaldaean (as if so descended); also an astrologer (as if proverbial of that people; Chaldeans, Chaldees, inhabitants of Chaldea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "נְהַר",
          "lemma": "5104",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5104",
          "gloss": "from נָהַר; a stream (including the sea; expectation the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity; flood, river.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "כְּבָ֑ר",
          "lemma": "3529",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3529",
          "gloss": "the same as כְּבָר; length; Kebar, a river of Mesopotamia; Chebar. Compare חָבוֹר.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וַ/תְּהִ֥י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "עָלָ֛י/ו",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "שָׁ֖ם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "יַד",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.1.4",
      "chapter": 1,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וָ/אֵ֡רֶא",
          "lemma": "c/7200",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וְ/הִנֵּה֩",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ר֨וּחַ",
          "lemma": "7307",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H7307",
          "gloss": "from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "סְעָרָ֜ה",
          "lemma": "5591 b",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H5591",
          "gloss": "or (feminine) סְעָרָה; from סָעַר; a hurricane; storm(-y), tempest, whirlwind.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בָּאָ֣ה",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqrfsa",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מִן",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/צָּפ֗וֹן",
          "lemma": "d/6828",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H6828",
          "gloss": "or צָפֹן; from צָפַן; properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as aquarter (gloomy and unknown); north(-ern, side, -ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עָנָ֤ן",
          "lemma": "6051",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6051",
          "gloss": "from עָנַן; a cloud (as covering the sky), i.e. the nimbus or thunder-cloud; cloud(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "גָּדוֹל֙",
          "lemma": "1419 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H1419",
          "gloss": "or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/אֵ֣שׁ",
          "lemma": "c/784",
          "morphology": "HC/Ncbsa",
          "strongs_id": "H784",
          "gloss": "a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מִתְלַקַּ֔חַת",
          "lemma": "3947",
          "morphology": "HVtrfsa",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/נֹ֥גַֽהּ",
          "lemma": "c/5051",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5051",
          "gloss": "from נָגַהּ; brilliancy (literally or figuratively); bright(-ness), light, (clear) shining.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ל֖/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "סָבִ֑יב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וּ/מִ֨/תּוֹכָ֔/הּ",
          "lemma": "c/m/8432",
          "morphology": "HC/R/Ncmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "כְּ/עֵ֥ין",
          "lemma": "k/5869 a",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הַ/חַשְׁמַ֖ל",
          "lemma": "d/2830",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2830",
          "gloss": "of uncertain derivation; probably bronze or polished spectrum metal; amber.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "מִ/תּ֥וֹךְ",
          "lemma": "m/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "הָ/אֵֽשׁ",
          "lemma": "d/784",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H784",
          "gloss": "a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.1.5",
      "chapter": 1,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/מִ֨/תּוֹכָ֔/הּ",
          "lemma": "c/m/8432",
          "morphology": "HC/R/Ncmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דְּמ֖וּת",
          "lemma": "1823",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H1823",
          "gloss": "from דָּמָה; resemblance; concretely, model, shape; adverbially, like; fashion, like (-ness, as), manner, similitude.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אַרְבַּ֣ע",
          "lemma": "702",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H702",
          "gloss": "masculine אַרְבָּעָה; from רָבַע; four; four.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "חַיּ֑וֹת",
          "lemma": "2416 c",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/זֶה֙",
          "lemma": "c/2088",
          "morphology": "HC/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מַרְאֵֽי/הֶ֔ן",
          "lemma": "4758",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3fp",
          "strongs_id": "H4758",
          "gloss": "from רָאָה; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision; [idiom] apparently, appearance(-reth), [idiom] as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look(-eth), pattern, to see, seem, sight, visage, vision.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "דְּמ֥וּת",
          "lemma": "1823",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H1823",
          "gloss": "from דָּמָה; resemblance; concretely, model, shape; adverbially, like; fashion, like (-ness, as), manner, similitude.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אָדָ֖ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לָ/הֵֽנָּה",
          "lemma": "l/2007",
          "morphology": "HR/Pp3fp",
          "strongs_id": "H2007",
          "gloss": "prolongation for הֵן; themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation); [idiom] in, [idiom] such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.1.6",
      "chapter": 1,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אַרְבָּעָ֥ה",
          "lemma": "c/702",
          "morphology": "HC/Acmsa",
          "strongs_id": "H702",
          "gloss": "masculine אַרְבָּעָה; from רָבַע; four; four.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "פָנִ֖ים",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpa",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לְ/אֶחָ֑ת",
          "lemma": "l/259",
          "morphology": "HR/Acfsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/אַרְבַּ֥ע",
          "lemma": "c/702",
          "morphology": "HC/Acfsa",
          "strongs_id": "H702",
          "gloss": "masculine אַרְבָּעָה; from רָבַע; four; four.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כְּנָפַ֖יִם",
          "lemma": "3671",
          "morphology": "HNcfda",
          "strongs_id": "H3671",
          "gloss": "from כָּנַף; an edge or extremity; specifically (of a bird or army) a wing, (of a garment or bedclothing) a flap, (of the earth) a quarter, (of a building) a pinnacle; [phrase] bird, border, corner, end, feather(-ed), [idiom] flying, [phrase] (one an-) other, overspreading, [idiom] quarters, skirt, [idiom] sort, uttermost part, wing(-ed).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לְ/אַחַ֥ת",
          "lemma": "l/259",
          "morphology": "HR/Acfsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לָ/הֶֽם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.1.7",
      "chapter": 1,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/רַגְלֵי/הֶ֖ם",
          "lemma": "c/7272",
          "morphology": "HC/Ncfdc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H7272",
          "gloss": "from רָגַל; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda; [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "רֶ֣גֶל",
          "lemma": "7272",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H7272",
          "gloss": "from רָגַל; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda; [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְשָׁרָ֑ה",
          "lemma": "3477",
          "morphology": "HAafsa",
          "strongs_id": "H3477",
          "gloss": "from יָשַׁר; straight (literally or figuratively); convenient, equity, Jasher, just, meet(-est), [phrase] pleased well right(-eous), straight, (most) upright(-ly, -ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/כַ֣ף",
          "lemma": "c/3709",
          "morphology": "HC/Ncfsc",
          "strongs_id": "H3709",
          "gloss": "from כָּפַף; the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power; branch, [phrase] foot, hand((-ful), -dle, (-led)), hollow, middle, palm, paw, power, sole, spoon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "רַגְלֵי/הֶ֗ם",
          "lemma": "7272",
          "morphology": "HNcfdc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H7272",
          "gloss": "from רָגַל; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda; [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כְּ/כַף֙",
          "lemma": "k/3709",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H3709",
          "gloss": "from כָּפַף; the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power; branch, [phrase] foot, hand((-ful), -dle, (-led)), hollow, middle, palm, paw, power, sole, spoon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "רֶ֣גֶל",
          "lemma": "7272",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H7272",
          "gloss": "from רָגַל; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda; [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עֵ֔גֶל",
          "lemma": "5695",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5695",
          "gloss": "from the same as עָגֹל; a (male) calf (as frisking round), especially one nearly grown (i.e. a steer); bullock, calf.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/נֹ֣צְצִ֔ים",
          "lemma": "c/5340",
          "morphology": "HC/Vqrmpa",
          "strongs_id": "H5340",
          "gloss": "a primitive root; to glare, i.e. be bright-colored; sparkle.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "כְּ/עֵ֖ין",
          "lemma": "k/5869 a",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "נְחֹ֥שֶׁת",
          "lemma": "5178 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H5178",
          "gloss": "for נְחוּשָׁה; copper, hence, something made of that metal, i.e. coin, a fetter; figuratively, base (as compared with gold or silver); brasen, brass, chain, copper, fetter (of brass), filthiness, steel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "קָלָֽל",
          "lemma": "7044",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H7044",
          "gloss": "from קָלַל; brightened (as if sharpened); burnished, polished.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.1.8",
      "chapter": 1,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ו/יד/ו",
          "lemma": "c/3027",
          "morphology": "HC/Ncbdc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וִ/ידֵ֣י",
          "lemma": "c/3027",
          "morphology": "HC/Ncbdc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָדָ֗ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מִ/תַּ֨חַת֙",
          "lemma": "m/8478",
          "morphology": "HR/R",
          "strongs_id": "H8478",
          "gloss": "from the same as תּוֹחַ; the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.; as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כַּנְפֵי/הֶ֔ם",
          "lemma": "3671",
          "morphology": "HNcfdc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3671",
          "gloss": "from כָּנַף; an edge or extremity; specifically (of a bird or army) a wing, (of a garment or bedclothing) a flap, (of the earth) a quarter, (of a building) a pinnacle; [phrase] bird, border, corner, end, feather(-ed), [idiom] flying, [phrase] (one an-) other, overspreading, [idiom] quarters, skirt, [idiom] sort, uttermost part, wing(-ed).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עַ֖ל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אַרְבַּ֣עַת",
          "lemma": "702",
          "morphology": "HAcmsc",
          "strongs_id": "H702",
          "gloss": "masculine אַרְבָּעָה; from רָבַע; four; four.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "רִבְעֵי/הֶ֑ם",
          "lemma": "7253",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H7253",
          "gloss": "from רָבַע; a fourth (part or side); fourth part, side, square.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וּ/פְנֵי/הֶ֥ם",
          "lemma": "c/6440",
          "morphology": "HC/Ncbpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/כַנְפֵי/הֶ֖ם",
          "lemma": "c/3671",
          "morphology": "HC/Ncfdc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3671",
          "gloss": "from כָּנַף; an edge or extremity; specifically (of a bird or army) a wing, (of a garment or bedclothing) a flap, (of the earth) a quarter, (of a building) a pinnacle; [phrase] bird, border, corner, end, feather(-ed), [idiom] flying, [phrase] (one an-) other, overspreading, [idiom] quarters, skirt, [idiom] sort, uttermost part, wing(-ed).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לְ/אַרְבַּעְתָּֽ/ם",
          "lemma": "l/702",
          "morphology": "HR/Acmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H702",
          "gloss": "masculine אַרְבָּעָה; from רָבַע; four; four.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.1.9",
      "chapter": 1,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "חֹֽבְרֹ֛ת",
          "lemma": "2266",
          "morphology": "HVqrfpa",
          "strongs_id": "H2266",
          "gloss": "a primitive root; to join (literally or figuratively); specifically (by means of spells) to fascinate; charm(-er), be compact, couple (together), have fellowship with, heap up, join (self, together), league.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אִשָּׁ֥ה",
          "lemma": "802",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲחוֹתָ֖/הּ",
          "lemma": "269",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H269",
          "gloss": "irregular feminine of אָח; a sister (used very widely (like brother), literally and figuratively); (an-) other, sister, together.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כַּנְפֵי/הֶ֑ם",
          "lemma": "3671",
          "morphology": "HNcfdc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3671",
          "gloss": "from כָּנַף; an edge or extremity; specifically (of a bird or army) a wing, (of a garment or bedclothing) a flap, (of the earth) a quarter, (of a building) a pinnacle; [phrase] bird, border, corner, end, feather(-ed), [idiom] flying, [phrase] (one an-) other, overspreading, [idiom] quarters, skirt, [idiom] sort, uttermost part, wing(-ed).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לֹא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יִסַּ֣בּוּ",
          "lemma": "5437",
          "morphology": "HVNi3mp",
          "strongs_id": "H5437",
          "gloss": "a primitive root; to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively; bring, cast, fetch, lead, make, walk, [idiom] whirl, [idiom] round about, be about on every side, apply, avoid, beset (about), besiege, bring again, carry (about), change, cause to come about, [idiom] circuit, (fetch a) compass (about, round), drive, environ, [idiom] on every side, beset (close, come, compass, go, stand) round about, inclose, remove, return, set, sit down, turn (self) (about, aside, away, back).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְ/לֶכְתָּ֔/ן",
          "lemma": "b/3212",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp3fp",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אִ֛ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עֵ֥בֶר",
          "lemma": "5676",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5676",
          "gloss": "from עָבַר; properly, a region across; but used only adverbially (with or without a preposition) on the opposite side (especially of the Jordan; ususally meaning the east); [idiom] against, beyond, by, [idiom] from, over, passage, quarter, (other, this) side, straight.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "פָּנָ֖י/ו",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יֵלֵֽכוּ",
          "lemma": "3212",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.1.10",
      "chapter": 1,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/דְמ֣וּת",
          "lemma": "c/1823",
          "morphology": "HC/Ncfsc",
          "strongs_id": "H1823",
          "gloss": "from דָּמָה; resemblance; concretely, model, shape; adverbially, like; fashion, like (-ness, as), manner, similitude.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "פְּנֵי/הֶם֮",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "פְּנֵ֣י",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אָדָם֒",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וּ/פְנֵ֨י",
          "lemma": "c/6440",
          "morphology": "HC/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אַרְיֵ֤ה",
          "lemma": "738 b",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H738",
          "gloss": "or (prolonged) [ar-yay']; from אָרָה (in the sense of violence); a lion; (young) lion, [phrase] pierce (from the margin).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/יָּמִין֙",
          "lemma": "d/3225",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H3225",
          "gloss": "from יָמַן; the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); locally, the south; [phrase] left-handed, right (hand, side), south.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לְ/אַרְבַּעְתָּ֔/ם",
          "lemma": "l/702",
          "morphology": "HR/Acmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H702",
          "gloss": "masculine אַרְבָּעָה; from רָבַע; four; four.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וּ/פְנֵי",
          "lemma": "c/6440",
          "morphology": "HC/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "שׁ֥וֹר",
          "lemma": "7794",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7794",
          "gloss": "from שׁוּר; a bullock (as a traveller); bull(-ock), cow, ox, wall (by mistake for שׁוּר).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מֵֽ/הַ/שְּׂמֹ֖אול",
          "lemma": "m/d/8040",
          "morphology": "HR/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8040",
          "gloss": "or שְׂמֹאל; a primitive word (rather perhaps from the same as שִׂמְלָה (by insertion of the aleph) through the idea of wrapping up); properly, dark (as enveloped), i.e. the north; hence (by orientation), the left hand; left (hand, side).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לְ/אַרְבַּעְתָּ֑/ן",
          "lemma": "l/702",
          "morphology": "HR/Acmsc/Sp3fp",
          "strongs_id": "H702",
          "gloss": "masculine אַרְבָּעָה; from רָבַע; four; four.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וּ/פְנֵי",
          "lemma": "c/6440",
          "morphology": "HC/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "נֶ֖שֶׁר",
          "lemma": "5404",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5404",
          "gloss": "from an unused root meaning to lacerate; the eagle (or other large bird of prey); eagle.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "לְ/אַרְבַּעְתָּֽ/ן",
          "lemma": "l/702",
          "morphology": "HR/Acmsc/Sp3fp",
          "strongs_id": "H702",
          "gloss": "masculine אַרְבָּעָה; from רָבַע; four; four.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.1.11",
      "chapter": 1,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/פְנֵי/הֶ֕ם",
          "lemma": "c/6440",
          "morphology": "HC/Ncbpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וְ/כַנְפֵי/הֶ֥ם",
          "lemma": "c/3671",
          "morphology": "HC/Ncfdc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3671",
          "gloss": "from כָּנַף; an edge or extremity; specifically (of a bird or army) a wing, (of a garment or bedclothing) a flap, (of the earth) a quarter, (of a building) a pinnacle; [phrase] bird, border, corner, end, feather(-ed), [idiom] flying, [phrase] (one an-) other, overspreading, [idiom] quarters, skirt, [idiom] sort, uttermost part, wing(-ed).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "פְּרֻד֖וֹת",
          "lemma": "6504",
          "morphology": "HVqsfpa",
          "strongs_id": "H6504",
          "gloss": "a primitive root; to break through, i.e. spread or separate (oneself); disperse, divide, be out of joint, part, scatter (abroad), separate (self), sever self, stretch, sunder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מִ/לְ/מָ֑עְלָ/ה",
          "lemma": "m/l/4605",
          "morphology": "HR/R/D/Sd",
          "strongs_id": "H4605",
          "gloss": "from עָלָה; properly, the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc.; above, exceeding(-ly), forward, on ([idiom] very) high, over, up(-on, -ward), very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לְ/אִ֗ישׁ",
          "lemma": "l/376",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "שְׁ֚תַּיִם",
          "lemma": "8147",
          "morphology": "HAcfda",
          "strongs_id": "H8147",
          "gloss": "dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "חֹבְר֣וֹת",
          "lemma": "2266",
          "morphology": "HVqrfpa",
          "strongs_id": "H2266",
          "gloss": "a primitive root; to join (literally or figuratively); specifically (by means of spells) to fascinate; charm(-er), be compact, couple (together), have fellowship with, heap up, join (self, together), league.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אִ֔ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וּ/שְׁתַּ֣יִם",
          "lemma": "c/8147",
          "morphology": "HC/Acfda",
          "strongs_id": "H8147",
          "gloss": "dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מְכַסּ֔וֹת",
          "lemma": "3680",
          "morphology": "HVprfpa",
          "strongs_id": "H3680",
          "gloss": "a primitive root; properly, to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy); clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm. Compare כָּשָׂה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֵ֖ת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "גְּוִיֹתֵי/הֶֽנָה",
          "lemma": "1472",
          "morphology": "HNcfpc/Sp3fp",
          "strongs_id": "H1472",
          "gloss": "prolonged for גֵּוָה; a body, whether alive or dead; (dead) body, carcase, corpse.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.1.12",
      "chapter": 1,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אִ֛ישׁ",
          "lemma": "c/376",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עֵ֥בֶר",
          "lemma": "5676",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5676",
          "gloss": "from עָבַר; properly, a region across; but used only adverbially (with or without a preposition) on the opposite side (especially of the Jordan; ususally meaning the east); [idiom] against, beyond, by, [idiom] from, over, passage, quarter, (other, this) side, straight.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "פָּנָ֖י/ו",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יֵלֵ֑כוּ",
          "lemma": "3212",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶ֣ל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲשֶׁר֩",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יִֽהְיֶה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שָׁ֨מָּ/ה",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD/Sd",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הָ/ר֤וּחַ",
          "lemma": "d/7307",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H7307",
          "gloss": "from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לָ/לֶ֨כֶת֙",
          "lemma": "l/3212",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יֵלֵ֔כוּ",
          "lemma": "3212",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יִסַּ֖בּוּ",
          "lemma": "5437",
          "morphology": "HVNi3mp",
          "strongs_id": "H5437",
          "gloss": "a primitive root; to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively; bring, cast, fetch, lead, make, walk, [idiom] whirl, [idiom] round about, be about on every side, apply, avoid, beset (about), besiege, bring again, carry (about), change, cause to come about, [idiom] circuit, (fetch a) compass (about, round), drive, environ, [idiom] on every side, beset (close, come, compass, go, stand) round about, inclose, remove, return, set, sit down, turn (self) (about, aside, away, back).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בְּ/לֶכְתָּֽ/ן",
          "lemma": "b/3212",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp3fp",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.1.13",
      "chapter": 1,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/דְמ֨וּת",
          "lemma": "c/1823",
          "morphology": "HC/Ncfsc",
          "strongs_id": "H1823",
          "gloss": "from דָּמָה; resemblance; concretely, model, shape; adverbially, like; fashion, like (-ness, as), manner, similitude.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/חַיּ֜וֹת",
          "lemma": "d/2416 c",
          "morphology": "HTd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מַרְאֵי/הֶ֣ם",
          "lemma": "4758",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H4758",
          "gloss": "from רָאָה; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision; [idiom] apparently, appearance(-reth), [idiom] as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look(-eth), pattern, to see, seem, sight, visage, vision.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כְּ/גַחֲלֵי",
          "lemma": "k/1513",
          "morphology": "HR/Ncbpc",
          "strongs_id": "H1513",
          "gloss": "or (feminine) גַּחֶלֶת; from an unused root meaning to glow or kindle; an ember; (burning) coal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֵ֗שׁ",
          "lemma": "784",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H784",
          "gloss": "a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בֹּֽעֲרוֹת֙",
          "lemma": "1197 a",
          "morphology": "HVqrfpa",
          "strongs_id": "H1197",
          "gloss": "a primitive root; also as denominative from בַּעַר; to kindle, i.e. consume (by fire or by eating);  to be(-come) brutish; be brutish, bring (put, take) away, burn, (cause to) eat (up), feed, heat, kindle, set (on fire), waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כְּ/מַרְאֵ֣ה",
          "lemma": "k/4758",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H4758",
          "gloss": "from רָאָה; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision; [idiom] apparently, appearance(-reth), [idiom] as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look(-eth), pattern, to see, seem, sight, visage, vision.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/לַּפִּדִ֔ים",
          "lemma": "d/3940",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3940",
          "gloss": "or לַפִּד; from an unused root probably meaning to shine; a flambeau, lamp or flame; (fire-) brand, (burning) lamp, lightning, torch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הִ֕יא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3fs",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מִתְהַלֶּ֖כֶת",
          "lemma": "1980",
          "morphology": "HVtrfsa",
          "strongs_id": "H1980",
          "gloss": "akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בֵּ֣ין",
          "lemma": "996",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H996",
          "gloss": "(sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/חַיּ֑וֹת",
          "lemma": "d/2416 c",
          "morphology": "HTd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/נֹ֣גַהּ",
          "lemma": "c/5051",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5051",
          "gloss": "from נָגַהּ; brilliancy (literally or figuratively); bright(-ness), light, (clear) shining.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לָ/אֵ֔שׁ",
          "lemma": "l/784",
          "morphology": "HRd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H784",
          "gloss": "a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וּ/מִן",
          "lemma": "c/4480 a",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הָ/אֵ֖שׁ",
          "lemma": "d/784",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H784",
          "gloss": "a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "יוֹצֵ֥א",
          "lemma": "3318",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "בָרָֽק",
          "lemma": "1300 b",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1300",
          "gloss": "from בָּרַק; lightning; by analogy, a gleam; concretely, a flashing sword; bright, glitter(-ing sword), lightning.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.1.14",
      "chapter": 1,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הַ/חַיּ֖וֹת",
          "lemma": "c/d/2416 c",
          "morphology": "HC/Td/Ncfpa",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "רָצ֣וֹא",
          "lemma": "7519",
          "morphology": "HVqa",
          "strongs_id": "H7519",
          "gloss": "a primitive root; to run; also to delight in; accept, run.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וָ/שׁ֑וֹב",
          "lemma": "c/7725",
          "morphology": "HC/Vqa",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כְּ/מַרְאֵ֖ה",
          "lemma": "k/4758",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H4758",
          "gloss": "from רָאָה; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision; [idiom] apparently, appearance(-reth), [idiom] as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look(-eth), pattern, to see, seem, sight, visage, vision.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/בָּזָֽק",
          "lemma": "d/965",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H965",
          "gloss": "from an unused root meaning to lighten; a flash of lightning; flash of lightning.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.1.15",
      "chapter": 1,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וָ/אֵ֖רֶא",
          "lemma": "c/7200",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/חַיּ֑וֹת",
          "lemma": "d/2416 c",
          "morphology": "HTd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וְ/הִנֵּה֩",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אוֹפַ֨ן",
          "lemma": "212",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H212",
          "gloss": "or (shortened) אֹפָן; from an unused root meaning to revolve; a wheel; wheel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶחָ֥ד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בָּ/אָ֛רֶץ",
          "lemma": "b/776",
          "morphology": "HRd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֵ֥צֶל",
          "lemma": "681",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H681",
          "gloss": "from אָצַל (in the sense of joining); a side; (as a preposition) near; at, (hard) by, (from) (beside), near (unto), toward, with. See also בֵּית הָאֵצֶל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/חַיּ֖וֹת",
          "lemma": "d/2416 c",
          "morphology": "HTd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לְ/אַרְבַּ֥עַת",
          "lemma": "l/702",
          "morphology": "HR/Acmsc",
          "strongs_id": "H702",
          "gloss": "masculine אַרְבָּעָה; from רָבַע; four; four.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "פָּנָֽי/ו",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.1.16",
      "chapter": 1,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "מַרְאֵ֨ה",
          "lemma": "4758",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4758",
          "gloss": "from רָאָה; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision; [idiom] apparently, appearance(-reth), [idiom] as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look(-eth), pattern, to see, seem, sight, visage, vision.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הָ/אוֹפַנִּ֤ים",
          "lemma": "d/212",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H212",
          "gloss": "or (shortened) אֹפָן; from an unused root meaning to revolve; a wheel; wheel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וּ/מַעֲשֵׂי/הֶם֙",
          "lemma": "c/4639",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H4639",
          "gloss": "from עָשָׂה; an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property; act, art, [phrase] bakemeat, business, deed, do(-ing), labor, thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, [idiom] well, (handy-, needle-, net-) work(ing, -manship), wrought.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כְּ/עֵ֣ין",
          "lemma": "k/5869 a",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "תַּרְשִׁ֔ישׁ",
          "lemma": "8658",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H8658",
          "gloss": "probably of foreign derivation (compare תַּרְשִׁישׁ); a gem, perhaps the topaz; beryl.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וּ/דְמ֥וּת",
          "lemma": "c/1823",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H1823",
          "gloss": "from דָּמָה; resemblance; concretely, model, shape; adverbially, like; fashion, like (-ness, as), manner, similitude.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶחָ֖ד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לְ/אַרְבַּעְתָּ֑/ן",
          "lemma": "l/702",
          "morphology": "HR/Acmsc/Sp3fp",
          "strongs_id": "H702",
          "gloss": "masculine אַרְבָּעָה; from רָבַע; four; four.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וּ/מַרְאֵי/הֶם֙",
          "lemma": "c/4758",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H4758",
          "gloss": "from רָאָה; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision; [idiom] apparently, appearance(-reth), [idiom] as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look(-eth), pattern, to see, seem, sight, visage, vision.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וּ/מַ֣עֲשֵׂי/הֶ֔ם",
          "lemma": "c/4639",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H4639",
          "gloss": "from עָשָׂה; an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property; act, art, [phrase] bakemeat, business, deed, do(-ing), labor, thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, [idiom] well, (handy-, needle-, net-) work(ing, -manship), wrought.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "כַּ/אֲשֶׁ֛ר",
          "lemma": "k/834 d",
          "morphology": "HR/Tr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יִהְיֶ֥ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הָ/אוֹפַ֖ן",
          "lemma": "d/212",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H212",
          "gloss": "or (shortened) אֹפָן; from an unused root meaning to revolve; a wheel; wheel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בְּ/ת֥וֹךְ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הָ/אוֹפָֽן",
          "lemma": "d/212",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H212",
          "gloss": "or (shortened) אֹפָן; from an unused root meaning to revolve; a wheel; wheel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.1.17",
      "chapter": 1,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אַרְבַּ֥עַת",
          "lemma": "702",
          "morphology": "HAcmsc",
          "strongs_id": "H702",
          "gloss": "masculine אַרְבָּעָה; from רָבַע; four; four.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "רִבְעֵי/הֶ֖ן",
          "lemma": "7253",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3fp",
          "strongs_id": "H7253",
          "gloss": "from רָבַע; a fourth (part or side); fourth part, side, square.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בְּ/לֶכְתָּ֣/ם",
          "lemma": "b/3212",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יֵלֵ֑כוּ",
          "lemma": "3212",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יִסַּ֖בּוּ",
          "lemma": "5437",
          "morphology": "HVNi3mp",
          "strongs_id": "H5437",
          "gloss": "a primitive root; to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively; bring, cast, fetch, lead, make, walk, [idiom] whirl, [idiom] round about, be about on every side, apply, avoid, beset (about), besiege, bring again, carry (about), change, cause to come about, [idiom] circuit, (fetch a) compass (about, round), drive, environ, [idiom] on every side, beset (close, come, compass, go, stand) round about, inclose, remove, return, set, sit down, turn (self) (about, aside, away, back).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְּ/לֶכְתָּֽ/ן",
          "lemma": "b/3212",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp3fp",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.1.18",
      "chapter": 1,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/גַ֨בֵּי/הֶ֔ן",
          "lemma": "c/1354",
          "morphology": "HC/Ncbpc/Sp3fp",
          "strongs_id": "H1354",
          "gloss": "from an unused root meaning to hollow or curve; (compare גֵּו and גּוּף); the back (as rounded); by analogy, the top or rim, a boss, a vault, arch of eye, bulwarks, etc.; back, body, boss, eminent (higher) place, (eye) brows, nave, ring.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וְ/גֹ֥בַהּ",
          "lemma": "c/1363",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1363",
          "gloss": "from גָּבַהּ; elation, grandeur, arrogance; excellency, haughty, height, high, loftiness, pride.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לָ/הֶ֖ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/יִרְאָ֣ה",
          "lemma": "c/3374",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H3374",
          "gloss": "feminine of יָרֵא; fear (also used as infinitive); morally, reverence; [idiom] dreadful, [idiom] exceedingly, fear(-fulness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לָ/הֶ֑ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/גַבֹּתָ֗/ם",
          "lemma": "c/1354",
          "morphology": "HC/Ncbpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1354",
          "gloss": "from an unused root meaning to hollow or curve; (compare גֵּו and גּוּף); the back (as rounded); by analogy, the top or rim, a boss, a vault, arch of eye, bulwarks, etc.; back, body, boss, eminent (higher) place, (eye) brows, nave, ring.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מְלֵאֹ֥ת",
          "lemma": "4392",
          "morphology": "HAafpa",
          "strongs_id": "H4392",
          "gloss": "from מָלֵא; full (literally or figuratively) or filling (literally); also (concretely) fulness; adverbially, fully; [idiom] she that was with child, fill(-ed, -ed with), full(-ly), multitude, as is worth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עֵינַ֛יִם",
          "lemma": "5869 a",
          "morphology": "HNcbda",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "סָבִ֖יב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לְ/אַרְבַּעְתָּֽ/ן",
          "lemma": "l/702",
          "morphology": "HR/Acmsc/Sp3fp",
          "strongs_id": "H702",
          "gloss": "masculine אַרְבָּעָה; from רָבַע; four; four.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.1.19",
      "chapter": 1,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/בְ/לֶ֨כֶת֙",
          "lemma": "c/b/3212",
          "morphology": "HC/R/Vqc",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַֽ/חַיּ֔וֹת",
          "lemma": "d/2416 c",
          "morphology": "HTd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יֵלְכ֥וּ",
          "lemma": "3212",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הָ/אוֹפַנִּ֖ים",
          "lemma": "d/212",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H212",
          "gloss": "or (shortened) אֹפָן; from an unused root meaning to revolve; a wheel; wheel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶצְלָ֑/ם",
          "lemma": "681",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H681",
          "gloss": "from אָצַל (in the sense of joining); a side; (as a preposition) near; at, (hard) by, (from) (beside), near (unto), toward, with. See also בֵּית הָאֵצֶל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וּ/בְ/הִנָּשֵׂ֤א",
          "lemma": "c/b/5375",
          "morphology": "HC/R/VNc",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַֽ/חַיּוֹת֙",
          "lemma": "d/2416 c",
          "morphology": "HTd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מֵ/עַ֣ל",
          "lemma": "m/5921 a",
          "morphology": "HR/R",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הָ/אָ֔רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יִנָּשְׂא֖וּ",
          "lemma": "5375",
          "morphology": "HVNi3mp",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הָ/אוֹפַנִּֽים",
          "lemma": "d/212",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H212",
          "gloss": "or (shortened) אֹפָן; from an unused root meaning to revolve; a wheel; wheel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.1.20",
      "chapter": 1,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "עַ֣ל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֲשֶׁר֩",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יִֽהְיֶה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שָּׁ֨ם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הָ/ר֤וּחַ",
          "lemma": "d/7307",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H7307",
          "gloss": "from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לָ/לֶ֨כֶת֙",
          "lemma": "l/3212",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יֵלֵ֔כוּ",
          "lemma": "3212",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שָׁ֥מָּ/ה",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD/Sd",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הָ/ר֖וּחַ",
          "lemma": "d/7307",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H7307",
          "gloss": "from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לָ/לֶ֑כֶת",
          "lemma": "l/3212",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/הָ/אוֹפַנִּ֗ים",
          "lemma": "c/d/212",
          "morphology": "HC/Td/Ncmpa",
          "strongs_id": "H212",
          "gloss": "or (shortened) אֹפָן; from an unused root meaning to revolve; a wheel; wheel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יִנָּשְׂאוּ֙",
          "lemma": "5375",
          "morphology": "HVNi3mp",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לְ/עֻמָּתָ֔/ם",
          "lemma": "l/5980",
          "morphology": "HR/Ncfsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5980",
          "gloss": "from עָמַם; conjunction, i.e. society; mostly adverb or preposition (with prepositional prefix), near, beside, along with; (over) against, at, beside, hard by, in points.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "כִּ֛י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ר֥וּחַ",
          "lemma": "7307",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H7307",
          "gloss": "from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הַ/חַיָּ֖ה",
          "lemma": "d/2416 c",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "בָּ/אוֹפַנִּֽים",
          "lemma": "b/212",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H212",
          "gloss": "or (shortened) אֹפָן; from an unused root meaning to revolve; a wheel; wheel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.1.21",
      "chapter": 1,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בְּ/לֶכְתָּ֣/ם",
          "lemma": "b/3212",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יֵלֵ֔כוּ",
          "lemma": "3212",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וּ/בְ/עָמְדָ֖/ם",
          "lemma": "c/b/5975",
          "morphology": "HC/R/Vqc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5975",
          "gloss": "a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יַֽעֲמֹ֑דוּ",
          "lemma": "5975",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H5975",
          "gloss": "a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וּֽ/בְ/הִנָּשְׂאָ֞/ם",
          "lemma": "c/b/5375",
          "morphology": "HC/R/VNc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מֵ/עַ֣ל",
          "lemma": "m/5921 a",
          "morphology": "HR/R",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הָ/אָ֗רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יִנָּשְׂא֤וּ",
          "lemma": "5375",
          "morphology": "HVNi3mp",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הָ/אֽוֹפַנִּים֙",
          "lemma": "d/212",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H212",
          "gloss": "or (shortened) אֹפָן; from an unused root meaning to revolve; a wheel; wheel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לְ/עֻמָּתָ֔/ם",
          "lemma": "l/5980",
          "morphology": "HR/Ncfsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5980",
          "gloss": "from עָמַם; conjunction, i.e. society; mostly adverb or preposition (with prepositional prefix), near, beside, along with; (over) against, at, beside, hard by, in points.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "כִּ֛י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ר֥וּחַ",
          "lemma": "7307",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H7307",
          "gloss": "from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/חַיָּ֖ה",
          "lemma": "d/2416 c",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בָּ/אוֹפַנִּֽים",
          "lemma": "b/212",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H212",
          "gloss": "or (shortened) אֹפָן; from an unused root meaning to revolve; a wheel; wheel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.1.22",
      "chapter": 1,
      "verse": 22,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/דְמ֞וּת",
          "lemma": "c/1823",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H1823",
          "gloss": "from דָּמָה; resemblance; concretely, model, shape; adverbially, like; fashion, like (-ness, as), manner, similitude.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "רָאשֵׁ֤י",
          "lemma": "7218 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H7218",
          "gloss": "from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/חַיָּה֙",
          "lemma": "d/2416 c",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "רָקִ֔יעַ",
          "lemma": "7549",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7549",
          "gloss": "from רָקַע; properly, an expanse, i.e. the firmament or (apparently) visible arch of the sky; firmament.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כְּ/עֵ֖ין",
          "lemma": "k/5869 a",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/קֶּ֣רַח",
          "lemma": "d/7140",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7140",
          "gloss": "or קֹרַח; from קָרַח; ice (as if bald, i.e. smooth); hence, hail; by resemblance, rock crystal; crystal, frost, ice.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/נּוֹרָ֑א",
          "lemma": "d/3372",
          "morphology": "HTd/VNrmsa",
          "strongs_id": "H3372",
          "gloss": "a primitive root; to fear; morally, to revere; caus. to frighten; affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), [idiom] see, terrible (act, -ness, thing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "נָט֥וּי",
          "lemma": "5186",
          "morphology": "HVqsmsa",
          "strongs_id": "H5186",
          "gloss": "a primitive root; to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application; [phrase] afternoon, apply, bow (down, -ing), carry aside, decline, deliver, extend, go down, be gone, incline, intend, lay, let down, offer, outstretched, overthrown, pervert, pitch, prolong, put away, shew, spread (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "רָאשֵׁי/הֶ֖ם",
          "lemma": "7218 a",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H7218",
          "gloss": "from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מִ/לְ/מָֽעְלָ/ה",
          "lemma": "m/l/4605",
          "morphology": "HR/R/D/Sd",
          "strongs_id": "H4605",
          "gloss": "from עָלָה; properly, the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc.; above, exceeding(-ly), forward, on ([idiom] very) high, over, up(-on, -ward), very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.1.23",
      "chapter": 1,
      "verse": 23,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/תַ֨חַת֙",
          "lemma": "c/8478",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H8478",
          "gloss": "from the same as תּוֹחַ; the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.; as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הָ/רָקִ֔יעַ",
          "lemma": "d/7549",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7549",
          "gloss": "from רָקַע; properly, an expanse, i.e. the firmament or (apparently) visible arch of the sky; firmament.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "כַּנְפֵי/הֶ֣ם",
          "lemma": "3671",
          "morphology": "HNcfdc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3671",
          "gloss": "from כָּנַף; an edge or extremity; specifically (of a bird or army) a wing, (of a garment or bedclothing) a flap, (of the earth) a quarter, (of a building) a pinnacle; [phrase] bird, border, corner, end, feather(-ed), [idiom] flying, [phrase] (one an-) other, overspreading, [idiom] quarters, skirt, [idiom] sort, uttermost part, wing(-ed).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְשָׁר֔וֹת",
          "lemma": "3477",
          "morphology": "HAafpa",
          "strongs_id": "H3477",
          "gloss": "from יָשַׁר; straight (literally or figuratively); convenient, equity, Jasher, just, meet(-est), [phrase] pleased well right(-eous), straight, (most) upright(-ly, -ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אִשָּׁ֖ה",
          "lemma": "802",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲחוֹתָ֑/הּ",
          "lemma": "269",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H269",
          "gloss": "irregular feminine of אָח; a sister (used very widely (like brother), literally and figuratively); (an-) other, sister, together.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לְ/אִ֗ישׁ",
          "lemma": "l/376",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שְׁתַּ֤יִם",
          "lemma": "8147",
          "morphology": "HAcfda",
          "strongs_id": "H8147",
          "gloss": "dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מְכַסּוֹת֙",
          "lemma": "3680",
          "morphology": "HVprfpa",
          "strongs_id": "H3680",
          "gloss": "a primitive root; properly, to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy); clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm. Compare כָּשָׂה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לָ/הֵ֔נָּה",
          "lemma": "l/2007",
          "morphology": "HR/Pp3fp",
          "strongs_id": "H2007",
          "gloss": "prolongation for הֵן; themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation); [idiom] in, [idiom] such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וּ/לְ/אִ֗ישׁ",
          "lemma": "c/l/376",
          "morphology": "HC/R/Ncmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "שְׁתַּ֤יִם",
          "lemma": "8147",
          "morphology": "HAcfda",
          "strongs_id": "H8147",
          "gloss": "dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מְכַסּוֹת֙",
          "lemma": "3680",
          "morphology": "HVprfpa",
          "strongs_id": "H3680",
          "gloss": "a primitive root; properly, to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy); clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm. Compare כָּשָׂה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לָ/הֵ֔נָּה",
          "lemma": "l/2007",
          "morphology": "HR/Pp3fp",
          "strongs_id": "H2007",
          "gloss": "prolongation for הֵן; themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation); [idiom] in, [idiom] such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֵ֖ת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "גְּוִיֹּתֵי/הֶֽם",
          "lemma": "1472",
          "morphology": "HNcfpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1472",
          "gloss": "prolonged for גֵּוָה; a body, whether alive or dead; (dead) body, carcase, corpse.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.1.24",
      "chapter": 1,
      "verse": 24,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וָ/אֶשְׁמַ֣ע",
          "lemma": "c/8085",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ק֣וֹל",
          "lemma": "6963 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H6963",
          "gloss": "or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כַּנְפֵי/הֶ֡ם",
          "lemma": "3671",
          "morphology": "HNcfdc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3671",
          "gloss": "from כָּנַף; an edge or extremity; specifically (of a bird or army) a wing, (of a garment or bedclothing) a flap, (of the earth) a quarter, (of a building) a pinnacle; [phrase] bird, border, corner, end, feather(-ed), [idiom] flying, [phrase] (one an-) other, overspreading, [idiom] quarters, skirt, [idiom] sort, uttermost part, wing(-ed).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כְּ/קוֹל֩",
          "lemma": "k/6963 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H6963",
          "gloss": "or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מַ֨יִם",
          "lemma": "4325",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H4325",
          "gloss": "dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "רַבִּ֤ים",
          "lemma": "7227 a",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H7227",
          "gloss": "by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כְּ/קוֹל",
          "lemma": "k/6963 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H6963",
          "gloss": "or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שַׁדַּי֙",
          "lemma": "7706",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7706",
          "gloss": "from שָׁדַד; the Almighty; Almighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בְּ/לֶכְתָּ֔/ם",
          "lemma": "b/3212",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ק֥וֹל",
          "lemma": "6963 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H6963",
          "gloss": "or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הֲמֻלָּ֖ה",
          "lemma": "1999",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H1999",
          "gloss": "or (too fully) הֲמוּלָּה; (Jeremiah 11:16), feminine passive participle of an unused root meaning to rush (as rain with a windy roar); a sound; speech, tumult.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "כְּ/ק֣וֹל",
          "lemma": "k/6963 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H6963",
          "gloss": "or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מַחֲנֶ֑ה",
          "lemma": "4264",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H4264",
          "gloss": "from חָנָה; an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts); army, band, battle, camp, company, drove, host, tents.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בְּ/עָמְדָ֖/ם",
          "lemma": "b/5975",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5975",
          "gloss": "a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "תְּרַפֶּ֥ינָה",
          "lemma": "7503",
          "morphology": "HVpi3fp",
          "strongs_id": "H7503",
          "gloss": "a primitive root; to slacken (in many applications, literal or figurative); abate, cease, consume, draw (toward evening), fail, (be) faint, be (wax) feeble, forsake, idle, leave, let alone (go, down), (be) slack, stay, be still, be slothful, (be) weak(-en). See רָפָא.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "כַנְפֵי/הֶֽן",
          "lemma": "3671",
          "morphology": "HNcfdc/Sp3fp",
          "strongs_id": "H3671",
          "gloss": "from כָּנַף; an edge or extremity; specifically (of a bird or army) a wing, (of a garment or bedclothing) a flap, (of the earth) a quarter, (of a building) a pinnacle; [phrase] bird, border, corner, end, feather(-ed), [idiom] flying, [phrase] (one an-) other, overspreading, [idiom] quarters, skirt, [idiom] sort, uttermost part, wing(-ed).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.1.25",
      "chapter": 1,
      "verse": 25,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִי",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ק֕וֹל",
          "lemma": "6963 a",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6963",
          "gloss": "or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מֵ/עַ֕ל",
          "lemma": "m/5921 a",
          "morphology": "HR/R",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לָ/רָקִ֖יעַ",
          "lemma": "l/7549",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7549",
          "gloss": "from רָקַע; properly, an expanse, i.e. the firmament or (apparently) visible arch of the sky; firmament.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "רֹאשָׁ֑/ם",
          "lemma": "7218 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H7218",
          "gloss": "from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְּ/עָמְדָ֖/ם",
          "lemma": "b/5975",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5975",
          "gloss": "a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "תְּרַפֶּ֥ינָה",
          "lemma": "7503",
          "morphology": "HVpi3fp",
          "strongs_id": "H7503",
          "gloss": "a primitive root; to slacken (in many applications, literal or figurative); abate, cease, consume, draw (toward evening), fail, (be) faint, be (wax) feeble, forsake, idle, leave, let alone (go, down), (be) slack, stay, be still, be slothful, (be) weak(-en). See רָפָא.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "כַנְפֵי/הֶֽן",
          "lemma": "3671",
          "morphology": "HNcfdc/Sp3fp",
          "strongs_id": "H3671",
          "gloss": "from כָּנַף; an edge or extremity; specifically (of a bird or army) a wing, (of a garment or bedclothing) a flap, (of the earth) a quarter, (of a building) a pinnacle; [phrase] bird, border, corner, end, feather(-ed), [idiom] flying, [phrase] (one an-) other, overspreading, [idiom] quarters, skirt, [idiom] sort, uttermost part, wing(-ed).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.1.26",
      "chapter": 1,
      "verse": 26,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/מִ/מַּ֗עַל",
          "lemma": "c/m/4605",
          "morphology": "HC/R/D",
          "strongs_id": "H4605",
          "gloss": "from עָלָה; properly, the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc.; above, exceeding(-ly), forward, on ([idiom] very) high, over, up(-on, -ward), very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לָ/רָקִ֨יעַ֙",
          "lemma": "l/7549",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7549",
          "gloss": "from רָקַע; properly, an expanse, i.e. the firmament or (apparently) visible arch of the sky; firmament.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "רֹאשָׁ֔/ם",
          "lemma": "7218 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H7218",
          "gloss": "from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כְּ/מַרְאֵ֥ה",
          "lemma": "k/4758",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H4758",
          "gloss": "from רָאָה; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision; [idiom] apparently, appearance(-reth), [idiom] as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look(-eth), pattern, to see, seem, sight, visage, vision.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶֽבֶן",
          "lemma": "68",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H68",
          "gloss": "from the root of בָּנָה through the meaning to build; a stone; [phrase] carbuncle, [phrase] mason, [phrase] plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-) stone(-ny), (divers) weight(-s).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "סַפִּ֖יר",
          "lemma": "5601",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5601",
          "gloss": "from סָפַר; a gem (perhaps used for scratching other substances), probably the sapphire; sapphire.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "דְּמ֣וּת",
          "lemma": "1823",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H1823",
          "gloss": "from דָּמָה; resemblance; concretely, model, shape; adverbially, like; fashion, like (-ness, as), manner, similitude.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "כִּסֵּ֑א",
          "lemma": "3678",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3678",
          "gloss": "or כִּסֵּה; from כָּסָה; properly, covered, i.e. a throne (as canopied); seat, stool, throne.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/עַל֙",
          "lemma": "c/5921 a",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "דְּמ֣וּת",
          "lemma": "1823",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H1823",
          "gloss": "from דָּמָה; resemblance; concretely, model, shape; adverbially, like; fashion, like (-ness, as), manner, similitude.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/כִּסֵּ֔א",
          "lemma": "d/3678",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3678",
          "gloss": "or כִּסֵּה; from כָּסָה; properly, covered, i.e. a throne (as canopied); seat, stool, throne.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "דְּמ֞וּת",
          "lemma": "1823",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H1823",
          "gloss": "from דָּמָה; resemblance; concretely, model, shape; adverbially, like; fashion, like (-ness, as), manner, similitude.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "כְּ/מַרְאֵ֥ה",
          "lemma": "k/4758",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H4758",
          "gloss": "from רָאָה; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision; [idiom] apparently, appearance(-reth), [idiom] as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look(-eth), pattern, to see, seem, sight, visage, vision.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אָדָ֛ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "עָלָ֖י/ו",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "מִ/לְ/מָֽעְלָ/ה",
          "lemma": "m/l/4605",
          "morphology": "HR/R/D/Sd",
          "strongs_id": "H4605",
          "gloss": "from עָלָה; properly, the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc.; above, exceeding(-ly), forward, on ([idiom] very) high, over, up(-on, -ward), very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.1.27",
      "chapter": 1,
      "verse": 27,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וָ/אֵ֣רֶא",
          "lemma": "c/7200",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כְּ/עֵ֣ין",
          "lemma": "k/5869 a",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "חַשְׁמַ֗ל",
          "lemma": "2830",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2830",
          "gloss": "of uncertain derivation; probably bronze or polished spectrum metal; amber.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כְּ/מַרְאֵה",
          "lemma": "k/4758",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H4758",
          "gloss": "from רָאָה; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision; [idiom] apparently, appearance(-reth), [idiom] as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look(-eth), pattern, to see, seem, sight, visage, vision.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֵ֤שׁ",
          "lemma": "784",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H784",
          "gloss": "a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בֵּֽית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לָ/הּ֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "סָבִ֔יב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מִ/מַּרְאֵ֥ה",
          "lemma": "m/4758",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H4758",
          "gloss": "from רָאָה; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision; [idiom] apparently, appearance(-reth), [idiom] as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look(-eth), pattern, to see, seem, sight, visage, vision.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מָתְנָ֖י/ו",
          "lemma": "4975",
          "morphology": "HNcmdc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4975",
          "gloss": "from an unused root meaning to be slender; properly, the waist or small of the back; only in plural the loins; [phrase] greyhound, loins, side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וּ/לְ/מָ֑עְלָ/ה",
          "lemma": "c/l/4605",
          "morphology": "HC/R/D/Sd",
          "strongs_id": "H4605",
          "gloss": "from עָלָה; properly, the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc.; above, exceeding(-ly), forward, on ([idiom] very) high, over, up(-on, -ward), very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וּ/מִ/מַּרְאֵ֤ה",
          "lemma": "c/m/4758",
          "morphology": "HC/R/Ncmsc",
          "strongs_id": "H4758",
          "gloss": "from רָאָה; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision; [idiom] apparently, appearance(-reth), [idiom] as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look(-eth), pattern, to see, seem, sight, visage, vision.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מָתְנָי/ו֙",
          "lemma": "4975",
          "morphology": "HNcmdc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4975",
          "gloss": "from an unused root meaning to be slender; properly, the waist or small of the back; only in plural the loins; [phrase] greyhound, loins, side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וּ/לְ/מַ֔טָּה",
          "lemma": "c/l/4295",
          "morphology": "HC/R/D",
          "strongs_id": "H4295",
          "gloss": "from עָוַר with directive enclitic appended; downward, below or beneath; often adverbially with or without prefixes; beneath, down(-ward), less, very low, under(-neath).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "רָאִ֨יתִי֙",
          "lemma": "7200",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "כְּ/מַרְאֵה",
          "lemma": "k/4758",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H4758",
          "gloss": "from רָאָה; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision; [idiom] apparently, appearance(-reth), [idiom] as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look(-eth), pattern, to see, seem, sight, visage, vision.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֵ֔שׁ",
          "lemma": "784",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H784",
          "gloss": "a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וְ/נֹ֥גַֽהּ",
          "lemma": "c/5051",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5051",
          "gloss": "from נָגַהּ; brilliancy (literally or figuratively); bright(-ness), light, (clear) shining.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "ל֖/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "סָבִֽיב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.1.28",
      "chapter": 1,
      "verse": 28,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כְּ/מַרְאֵ֣ה",
          "lemma": "k/4758",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H4758",
          "gloss": "from רָאָה; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision; [idiom] apparently, appearance(-reth), [idiom] as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look(-eth), pattern, to see, seem, sight, visage, vision.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/קֶּ֡שֶׁת",
          "lemma": "d/7198",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H7198",
          "gloss": "from קָשָׁה in the original sense (of קוֹשׁ) of bending; a bow, forshooting (hence, figuratively, strength) or the iris; [idiom] arch(-er), [phrase] arrow, bow(-man, -shot).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲשֶׁר֩",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יִֽהְיֶ֨ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בֶ/עָנָ֜ן",
          "lemma": "b/6051",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6051",
          "gloss": "from עָנַן; a cloud (as covering the sky), i.e. the nimbus or thunder-cloud; cloud(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בְּ/י֣וֹם",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/גֶּ֗שֶׁם",
          "lemma": "d/1653",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1653",
          "gloss": "from גָּשַׁם; a shower; rain, shower.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כֵּ֣ן",
          "lemma": "3651 c",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מַרְאֵ֤ה",
          "lemma": "4758",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4758",
          "gloss": "from רָאָה; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision; [idiom] apparently, appearance(-reth), [idiom] as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look(-eth), pattern, to see, seem, sight, visage, vision.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/נֹּ֨גַהּ֙",
          "lemma": "d/5051",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5051",
          "gloss": "from נָגַהּ; brilliancy (literally or figuratively); bright(-ness), light, (clear) shining.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "סָבִ֔יב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ה֕וּא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מַרְאֵ֖ה",
          "lemma": "4758",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4758",
          "gloss": "from רָאָה; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision; [idiom] apparently, appearance(-reth), [idiom] as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look(-eth), pattern, to see, seem, sight, visage, vision.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "דְּמ֣וּת",
          "lemma": "1823",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H1823",
          "gloss": "from דָּמָה; resemblance; concretely, model, shape; adverbially, like; fashion, like (-ness, as), manner, similitude.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "כְּבוֹד",
          "lemma": "3519",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H3519",
          "gloss": "rarely כָּבֹד; from כָּבַד; properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness; glorious(-ly), glory, honour(-able).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "יְהוָ֑ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וָֽ/אֶרְאֶה֙",
          "lemma": "c/7200",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וָ/אֶפֹּ֣ל",
          "lemma": "c/5307",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "פָּנַ֔/י",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "וָ/אֶשְׁמַ֖ע",
          "lemma": "c/8085",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "ק֥וֹל",
          "lemma": "6963 a",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6963",
          "gloss": "or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "מְדַבֵּֽר",
          "lemma": "1696",
          "morphology": "HVprmsa",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.2.1",
      "chapter": 2,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֖אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֵלָ֑/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אָדָם֙",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עֲמֹ֣ד",
          "lemma": "5975",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H5975",
          "gloss": "a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "רַגְלֶ֔י/ךָ",
          "lemma": "7272",
          "morphology": "HNcfdc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H7272",
          "gloss": "from רָגַל; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda; [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/אֲדַבֵּ֖ר",
          "lemma": "c/1696",
          "morphology": "HC/Vph1cs",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "cohortative",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֹתָֽ/ךְ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp2fs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.2.2",
      "chapter": 2,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/תָּ֧בֹא",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בִ֣/י",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ר֗וּחַ",
          "lemma": "7307",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H7307",
          "gloss": "from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כַּֽ/אֲשֶׁר֙",
          "lemma": "k/834 d",
          "morphology": "HR/Tr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "דִּבֶּ֣ר",
          "lemma": "1696",
          "morphology": "HVpp3ms",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֵלַ֔/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/תַּעֲמִדֵ֖/נִי",
          "lemma": "c/5975",
          "morphology": "HC/Vhw3fs/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5975",
          "gloss": "a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "רַגְלָ֑/י",
          "lemma": "7272",
          "morphology": "HNcfdc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H7272",
          "gloss": "from רָגַל; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda; [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וָ/אֶשְׁמַ֕ע",
          "lemma": "c/8085",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֵ֖ת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מִדַּבֵּ֥ר",
          "lemma": "1696",
          "morphology": "HVtrmsa",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֵלָֽ/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.2.3",
      "chapter": 2,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֵלַ֗/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אָדָם֙",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שׁוֹלֵ֨חַ",
          "lemma": "7971",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲנִ֤י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֽוֹתְ/ךָ֙",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp2ms",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בְּנֵ֣י",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "גּוֹיִ֥ם",
          "lemma": "1471 a",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/מּוֹרְדִ֖ים",
          "lemma": "d/4775",
          "morphology": "HTd/Vqrmpa",
          "strongs_id": "H4775",
          "gloss": "a primitive root; to rebel; rebel(-lious).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "מָרְדוּ",
          "lemma": "4775",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H4775",
          "gloss": "a primitive root; to rebel; rebel(-lious).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "בִ֑/י",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הֵ֤מָּה",
          "lemma": "1992",
          "morphology": "HPp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וַ/אֲבוֹתָ/ם֙",
          "lemma": "c/1",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "פָּ֣שְׁעוּ",
          "lemma": "6586",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H6586",
          "gloss": "a primitive root (identical with through the idea of expansion); to break away (from just authority), i.e. trespass, apostatize, quarrel; offend, rebel, revolt, transgress(-ion, -or).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "בִ֔/י",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "עֶ֖צֶם",
          "lemma": "6106",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H6106",
          "gloss": "from עָצַם; a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame; body, bone, [idiom] life, (self-) same, strength, [idiom] very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "הַ/יּ֥וֹם",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "הַ/זֶּֽה",
          "lemma": "d/2088",
          "morphology": "HTd/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.2.4",
      "chapter": 2,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הַ/בָּנִ֗ים",
          "lemma": "c/d/1121 a",
          "morphology": "HC/Td/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "קְשֵׁ֤י",
          "lemma": "7186",
          "morphology": "HAampc",
          "strongs_id": "H7186",
          "gloss": "from קָשָׁה; severe (in various applications); churlish, cruel, grievous, hard((-hearted), thing), heavy, [phrase] impudent, obstinate, prevailed, rough(-ly), sore, sorrowful, stiff(necked), stubborn, [phrase] in trouble.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "פָנִים֙",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpa",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/חִזְקֵי",
          "lemma": "c/2389",
          "morphology": "HC/Aampc",
          "strongs_id": "H2389",
          "gloss": "from חָזַק; strong (usu. in a bad sense, hard, bold, violent); harder, hottest, [phrase] impudent, loud, mighty, sore, stiff(-hearted), strong(-er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לֵ֔ב",
          "lemma": "3820 a",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3820",
          "gloss": "a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲנִ֛י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שׁוֹלֵ֥חַ",
          "lemma": "7971",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אוֹתְ/ךָ֖",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp2ms",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲלֵי/הֶ֑ם",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/אָמַרְתָּ֣",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqp2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲלֵי/הֶ֔ם",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כֹּ֥ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אָמַ֖ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֲדֹנָ֥/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יְהֹוִֽה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.2.5",
      "chapter": 2,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הֵ֨מָּה֙",
          "lemma": "c/1992",
          "morphology": "HC/Pp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אִם",
          "lemma": "518 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יִשְׁמְע֣וּ",
          "lemma": "8085",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/אִם",
          "lemma": "c/518 a",
          "morphology": "HC/C",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יֶחְדָּ֔לוּ",
          "lemma": "2308",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H2308",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be flabby, i.e. (by implication) desist; (figuratively) be lacking or idle; cease, end, fall, forbear, forsake, leave (off), let alone, rest, be unoccupied, want.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כִּ֛י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בֵּ֥ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מְרִ֖י",
          "lemma": "4805",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4805",
          "gloss": "from מָרָה; bitterness, i.e. (figuratively) rebellion; concretely, bitter, or rebellious; bitter, (most) rebel(-lion, -lious).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הֵ֑מָּה",
          "lemma": "1992",
          "morphology": "HPp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/יָ֣דְע֔וּ",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "כִּ֥י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "נָבִ֖יא",
          "lemma": "5030",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5030",
          "gloss": "from נָבָא; a prophet or (generally) inspired man; prophecy, that prophesy, prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הָיָ֥ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בְ/תוֹכָֽ/ם",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.2.6",
      "chapter": 2,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אַתָּ֣ה",
          "lemma": "c/859 a",
          "morphology": "HC/Pp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בֶן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָ֠דָם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אַל",
          "lemma": "408",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H408",
          "gloss": "a negative particle (akin to לֹא); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing; nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "תִּירָ֨א",
          "lemma": "3372",
          "morphology": "HVqj2ms",
          "strongs_id": "H3372",
          "gloss": "a primitive root; to fear; morally, to revere; caus. to frighten; affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), [idiom] see, terrible (act, -ness, thing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מֵ/הֶ֜ם",
          "lemma": "m",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וּ/מִ/דִּבְרֵי/הֶ֣ם",
          "lemma": "c/m/1697",
          "morphology": "HC/R/Ncmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אַל",
          "lemma": "408",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H408",
          "gloss": "a negative particle (akin to לֹא); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing; nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "תִּירָ֗א",
          "lemma": "3372",
          "morphology": "HVqj2ms",
          "strongs_id": "H3372",
          "gloss": "a primitive root; to fear; morally, to revere; caus. to frighten; affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), [idiom] see, terrible (act, -ness, thing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "סָרָבִ֤ים",
          "lemma": "5621",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H5621",
          "gloss": "from an unused root meaning to sting; a thistle; brier.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/סַלּוֹנִים֙",
          "lemma": "c/5544",
          "morphology": "HC/Ncmpa",
          "strongs_id": "H5544",
          "gloss": "or סַלּוֹן; from סָלָה; a prickle (as if pendulous); brier, thorn.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אוֹתָ֔/ךְ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp2fs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/אֶל",
          "lemma": "c/413",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "עַקְרַבִּ֖ים",
          "lemma": "6137",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H6137",
          "gloss": "of uncertain derivation; a scorpion; figuratively, a scourge or knotted whip; scorpion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אַתָּ֣ה",
          "lemma": "859 a",
          "morphology": "HPp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "יוֹשֵׁ֑ב",
          "lemma": "3427",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "מִ/דִּבְרֵי/הֶ֤ם",
          "lemma": "m/1697",
          "morphology": "HR/Ncmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אַל",
          "lemma": "408",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H408",
          "gloss": "a negative particle (akin to לֹא); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing; nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "תִּירָא֙",
          "lemma": "3372",
          "morphology": "HVqj2ms",
          "strongs_id": "H3372",
          "gloss": "a primitive root; to fear; morally, to revere; caus. to frighten; affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), [idiom] see, terrible (act, -ness, thing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "וּ/מִ/פְּנֵי/הֶ֣ם",
          "lemma": "c/m/6440",
          "morphology": "HC/R/Ncbpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "אַל",
          "lemma": "408",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H408",
          "gloss": "a negative particle (akin to לֹא); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing; nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "תֵּחָ֔ת",
          "lemma": "2865",
          "morphology": "HVNj2ms",
          "strongs_id": "H2865",
          "gloss": "a primitive root; properly, to prostrate; hence, to break down, either (literally) by violence, or (figuratively) by confusion and fear; abolish, affright, be (make) afraid, amaze, beat down, discourage, (cause to) dismay, go down, scare, terrify.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "כִּ֛י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "בֵּ֥ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "מְרִ֖י",
          "lemma": "4805",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4805",
          "gloss": "from מָרָה; bitterness, i.e. (figuratively) rebellion; concretely, bitter, or rebellious; bitter, (most) rebel(-lion, -lious).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "הֵֽמָּה",
          "lemma": "1992",
          "morphology": "HPp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.2.7",
      "chapter": 2,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/דִבַּרְתָּ֤",
          "lemma": "c/1696",
          "morphology": "HC/Vpp2ms",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "דְּבָרַ/י֙",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲלֵי/הֶ֔ם",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אִֽם",
          "lemma": "518 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יִשְׁמְע֖וּ",
          "lemma": "8085",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/אִם",
          "lemma": "c/518 a",
          "morphology": "HC/C",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יֶחְדָּ֑לוּ",
          "lemma": "2308",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H2308",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be flabby, i.e. (by implication) desist; (figuratively) be lacking or idle; cease, end, fall, forbear, forsake, leave (off), let alone, rest, be unoccupied, want.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כִּ֥י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מְרִ֖י",
          "lemma": "4805",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4805",
          "gloss": "from מָרָה; bitterness, i.e. (figuratively) rebellion; concretely, bitter, or rebellious; bitter, (most) rebel(-lion, -lious).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הֵֽמָּה",
          "lemma": "1992",
          "morphology": "HPp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.2.8",
      "chapter": 2,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אַתָּ֣ה",
          "lemma": "c/859 a",
          "morphology": "HC/Pp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בֶן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָדָ֗ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שְׁמַע֙",
          "lemma": "8085",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֵ֤ת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲנִי֙",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מְדַבֵּ֣ר",
          "lemma": "1696",
          "morphology": "HVprmsa",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֵלֶ֔י/ךָ",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אַל",
          "lemma": "408",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H408",
          "gloss": "a negative particle (akin to לֹא); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing; nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "תְּהִי",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqj2ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מֶ֖רִי",
          "lemma": "4805",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4805",
          "gloss": "from מָרָה; bitterness, i.e. (figuratively) rebellion; concretely, bitter, or rebellious; bitter, (most) rebel(-lion, -lious).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "כְּ/בֵ֣ית",
          "lemma": "k/1004 b",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הַ/מֶּ֑רִי",
          "lemma": "d/4805",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4805",
          "gloss": "from מָרָה; bitterness, i.e. (figuratively) rebellion; concretely, bitter, or rebellious; bitter, (most) rebel(-lion, -lious).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "פְּצֵ֣ה",
          "lemma": "6475",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H6475",
          "gloss": "a primitive root; to rend, i.e. open (especially the mouth); deliver, gape, open, rid, utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "פִ֔י/ךָ",
          "lemma": "6310",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H6310",
          "gloss": "from פָּאָה; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to; accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), [idiom] eat, edge, end, entry, [phrase] file, hole, [idiom] in, mind, mouth, part, portion, [idiom] (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, [idiom] spoken, talk, tenor, [idiom] to, [phrase] two-edged, wish, word.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וֶ/אֱכֹ֕ל",
          "lemma": "c/398",
          "morphology": "HC/Vqv2ms",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אֵ֥ת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "אֲנִ֖י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "נֹתֵ֥ן",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "אֵלֶֽי/ךָ",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.2.9",
      "chapter": 2,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וָ/אֶרְאֶ֕ה",
          "lemma": "c/7200",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וְ/הִנֵּה",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יָ֖ד",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שְׁלוּחָ֣ה",
          "lemma": "7971",
          "morphology": "HVqsfsa",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֵלָ֑/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/הִנֵּה",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ב֖/וֹ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מְגִלַּת",
          "lemma": "4039",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H4039",
          "gloss": "from גָּלַל; a roll; roll, volume.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "סֵֽפֶר",
          "lemma": "5612 a",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5612",
          "gloss": "or (feminine) סִפְרָה; (Psalm 56:8 (אֲבֵדָה)), from סָפַר; properly, writing (the art or a document); by implication, a book; bill, book, evidence, [idiom] learn(-ed) (-ing), letter, register, scroll.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.2.10",
      "chapter": 2,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּפְרֹ֤שׂ",
          "lemma": "c/6566",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H6566",
          "gloss": "a primitive root; to break apart, disperse, etc.; break, chop in pieces, lay open, scatter, spread (abroad, forth, selves, out), stretch (forth, out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אוֹתָ/הּ֙",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3fs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לְ/פָנַ֔/י",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/הִ֥יא",
          "lemma": "c/1931",
          "morphology": "HC/Pp3fs",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כְתוּבָ֖ה",
          "lemma": "3789",
          "morphology": "HVqsfsa",
          "strongs_id": "H3789",
          "gloss": "a primitive root; to grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe); describe, record, prescribe, subscribe, write(-ing, -ten).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "פָּנִ֣ים",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpa",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/אָח֑וֹר",
          "lemma": "c/268",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H268",
          "gloss": "or (shortened) אָחֹר ; from אֲחִירַע; the hinder part; hence (adverb) behind, backward; also (as facing north) the West; after(-ward), back (part, -side, -ward), hereafter, (be-) hind(-er part), time to come, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/כָת֣וּב",
          "lemma": "c/3789",
          "morphology": "HC/Vqsmsa",
          "strongs_id": "H3789",
          "gloss": "a primitive root; to grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe); describe, record, prescribe, subscribe, write(-ing, -ten).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֵלֶ֔י/הָ",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "קִנִ֥ים",
          "lemma": "7015",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H7015",
          "gloss": "from קוּן; a dirge (as accompanied by beating the breasts or on instruments); lamentation.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וָ/הֶ֖גֶה",
          "lemma": "c/1899",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1899",
          "gloss": "from הָגָה; a muttering (in sighing, thought, or as thunder); mourning, sound, tale.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וָ/הִֽי",
          "lemma": "c/1958",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1958",
          "gloss": "for נְהִי; lamentation; woe. (For hiyr. See הוּא, הוּא.)",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.3.1",
      "chapter": 3,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֵלַ֔/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אָדָ֕ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֵ֥ת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "תִּמְצָ֖א",
          "lemma": "4672",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H4672",
          "gloss": "a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present; [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֱכ֑וֹל",
          "lemma": "398",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֱכוֹל֙",
          "lemma": "398",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/מְּגִלָּ֣ה",
          "lemma": "d/4039",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4039",
          "gloss": "from גָּלַל; a roll; roll, volume.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/זֹּ֔את",
          "lemma": "d/2063",
          "morphology": "HTd/Pdxfs",
          "strongs_id": "H2063",
          "gloss": "irregular feminine of זֶה; this (often used adverb); hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/לֵ֥ךְ",
          "lemma": "c/3212",
          "morphology": "HC/Vqv2ms",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "דַּבֵּ֖ר",
          "lemma": "1696",
          "morphology": "HVpv2ms",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "בֵּ֥ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "יִשְׂרָאֵֽל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.3.2",
      "chapter": 3,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וָ/אֶפְתַּ֖ח",
          "lemma": "c/6605 a",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H6605",
          "gloss": "a primitive root; to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve; appear, break forth, draw (out), let go free, (en-) grave(-n), loose (self), (be, be set) open(-ing), put off, ungird, unstop, have vent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "פִּ֑/י",
          "lemma": "6310",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6310",
          "gloss": "from פָּאָה; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to; accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), [idiom] eat, edge, end, entry, [phrase] file, hole, [idiom] in, mind, mouth, part, portion, [idiom] (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, [idiom] spoken, talk, tenor, [idiom] to, [phrase] two-edged, wish, word.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וַ/יַּ֣אֲכִלֵ֔/נִי",
          "lemma": "c/398",
          "morphology": "HC/Vhw3ms/Sp1cs",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֵ֖ת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/מְּגִלָּ֥ה",
          "lemma": "d/4039",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4039",
          "gloss": "from גָּלַל; a roll; roll, volume.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/זֹּֽאת",
          "lemma": "d/2063",
          "morphology": "HTd/Pdxfs",
          "strongs_id": "H2063",
          "gloss": "irregular feminine of זֶה; this (often used adverb); hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.3.3",
      "chapter": 3,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֵלַ֗/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אָדָם֙",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בִּטְנְ/ךָ֤",
          "lemma": "990",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H990",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be hollow; the belly, especially the womb; also the bosom or body of anything; belly, body, [phrase] as they be born, [phrase] within, womb.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "תַֽאֲכֵל֙",
          "lemma": "398",
          "morphology": "HVhi2ms",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וּ/מֵעֶ֣י/ךָ",
          "lemma": "c/4578",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H4578",
          "gloss": "xlit mêʻâh corrected to mêʻeh; from an unused root probably meaning to be soft; used only in plural the intestines, or (collectively) the abdomen, figuratively, sympathy; by implication, a vest; by extension the stomach, the uterus (or of men, the seat of generation), the heart (figuratively); belly, bowels, [idiom] heart, womb.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "תְמַלֵּ֔א",
          "lemma": "4390",
          "morphology": "HVpi2ms",
          "strongs_id": "H4390",
          "gloss": "or מָלָא; (Esther 7:5), a primitive root; to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively); accomplish, confirm, [phrase] consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, [idiom] draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-) flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-) full, [phrase] have wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֵ֚ת",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/מְּגִלָּ֣ה",
          "lemma": "d/4039",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4039",
          "gloss": "from גָּלַל; a roll; roll, volume.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/זֹּ֔את",
          "lemma": "d/2063",
          "morphology": "HTd/Pdxfs",
          "strongs_id": "H2063",
          "gloss": "irregular feminine of זֶה; this (often used adverb); hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֲנִ֖י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "נֹתֵ֣ן",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֵלֶ֑י/ךָ",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וָ/אֹ֣כְלָ֔/ה",
          "lemma": "c/398",
          "morphology": "HC/Vqw1cs/Sh",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וַ/תְּהִ֥י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "בְּ/פִ֖/י",
          "lemma": "b/6310",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6310",
          "gloss": "from פָּאָה; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to; accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), [idiom] eat, edge, end, entry, [phrase] file, hole, [idiom] in, mind, mouth, part, portion, [idiom] (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, [idiom] spoken, talk, tenor, [idiom] to, [phrase] two-edged, wish, word.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "כִּ/דְבַ֥שׁ",
          "lemma": "k/1706",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1706",
          "gloss": "from an unused root meaning to be gummy; honey (from its stickiness); by analogy, syrup; honey(-comb).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "לְ/מָתֽוֹק",
          "lemma": "l/4966",
          "morphology": "HR/Aamsa",
          "strongs_id": "H4966",
          "gloss": "or מָתוּק; from מָתַק; sweet; sweet(-er, -ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.3.4",
      "chapter": 3,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֖אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֵלָ֑/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אָדָ֗ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לֶךְ",
          "lemma": "3212",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בֹּא֙",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בֵּ֣ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/דִבַּרְתָּ֥",
          "lemma": "c/1696",
          "morphology": "HC/Vpq2ms",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בִ/דְבָרַ֖/י",
          "lemma": "b/1697",
          "morphology": "HR/Ncmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֲלֵי/הֶֽם",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.3.5",
      "chapter": 3,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כִּ֡י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לֹא֩",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עַ֨ם",
          "lemma": "5971 a",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עִמְקֵ֥י",
          "lemma": "6012",
          "morphology": "HAampc",
          "strongs_id": "H6012",
          "gloss": "from עָמַק; deep (literally or figuratively); deeper, depth, strange.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "שָׂפָ֛ה",
          "lemma": "8193",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H8193",
          "gloss": "or (in dual and plural) שֶׂפֶת; probably from סָפָה or שָׁפָה through the idea of termination (compare סוֹף); the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.); band, bank, binding, border, brim, brink, edge, language, lip, prating, (sea-)shore, side, speech, talk, (vain) words.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/כִבְדֵ֥י",
          "lemma": "c/3515",
          "morphology": "HC/Aampc",
          "strongs_id": "H3515",
          "gloss": "from כָּבַד; heavy; figuratively in a good sense (numerous) or in a bad sense (severe, difficult, stupid); (so) great, grievous, hard(-ened), (too) heavy(-ier), laden, much, slow, sore, thick.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לָשׁ֖וֹן",
          "lemma": "3956",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H3956",
          "gloss": "or לָשֹׁן; also (in plural) feminine לְשֹׁנָה; from לָשַׁן; the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame, a cove of water); [phrase] babbler, bay, [phrase] evil speaker, language, talker, tongue, wedge.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אַתָּ֣ה",
          "lemma": "859 a",
          "morphology": "HPp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "שָׁל֑וּחַ",
          "lemma": "7971",
          "morphology": "HVqsmsa",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בֵּ֖ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יִשְׂרָאֵֽל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.3.6",
      "chapter": 3,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עַמִּ֣ים",
          "lemma": "5971 a",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "רַבִּ֗ים",
          "lemma": "7227 a",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H7227",
          "gloss": "by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עִמְקֵ֤י",
          "lemma": "6012",
          "morphology": "HAampc",
          "strongs_id": "H6012",
          "gloss": "from עָמַק; deep (literally or figuratively); deeper, depth, strange.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "שָׂפָה֙",
          "lemma": "8193",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H8193",
          "gloss": "or (in dual and plural) שֶׂפֶת; probably from סָפָה or שָׁפָה through the idea of termination (compare סוֹף); the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.); band, bank, binding, border, brim, brink, edge, language, lip, prating, (sea-)shore, side, speech, talk, (vain) words.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/כִבְדֵ֣י",
          "lemma": "c/3515",
          "morphology": "HC/Aampc",
          "strongs_id": "H3515",
          "gloss": "from כָּבַד; heavy; figuratively in a good sense (numerous) or in a bad sense (severe, difficult, stupid); (so) great, grievous, hard(-ened), (too) heavy(-ier), laden, much, slow, sore, thick.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לָשׁ֔וֹן",
          "lemma": "3956",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H3956",
          "gloss": "or לָשֹׁן; also (in plural) feminine לְשֹׁנָה; from לָשַׁן; the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame, a cove of water); [phrase] babbler, bay, [phrase] evil speaker, language, talker, tongue, wedge.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לֹֽא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "תִשְׁמַ֖ע",
          "lemma": "8085",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "דִּבְרֵי/הֶ֑ם",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אִם",
          "lemma": "518 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לֹ֤א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֲלֵי/הֶם֙",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "שְׁלַחְתִּ֔י/ךָ",
          "lemma": "7971",
          "morphology": "HVqp1cs/Sp2ms",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הֵ֖מָּה",
          "lemma": "1992",
          "morphology": "HPp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "יִשְׁמְע֥וּ",
          "lemma": "8085",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אֵלֶֽי/ךָ",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.3.7",
      "chapter": 3,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/בֵ֣ית",
          "lemma": "c/1004 b",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֗ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לֹ֤א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יֹאבוּ֙",
          "lemma": "14",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H14",
          "gloss": "a primitive root; to breathe after, i.e. (figuratively) to be acquiescent; consent, rest content will, be willing.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לִ/שְׁמֹ֣עַ",
          "lemma": "l/8085",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֵלֶ֔י/ךָ",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֵינָ֥/ם",
          "lemma": "369",
          "morphology": "HTn/Sp3mp",
          "strongs_id": "H369",
          "gloss": "as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֹבִ֖ים",
          "lemma": "14",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H14",
          "gloss": "a primitive root; to breathe after, i.e. (figuratively) to be acquiescent; consent, rest content will, be willing.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לִ/שְׁמֹ֣עַ",
          "lemma": "l/8085",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֵלָ֑/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כִּ֚י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בֵּ֣ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "חִזְקֵי",
          "lemma": "2389",
          "morphology": "HAampc",
          "strongs_id": "H2389",
          "gloss": "from חָזַק; strong (usu. in a bad sense, hard, bold, violent); harder, hottest, [phrase] impudent, loud, mighty, sore, stiff(-hearted), strong(-er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "מֵ֥צַח",
          "lemma": "4696",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4696",
          "gloss": "from an unused root meaning to be clear, i.e. conspicuous; the forehead (as open and prominent); brow, forehead, [phrase] impudent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וּ/קְשֵׁי",
          "lemma": "c/7186",
          "morphology": "HC/Aampc",
          "strongs_id": "H7186",
          "gloss": "from קָשָׁה; severe (in various applications); churlish, cruel, grievous, hard((-hearted), thing), heavy, [phrase] impudent, obstinate, prevailed, rough(-ly), sore, sorrowful, stiff(necked), stubborn, [phrase] in trouble.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "לֵ֖ב",
          "lemma": "3820 a",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3820",
          "gloss": "a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "הֵֽמָּה",
          "lemma": "1992",
          "morphology": "HPp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.3.8",
      "chapter": 3,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "הִנֵּ֨ה",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "נָתַ֧תִּי",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "פָּנֶ֛י/ךָ",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "חֲזָקִ֖ים",
          "lemma": "2389",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H2389",
          "gloss": "from חָזַק; strong (usu. in a bad sense, hard, bold, violent); harder, hottest, [phrase] impudent, loud, mighty, sore, stiff(-hearted), strong(-er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לְ/עֻמַּ֣ת",
          "lemma": "l/5980",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H5980",
          "gloss": "from עָמַם; conjunction, i.e. society; mostly adverb or preposition (with prepositional prefix), near, beside, along with; (over) against, at, beside, hard by, in points.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "פְּנֵי/הֶ֑ם",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/אֶֽת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מִצְחֲ/ךָ֥",
          "lemma": "4696",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H4696",
          "gloss": "from an unused root meaning to be clear, i.e. conspicuous; the forehead (as open and prominent); brow, forehead, [phrase] impudent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "חָזָ֖ק",
          "lemma": "2389",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2389",
          "gloss": "from חָזַק; strong (usu. in a bad sense, hard, bold, violent); harder, hottest, [phrase] impudent, loud, mighty, sore, stiff(-hearted), strong(-er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לְ/עֻמַּ֥ת",
          "lemma": "l/5980",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H5980",
          "gloss": "from עָמַם; conjunction, i.e. society; mostly adverb or preposition (with prepositional prefix), near, beside, along with; (over) against, at, beside, hard by, in points.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מִצְחָֽ/ם",
          "lemma": "4696",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H4696",
          "gloss": "from an unused root meaning to be clear, i.e. conspicuous; the forehead (as open and prominent); brow, forehead, [phrase] impudent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.3.9",
      "chapter": 3,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כְּ/שָׁמִ֛יר",
          "lemma": "k/8068",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8068",
          "gloss": "from שָׁמַר in the original sense of pricking; a thorn; also (from its keenness for scratching) a gem, probably the diamond; adamant (stone), brier, diamond.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "חָזָ֥ק",
          "lemma": "2389",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2389",
          "gloss": "from חָזַק; strong (usu. in a bad sense, hard, bold, violent); harder, hottest, [phrase] impudent, loud, mighty, sore, stiff(-hearted), strong(-er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מִ/צֹּ֖ר",
          "lemma": "m/6864",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6864",
          "gloss": "from צוּר; a stone (as if pressed hard or to a point); (by implication, of use) a knife; flint, sharp stone.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "נָתַ֣תִּי",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מִצְחֶ֑/ךָ",
          "lemma": "4696",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H4696",
          "gloss": "from an unused root meaning to be clear, i.e. conspicuous; the forehead (as open and prominent); brow, forehead, [phrase] impudent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לֹֽא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "תִירָ֤א",
          "lemma": "3372",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H3372",
          "gloss": "a primitive root; to fear; morally, to revere; caus. to frighten; affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), [idiom] see, terrible (act, -ness, thing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אוֹתָ/ם֙",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/לֹא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "תֵחַ֣ת",
          "lemma": "2865",
          "morphology": "HVNi2ms",
          "strongs_id": "H2865",
          "gloss": "a primitive root; properly, to prostrate; hence, to break down, either (literally) by violence, or (figuratively) by confusion and fear; abolish, affright, be (make) afraid, amaze, beat down, discourage, (cause to) dismay, go down, scare, terrify.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מִ/פְּנֵי/הֶ֔ם",
          "lemma": "m/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כִּ֛י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בֵּֽית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מְרִ֖י",
          "lemma": "4805",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4805",
          "gloss": "from מָרָה; bitterness, i.e. (figuratively) rebellion; concretely, bitter, or rebellious; bitter, (most) rebel(-lion, -lious).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הֵֽמָּה",
          "lemma": "1992",
          "morphology": "HPp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.3.10",
      "chapter": 3,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֖אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֵלָ֑/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אָדָ֕ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "דְּבָרַ/י֙",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲדַבֵּ֣ר",
          "lemma": "1696",
          "morphology": "HVpi1cs",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֵלֶ֔י/ךָ",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "קַ֥ח",
          "lemma": "3947",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בִּֽ/לְבָבְ/ךָ֖",
          "lemma": "b/3824",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H3824",
          "gloss": "from לָבַב; used also like לֵב; the heart (as the most interior organ); [phrase] bethink themselves, breast, comfortably, courage, ((faint), (tender-) heart(-ed), midst, mind, [idiom] unawares, understanding.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וּ/בְ/אָזְנֶ֥י/ךָ",
          "lemma": "c/b/241",
          "morphology": "HC/R/Ncfdc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H241",
          "gloss": "from אָזַן; broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man); [phrase] advertise, audience, [phrase] displease, ear, hearing, [phrase] show.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "שְׁמָֽע",
          "lemma": "8085",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.3.11",
      "chapter": 3,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/לֵ֨ךְ",
          "lemma": "c/3212",
          "morphology": "HC/Vqv2ms",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בֹּ֤א",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/גּוֹלָה֙",
          "lemma": "d/1473",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H1473",
          "gloss": "or (shortened) גֹּלָה; active participle feminine of גָּלָה; exile; concretely and collectively exiles; (carried away), captive(-ity), removing.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בְּנֵ֣י",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עַמֶּ֔/ךָ",
          "lemma": "5971 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/דִבַּרְתָּ֤",
          "lemma": "c/1696",
          "morphology": "HC/Vpq2ms",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲלֵי/הֶם֙",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/אָמַרְתָּ֣",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲלֵי/הֶ֔ם",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כֹּ֥ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אָמַ֖ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יְהֹוִ֑ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אִֽם",
          "lemma": "518 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "יִשְׁמְע֖וּ",
          "lemma": "8085",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וְ/אִם",
          "lemma": "c/518 a",
          "morphology": "HC/C",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "יֶחְדָּֽלוּ",
          "lemma": "2308",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H2308",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be flabby, i.e. (by implication) desist; (figuratively) be lacking or idle; cease, end, fall, forbear, forsake, leave (off), let alone, rest, be unoccupied, want.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.3.12",
      "chapter": 3,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/תִּשָּׂאֵ֣/נִי",
          "lemma": "c/5375",
          "morphology": "HC/Vqw3fs/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ר֔וּחַ",
          "lemma": "7307",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H7307",
          "gloss": "from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וָ/אֶשְׁמַ֣ע",
          "lemma": "c/8085",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אַחֲרַ֔/י",
          "lemma": "310 a",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ק֖וֹל",
          "lemma": "6963 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H6963",
          "gloss": "or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "רַ֣עַשׁ",
          "lemma": "7494",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7494",
          "gloss": "from רָעַשׁ; vibration, bounding, uproar; commotion, confused noise, earthquake, fierceness, quaking, rattling, rushing, shaking.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "גָּד֑וֹל",
          "lemma": "1419 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H1419",
          "gloss": "or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בָּר֥וּךְ",
          "lemma": "1288",
          "morphology": "HVqsmsa",
          "strongs_id": "H1288",
          "gloss": "a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason); [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כְּבוֹד",
          "lemma": "3519",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H3519",
          "gloss": "rarely כָּבֹד; from כָּבַד; properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness; glorious(-ly), glory, honour(-able).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מִ/מְּקוֹמֽ/וֹ",
          "lemma": "m/4725",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4725",
          "gloss": "or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from קוּם; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind); country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.3.13",
      "chapter": 3,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/ק֣וֹל",
          "lemma": "c/6963 a",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H6963",
          "gloss": "or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כַּנְפֵ֣י",
          "lemma": "3671",
          "morphology": "HNcfdc",
          "strongs_id": "H3671",
          "gloss": "from כָּנַף; an edge or extremity; specifically (of a bird or army) a wing, (of a garment or bedclothing) a flap, (of the earth) a quarter, (of a building) a pinnacle; [phrase] bird, border, corner, end, feather(-ed), [idiom] flying, [phrase] (one an-) other, overspreading, [idiom] quarters, skirt, [idiom] sort, uttermost part, wing(-ed).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/חַיּ֗וֹת",
          "lemma": "d/2416 c",
          "morphology": "HTd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מַשִּׁיקוֹת֙",
          "lemma": "5401 a",
          "morphology": "HVhrfpa",
          "strongs_id": "H5401",
          "gloss": "a primitive root (identical with נָשַׂק, through the idea of fastening up; compare חָזַק, חָשַׁק); to kiss, literally or figuratively (touch); also (as a mode of attachment), to equip with weapons; armed (men), rule, kiss, that touched.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אִשָּׁ֣ה",
          "lemma": "802",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲחוֹתָ֔/הּ",
          "lemma": "269",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H269",
          "gloss": "irregular feminine of אָח; a sister (used very widely (like brother), literally and figuratively); (an-) other, sister, together.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/ק֥וֹל",
          "lemma": "c/6963 a",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H6963",
          "gloss": "or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הָ/אוֹפַנִּ֖ים",
          "lemma": "d/212",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H212",
          "gloss": "or (shortened) אֹפָן; from an unused root meaning to revolve; a wheel; wheel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לְ/עֻמָּתָ֑/ם",
          "lemma": "l/5980",
          "morphology": "HR/Ncfsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5980",
          "gloss": "from עָמַם; conjunction, i.e. society; mostly adverb or preposition (with prepositional prefix), near, beside, along with; (over) against, at, beside, hard by, in points.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/ק֖וֹל",
          "lemma": "c/6963 a",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H6963",
          "gloss": "or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "רַ֥עַשׁ",
          "lemma": "7494",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7494",
          "gloss": "from רָעַשׁ; vibration, bounding, uproar; commotion, confused noise, earthquake, fierceness, quaking, rattling, rushing, shaking.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "גָּדֽוֹל",
          "lemma": "1419 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H1419",
          "gloss": "or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.3.14",
      "chapter": 3,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/ר֥וּחַ",
          "lemma": "c/7307",
          "morphology": "HC/Ncbsa",
          "strongs_id": "H7307",
          "gloss": "from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "נְשָׂאַ֖תְ/נִי",
          "lemma": "5375",
          "morphology": "HVqp3fs/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וַ/תִּקָּחֵ֑/נִי",
          "lemma": "c/3947",
          "morphology": "HC/Vqw3fs/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וָ/אֵלֵ֥ךְ",
          "lemma": "c/3212",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מַר֙",
          "lemma": "4751",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H4751",
          "gloss": "or (feminine) מָרָה; from מָרַר; bitter (literally or figuratively); also (as noun) bitterness, or (adverbially) bitterly; [phrase] angry, bitter(-ly, -ness), chafed, discontented, [idiom] great, heavy.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בַּ/חֲמַ֣ת",
          "lemma": "b/2534",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H2534",
          "gloss": "or (Daniel 11:44) חֵמָא; from יָחַם; heat; figuratively, anger, poison (from its fever); anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). See חֶמְאָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "רוּחִ֔/י",
          "lemma": "7307",
          "morphology": "HNcbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H7307",
          "gloss": "from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/יַד",
          "lemma": "c/3027",
          "morphology": "HC/Ncbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יְהוָ֥ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עָלַ֖/י",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "חָזָֽקָה",
          "lemma": "2388",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H2388",
          "gloss": "a primitive root; to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer; aid, amend, [idiom] calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, play the man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.3.15",
      "chapter": 3,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וָ/אָב֨וֹא",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/גּוֹלָ֜ה",
          "lemma": "d/1473",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H1473",
          "gloss": "or (shortened) גֹּלָה; active participle feminine of גָּלָה; exile; concretely and collectively exiles; (carried away), captive(-ity), removing.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "תֵּ֣ל",
          "lemma": "8512+",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8512",
          "gloss": "from תֵּל and אָבִיב; mound of green growth; Tel-Abib, a place in Chaldaea; Tel-abib.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אָ֠בִיב",
          "lemma": "8512",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8512",
          "gloss": "from תֵּל and אָבִיב; mound of green growth; Tel-Abib, a place in Chaldaea; Tel-abib.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/יֹּשְׁבִ֤ים",
          "lemma": "d/3427",
          "morphology": "HTd/Vqrmpa",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶֽל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "נְהַר",
          "lemma": "5104",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5104",
          "gloss": "from נָהַר; a stream (including the sea; expectation the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity; flood, river.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כְּבָר֙",
          "lemma": "3529",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3529",
          "gloss": "the same as כְּבָר; length; Kebar, a river of Mesopotamia; Chebar. Compare חָבוֹר.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ו/אשר",
          "lemma": "c/834 a",
          "morphology": "HC/Tr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וָֽ/אֵשֵׁ֔ב",
          "lemma": "c/3427",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הֵ֖מָּה",
          "lemma": "1992",
          "morphology": "HPp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יוֹשְׁבִ֣ים",
          "lemma": "3427",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "שָׁ֑ם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וָ/אֵשֵׁ֥ב",
          "lemma": "c/3427",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "שָׁ֛ם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "שִׁבְעַ֥ת",
          "lemma": "7651",
          "morphology": "HAcmsc",
          "strongs_id": "H7651",
          "gloss": "or (masculine) (שִׁבְעָה); from שָׁבַע; a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number; ([phrase] by) seven(-fold),-s, (-teen, -teenth), -th, times). Compare שִׁבְעָנָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "יָמִ֖ים",
          "lemma": "3117",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "מַשְׁמִ֥ים",
          "lemma": "8074",
          "morphology": "HVhrmsa",
          "strongs_id": "H8074",
          "gloss": "a primitive root; to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense); make amazed, be astonied, (be an) astonish(-ment), (be, bring into, unto, lay, lie, make) desolate(-ion, places), be destitute, destroy (self), (lay, lie, make) waste, wonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "בְּ/תוֹכָֽ/ם",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.3.16",
      "chapter": 3,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֕י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מִ/קְצֵ֖ה",
          "lemma": "m/7097 a",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H7097",
          "gloss": "or (negative only) קֵצֶה; from קָצָה; (used in a great variety of applications and idioms; compare קֵץ); an extremity; [idiom] after, border, brim, brink, edge, end, (in-) finite, frontier, outmost coast, quarter, shore, (out-) side, [idiom] some, ut(-ter-) most (part).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שִׁבְעַ֣ת",
          "lemma": "7651",
          "morphology": "HAcmsc",
          "strongs_id": "H7651",
          "gloss": "or (masculine) (שִׁבְעָה); from שָׁבַע; a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number; ([phrase] by) seven(-fold),-s, (-teen, -teenth), -th, times). Compare שִׁבְעָנָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יָמִ֑ים",
          "lemma": "3117",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/יְהִ֥י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "דְבַר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֵלַ֥/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לֵ/אמֹֽר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.3.17",
      "chapter": 3,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָדָ֕ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "צֹפֶ֥ה",
          "lemma": "6822",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H6822",
          "gloss": "a primitive root; properly, to lean forward, i.e. to peer into the distance; by implication, to observe, await; behold, espy, look up (well), wait for, (keep the) watch(-man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "נְתַתִּ֖י/ךָ",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqp1cs/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לְ/בֵ֣ית",
          "lemma": "l/1004 b",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֑ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/שָׁמַעְתָּ֤",
          "lemma": "c/8085",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מִ/פִּ/י֙",
          "lemma": "m/6310",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6310",
          "gloss": "from פָּאָה; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to; accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), [idiom] eat, edge, end, entry, [phrase] file, hole, [idiom] in, mind, mouth, part, portion, [idiom] (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, [idiom] spoken, talk, tenor, [idiom] to, [phrase] two-edged, wish, word.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "דָּבָ֔ר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/הִזְהַרְתָּ֥",
          "lemma": "c/2094 b",
          "morphology": "HC/Vhq2ms",
          "strongs_id": "H2094",
          "gloss": "a primitive root; to gleam; figuratively, to enlighten (by caution); admonish, shine, teach, (give) warn(-ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אוֹתָ֖/ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מִמֶּֽ/נִּי",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.3.18",
      "chapter": 3,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בְּ/אָמְרִ֤/י",
          "lemma": "b/559",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לָֽ/רָשָׁע֙",
          "lemma": "l/7563",
          "morphology": "HRd/Aamsa",
          "strongs_id": "H7563",
          "gloss": "from רָשַׁע; morally wrong; concretely, an (actively) bad person; [phrase] condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מ֣וֹת",
          "lemma": "4191",
          "morphology": "HVqa",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "תָּמ֔וּת",
          "lemma": "4191",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/לֹ֣א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הִזְהַרְתּ֗/וֹ",
          "lemma": "2094 b",
          "morphology": "HVhp2ms/Sp3ms",
          "strongs_id": "H2094",
          "gloss": "a primitive root; to gleam; figuratively, to enlighten (by caution); admonish, shine, teach, (give) warn(-ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/לֹ֥א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "דִבַּ֛רְתָּ",
          "lemma": "1696",
          "morphology": "HVpp2ms",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לְ/הַזְהִ֥יר",
          "lemma": "l/2094 b",
          "morphology": "HR/Vhc",
          "strongs_id": "H2094",
          "gloss": "a primitive root; to gleam; figuratively, to enlighten (by caution); admonish, shine, teach, (give) warn(-ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "רָשָׁ֛ע",
          "lemma": "7563",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H7563",
          "gloss": "from רָשַׁע; morally wrong; concretely, an (actively) bad person; [phrase] condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מִ/דַּרְכּ֥/וֹ",
          "lemma": "m/1870",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הָ/רְשָׁעָ֖ה",
          "lemma": "d/7563",
          "morphology": "HTd/Aafsa",
          "strongs_id": "H7563",
          "gloss": "from רָשַׁע; morally wrong; concretely, an (actively) bad person; [phrase] condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לְ/חַיֹּת֑/וֹ",
          "lemma": "l/2421",
          "morphology": "HR/Vpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H2421",
          "gloss": "a primitive root (compare חָוָה, חָיָה); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive; keep (leave, make) alive, [idiom] certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, ([idiom] God) save (alive, life, lives), [idiom] surely, be whole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ה֤וּא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "רָשָׁע֙",
          "lemma": "7563",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H7563",
          "gloss": "from רָשַׁע; morally wrong; concretely, an (actively) bad person; [phrase] condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "בַּ/עֲוֺנ֣/וֹ",
          "lemma": "b/5771",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5771",
          "gloss": "or עָווֹן; (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 (אֲבַד)), from עָוָה; perversity, i.e. (moral) evil; fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "יָמ֔וּת",
          "lemma": "4191",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וְ/דָמ֖/וֹ",
          "lemma": "c/1818",
          "morphology": "HC/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1818",
          "gloss": "from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "מִ/יָּדְ/ךָ֥",
          "lemma": "m/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "אֲבַקֵּֽשׁ",
          "lemma": "1245",
          "morphology": "HVpi1cs",
          "strongs_id": "H1245",
          "gloss": "a primitive root; to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after; ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, (make) request, require, seek (for).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.3.19",
      "chapter": 3,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אַתָּה֙",
          "lemma": "c/859 a",
          "morphology": "HC/Pp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הִזְהַ֣רְתָּ",
          "lemma": "2094 b",
          "morphology": "HVhp2ms",
          "strongs_id": "H2094",
          "gloss": "a primitive root; to gleam; figuratively, to enlighten (by caution); admonish, shine, teach, (give) warn(-ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "רָשָׁ֔ע",
          "lemma": "7563",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H7563",
          "gloss": "from רָשַׁע; morally wrong; concretely, an (actively) bad person; [phrase] condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/לֹא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "שָׁב֙",
          "lemma": "7725",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מֵֽ/רִשְׁע֔/וֹ",
          "lemma": "m/7562",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7562",
          "gloss": "from רָשַׁע; a wrong (especially moral); iniquity, wicked(-ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וּ/מִ/דַּרְכּ֖/וֹ",
          "lemma": "c/m/1870",
          "morphology": "HC/R/Ncbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הָ/רְשָׁעָ֑ה",
          "lemma": "d/7563",
          "morphology": "HTd/Aafsa",
          "strongs_id": "H7563",
          "gloss": "from רָשַׁע; morally wrong; concretely, an (actively) bad person; [phrase] condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ה֚וּא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בַּ/עֲוֺנ֣/וֹ",
          "lemma": "b/5771",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5771",
          "gloss": "or עָווֹן; (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 (אֲבַד)), from עָוָה; perversity, i.e. (moral) evil; fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יָמ֔וּת",
          "lemma": "4191",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/אַתָּ֖ה",
          "lemma": "c/859 a",
          "morphology": "HC/Pp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֶֽת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "נַפְשְׁ/ךָ֥",
          "lemma": "5315",
          "morphology": "HNcbsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הִצַּֽלְתָּ",
          "lemma": "5337",
          "morphology": "HVhp2ms",
          "strongs_id": "H5337",
          "gloss": "a primitive root; to snatch away, whether in a good or a bad sense; [idiom] at all, defend, deliver (self), escape, [idiom] without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, [idiom] surely, take (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.3.20",
      "chapter": 3,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/בְ/שׁ֨וּב",
          "lemma": "c/b/7725",
          "morphology": "HC/R/Vqc",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "צַדִּ֤יק",
          "lemma": "6662",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H6662",
          "gloss": "from צָדַק; just; just, lawful, righteous (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מִ/צִּדְק/וֹ֙",
          "lemma": "m/6664",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6664",
          "gloss": "from צָדַק; the right (natural, moral or legal); also (abstractly) equity or (figuratively) prosperity; [idiom] even, ([idiom] that which is altogether) just(-ice), (un-)right(-eous) (cause, -ly, -ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/עָ֣שָׂה",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqp3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עָ֔וֶל",
          "lemma": "5766 a",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5766",
          "gloss": "or עָוֶל; and (feminine) עַוְלָה; or עוֹלָה; or עֹלָה; from עֲוַל; (moral) evil; iniquity, perverseness, unjust(-ly), unrighteousness(-ly); wicked(-ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/נָתַתִּ֥י",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מִכְשׁ֛וֹל",
          "lemma": "4383",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4383",
          "gloss": "or מִכְשֹׁל; masculine from כָּשַׁל; a stumbling-block, literally or figuratively (obstacle, enticement (specifically an idol), scruple); caused to fall, offence, [idiom] (no-) thing offered, ruin, stumbling-block.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לְ/פָנָ֖י/ו",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ה֣וּא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יָמ֑וּת",
          "lemma": "4191",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לֹ֤א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הִזְהַרְתּ/וֹ֙",
          "lemma": "2094 b",
          "morphology": "HVhp2ms/Sp3ms",
          "strongs_id": "H2094",
          "gloss": "a primitive root; to gleam; figuratively, to enlighten (by caution); admonish, shine, teach, (give) warn(-ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בְּ/חַטָּאת֣/וֹ",
          "lemma": "b/2403 b",
          "morphology": "HR/Ncfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H2403",
          "gloss": "or חַטָּאת; from חָטָא; an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender; punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יָמ֔וּת",
          "lemma": "4191",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/לֹ֣א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "תִזָּכַ֗רְןָ",
          "lemma": "2142",
          "morphology": "HVNi3fp",
          "strongs_id": "H2142",
          "gloss": "a primitive root; also as denominative from זָכָר; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention;  to be male; [idiom] burn (incense), [idiom] earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, [idiom] still, think on, [idiom] well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "צִדְקֹתָ/ו֙",
          "lemma": "6666",
          "morphology": "HNcfpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6666",
          "gloss": "from צָדַק; rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity); justice, moderately, right(-eous) (act, -ly, -ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "עָשָׂ֔ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "וְ/דָמ֖/וֹ",
          "lemma": "c/1818",
          "morphology": "HC/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1818",
          "gloss": "from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "מִ/יָּדְ/ךָ֥",
          "lemma": "m/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "אֲבַקֵּֽשׁ",
          "lemma": "1245",
          "morphology": "HVpi1cs",
          "strongs_id": "H1245",
          "gloss": "a primitive root; to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after; ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, (make) request, require, seek (for).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.3.21",
      "chapter": 3,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אַתָּ֞ה",
          "lemma": "c/859 a",
          "morphology": "HC/Pp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כִּ֧י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הִזְהַרְתּ֣/וֹ",
          "lemma": "2094 b",
          "morphology": "HVhp2ms/Sp3ms",
          "strongs_id": "H2094",
          "gloss": "a primitive root; to gleam; figuratively, to enlighten (by caution); admonish, shine, teach, (give) warn(-ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "צַדִּ֗יק",
          "lemma": "6662",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H6662",
          "gloss": "from צָדַק; just; just, lawful, righteous (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לְ/בִלְתִּ֥י",
          "lemma": "l/1115",
          "morphology": "HR/C",
          "strongs_id": "H1115",
          "gloss": "constructive feminine of בָּלָה (equivalent to בְּלִי); properly, a failure of, i.e. (used only as a negative particle, usually with a prepositional prefix) not, except, without, unless, besides, because not, until, etc.; because un(satiable), beside, but, [phrase] continual, except, from, lest, neither, no more, none, not, nothing, save, that no, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "חֲטֹ֛א",
          "lemma": "2398",
          "morphology": "HVqc",
          "strongs_id": "H2398",
          "gloss": "a primitive root; properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn; bear the blame, cleanse, commit (sin), by fault, harm he hath done, loss, miss, (make) offend(-er), offer for sin, purge, purify (self), make reconciliation, (cause, make) sin(-ful, -ness), trespass.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "צַדִּ֖יק",
          "lemma": "6662",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H6662",
          "gloss": "from צָדַק; just; just, lawful, righteous (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/ה֣וּא",
          "lemma": "c/1931",
          "morphology": "HC/Pp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לֹא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "חָטָ֑א",
          "lemma": "2398",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H2398",
          "gloss": "a primitive root; properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn; bear the blame, cleanse, commit (sin), by fault, harm he hath done, loss, miss, (make) offend(-er), offer for sin, purge, purify (self), make reconciliation, (cause, make) sin(-ful, -ness), trespass.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "חָי֤וֹ",
          "lemma": "2421",
          "morphology": "HVqa",
          "strongs_id": "H2421",
          "gloss": "a primitive root (compare חָוָה, חָיָה); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive; keep (leave, make) alive, [idiom] certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, ([idiom] God) save (alive, life, lives), [idiom] surely, be whole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יִֽחְיֶה֙",
          "lemma": "2421",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H2421",
          "gloss": "a primitive root (compare חָוָה, חָיָה); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive; keep (leave, make) alive, [idiom] certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, ([idiom] God) save (alive, life, lives), [idiom] surely, be whole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "נִזְהָ֔ר",
          "lemma": "2094 b",
          "morphology": "HVNrmsa",
          "strongs_id": "H2094",
          "gloss": "a primitive root; to gleam; figuratively, to enlighten (by caution); admonish, shine, teach, (give) warn(-ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/אַתָּ֖ה",
          "lemma": "c/859 a",
          "morphology": "HC/Pp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֶֽת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "נַפְשְׁ/ךָ֥",
          "lemma": "5315",
          "morphology": "HNcbsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "הִצַּֽלְתָּ",
          "lemma": "5337",
          "morphology": "HVhp2ms",
          "strongs_id": "H5337",
          "gloss": "a primitive root; to snatch away, whether in a good or a bad sense; [idiom] at all, defend, deliver (self), escape, [idiom] without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, [idiom] surely, take (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.3.22",
      "chapter": 3,
      "verse": 22,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/תְּהִ֥י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עָלַ֛/י",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שָׁ֖ם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יַד",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְהוָ֑ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֵלַ֗/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ק֥וּם",
          "lemma": "6965 b",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H6965",
          "gloss": "a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "צֵא֙",
          "lemma": "3318",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/בִּקְעָ֔ה",
          "lemma": "d/1237",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H1237",
          "gloss": "from בָּקַע; properly, a split, i.e. a wide level valley between mountains; plain, valley.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/שָׁ֖ם",
          "lemma": "c/8033",
          "morphology": "HC/D",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֲדַבֵּ֥ר",
          "lemma": "1696",
          "morphology": "HVpi1cs",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אוֹתָֽ/ךְ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp2fs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.3.23",
      "chapter": 3,
      "verse": 23,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וָ/אָקוּם֮",
          "lemma": "c/6965 b",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H6965",
          "gloss": "a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וָ/אֵצֵ֣א",
          "lemma": "c/3318",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/בִּקְעָה֒",
          "lemma": "d/1237",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H1237",
          "gloss": "from בָּקַע; properly, a split, i.e. a wide level valley between mountains; plain, valley.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/הִנֵּה",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "שָׁ֤ם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כְּבוֹד",
          "lemma": "3519",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H3519",
          "gloss": "rarely כָּבֹד; from כָּבַד; properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness; glorious(-ly), glory, honour(-able).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יְהוָה֙",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עֹמֵ֔ד",
          "lemma": "5975",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H5975",
          "gloss": "a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "כַּ/כָּב֕וֹד",
          "lemma": "k/3519",
          "morphology": "HRd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H3519",
          "gloss": "rarely כָּבֹד; from כָּבַד; properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness; glorious(-ly), glory, honour(-able).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "רָאִ֖יתִי",
          "lemma": "7200",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "נְהַר",
          "lemma": "5104",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5104",
          "gloss": "from נָהַר; a stream (including the sea; expectation the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity; flood, river.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "כְּבָ֑ר",
          "lemma": "3529",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3529",
          "gloss": "the same as כְּבָר; length; Kebar, a river of Mesopotamia; Chebar. Compare חָבוֹר.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וָ/אֶפֹּ֖ל",
          "lemma": "c/5307",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "פָּנָֽ/י",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.3.24",
      "chapter": 3,
      "verse": 24,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/תָּבֹא",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בִ֣/י",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ר֔וּחַ",
          "lemma": "7307",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H7307",
          "gloss": "from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וַ/תַּעֲמִדֵ֖/נִי",
          "lemma": "c/5975",
          "morphology": "HC/Vhw3fs/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5975",
          "gloss": "a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "רַגְלָ֑/י",
          "lemma": "7272",
          "morphology": "HNcfdc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H7272",
          "gloss": "from רָגַל; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda; [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/יְדַבֵּ֤ר",
          "lemma": "c/1696",
          "morphology": "HC/Vpw3ms",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֹתִ/י֙",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp1cs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֵלַ֔/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בֹּ֥א",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הִסָּגֵ֖ר",
          "lemma": "5462",
          "morphology": "HVNv2ms",
          "strongs_id": "H5462",
          "gloss": "a primitive root; to shut up; figuratively, to surrender; close up, deliver (up), give over (up), inclose, [idiom] pure, repair, shut (in, self, out, up, up together), stop, [idiom] straitly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בְּ/ת֥וֹךְ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בֵּיתֶֽ/ךָ",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.3.25",
      "chapter": 3,
      "verse": 25,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אַתָּ֣ה",
          "lemma": "c/859 a",
          "morphology": "HC/Pp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בֶן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָדָ֗ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הִנֵּ֨ה",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "נָתְנ֤וּ",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עָלֶ֨י/ךָ֙",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עֲבוֹתִ֔ים",
          "lemma": "5688",
          "morphology": "HNcbpa",
          "strongs_id": "H5688",
          "gloss": "or עֲבוֹת; or (feminine) עֲבֹתָה; the same as עָבֹת; something intwined, i.e. a string, wreath or foliage; band, cord, rope, thick bough (branch), wreathen (chain).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/אֲסָר֖וּ/ךָ",
          "lemma": "c/631",
          "morphology": "HC/Vqq3cp/Sp2ms",
          "strongs_id": "H631",
          "gloss": "a primitive root; to yoke or hitch; by analogy, to fasten in any sense, to join battle; bind, fast, gird, harness, hold, keep, make ready, order, prepare, prison(-er), put in bonds, set in array, tie.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בָּ/הֶ֑ם",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/לֹ֥א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "תֵצֵ֖א",
          "lemma": "3318",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בְּ/תוֹכָֽ/ם",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.3.26",
      "chapter": 3,
      "verse": 26,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/לְשֽׁוֹנְ/ךָ֙",
          "lemma": "c/3956",
          "morphology": "HC/Ncbsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H3956",
          "gloss": "or לָשֹׁן; also (in plural) feminine לְשֹׁנָה; from לָשַׁן; the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame, a cove of water); [phrase] babbler, bay, [phrase] evil speaker, language, talker, tongue, wedge.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אַדְבִּ֣יק",
          "lemma": "1692",
          "morphology": "HVhi1cs",
          "strongs_id": "H1692",
          "gloss": "a primitive root; properly, to impinge, i.e. cling or adhere; figuratively, to catch by pursuit; abide fast, cleave (fast together), follow close (hard after), be joined (together), keep (fast), overtake, pursue hard, stick, take.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "חִכֶּ֔/ךָ",
          "lemma": "2441",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H2441",
          "gloss": "probably from חָנַךְ in the sense of tasting; properly, the palate or inside of the mouth; hence, the mouth itself (as the organ of speech, taste and kissing); (roof of the) mouth, taste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/נֶֽאֱלַ֔מְתָּ",
          "lemma": "c/481",
          "morphology": "HC/VNq2ms",
          "strongs_id": "H481",
          "gloss": "a primitive root; to tie fast; hence (of the mouth) to be tongue-tied; bind, be dumb, put to silence.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/לֹא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "תִֽהְיֶ֥ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לָ/הֶ֖ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לְ/אִ֣ישׁ",
          "lemma": "l/376",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מוֹכִ֑יחַ",
          "lemma": "3198",
          "morphology": "HVhrmsa",
          "strongs_id": "H3198",
          "gloss": "a primitive root; to be right (i.e. correct); reciprocal, to argue; causatively, to decide, justify or convict; appoint, argue, chasten, convince, correct(-ion), daysman, dispute, judge, maintain, plead, reason (together), rebuke, reprove(-r), surely, in any wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "כִּ֛י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בֵּ֥ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מְרִ֖י",
          "lemma": "4805",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4805",
          "gloss": "from מָרָה; bitterness, i.e. (figuratively) rebellion; concretely, bitter, or rebellious; bitter, (most) rebel(-lion, -lious).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הֵֽמָּה",
          "lemma": "1992",
          "morphology": "HPp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.3.27",
      "chapter": 3,
      "verse": 27,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּֽ/בְ/דַבְּרִ֤/י",
          "lemma": "c/b/1696",
          "morphology": "HC/R/Vpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֽוֹתְ/ךָ֙",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp2ms",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶפְתַּ֣ח",
          "lemma": "6605 a",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H6605",
          "gloss": "a primitive root; to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve; appear, break forth, draw (out), let go free, (en-) grave(-n), loose (self), (be, be set) open(-ing), put off, ungird, unstop, have vent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "פִּ֔י/ךָ",
          "lemma": "6310",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H6310",
          "gloss": "from פָּאָה; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to; accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), [idiom] eat, edge, end, entry, [phrase] file, hole, [idiom] in, mind, mouth, part, portion, [idiom] (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, [idiom] spoken, talk, tenor, [idiom] to, [phrase] two-edged, wish, word.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/אָמַרְתָּ֣",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲלֵי/הֶ֔ם",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כֹּ֥ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אָמַ֖ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יְהֹוִ֑ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/שֹּׁמֵ֤עַ",
          "lemma": "d/8085",
          "morphology": "HTd/Vqrmsa",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יִשְׁמָע֙",
          "lemma": "8085",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/הֶ/חָדֵ֣ל",
          "lemma": "c/d/2310",
          "morphology": "HC/Td/Aamsa",
          "strongs_id": "H2310",
          "gloss": "from חָדַל; vacant, i.e. ceasing or destitute; he that forbeareth, frail, rejected.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יֶחְדָּ֔ל",
          "lemma": "2308",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H2308",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be flabby, i.e. (by implication) desist; (figuratively) be lacking or idle; cease, end, fall, forbear, forsake, leave (off), let alone, rest, be unoccupied, want.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "כִּ֛י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "בֵּ֥ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "מְרִ֖י",
          "lemma": "4805",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4805",
          "gloss": "from מָרָה; bitterness, i.e. (figuratively) rebellion; concretely, bitter, or rebellious; bitter, (most) rebel(-lion, -lious).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "הֵֽמָּה",
          "lemma": "1992",
          "morphology": "HPp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.4.1",
      "chapter": 4,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אַתָּ֤ה",
          "lemma": "c/859 a",
          "morphology": "HC/Pp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בֶן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָדָם֙",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "קַח",
          "lemma": "3947",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לְ/ךָ֣",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לְבֵנָ֔ה",
          "lemma": "3843",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H3843",
          "gloss": "from לָבַן; a brick (from the whiteness of the clay); (altar of) brick, tile.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/נָתַתָּ֥ה",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אוֹתָ֖/הּ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3fs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לְ/פָנֶ֑י/ךָ",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/חַקּוֹתָ֥",
          "lemma": "c/2710",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H2710",
          "gloss": "a primitive root; properly, to hack, i.e. engrave (Judges 5:14, to be a scribe simply); by implication, to enact (laws being cut in stone or metal tablets in primitive times) or (gen.) prescribe; appoint, decree, governor, grave, lawgiver, note, pourtray, print, set.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עָלֶ֛י/הָ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עִ֖יר",
          "lemma": "5892 b",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יְרוּשָׁלִָֽם",
          "lemma": "3389",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3389",
          "gloss": "rarely יְרוּשָׁלַיִם; a dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of יְרוּשָׁלֵם)); probably from (the passive participle of) יָרָה and שָׁלַם; founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine; Jerusalem.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.4.2",
      "chapter": 4,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/נָתַתָּ֨ה",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עָלֶ֜י/הָ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מָצ֗וֹר",
          "lemma": "4692",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4692",
          "gloss": "or מָצוּר; from צוּר; something hemming in, i.e. (objectively) a mound (of besiegers), (abstractly) a siege, (figuratively) distress; or (subjectively) a fastness; besieged, bulwark, defence, fenced, fortress, siege, strong (hold), tower.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וּ/בָנִ֤יתָ",
          "lemma": "c/1129",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H1129",
          "gloss": "a primitive root; to build (literally and figuratively); (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עָלֶ֨י/הָ֙",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "דָּיֵ֔ק",
          "lemma": "1785",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1785",
          "gloss": "from a root corresp. to דּוּק; a battering-tower; fort.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/שָׁפַכְתָּ֥",
          "lemma": "c/8210",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H8210",
          "gloss": "a primitive root; to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e. to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out; cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עָלֶ֖י/הָ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "סֹֽלְלָ֑ה",
          "lemma": "5550",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H5550",
          "gloss": "or סוֹלְלָה; active participle feminine of סָלַל, but used passively; a military mound, i.e. rampart of besiegers; bank, mount.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/נָתַתָּ֨ה",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עָלֶ֧י/הָ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מַחֲנ֛וֹת",
          "lemma": "4264",
          "morphology": "HNcbpa",
          "strongs_id": "H4264",
          "gloss": "from חָנָה; an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts); army, band, battle, camp, company, drove, host, tents.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/שִׂים",
          "lemma": "c/7760 a",
          "morphology": "HC/Vqv2ms",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "עָלֶ֥י/הָ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "כָּרִ֖ים",
          "lemma": "3733 c",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H3733",
          "gloss": "from כָּרַר in the sense of plumpness; a ram (as full-grown and fat), including a battering-ram (as butting); hence, a meadow (as for sheep); also a pad or camel's saddle (as puffed out); captain, furniture, lamb, (large) pasture, ram. See also בֵּית כַּר, כָּרִי.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "סָבִֽיב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.4.3",
      "chapter": 4,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אַתָּ֤ה",
          "lemma": "c/859 a",
          "morphology": "HC/Pp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "קַח",
          "lemma": "3947",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לְ/ךָ֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מַחֲבַ֣ת",
          "lemma": "4227",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H4227",
          "gloss": "from the same as חָבֵת; a pan for baking in; pan.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בַּרְזֶ֔ל",
          "lemma": "1270",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1270",
          "gloss": "perhaps from the root of בִּרְזוֹת; iron (as cutting); by extension, an iron implement; (ax) head, iron.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/נָתַתָּ֤ה",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אוֹתָ/הּ֙",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3fs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "קִ֣יר",
          "lemma": "7023",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H7023",
          "gloss": "or קִר; (Isaiah 22:5), or (feminine) קִירָה; from קוּר; a wall (as built in a trench); [phrase] mason, side, town, [idiom] very, wall.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בַּרְזֶ֔ל",
          "lemma": "1270",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1270",
          "gloss": "perhaps from the root of בִּרְזוֹת; iron (as cutting); by extension, an iron implement; (ax) head, iron.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בֵּינְ/ךָ֖",
          "lemma": "996",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": "H996",
          "gloss": "(sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וּ/בֵ֣ין",
          "lemma": "c/996",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H996",
          "gloss": "(sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הָ/עִ֑יר",
          "lemma": "d/5892 b",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וַ/הֲכִינֹתָה֩",
          "lemma": "c/3559 a",
          "morphology": "HC/Vhq2ms",
          "strongs_id": "H3559",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be erect (i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal (establish, fix, prepare, apply), or figurative (appoint, render sure, proper or prosperous); certain(-ty), confirm, direct, faithfulness, fashion, fasten, firm, be fitted, be fixed, frame, be meet, ordain, order, perfect, (make) preparation, prepare (self), provide, make provision, (be, make) ready, right, set (aright, fast, forth), be stable, (e-) stablish, stand, tarry, [idiom] very deed.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "פָּנֶ֨י/ךָ",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֵלֶ֜י/הָ",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וְ/הָיְתָ֤ה",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "בַ/מָּצוֹר֙",
          "lemma": "b/4692",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4692",
          "gloss": "or מָצוּר; from צוּר; something hemming in, i.e. (objectively) a mound (of besiegers), (abstractly) a siege, (figuratively) distress; or (subjectively) a fastness; besieged, bulwark, defence, fenced, fortress, siege, strong (hold), tower.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וְ/צַרְתָּ֣",
          "lemma": "c/6696 a",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H6696",
          "gloss": "a primitive root; to cramp, i.e. confine (in many applications, literally and figuratively, formative or hostile); adversary, assault, beset, besiege, bind (up), cast, distress, fashion, fortify, inclose, lay siege, put up in bags.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "עָלֶ֔י/הָ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "א֥וֹת",
          "lemma": "226",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H226",
          "gloss": "probably from אוּת (in the sense of appearing); a signal (literally or figuratively), as aflag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence, etc.; mark, miracle, (en-) sign, token.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "הִ֖יא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3fs",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "לְ/בֵ֥ית",
          "lemma": "l/1004 b",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "יִשְׂרָאֵֽל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.4.4",
      "chapter": 4,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אַתָּ֤ה",
          "lemma": "c/859 a",
          "morphology": "HC/Pp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שְׁכַב֙",
          "lemma": "7901",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H7901",
          "gloss": "a primitive root; to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose); [idiom] at all, cast down, (lover-)lay (self) (down), (make to) lie (down, down to sleep, still with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "צִדְּ/ךָ֣",
          "lemma": "6654",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H6654",
          "gloss": "contr. from an unused root meaning to sidle off; a side; figuratively, an adversary; (be-) side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/שְּׂמָאלִ֔י",
          "lemma": "d/8042",
          "morphology": "HTd/Aamsa",
          "strongs_id": "H8042",
          "gloss": "from שְׂמֹאול; situated on the left side; left.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/שַׂמְתָּ֛",
          "lemma": "c/7760 a",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עֲוֺ֥ן",
          "lemma": "5771",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H5771",
          "gloss": "or עָווֹן; (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 (אֲבַד)), from עָוָה; perversity, i.e. (moral) evil; fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בֵּֽית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֖ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עָלָ֑י/ו",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מִסְפַּ֤ר",
          "lemma": "4557",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4557",
          "gloss": "from סָפַר; a number, definite (arithmetical) or indefinite (large, innumerable; small, a few); also (abstractly) narration; [phrase] abundance, account, [idiom] all, [idiom] few, (in-) finite, (certain) number(-ed), tale, telling, [phrase] time.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/יָּמִים֙",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "תִּשְׁכַּ֣ב",
          "lemma": "7901",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H7901",
          "gloss": "a primitive root; to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose); [idiom] at all, cast down, (lover-)lay (self) (down), (make to) lie (down, down to sleep, still with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "עָלָ֔י/ו",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "תִּשָּׂ֖א",
          "lemma": "5375",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "עֲוֺנָֽ/ם",
          "lemma": "5771",
          "morphology": "HNcbsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5771",
          "gloss": "or עָווֹן; (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 (אֲבַד)), from עָוָה; perversity, i.e. (moral) evil; fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.4.5",
      "chapter": 4,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/אֲנִ֗י",
          "lemma": "c/589",
          "morphology": "HC/Pp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "נָתַ֤תִּֽי",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לְ/ךָ֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שְׁנֵ֣י",
          "lemma": "8141",
          "morphology": "HAcmdc",
          "strongs_id": "H8141",
          "gloss": "(in plural or (feminine) שָׁנָה; from שָׁנָה; a year (as a revolution of time); [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עֲוֺנָ֔/ם",
          "lemma": "5771",
          "morphology": "HNcbsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5771",
          "gloss": "or עָווֹן; (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 (אֲבַד)), from עָוָה; perversity, i.e. (moral) evil; fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לְ/מִסְפַּ֣ר",
          "lemma": "l/4557",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H4557",
          "gloss": "from סָפַר; a number, definite (arithmetical) or indefinite (large, innumerable; small, a few); also (abstractly) narration; [phrase] abundance, account, [idiom] all, [idiom] few, (in-) finite, (certain) number(-ed), tale, telling, [phrase] time.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יָמִ֔ים",
          "lemma": "3117",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שְׁלֹשׁ",
          "lemma": "7969",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H7969",
          "gloss": "or שָׁלֹשׁ; masculine שְׁלוֹשָׁה; or שְׁלֹשָׁה; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice; [phrase] fork, [phrase] often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, [phrase] thrice. Compare שָׁלִישׁ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מֵא֥וֹת",
          "lemma": "3967",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H3967",
          "gloss": "or מֵאיָה; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction; hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/תִשְׁעִ֖ים",
          "lemma": "c/8673",
          "morphology": "HC/Acbpa",
          "strongs_id": "H8673",
          "gloss": "multiple from תֵּשַׁע; ninety; ninety.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "י֑וֹם",
          "lemma": "3117",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/נָשָׂ֖אתָ",
          "lemma": "c/5375",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "עֲוֺ֥ן",
          "lemma": "5771",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H5771",
          "gloss": "or עָווֹן; (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 (אֲבַד)), from עָוָה; perversity, i.e. (moral) evil; fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בֵּֽית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "יִשְׂרָאֵֽל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.4.6",
      "chapter": 4,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/כִלִּיתָ֣",
          "lemma": "c/3615",
          "morphology": "HC/Vpq2ms",
          "strongs_id": "H3615",
          "gloss": "a primitive root; to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume); accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when... were) done, (be an) end (of), expire, (cause to) fail, faint, finish, fulfil, [idiom] fully, [idiom] have, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, make clean riddance, spend, quite take away, waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֵ֗לֶּה",
          "lemma": "428",
          "morphology": "HPdxcp",
          "strongs_id": "H428",
          "gloss": "prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/שָׁ֨כַבְתָּ֜",
          "lemma": "c/7901",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H7901",
          "gloss": "a primitive root; to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose); [idiom] at all, cast down, (lover-)lay (self) (down), (make to) lie (down, down to sleep, still with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "צִדְּ/ךָ֤",
          "lemma": "6654",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H6654",
          "gloss": "contr. from an unused root meaning to sidle off; a side; figuratively, an adversary; (be-) side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ה/ימיני",
          "lemma": "d/3227 a",
          "morphology": "HTd/Aamsa",
          "strongs_id": "H3227",
          "gloss": "for יָמִין; right; (on the) right (hand).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/יְמָנִי֙",
          "lemma": "d/3233",
          "morphology": "HTd/Aamsa",
          "strongs_id": "H3233",
          "gloss": "from יָמַן; right (i.e. at the right hand); (on the) right (hand).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שֵׁנִ֔ית",
          "lemma": "8145",
          "morphology": "HAofsa",
          "strongs_id": "H8145",
          "gloss": "from שָׁנָה; properly, double, i.e. second; also adverbially, again; again, either (of them), (an-) other, second (time).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/נָשָׂ֖אתָ",
          "lemma": "c/5375",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עֲוֺ֣ן",
          "lemma": "5771",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H5771",
          "gloss": "or עָווֹן; (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 (אֲבַד)), from עָוָה; perversity, i.e. (moral) evil; fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בֵּית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יְהוּדָ֑ה",
          "lemma": "3063",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3063",
          "gloss": "from יָדָה; celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory; Judah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אַרְבָּעִ֣ים",
          "lemma": "705",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H705",
          "gloss": "multiple of אַרְבַּע; forty; -forty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "י֔וֹם",
          "lemma": "3117",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "י֧וֹם",
          "lemma": "3117",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "לַ/שָּׁנָ֛ה",
          "lemma": "l/8141",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H8141",
          "gloss": "(in plural or (feminine) שָׁנָה; from שָׁנָה; a year (as a revolution of time); [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "י֥וֹם",
          "lemma": "3117",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "לַ/שָּׁנָ֖ה",
          "lemma": "l/8141",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H8141",
          "gloss": "(in plural or (feminine) שָׁנָה; from שָׁנָה; a year (as a revolution of time); [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "נְתַתִּ֥י/ו",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqp1cs/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "לָֽ/ךְ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.4.7",
      "chapter": 4,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אֶל",
          "lemma": "c/413",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מְצ֤וֹר",
          "lemma": "4692",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4692",
          "gloss": "or מָצוּר; from צוּר; something hemming in, i.e. (objectively) a mound (of besiegers), (abstractly) a siege, (figuratively) distress; or (subjectively) a fastness; besieged, bulwark, defence, fenced, fortress, siege, strong (hold), tower.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְרוּשָׁלִַ֨ם֙",
          "lemma": "3389",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3389",
          "gloss": "rarely יְרוּשָׁלַיִם; a dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of יְרוּשָׁלֵם)); probably from (the passive participle of) יָרָה and שָׁלַם; founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine; Jerusalem.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "תָּכִ֣ין",
          "lemma": "3559 a",
          "morphology": "HVhi2ms",
          "strongs_id": "H3559",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be erect (i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal (establish, fix, prepare, apply), or figurative (appoint, render sure, proper or prosperous); certain(-ty), confirm, direct, faithfulness, fashion, fasten, firm, be fitted, be fixed, frame, be meet, ordain, order, perfect, (make) preparation, prepare (self), provide, make provision, (be, make) ready, right, set (aright, fast, forth), be stable, (e-) stablish, stand, tarry, [idiom] very deed.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "פָּנֶ֔י/ךָ",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וּֽ/זְרֹעֲ/ךָ֖",
          "lemma": "c/2220",
          "morphology": "HC/Ncbsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H2220",
          "gloss": "or (shortened) זְרֹעַ; and (feminine) זְרוֹעָה; or זְרֹעָה; from זָרַע; the arm (as stretched out), or (of animals) the foreleg; figuratively, force; arm, [phrase] help, mighty, power, shoulder, strength.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "חֲשׂוּפָ֑ה",
          "lemma": "2834",
          "morphology": "HVqsfsa",
          "strongs_id": "H2834",
          "gloss": "a primitive root; to strip off, i.e. generally to make naked (for exertion or in disgrace), to drain away or bail up (a liquid); make bare, clean, discover, draw out, take, uncover.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/נִבֵּאתָ֖",
          "lemma": "c/5012",
          "morphology": "HC/VNq2ms",
          "strongs_id": "H5012",
          "gloss": "a primitive root; to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse); prophesy(-ing), make self a prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עָלֶֽי/הָ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.4.8",
      "chapter": 4,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הִנֵּ֛ה",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "נָתַ֥תִּי",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עָלֶ֖י/ךָ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עֲבוֹתִ֑ים",
          "lemma": "5688",
          "morphology": "HNcbpa",
          "strongs_id": "H5688",
          "gloss": "or עֲבוֹת; or (feminine) עֲבֹתָה; the same as עָבֹת; something intwined, i.e. a string, wreath or foliage; band, cord, rope, thick bough (branch), wreathen (chain).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/לֹֽא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "תֵהָפֵ֤ךְ",
          "lemma": "2015",
          "morphology": "HVNi2ms",
          "strongs_id": "H2015",
          "gloss": "a primitive root; to turn about or over; by implication, to change, overturn, return, pervert; [idiom] become, change, come, be converted, give, make (a bed), overthrow (-turn), perverse, retire, tumble, turn (again, aside, back, to the contrary, every way).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מִֽ/צִּדְּ/ךָ֙",
          "lemma": "m/6654",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H6654",
          "gloss": "contr. from an unused root meaning to sidle off; a side; figuratively, an adversary; (be-) side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "צִדֶּ֔/ךָ",
          "lemma": "6654",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H6654",
          "gloss": "contr. from an unused root meaning to sidle off; a side; figuratively, an adversary; (be-) side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "כַּלּוֹתְ/ךָ֖",
          "lemma": "3615",
          "morphology": "HVpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H3615",
          "gloss": "a primitive root; to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume); accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when... were) done, (be an) end (of), expire, (cause to) fail, faint, finish, fulfil, [idiom] fully, [idiom] have, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, make clean riddance, spend, quite take away, waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יְמֵ֥י",
          "lemma": "3117",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מְצוּרֶֽ/ךָ",
          "lemma": "4692",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H4692",
          "gloss": "or מָצוּר; from צוּר; something hemming in, i.e. (objectively) a mound (of besiegers), (abstractly) a siege, (figuratively) distress; or (subjectively) a fastness; besieged, bulwark, defence, fenced, fortress, siege, strong (hold), tower.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.4.9",
      "chapter": 4,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אַתָּ֣ה",
          "lemma": "c/859 a",
          "morphology": "HC/Pp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "קַח",
          "lemma": "3947",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לְ/ךָ֡",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "חִטִּ֡ין",
          "lemma": "2406",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H2406",
          "gloss": "of uncertain derivation; wheat, whether the grain or the plant; wheat(-en).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וּ֠/שְׂעֹרִים",
          "lemma": "c/8184",
          "morphology": "HC/Ncfpa",
          "strongs_id": "H8184",
          "gloss": "or שְׂעוֹרָה (feminine meaning the plant); and (masculine meaning the grain); also שְׂעֹר; or שְׂעוֹר; from שָׂעַר in the sense of roughness; barley (as villose); barley.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וּ/פ֨וֹל",
          "lemma": "c/6321",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6321",
          "gloss": "lemma פוֹל missing dagesh, corrected to פּוֹל; from an unused root meaning to be thick; a bean (as plump); beans.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/עֲדָשִׁ֜ים",
          "lemma": "c/5742",
          "morphology": "HC/Ncfpa",
          "strongs_id": "H5742",
          "gloss": "from an unused root of uncertain meaning; a lentil; lentile.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/דֹ֣חַן",
          "lemma": "c/1764",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1764",
          "gloss": "of uncertain derivation; millet; millet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/כֻסְּמִ֗ים",
          "lemma": "c/3698",
          "morphology": "HC/Ncfpa",
          "strongs_id": "H3698",
          "gloss": "from כָּסַם; spelt (from its bristliness as if just shorn); fitches, rie.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/נָתַתָּ֤ה",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אוֹתָ/ם֙",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בִּ/כְלִ֣י",
          "lemma": "b/3627",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3627",
          "gloss": "from כָּלָה; something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon); armour(-bearer), artillery, bag, carriage, [phrase] furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, [idiom] one from another, that which pertaineth, pot, [phrase] psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, [phrase] whatsoever.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֶחָ֔ד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/עָשִׂ֧יתָ",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אוֹתָ֛/ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "לְ/ךָ֖",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "לְ/לָ֑חֶם",
          "lemma": "l/3899",
          "morphology": "HR/Ncbsa",
          "strongs_id": "H3899",
          "gloss": "from לָחַם; See also בֵּית לְעַפְרָה; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it); (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "מִסְפַּ֨ר",
          "lemma": "4557",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4557",
          "gloss": "from סָפַר; a number, definite (arithmetical) or indefinite (large, innumerable; small, a few); also (abstractly) narration; [phrase] abundance, account, [idiom] all, [idiom] few, (in-) finite, (certain) number(-ed), tale, telling, [phrase] time.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "הַ/יָּמִ֜ים",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "אַתָּ֣ה",
          "lemma": "859 a",
          "morphology": "HPp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "שׁוֹכֵ֣ב",
          "lemma": "7901",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H7901",
          "gloss": "a primitive root; to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose); [idiom] at all, cast down, (lover-)lay (self) (down), (make to) lie (down, down to sleep, still with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "עַֽל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "צִדְּ/ךָ֗",
          "lemma": "6654",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H6654",
          "gloss": "contr. from an unused root meaning to sidle off; a side; figuratively, an adversary; (be-) side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "שְׁלֹשׁ",
          "lemma": "7969",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H7969",
          "gloss": "or שָׁלֹשׁ; masculine שְׁלוֹשָׁה; or שְׁלֹשָׁה; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice; [phrase] fork, [phrase] often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, [phrase] thrice. Compare שָׁלִישׁ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "מֵא֧וֹת",
          "lemma": "3967",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H3967",
          "gloss": "or מֵאיָה; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction; hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "וְ/תִשְׁעִ֛ים",
          "lemma": "c/8673",
          "morphology": "HC/Acbpa",
          "strongs_id": "H8673",
          "gloss": "multiple from תֵּשַׁע; ninety; ninety.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "י֖וֹם",
          "lemma": "3117",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "תֹּאכֲלֶֽ/נּוּ",
          "lemma": "398",
          "morphology": "HVqi2ms/Sp3ms",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.4.10",
      "chapter": 4,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/מַאֲכָֽלְ/ךָ֙",
          "lemma": "c/3978",
          "morphology": "HC/Ncmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H3978",
          "gloss": "from אָכַל; an eatable (includ. provender, flesh and fruit); food, fruit, (bake-)meat(-s), victual.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "תֹּאכֲלֶ֔/נּוּ",
          "lemma": "398",
          "morphology": "HVqi2ms/Sp3ms",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בְּ/מִשְׁק֕וֹל",
          "lemma": "b/4946",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4946",
          "gloss": "from שָׁקַל; weight; weight.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עֶשְׂרִ֥ים",
          "lemma": "6242",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H6242",
          "gloss": "from עֶשֶׂר; twenty; also (ordinal) twentieth; (six-) score, twenty(-ieth).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "שֶׁ֖קֶל",
          "lemma": "8255",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H8255",
          "gloss": "from שָׁקַל; probably a weight; used as a commercial standard; shekel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לַ/יּ֑וֹם",
          "lemma": "l/3117",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מֵ/עֵ֥ת",
          "lemma": "m/6256",
          "morphology": "HR/Ncbsa",
          "strongs_id": "H6256",
          "gloss": "from עַד; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.; [phrase] after, (al-) ways, [idiom] certain, [phrase] continually, [phrase] evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-) tide, (meal-), what) time, when.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עֵ֖ת",
          "lemma": "6256",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H6256",
          "gloss": "from עַד; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.; [phrase] after, (al-) ways, [idiom] certain, [phrase] continually, [phrase] evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-) tide, (meal-), what) time, when.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "תֹּאכֲלֶֽ/נּוּ",
          "lemma": "398",
          "morphology": "HVqi2ms/Sp3ms",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.4.11",
      "chapter": 4,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/מַ֛יִם",
          "lemma": "c/4325",
          "morphology": "HC/Ncmpa",
          "strongs_id": "H4325",
          "gloss": "dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בִּ/מְשׂוּרָ֥ה",
          "lemma": "b/4884",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4884",
          "gloss": "from an unused root meaning apparently to divide; a measure (for liquids); measure.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "תִשְׁתֶּ֖ה",
          "lemma": "8354",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H8354",
          "gloss": "a primitive root; to imbibe (literally or figuratively); [idiom] assuredly, banquet, [idiom] certainly, drink(-er, -ing), drunk ([idiom] -ard), surely. (Prop. intensive of שָׁקָה.)",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שִׁשִּׁ֣ית",
          "lemma": "8345",
          "morphology": "HAofsa",
          "strongs_id": "H8345",
          "gloss": "from שֵׁשׁ; sixth, ord. or (feminine) fractional; sixth (part).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/הִ֑ין",
          "lemma": "d/1969",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1969",
          "gloss": "probably of Egyptian origin; a hin or liquid measure; hin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מֵ/עֵ֥ת",
          "lemma": "m/6256",
          "morphology": "HR/Ncbsa",
          "strongs_id": "H6256",
          "gloss": "from עַד; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.; [phrase] after, (al-) ways, [idiom] certain, [phrase] continually, [phrase] evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-) tide, (meal-), what) time, when.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עֵ֖ת",
          "lemma": "6256",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H6256",
          "gloss": "from עַד; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.; [phrase] after, (al-) ways, [idiom] certain, [phrase] continually, [phrase] evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-) tide, (meal-), what) time, when.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "תִּשְׁתֶּֽה",
          "lemma": "8354",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H8354",
          "gloss": "a primitive root; to imbibe (literally or figuratively); [idiom] assuredly, banquet, [idiom] certainly, drink(-er, -ing), drunk ([idiom] -ard), surely. (Prop. intensive of שָׁקָה.)",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.4.12",
      "chapter": 4,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/עֻגַ֥ת",
          "lemma": "c/5692",
          "morphology": "HC/Ncfsc",
          "strongs_id": "H5692",
          "gloss": "from עוּג; an ash-cake (as round); cake (upon the hearth).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שְׂעֹרִ֖ים",
          "lemma": "8184",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H8184",
          "gloss": "or שְׂעוֹרָה (feminine meaning the plant); and (masculine meaning the grain); also שְׂעֹר; or שְׂעוֹר; from שָׂעַר in the sense of roughness; barley (as villose); barley.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "תֹּֽאכֲלֶ֑/נָּה",
          "lemma": "398",
          "morphology": "HVqi2ms/Sp3fs",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/הִ֗יא",
          "lemma": "c/1931",
          "morphology": "HC/Pp3fs",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְּ/גֶֽלְלֵי֙",
          "lemma": "b/1561",
          "morphology": "HR/Ncmpc",
          "strongs_id": "H1561",
          "gloss": "a variation of גָּלָל; dung (plural balls of dung); dung.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "צֵאַ֣ת",
          "lemma": "6627",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H6627",
          "gloss": "from יָצָא; issue, i.e. (human) excrement; that (which) cometh from (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הָֽ/אָדָ֔ם",
          "lemma": "d/120",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "תְּעֻגֶ֖/נָה",
          "lemma": "5746",
          "morphology": "HVqi2ms/Sp3fs",
          "strongs_id": "H5746",
          "gloss": "a primitive root; properly, to gyrate; but used only as a denominative from עֻגָּה,; to bake (round cakes on the hearth); bake.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לְ/עֵינֵי/הֶֽם",
          "lemma": "l/5869 a",
          "morphology": "HR/Ncbdc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.4.13",
      "chapter": 4,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יְהוָ֔ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "כָּ֣כָה",
          "lemma": "3602",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3602",
          "gloss": "from כֹּה; just so, referring to the previous or following context; after that (this) manner, this matter, (even) so, in such a case, thus.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יֹאכְל֧וּ",
          "lemma": "398",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְנֵֽי",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֛ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לַחְמָ֖/ם",
          "lemma": "3899",
          "morphology": "HNcbsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3899",
          "gloss": "from לָחַם; See also בֵּית לְעַפְרָה; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it); (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "טָמֵ֑א",
          "lemma": "2931",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2931",
          "gloss": "from טָמֵא; foul in a religious sense; defiled, [phrase] infamous, polluted(-tion), unclean.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בַּ/גּוֹיִ֕ם",
          "lemma": "b/1471 a",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אַדִּיחֵ֖/ם",
          "lemma": "5080",
          "morphology": "HVhi1cs/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5080",
          "gloss": "a primitive root; to push off; used in a great variety of applications, literally and figuratively (to expel, mislead, strike, inflict, etc.); banish, bring, cast down (out), chase, compel, draw away, drive (away, out, quite), fetch a stroke, force, go away, outcast, thrust away (out), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "שָֽׁם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.4.14",
      "chapter": 4,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וָ/אֹמַ֗ר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֲהָהּ֙",
          "lemma": "162",
          "morphology": "HTj",
          "strongs_id": "H162",
          "gloss": "apparently a primitive word expressing pain exclamatorily; Oh!; ah, alas.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְהוִ֔ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הִנֵּ֥ה",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "נַפְשִׁ֖/י",
          "lemma": "5315",
          "morphology": "HNcbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מְטֻמָּאָ֑ה",
          "lemma": "2930 a",
          "morphology": "HVPsfsa",
          "strongs_id": "H2930",
          "gloss": "a primitive root; to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated); defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Pual",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וּ/נְבֵלָ֨ה",
          "lemma": "c/5038",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5038",
          "gloss": "from נָבֵל; a flabby thing, i.e. a carcase or carrion (human or bestial, often collectively); figuratively, an idol; (dead) body, (dead) carcase, dead of itself, which died, (beast) that (which) dieth of itself.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וּ/טְרֵפָ֤ה",
          "lemma": "c/2966",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2966",
          "gloss": "feminine (collectively) of טֶרֶף; prey, i.e. flocks devoured by animals; ravin, (that which was) torn (of beasts, in pieces).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לֹֽא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אָכַ֨לְתִּי֙",
          "lemma": "398",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מִ/נְּעוּרַ֣/י",
          "lemma": "m/5271 a",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5271",
          "gloss": "or נָעֻר; and (feminine) נְעֻרָה; properly, passive participle from נַעַר as denominative; (only in plural collectively or emphatic form) youth, the state (juvenility) or the persons (young people); childhood, youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/עַד",
          "lemma": "c/5704",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "עַ֔תָּה",
          "lemma": "6258",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H6258",
          "gloss": "from עֵת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive; henceforth, now, straightway, this time, whereas.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/לֹא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "בָ֥א",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "בְּ/פִ֖/י",
          "lemma": "b/6310",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6310",
          "gloss": "from פָּאָה; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to; accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), [idiom] eat, edge, end, entry, [phrase] file, hole, [idiom] in, mind, mouth, part, portion, [idiom] (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, [idiom] spoken, talk, tenor, [idiom] to, [phrase] two-edged, wish, word.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "בְּשַׂ֥ר",
          "lemma": "1320",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1320",
          "gloss": "from בָּשַׂר; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of aman; body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-) kind, [phrase] nakedness, self, skin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "פִּגּֽוּל",
          "lemma": "6292",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6292",
          "gloss": "or פִּגֻּל; from an unused root meaning to stink; properly, fetid, i.e. (figuratively) unclean (ceremonially); abominable(-tion, thing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.4.15",
      "chapter": 4,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֵלַ֔/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "רְאֵ֗ה",
          "lemma": "7200",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "נָתַ֤תִּֽי",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לְ/ךָ֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "צפועי",
          "lemma": "6832",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H6832",
          "gloss": "from the same as צֶפַע; excrement (as protruded); dung.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "צְפִיעֵ֣י",
          "lemma": "6832",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H6832",
          "gloss": "from the same as צֶפַע; excrement (as protruded); dung.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/בָּקָ֔ר",
          "lemma": "d/1241",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H1241",
          "gloss": "from בָּקַר; beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd; beeve, bull ([phrase] -ock), [phrase] calf, [phrase] cow, great (cattle), [phrase] heifer, herd, kine, ox.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "תַּ֖חַת",
          "lemma": "8478",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H8478",
          "gloss": "from the same as תּוֹחַ; the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.; as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "גֶּלְלֵ֣י",
          "lemma": "1561",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1561",
          "gloss": "a variation of גָּלָל; dung (plural balls of dung); dung.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הָֽ/אָדָ֑ם",
          "lemma": "d/120",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/עָשִׂ֥יתָ",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֶֽת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לַחְמְ/ךָ֖",
          "lemma": "3899",
          "morphology": "HNcbsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H3899",
          "gloss": "from לָחַם; See also בֵּית לְעַפְרָה; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it); (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "עֲלֵי/הֶֽם",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.4.16",
      "chapter": 4,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֵלַ֗/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אָדָם֙",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הִנְ/נִ֨י",
          "lemma": "2005",
          "morphology": "HTm/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2005",
          "gloss": "a primitive particle; lo!; also (as expressing surprise) if; behold, if, lo, though.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "שֹׁבֵ֤ר",
          "lemma": "7665",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H7665",
          "gloss": "a primitive root; to burst (literally or figuratively); break (down, off, in pieces, up), broken (-hearted), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, [idiom] quite, tear, view (by mistake for שָׂבַר).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מַטֵּה",
          "lemma": "4294",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4294",
          "gloss": "or (feminine) מַטָּה; from נָטָה; a branch (as extending); figuratively, a tribe; also a rod, whether for chastising (figuratively, correction), ruling (a sceptre), throwing (a lance), or walking (a staff; figuratively, a support of life, e.g. bread); rod, staff, tribe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לֶ֨חֶם֙",
          "lemma": "3899",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H3899",
          "gloss": "from לָחַם; See also בֵּית לְעַפְרָה; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it); (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בִּ/יר֣וּשָׁלִַ֔ם",
          "lemma": "b/3389",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3389",
          "gloss": "rarely יְרוּשָׁלַיִם; a dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of יְרוּשָׁלֵם)); probably from (the passive participle of) יָרָה and שָׁלַם; founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine; Jerusalem.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/אָכְלוּ",
          "lemma": "c/398",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לֶ֥חֶם",
          "lemma": "3899",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H3899",
          "gloss": "from לָחַם; See also בֵּית לְעַפְרָה; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it); (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בְּ/מִשְׁקָ֖ל",
          "lemma": "b/4948",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4948",
          "gloss": "from שָׁקַל; weight (numerically estimated); hence, weighing (the act); (full) weight.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וּ/בִ/דְאָגָ֑ה",
          "lemma": "c/b/1674",
          "morphology": "HC/R/Ncfsa",
          "strongs_id": "H1674",
          "gloss": "from דָּאַג; anxiety; care(-fulness), fear, heaviness, sorrow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וּ/מַ֕יִם",
          "lemma": "c/4325",
          "morphology": "HC/Ncmpa",
          "strongs_id": "H4325",
          "gloss": "dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בִּ/מְשׂוּרָ֥ה",
          "lemma": "b/4884",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4884",
          "gloss": "from an unused root meaning apparently to divide; a measure (for liquids); measure.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וּ/בְ/שִׁמָּמ֖וֹן",
          "lemma": "c/b/8078",
          "morphology": "HC/R/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8078",
          "gloss": "from שָׁמֵם; stupefaction; astonishment.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "יִשְׁתּֽוּ",
          "lemma": "8354",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H8354",
          "gloss": "a primitive root; to imbibe (literally or figuratively); [idiom] assuredly, banquet, [idiom] certainly, drink(-er, -ing), drunk ([idiom] -ard), surely. (Prop. intensive of שָׁקָה.)",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.4.17",
      "chapter": 4,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לְמַ֥עַן",
          "lemma": "4616",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4616",
          "gloss": "from עָנָה; properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that; because of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), [phrase] lest, that, to.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יַחְסְר֖וּ",
          "lemma": "2637",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H2637",
          "gloss": "a primitive root; to lack; by implication, to fail, want, lessen; be abated, bereave, decrease, (cause to) fail, (have) lack, make lower, want.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לֶ֣חֶם",
          "lemma": "3899",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H3899",
          "gloss": "from לָחַם; See also בֵּית לְעַפְרָה; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it); (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וָ/מָ֑יִם",
          "lemma": "c/4325",
          "morphology": "HC/Ncmpa",
          "strongs_id": "H4325",
          "gloss": "dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/נָשַׁ֨מּוּ֙",
          "lemma": "c/8074",
          "morphology": "HC/VNq3cp",
          "strongs_id": "H8074",
          "gloss": "a primitive root; to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense); make amazed, be astonied, (be an) astonish(-ment), (be, bring into, unto, lay, lie, make) desolate(-ion, places), be destitute, destroy (self), (lay, lie, make) waste, wonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אִ֣ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/אָחִ֔י/ו",
          "lemma": "c/251",
          "morphology": "HC/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H251",
          "gloss": "a primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like father)); another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/נָמַ֖קּוּ",
          "lemma": "c/4743",
          "morphology": "HC/VNq3cp",
          "strongs_id": "H4743",
          "gloss": "' a primitive root; to melt; figuratively, to flow, dwindle, vanish; consume away, be corrupt, dissolve, pine away.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בַּ/עֲוֺנָֽ/ם",
          "lemma": "b/5771",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5771",
          "gloss": "or עָווֹן; (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 (אֲבַד)), from עָוָה; perversity, i.e. (moral) evil; fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.5.1",
      "chapter": 5,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אַתָּ֨ה",
          "lemma": "c/859 a",
          "morphology": "HC/Pp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בֶן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָדָ֜ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "קַח",
          "lemma": "3947",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לְ/ךָ֣",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "חֶ֣רֶב",
          "lemma": "2719",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "חַדָּ֗ה",
          "lemma": "2299",
          "morphology": "HAafsa",
          "strongs_id": "H2299",
          "gloss": "from חָדַד; sharp; sharp.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "תַּ֤עַר",
          "lemma": "8593",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H8593",
          "gloss": "from עָרָה; a knife or razor (as making bare); also a scabbard (as being bare, i.e. empty); (pen-) knife, razor, scabbard, shave, sheath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/גַּלָּבִים֙",
          "lemma": "d/1532",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1532",
          "gloss": "from an unused root meaning to shave; a barber; barber.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "תִּקָּחֶ֣/נָּה",
          "lemma": "3947",
          "morphology": "HVqi2ms/Sp3fs",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לָּ֔/ךְ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/הַעֲבַרְתָּ֥",
          "lemma": "c/5674 a",
          "morphology": "HC/Vhq2ms",
          "strongs_id": "H5674",
          "gloss": "a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "רֹאשְׁ/ךָ֖",
          "lemma": "7218 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H7218",
          "gloss": "from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/עַל",
          "lemma": "c/5921 a",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "זְקָנֶ֑/ךָ",
          "lemma": "2206",
          "morphology": "HNcbsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H2206",
          "gloss": "from זָקֵן; the beard (as indicating age); beard.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וְ/לָקַחְתָּ֥",
          "lemma": "c/3947",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "לְ/ךָ֛",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "מֹאזְנֵ֥י",
          "lemma": "3976",
          "morphology": "HNcmdc",
          "strongs_id": "H3976",
          "gloss": "from אָזַן; (only in the dual) a pair of scales; balances.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "מִשְׁקָ֖ל",
          "lemma": "4948",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4948",
          "gloss": "from שָׁקַל; weight (numerically estimated); hence, weighing (the act); (full) weight.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "וְ/חִלַּקְתָּֽ/ם",
          "lemma": "c/2505 a",
          "morphology": "HC/Vpq2ms/Sp3mp",
          "strongs_id": "H2505",
          "gloss": "a primitive root; to be smooth (figuratively); by implication (as smooth stones were used for lots) to apportion or separate; deal, distribute, divide, flatter, give, (have, im-) part(-ner), take away a portion, receive, separate self, (be) smooth(-er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.5.2",
      "chapter": 5,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "שְׁלִשִׁ֗ית",
          "lemma": "7992",
          "morphology": "HAofsa",
          "strongs_id": "H7992",
          "gloss": "ordinal from שָׁלוֹשׁ; third; feminine athird (part); by extension, a third (day, year or time); specifically, a third-story cell); third (part, rank, time), three (years old).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בָּ/א֤וּר",
          "lemma": "b/217 a",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H217",
          "gloss": "from אוֹר; flame; hence (in the plural) the East (as being the region of light); fire, light. See also אוּרִים.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "תַּבְעִיר֙",
          "lemma": "1197 a",
          "morphology": "HVhi2ms",
          "strongs_id": "H1197",
          "gloss": "a primitive root; also as denominative from בַּעַר; to kindle, i.e. consume (by fire or by eating);  to be(-come) brutish; be brutish, bring (put, take) away, burn, (cause to) eat (up), feed, heat, kindle, set (on fire), waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בְּ/ת֣וֹךְ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הָ/עִ֔יר",
          "lemma": "d/5892 b",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כִּ/מְלֹ֖את",
          "lemma": "k/4390",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H4390",
          "gloss": "or מָלָא; (Esther 7:5), a primitive root; to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively); accomplish, confirm, [phrase] consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, [idiom] draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-) flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-) full, [phrase] have wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יְמֵ֣י",
          "lemma": "3117",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/מָּצ֑וֹר",
          "lemma": "d/4692",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4692",
          "gloss": "or מָצוּר; from צוּר; something hemming in, i.e. (objectively) a mound (of besiegers), (abstractly) a siege, (figuratively) distress; or (subjectively) a fastness; besieged, bulwark, defence, fenced, fortress, siege, strong (hold), tower.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/לָֽקַחְתָּ֣",
          "lemma": "c/3947",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/שְּׁלִשִׁ֗ית",
          "lemma": "d/7992",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H7992",
          "gloss": "ordinal from שָׁלוֹשׁ; third; feminine athird (part); by extension, a third (day, year or time); specifically, a third-story cell); third (part, rank, time), three (years old).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "תַּכֶּ֤ה",
          "lemma": "5221",
          "morphology": "HVhi2ms",
          "strongs_id": "H5221",
          "gloss": "a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בַ/חֶ֨רֶב֙",
          "lemma": "b/2719",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "סְבִ֣יבוֹתֶ֔י/הָ",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/הַ/שְּׁלִשִׁית֙",
          "lemma": "c/d/7992",
          "morphology": "HC/Td/Ncfsa",
          "strongs_id": "H7992",
          "gloss": "ordinal from שָׁלוֹשׁ; third; feminine athird (part); by extension, a third (day, year or time); specifically, a third-story cell); third (part, rank, time), three (years old).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "תִּזְרֶ֣ה",
          "lemma": "2219",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H2219",
          "gloss": "a primitive root (compare זוּר); to toss about; by implication, to diffuse, winnow; cast away, compass, disperse, fan, scatter (away), spread, strew, winnow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "לָ/ר֔וּחַ",
          "lemma": "l/7307",
          "morphology": "HRd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H7307",
          "gloss": "from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וְ/חֶ֖רֶב",
          "lemma": "c/2719",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אָרִ֥יק",
          "lemma": "7324",
          "morphology": "HVhi1cs",
          "strongs_id": "H7324",
          "gloss": "a primitive root; to pour out (literally or figuratively), i.e. empty; [idiom] arm, cast out, draw (out), (make) empty, pour forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "אַחֲרֵי/הֶֽם",
          "lemma": "310 a",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.5.3",
      "chapter": 5,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/לָקַחְתָּ֥",
          "lemma": "c/3947",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מִ/שָּׁ֖ם",
          "lemma": "m/8033",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מְעַ֣ט",
          "lemma": "4592",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4592",
          "gloss": "or מְעָט; from מָעַט; a little or few (often adverbial or compar.); almost (some, very) few(-er, -est), lightly, little (while), (very) small (matter, thing), some, soon, [idiom] very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בְּ/מִסְפָּ֑ר",
          "lemma": "b/4557",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4557",
          "gloss": "from סָפַר; a number, definite (arithmetical) or indefinite (large, innumerable; small, a few); also (abstractly) narration; [phrase] abundance, account, [idiom] all, [idiom] few, (in-) finite, (certain) number(-ed), tale, telling, [phrase] time.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/צַרְתָּ֥",
          "lemma": "c/6696 a",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H6696",
          "gloss": "a primitive root; to cramp, i.e. confine (in many applications, literally and figuratively, formative or hostile); adversary, assault, beset, besiege, bind (up), cast, distress, fashion, fortify, inclose, lay siege, put up in bags.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אוֹתָ֖/ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בִּ/כְנָפֶֽי/ךָ",
          "lemma": "b/3671",
          "morphology": "HR/Ncfdc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H3671",
          "gloss": "from כָּנַף; an edge or extremity; specifically (of a bird or army) a wing, (of a garment or bedclothing) a flap, (of the earth) a quarter, (of a building) a pinnacle; [phrase] bird, border, corner, end, feather(-ed), [idiom] flying, [phrase] (one an-) other, overspreading, [idiom] quarters, skirt, [idiom] sort, uttermost part, wing(-ed).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.5.4",
      "chapter": 5,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/מֵ/הֶם֙",
          "lemma": "c/m",
          "morphology": "HC/R/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ע֣וֹד",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "תִּקָּ֔ח",
          "lemma": "3947",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/הִשְׁלַכְתָּ֤",
          "lemma": "c/7993",
          "morphology": "HC/Vhq2ms",
          "strongs_id": "H7993",
          "gloss": "a primitive root; to throw out, down or away (literally or figuratively); adventure, cast (away, down, forth, off, out), hurl, pluck, throw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אוֹתָ/ם֙",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "תּ֣וֹךְ",
          "lemma": "8432",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הָ/אֵ֔שׁ",
          "lemma": "d/784",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H784",
          "gloss": "a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/שָׂרַפְתָּ֥",
          "lemma": "c/8313",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H8313",
          "gloss": "a primitive root; to be (causatively, set) on fire; (cause to, make a) burn((-ing), up) kindle, [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֹתָ֖/ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בָּ/אֵ֑שׁ",
          "lemma": "b/784",
          "morphology": "HRd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H784",
          "gloss": "a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מִמֶּ֥/נּוּ",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR/Sp1cp",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "תֵצֵא",
          "lemma": "3318",
          "morphology": "HVqi3fs",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֵ֖שׁ",
          "lemma": "784",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H784",
          "gloss": "a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "בֵּ֥ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "יִשְׂרָאֵֽל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.5.5",
      "chapter": 5,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כֹּ֤ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָמַר֙",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְהֹוִ֔ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "זֹ֚את",
          "lemma": "2063",
          "morphology": "HPdxfs",
          "strongs_id": "H2063",
          "gloss": "irregular feminine of זֶה; this (often used adverb); hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יְר֣וּשָׁלִַ֔ם",
          "lemma": "3389",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3389",
          "gloss": "rarely יְרוּשָׁלַיִם; a dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of יְרוּשָׁלֵם)); probably from (the passive participle of) יָרָה and שָׁלַם; founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine; Jerusalem.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בְּ/ת֥וֹךְ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/גּוֹיִ֖ם",
          "lemma": "d/1471 a",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שַׂמְתִּ֑י/הָ",
          "lemma": "7760 a",
          "morphology": "HVqp1cs/Sp3fs",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וּ/סְבִיבוֹתֶ֖י/הָ",
          "lemma": "c/5439",
          "morphology": "HC/Ncbpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲרָצֽוֹת",
          "lemma": "776",
          "morphology": "HNcbpa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.5.6",
      "chapter": 5,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/תֶּ֨מֶר",
          "lemma": "c/4784",
          "morphology": "HC/Vhw3fs",
          "strongs_id": "H4784",
          "gloss": "a primitive root; to be (causatively, make) bitter (or unpleasant); (figuratively) to rebel (or resist; causatively, to provoke); bitter, change, be disobedient, disobey, grievously, provocation, provoke(-ing), (be) rebel (against, -lious).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מִשְׁפָּטַ֤/י",
          "lemma": "4941",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H4941",
          "gloss": "from שָׁפַט; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style; [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לְ/רִשְׁעָה֙",
          "lemma": "l/7564",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H7564",
          "gloss": "feminine of רֶשַׁע; wrong (especially moral); fault, wickedly(-ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מִן",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/גּוֹיִ֔ם",
          "lemma": "d/1471 a",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/אֶ֨ת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "חֻקּוֹתַ֔/י",
          "lemma": "2708",
          "morphology": "HNcbpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2708",
          "gloss": "feminine of חֹק, and meaning substantially the same; {an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage)}; appointed, custom, manner, ordinance, site, statute.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מִן",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הָ/אֲרָצ֖וֹת",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbpa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "סְבִיבוֹתֶ֑י/הָ",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "כִּ֤י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בְ/מִשְׁפָּטַ/י֙",
          "lemma": "b/4941",
          "morphology": "HR/Ncmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H4941",
          "gloss": "from שָׁפַט; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style; [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "מָאָ֔סוּ",
          "lemma": "3988 a",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H3988",
          "gloss": "a primitive root; to spurn; also (intransitively) to disappear; abhor, cast away (off), contemn, despise, disdain, (become) loathe(some), melt away, refuse, reject, reprobate, [idiom] utterly, vile person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/חֻקּוֹתַ֖/י",
          "lemma": "c/2708",
          "morphology": "HC/Ncbpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2708",
          "gloss": "feminine of חֹק, and meaning substantially the same; {an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage)}; appointed, custom, manner, ordinance, site, statute.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "לֹא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "הָלְכ֥וּ",
          "lemma": "1980",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H1980",
          "gloss": "akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "בָ/הֶֽם",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.5.7",
      "chapter": 5,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לָ/כֵ֞ן",
          "lemma": "l/3651 c",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כֹּֽה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָמַ֣ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְהוִ֗ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יַ֤עַן",
          "lemma": "3282",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3282",
          "gloss": "from an unused root meaning to pay attention; properly, heed; by implication, purpose (sake or account); used adverbially to indicate the reason or cause; because (that), forasmuch ([phrase] as), seeing then, [phrase] that, [phrase] wheras, [phrase] why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הֲמָנְ/כֶם֙",
          "lemma": "1995 b",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H1995",
          "gloss": "or הָמֹן; (Ezekiel 5:7), from הָמָה; a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth; abundance, company, many, multitude, multiply, noise, riches, rumbling, sounding, store, tumult.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מִן",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/גּוֹיִם֙",
          "lemma": "d/1471 a",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "סְבִיבֽוֹתֵי/כֶ֔ם",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בְּ/חֻקּוֹתַ/י֙",
          "lemma": "b/2708",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2708",
          "gloss": "feminine of חֹק, and meaning substantially the same; {an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage)}; appointed, custom, manner, ordinance, site, statute.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הֲלַכְתֶּ֔ם",
          "lemma": "1980",
          "morphology": "HVqp2mp",
          "strongs_id": "H1980",
          "gloss": "akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "מִשְׁפָּטַ֖/י",
          "lemma": "4941",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H4941",
          "gloss": "from שָׁפַט; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style; [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "עֲשִׂיתֶ֑ם",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp2mp",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וּֽ/כְ/מִשְׁפְּטֵ֧י",
          "lemma": "c/k/4941",
          "morphology": "HC/R/Ncmpc",
          "strongs_id": "H4941",
          "gloss": "from שָׁפַט; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style; [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "הַ/גּוֹיִ֛ם",
          "lemma": "d/1471 a",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "סְבִיבוֹתֵי/כֶ֖ם",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "עֲשִׂיתֶֽם",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp2mp",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.5.8",
      "chapter": 5,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לָ/כֵ֗ן",
          "lemma": "l/3651 c",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כֹּ֤ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָמַר֙",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְהוִ֔ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הִנְ/נִ֥י",
          "lemma": "2005",
          "morphology": "HTm/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2005",
          "gloss": "a primitive particle; lo!; also (as expressing surprise) if; behold, if, lo, though.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עָלַ֖יִ/ךְ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "גַּם",
          "lemma": "1571",
          "morphology": "HTa",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אָ֑נִי",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/עָשִׂ֧יתִי",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בְ/תוֹכֵ֛/ךְ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מִשְׁפָּטִ֖ים",
          "lemma": "4941",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H4941",
          "gloss": "from שָׁפַט; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style; [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לְ/עֵינֵ֥י",
          "lemma": "l/5869 a",
          "morphology": "HR/Ncbdc",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הַ/גּוֹיִֽם",
          "lemma": "d/1471 a",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.5.9",
      "chapter": 5,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/עָשִׂ֣יתִי",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בָ֗/ךְ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֵ֚ת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לֹֽא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עָשִׂ֔יתִי",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/אֵ֛ת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲשֶֽׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לֹֽא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶעֱשֶׂ֥ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "כָמֹ֖/הוּ",
          "lemma": "3644",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3644",
          "gloss": "or כָּמוֹ; (compare כֵּן); a form of the prefix 'k-', but used separately  as, thus, so; according to, (such) as (it were, well as), in comparison of, like (as, to, unto), thus, when, worth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ע֑וֹד",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יַ֖עַן",
          "lemma": "3282",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3282",
          "gloss": "from an unused root meaning to pay attention; properly, heed; by implication, purpose (sake or account); used adverbially to indicate the reason or cause; because (that), forasmuch ([phrase] as), seeing then, [phrase] that, [phrase] wheras, [phrase] why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "תּוֹעֲבֹתָֽיִ/ךְ",
          "lemma": "8441",
          "morphology": "HNcfpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H8441",
          "gloss": "or תֹּעֵבַה; feminine active participle of תַּעָב; properly, something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol; abominable (custom, thing), abomination.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.5.10",
      "chapter": 5,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לָ/כֵ֗ן",
          "lemma": "l/3651 c",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָב֞וֹת",
          "lemma": "1",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יֹאכְל֤וּ",
          "lemma": "398",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בָנִים֙",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְּ/תוֹכֵ֔/ךְ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וּ/בָנִ֖ים",
          "lemma": "c/1121 a",
          "morphology": "HC/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יֹאכְל֣וּ",
          "lemma": "398",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲבוֹתָ֑/ם",
          "lemma": "1",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/עָשִׂ֤יתִי",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בָ/ךְ֙",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "שְׁפָטִ֔ים",
          "lemma": "8201",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H8201",
          "gloss": "from שָׁפַט; a sentence, i.e. infliction; judgment.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/זֵרִיתִ֥י",
          "lemma": "c/2219",
          "morphology": "HC/Vpq1cs",
          "strongs_id": "H2219",
          "gloss": "a primitive root (compare זוּר); to toss about; by implication, to diffuse, winnow; cast away, compass, disperse, fan, scatter (away), spread, strew, winnow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "שְׁאֵרִיתֵ֖/ךְ",
          "lemma": "7611",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H7611",
          "gloss": "from שָׁאַר; a remainder or residual (surviving, final) portion; that had escaped, be left, posterity, remain(-der), remnant, residue, rest.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "לְ/כָל",
          "lemma": "l/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "רֽוּחַ",
          "lemma": "7307",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H7307",
          "gloss": "from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.5.11",
      "chapter": 5,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לָ/כֵ֣ן",
          "lemma": "l/3651 c",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "חַי",
          "lemma": "2416 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָ֗נִי",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "נְאֻם֮",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יְהוִה֒",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אִם",
          "lemma": "518 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לֹ֗א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יַ֚עַן",
          "lemma": "3282",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3282",
          "gloss": "from an unused root meaning to pay attention; properly, heed; by implication, purpose (sake or account); used adverbially to indicate the reason or cause; because (that), forasmuch ([phrase] as), seeing then, [phrase] that, [phrase] wheras, [phrase] why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מִקְדָּשִׁ֣/י",
          "lemma": "4720",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H4720",
          "gloss": "or מִקְּדָשׁ; (Exodus 15:17), from קָדַשׁ; a consecrated thing or place, especially, a palace, sanctuary (whether of Jehovah or of idols) or asylum; chapel, hallowed part, holy place, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "טִמֵּ֔את",
          "lemma": "2930 a",
          "morphology": "HVpp2fs",
          "strongs_id": "H2930",
          "gloss": "a primitive root; to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated); defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בְּ/כָל",
          "lemma": "b/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "שִׁקּוּצַ֖יִ/ךְ",
          "lemma": "8251",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H8251",
          "gloss": "or שִׁקֻּץ; from שָׁקַץ; disgusting, i.e. filthy; especially idolatrous or (concretely) an idol; abominable filth (idol, -ation), detestable (thing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וּ/בְ/כָל",
          "lemma": "c/b/3605",
          "morphology": "HC/R/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "תּוֹעֲבֹתָ֑יִ/ךְ",
          "lemma": "8441",
          "morphology": "HNcfpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H8441",
          "gloss": "or תֹּעֵבַה; feminine active participle of תַּעָב; properly, something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol; abominable (custom, thing), abomination.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וְ/גַם",
          "lemma": "c/1571",
          "morphology": "HC/Ta",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אֲנִ֤י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אֶגְרַע֙",
          "lemma": "1639",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H1639",
          "gloss": "a primitive root; to scrape off; by implication, to shave, remove, lessen, withhold; abate, clip, (di-) minish, do (take) away, keep back, restrain, make small, withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "וְ/לֹא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "תָח֣וֹס",
          "lemma": "2347",
          "morphology": "HVqi3fs",
          "strongs_id": "H2347",
          "gloss": "a primitive root; properly, to cover, i.e. (figuratively) to compassionate; pity, regard, spare.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "עֵינִ֔/י",
          "lemma": "5869 a",
          "morphology": "HNcbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "וְ/גַם",
          "lemma": "c/1571",
          "morphology": "HC/Ta",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "אֲנִ֖י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "אֶחְמֽוֹל",
          "lemma": "2550",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H2550",
          "gloss": "a primitive root; to commiserate; by implication, to spare; have compassion, (have) pity, spare.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.5.12",
      "chapter": 5,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "שְׁלִשִׁתֵ֞/יךְ",
          "lemma": "7992",
          "morphology": "HAofsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H7992",
          "gloss": "ordinal from שָׁלוֹשׁ; third; feminine athird (part); by extension, a third (day, year or time); specifically, a third-story cell); third (part, rank, time), three (years old).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בַּ/דֶּ֣בֶר",
          "lemma": "b/1698",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1698",
          "gloss": "from דָבַר (in the sense of destroying); a pestilence; murrain, pestilence, plague.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יָמ֗וּתוּ",
          "lemma": "4191",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וּ/בָֽ/רָעָב֙",
          "lemma": "c/b/7458",
          "morphology": "HC/Rd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7458",
          "gloss": "from רָעֵב; hunger (more or less extensive); dearth, famine, [phrase] famished, hunger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יִכְל֣וּ",
          "lemma": "3615",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H3615",
          "gloss": "a primitive root; to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume); accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when... were) done, (be an) end (of), expire, (cause to) fail, faint, finish, fulfil, [idiom] fully, [idiom] have, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, make clean riddance, spend, quite take away, waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בְ/תוֹכֵ֔/ךְ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/הַ֨/שְּׁלִשִׁ֔ית",
          "lemma": "c/d/7992",
          "morphology": "HC/Td/Ncfsa",
          "strongs_id": "H7992",
          "gloss": "ordinal from שָׁלוֹשׁ; third; feminine athird (part); by extension, a third (day, year or time); specifically, a third-story cell); third (part, rank, time), three (years old).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בַּ/חֶ֖רֶב",
          "lemma": "b/2719",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יִפְּל֣וּ",
          "lemma": "5307",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "סְבִיבוֹתָ֑יִ/ךְ",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/הַ/שְּׁלִישִׁית֙",
          "lemma": "c/d/7992",
          "morphology": "HC/Td/Aofsa",
          "strongs_id": "H7992",
          "gloss": "ordinal from שָׁלוֹשׁ; third; feminine athird (part); by extension, a third (day, year or time); specifically, a third-story cell); third (part, rank, time), three (years old).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לְ/כָל",
          "lemma": "l/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ר֣וּחַ",
          "lemma": "7307",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H7307",
          "gloss": "from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֱזָרֶ֔ה",
          "lemma": "2219",
          "morphology": "HVpi1cs",
          "strongs_id": "H2219",
          "gloss": "a primitive root (compare זוּר); to toss about; by implication, to diffuse, winnow; cast away, compass, disperse, fan, scatter (away), spread, strew, winnow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/חֶ֖רֶב",
          "lemma": "c/2719",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אָרִ֥יק",
          "lemma": "7324",
          "morphology": "HVhi1cs",
          "strongs_id": "H7324",
          "gloss": "a primitive root; to pour out (literally or figuratively), i.e. empty; [idiom] arm, cast out, draw (out), (make) empty, pour forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אַחֲרֵי/הֶֽם",
          "lemma": "310 a",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.5.13",
      "chapter": 5,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/כָלָ֣ה",
          "lemma": "c/3615",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H3615",
          "gloss": "a primitive root; to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume); accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when... were) done, (be an) end (of), expire, (cause to) fail, faint, finish, fulfil, [idiom] fully, [idiom] have, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, make clean riddance, spend, quite take away, waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אַפִּ֗/י",
          "lemma": "639",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H639",
          "gloss": "from אָנַף; properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire; anger(-gry), [phrase] before, countenance, face, [phrase] forebearing, forehead, [phrase] (long-) suffering, nose, nostril, snout, [idiom] worthy, wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וַ/הֲנִחוֹתִ֧י",
          "lemma": "c/5117",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H5117",
          "gloss": "a primitive root; to rest, i.e. settle down; used in a great variety of applications, literal and figurative, intransitive, transitive and causative (to dwell, stay, let fall, place, let alone, withdraw, give comfort, etc.); cease, be confederate, lay, let down, (be) quiet, remain, (cause to, be at, give, have, make to) rest, set down. Compare יָנִים.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "חֲמָתִ֛/י",
          "lemma": "2534",
          "morphology": "HNcfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2534",
          "gloss": "or (Daniel 11:44) חֵמָא; from יָחַם; heat; figuratively, anger, poison (from its fever); anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). See חֶמְאָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בָּ֖/ם",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/הִנֶּחָ֑מְתִּי",
          "lemma": "c/5162",
          "morphology": "HC/Vtq1cs",
          "strongs_id": "H5162",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sigh, i.e. breathe strongly; by implication, to be sorry, i.e. (in a favorable sense) to pity, console or (reflexively) rue; or (unfavorably) to avenge (oneself); comfort (self), ease (one's self), repent(-er,-ing, self).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְֽ/יָדְע֞וּ",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כִּי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲנִ֣י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יְהוָ֗ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "דִּבַּ֨רְתִּי֙",
          "lemma": "1696",
          "morphology": "HVpp1cs",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בְּ/קִנְאָתִ֔/י",
          "lemma": "b/7068",
          "morphology": "HR/Ncfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H7068",
          "gloss": "from קָנָא; jealousy or envy; envy(-ied), jealousy, [idiom] sake, zeal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בְּ/כַלּוֹתִ֥/י",
          "lemma": "b/3615",
          "morphology": "HR/Vpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3615",
          "gloss": "a primitive root; to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume); accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when... were) done, (be an) end (of), expire, (cause to) fail, faint, finish, fulfil, [idiom] fully, [idiom] have, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, make clean riddance, spend, quite take away, waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "חֲמָתִ֖/י",
          "lemma": "2534",
          "morphology": "HNcfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2534",
          "gloss": "or (Daniel 11:44) חֵמָא; from יָחַם; heat; figuratively, anger, poison (from its fever); anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). See חֶמְאָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בָּֽ/ם",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.5.14",
      "chapter": 5,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אֶתְּנֵ/ךְ֙",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqi1cs/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לְ/חָרְבָּ֣ה",
          "lemma": "l/2723",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2723",
          "gloss": "feminine of חֹרֶב; properly, drought, i.e. (by implication) a desolation; decayed place, desolate (place, -tion), destruction, (laid) waste (place).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וּ/לְ/חֶרְפָּ֔ה",
          "lemma": "c/l/2781",
          "morphology": "HC/R/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2781",
          "gloss": "from חָרַף; contumely, disgrace, the pudenda; rebuke, reproach(-fully), shame.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בַּ/גּוֹיִ֖ם",
          "lemma": "b/1471 a",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "סְבִיבוֹתָ֑יִ/ךְ",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לְ/עֵינֵ֖י",
          "lemma": "l/5869 a",
          "morphology": "HR/Ncbdc",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עוֹבֵֽר",
          "lemma": "5674 a",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H5674",
          "gloss": "a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.5.15",
      "chapter": 5,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְֽ/הָ֨יְתָ֜ה",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "חֶרְפָּ֤ה",
          "lemma": "2781",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2781",
          "gloss": "from חָרַף; contumely, disgrace, the pudenda; rebuke, reproach(-fully), shame.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וּ/גְדוּפָה֙",
          "lemma": "c/1422",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H1422",
          "gloss": "feminine passive participle of גָּדַף; a revilement; taunt.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מוּסָ֣ר",
          "lemma": "4148",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4148",
          "gloss": "from יָסַר; properly, chastisement; figuratively, reproof, warning or instruction; also restraint; bond, chastening(-eth), chastisement, check, correction, discipline, doctrine, instruction, rebuke.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וּ/מְשַׁמָּ֔ה",
          "lemma": "c/4923",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4923",
          "gloss": "from שָׁמֵם; a waste or amazement; astonishment, desolate.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לַ/גּוֹיִ֖ם",
          "lemma": "l/1471 a",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "סְבִיבוֹתָ֑יִ/ךְ",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בַּ/עֲשׂוֹתִ/י֩",
          "lemma": "b/6213 a",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בָ֨/ךְ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "שְׁפָטִ֜ים",
          "lemma": "8201",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H8201",
          "gloss": "from שָׁפַט; a sentence, i.e. infliction; judgment.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בְּ/אַ֤ף",
          "lemma": "b/639",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H639",
          "gloss": "from אָנַף; properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire; anger(-gry), [phrase] before, countenance, face, [phrase] forebearing, forehead, [phrase] (long-) suffering, nose, nostril, snout, [idiom] worthy, wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וּ/בְ/חֵמָה֙",
          "lemma": "c/b/2534",
          "morphology": "HC/R/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2534",
          "gloss": "or (Daniel 11:44) חֵמָא; from יָחַם; heat; figuratively, anger, poison (from its fever); anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). See חֶמְאָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וּ/בְ/תֹכְח֣וֹת",
          "lemma": "c/b/8433 b",
          "morphology": "HC/R/Ncfpc",
          "strongs_id": "H8433",
          "gloss": "and תּוֹכַחַת; from יָכַח; chastisement; figuratively (by words) correction, refutation, proof (even in defence); argument, [idiom] chastened, correction, reasoning, rebuke, reproof, [idiom] be (often) reproved.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "חֵמָ֔ה",
          "lemma": "2534",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2534",
          "gloss": "or (Daniel 11:44) חֵמָא; from יָחַם; heat; figuratively, anger, poison (from its fever); anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). See חֶמְאָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֲנִ֥י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "דִּבַּֽרְתִּי",
          "lemma": "1696",
          "morphology": "HVpp1cs",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.5.16",
      "chapter": 5,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בְּֽ/שַׁלְּחִ֡/י",
          "lemma": "b/7971",
          "morphology": "HR/Vpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "חִצֵּי֩",
          "lemma": "2671",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H2671",
          "gloss": "from חָצַץ; also by interchange for עֵץ; properly, a piercer, i.e. an arrow; by implication, a wound; figuratively, (of God) thunderbolt; the shaft of aspear; [phrase] archer, arrow, dart, shaft, staff, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הָ/רָעָ֨ב",
          "lemma": "d/7458",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7458",
          "gloss": "from רָעֵב; hunger (more or less extensive); dearth, famine, [phrase] famished, hunger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הָ/רָעִ֤ים",
          "lemma": "d/7451 a",
          "morphology": "HTd/Aampa",
          "strongs_id": "H7451",
          "gloss": "from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בָּ/הֶם֙",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הָי֣וּ",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לְ/מַשְׁחִ֔ית",
          "lemma": "l/4889",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4889",
          "gloss": "from שָׁחַת; destructive, i.e. (as noun) destruction, literally (specifically a snare) or figuratively (corruption); corruption, (to) destroy(-ing), destruction, trap, [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲשַׁלַּ֥ח",
          "lemma": "7971",
          "morphology": "HVpi1cs",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אוֹתָ֖/ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לְ/שַֽׁחֶתְ/כֶ֑ם",
          "lemma": "l/7843",
          "morphology": "HR/Vpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H7843",
          "gloss": "a primitive root; to decay, i.e. (causatively) ruin (literally or figuratively); batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, [idiom] utterly, waste(-r).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/רָעָב֙",
          "lemma": "c/7458",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7458",
          "gloss": "from רָעֵב; hunger (more or less extensive); dearth, famine, [phrase] famished, hunger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֹסֵ֣ף",
          "lemma": "3254",
          "morphology": "HVhi1cs",
          "strongs_id": "H3254",
          "gloss": "a primitive root; to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing); add, [idiom] again, [idiom] any more, [idiom] cease, [idiom] come more, [phrase] conceive again, continue, exceed, [idiom] further, [idiom] gather together, get more, give more-over, [idiom] henceforth, increase (more and more), join, [idiom] longer (bring, do, make, much, put), [idiom] (the, much, yet) more (and more), proceed (further), prolong, put, be (strong-) er, [idiom] yet, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "עֲלֵי/כֶ֔ם",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וְ/שָׁבַרְתִּ֥י",
          "lemma": "c/7665",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H7665",
          "gloss": "a primitive root; to burst (literally or figuratively); break (down, off, in pieces, up), broken (-hearted), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, [idiom] quite, tear, view (by mistake for שָׂבַר).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "לָ/כֶ֖ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "מַטֵּה",
          "lemma": "4294",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4294",
          "gloss": "or (feminine) מַטָּה; from נָטָה; a branch (as extending); figuratively, a tribe; also a rod, whether for chastising (figuratively, correction), ruling (a sceptre), throwing (a lance), or walking (a staff; figuratively, a support of life, e.g. bread); rod, staff, tribe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "לָֽחֶם",
          "lemma": "3899",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H3899",
          "gloss": "from לָחַם; See also בֵּית לְעַפְרָה; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it); (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.5.17",
      "chapter": 5,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/שִׁלַּחְתִּ֣י",
          "lemma": "c/7971",
          "morphology": "HC/Vpq1cs",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עֲ֠לֵי/כֶם",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "רָעָ֞ב",
          "lemma": "7458",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7458",
          "gloss": "from רָעֵב; hunger (more or less extensive); dearth, famine, [phrase] famished, hunger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/חַיָּ֤ה",
          "lemma": "c/2416 c",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "רָעָה֙",
          "lemma": "7451 a",
          "morphology": "HAafsa",
          "strongs_id": "H7451",
          "gloss": "from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/שִׁכְּלֻ֔/ךְ",
          "lemma": "c/7921 a",
          "morphology": "HC/Vpq3cp/Sp2fs",
          "strongs_id": "H7921",
          "gloss": "a primitive root; properly, to miscarry, i.e. suffer abortion; by analogy, to bereave (literally or figuratively); bereave (of children), barren, cast calf (fruit, young), be (make) childless, deprive, destroy, [idiom] expect, lose children, miscarry, rob of children, spoil.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/דֶ֥בֶר",
          "lemma": "c/1698",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1698",
          "gloss": "from דָבַר (in the sense of destroying); a pestilence; murrain, pestilence, plague.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וָ/דָ֖ם",
          "lemma": "c/1818",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1818",
          "gloss": "from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יַעֲבָר",
          "lemma": "5674 a",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H5674",
          "gloss": "a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בָּ֑/ךְ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/חֶ֨רֶב֙",
          "lemma": "c/2719",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אָבִ֣יא",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVhi1cs",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "עָלַ֔יִ/ךְ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֲנִ֥י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "דִּבַּֽרְתִּי",
          "lemma": "1696",
          "morphology": "HVpp1cs",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.6.1",
      "chapter": 6,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֥י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דְבַר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֵלַ֥/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לֵ/אמֹֽר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.6.2",
      "chapter": 6,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָדָ֕ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שִׂ֥ים",
          "lemma": "7760 a",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "פָּנֶ֖י/ךָ",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הָרֵ֣י",
          "lemma": "2022",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H2022",
          "gloss": "a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֑ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/הִנָּבֵ֖א",
          "lemma": "c/5012",
          "morphology": "HC/VNv2ms",
          "strongs_id": "H5012",
          "gloss": "a primitive root; to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse); prophesy(-ing), make self a prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲלֵי/הֶֽם",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.6.3",
      "chapter": 6,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אָ֣מַרְתָּ֔",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הָרֵי֙",
          "lemma": "2022",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H2022",
          "gloss": "a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שִׁמְע֖וּ",
          "lemma": "8085",
          "morphology": "HVqv2mp",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "דְּבַר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יְהוִ֑ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כֹּה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אָמַ֣ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יְ֠הוִה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לֶ/הָרִ֨ים",
          "lemma": "l/2022",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H2022",
          "gloss": "a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/לַ/גְּבָע֜וֹת",
          "lemma": "c/l/1389",
          "morphology": "HC/Rd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H1389",
          "gloss": "feminine from the same as גֶּבַע; a hillock; hill, little hill.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לָ/אֲפִיקִ֣ים",
          "lemma": "l/650",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H650",
          "gloss": "from אָסַף; properly, containing, i.e. a tube; also a bed or valley of astream; also a strong thing or a hero; brook, channel, mighty, river, [phrase] scale, stream, strong piece.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ו/ל/גאית",
          "lemma": "c/l/1516",
          "morphology": "HC/Rd/Ncbpa",
          "strongs_id": "H1516",
          "gloss": "or (shortened) גַּי; probably (by transmutation) from the same root as גֵּוָה (abbreviated); a gorge (from its lofty sides; hence, narrow, but not a gully or winter-torrent); valley.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/לַ/גֵּאָי֗וֹת",
          "lemma": "c/l/1516",
          "morphology": "HC/Rd/Ncbpa",
          "strongs_id": "H1516",
          "gloss": "or (shortened) גַּי; probably (by transmutation) from the same root as גֵּוָה (abbreviated); a gorge (from its lofty sides; hence, narrow, but not a gully or winter-torrent); valley.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הִנְ/נִ֨י",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אֲנִ֜י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "מֵבִ֤יא",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVhrmsa",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "עֲלֵי/כֶם֙",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "חֶ֔רֶב",
          "lemma": "2719",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "וְ/אִבַּדְתִּ֖י",
          "lemma": "c/6",
          "morphology": "HC/Vpq1cs",
          "strongs_id": "H6",
          "gloss": "a primitive root; properly, to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy); break, destroy(-uction), [phrase] not escape, fail, lose, (cause to, make) perish, spend, [idiom] and surely, take, be undone, [idiom] utterly, be void of, have no way to flee.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "בָּמֽוֹתֵי/כֶֽם",
          "lemma": "1116",
          "morphology": "HNcfpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H1116",
          "gloss": "from an unused root (meaning to be high); an elevation; height, high place, wave.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.6.4",
      "chapter": 6,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/נָשַׁ֨מּוּ֙",
          "lemma": "c/8074",
          "morphology": "HC/VNq3cp",
          "strongs_id": "H8074",
          "gloss": "a primitive root; to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense); make amazed, be astonied, (be an) astonish(-ment), (be, bring into, unto, lay, lie, make) desolate(-ion, places), be destitute, destroy (self), (lay, lie, make) waste, wonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מִזְבְּח֣וֹתֵי/כֶ֔ם",
          "lemma": "4196",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H4196",
          "gloss": "from זָבַח; an altar; altar.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וְ/נִשְׁבְּר֖וּ",
          "lemma": "c/7665",
          "morphology": "HC/VNq3cp",
          "strongs_id": "H7665",
          "gloss": "a primitive root; to burst (literally or figuratively); break (down, off, in pieces, up), broken (-hearted), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, [idiom] quite, tear, view (by mistake for שָׂבַר).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "חַמָּֽנֵי/כֶ֑ם",
          "lemma": "2553",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H2553",
          "gloss": "from חַמָּה; a sun-pillar; idol, image.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/הִפַּלְתִּי֙",
          "lemma": "c/5307",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "חַלְלֵי/כֶ֔ם",
          "lemma": "2491 a",
          "morphology": "HAampc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H2491",
          "gloss": "from חָלַל; pierced (especially to death); figuratively, polluted; kill, profane, slain (man), [idiom] slew, (deadly) wounded.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לִ/פְנֵ֖י",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "גִּלּוּלֵי/כֶֽם",
          "lemma": "1544",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H1544",
          "gloss": "or (shortened) גִּלֻּל; from גָּלַל; properly, a log (as round); by implication, an idol; idol.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.6.5",
      "chapter": 6,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/נָתַתִּ֗י",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "פִּגְרֵי֙",
          "lemma": "6297",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H6297",
          "gloss": "from פָּגַר; a carcase (as limp), whether of man or beast; figuratively, an idolatrous image; carcase, corpse, dead body.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בְּנֵ֣י",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לִ/פְנֵ֖י",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "גִּלּֽוּלֵי/הֶ֑ם",
          "lemma": "1544",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1544",
          "gloss": "or (shortened) גִּלֻּל; from גָּלַל; properly, a log (as round); by implication, an idol; idol.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/זֵרִיתִי֙",
          "lemma": "c/2219",
          "morphology": "HC/Vpq1cs",
          "strongs_id": "H2219",
          "gloss": "a primitive root (compare זוּר); to toss about; by implication, to diffuse, winnow; cast away, compass, disperse, fan, scatter (away), spread, strew, winnow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עַצְמ֣וֹתֵי/כֶ֔ם",
          "lemma": "6106",
          "morphology": "HNcfpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H6106",
          "gloss": "from עָצַם; a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame; body, bone, [idiom] life, (self-) same, strength, [idiom] very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "סְבִיב֖וֹת",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbpc",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מִזְבְּחוֹתֵי/כֶֽם",
          "lemma": "4196",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H4196",
          "gloss": "from זָבַח; an altar; altar.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.6.6",
      "chapter": 6,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בְּ/כֹל֙",
          "lemma": "b/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מוֹשְׁב֣וֹתֵי/כֶ֔ם",
          "lemma": "4186",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H4186",
          "gloss": "or מֹשָׁב; from יָשַׁב; a seat; figuratively, a site; abstractly, a session; by extension an abode (the place or the time); by implication, population; assembly, dwell in, dwelling(-place), wherein (that) dwelt (in), inhabited place, seat, sitting, situation, sojourning.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הֶ/עָרִ֣ים",
          "lemma": "d/5892 b",
          "morphology": "HTd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "תֶּחֱרַ֔בְנָה",
          "lemma": "2717 b",
          "morphology": "HVqi3fp",
          "strongs_id": "H2717",
          "gloss": "or חֲרֵב; a primitive root; to parch (through drought) i.e. (by analogy,) to desolate, destroy, kill; decay, (be) desolate, destroy(-er), (be) dry (up), slay, [idiom] surely, (lay, lie, make) waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/הַ/בָּמ֖וֹת",
          "lemma": "c/d/1116",
          "morphology": "HC/Td/Ncfpa",
          "strongs_id": "H1116",
          "gloss": "from an unused root (meaning to be high); an elevation; height, high place, wave.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "תִּישָׁ֑מְנָה",
          "lemma": "3456",
          "morphology": "HVqi3fp",
          "strongs_id": "H3456",
          "gloss": "a primitive root; to lie waste; be desolate.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לְמַעַן֩",
          "lemma": "4616",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4616",
          "gloss": "from עָנָה; properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that; because of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), [phrase] lest, that, to.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יֶחֶרְב֨וּ",
          "lemma": "2717 b",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H2717",
          "gloss": "or חֲרֵב; a primitive root; to parch (through drought) i.e. (by analogy,) to desolate, destroy, kill; decay, (be) desolate, destroy(-er), (be) dry (up), slay, [idiom] surely, (lay, lie, make) waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/יֶאְשְׁמ֜וּ",
          "lemma": "c/816",
          "morphology": "HC/Vqi3mp",
          "strongs_id": "H816",
          "gloss": "or אָשֵׁם; a primitive root; to be guilty; by implication to be punished or perish; [idiom] certainly, be(-come, made) desolate, destroy, [idiom] greatly, be(-come, found, hold) guilty, offend (acknowledge offence), trespass.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מִזְבְּחֽוֹתֵי/כֶ֗ם",
          "lemma": "4196",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H4196",
          "gloss": "from זָבַח; an altar; altar.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/נִשְׁבְּר֤וּ",
          "lemma": "c/7665",
          "morphology": "HC/VNq3cp",
          "strongs_id": "H7665",
          "gloss": "a primitive root; to burst (literally or figuratively); break (down, off, in pieces, up), broken (-hearted), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, [idiom] quite, tear, view (by mistake for שָׂבַר).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/נִשְׁבְּתוּ֙",
          "lemma": "c/7673 a",
          "morphology": "HC/VNq3cp",
          "strongs_id": "H7673",
          "gloss": "a primitive root; to repose, i.e. desist from exertion; used in many implied relations (causative, figurative or specific); (cause to, let, make to) cease, celebrate, cause (make) to fail, keep (sabbath), suffer to be lacking, leave, put away (down), (make to) rest, rid, still, take away.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "גִּלּ֣וּלֵי/כֶ֔ם",
          "lemma": "1544",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H1544",
          "gloss": "or (shortened) גִּלֻּל; from גָּלַל; properly, a log (as round); by implication, an idol; idol.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/נִגְדְּעוּ֙",
          "lemma": "c/1438",
          "morphology": "HC/VNq3cp",
          "strongs_id": "H1438",
          "gloss": "a primitive root; to fell a tree; generally, to destroy anything; cut (asunder, in sunder, down, off), hew down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "חַמָּ֣נֵי/כֶ֔ם",
          "lemma": "2553",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H2553",
          "gloss": "from חַמָּה; a sun-pillar; idol, image.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/נִמְח֖וּ",
          "lemma": "c/4229 a",
          "morphology": "HC/VNq3cp",
          "strongs_id": "H4229",
          "gloss": "a primitive root; properly, to stroke or rub; by implication, to erase; also to smooth (as if with oil), i.e. grease or make fat; also to touch, i.e. reach to; abolish, blot out, destroy, full of marrow, put out, reach unto, [idiom] utterly, wipe (away, out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "מַעֲשֵׂי/כֶֽם",
          "lemma": "4639",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H4639",
          "gloss": "from עָשָׂה; an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property; act, art, [phrase] bakemeat, business, deed, do(-ing), labor, thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, [idiom] well, (handy-, needle-, net-) work(ing, -manship), wrought.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.6.7",
      "chapter": 6,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/נָפַ֥ל",
          "lemma": "c/5307",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "חָלָ֖ל",
          "lemma": "2491 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2491",
          "gloss": "from חָלַל; pierced (especially to death); figuratively, polluted; kill, profane, slain (man), [idiom] slew, (deadly) wounded.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בְּ/תֽוֹכְ/כֶ֑ם",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וִֽ/ידַעְתֶּ֖ם",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqq2mp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲנִ֥י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.6.8",
      "chapter": 6,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הוֹתַרְתִּ֗י",
          "lemma": "c/3498",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H3498",
          "gloss": "a primitive root; to jut over or exceed; by implication, to excel; (intransitively) to remain or be left; causatively, to leave, cause to abound, preserve; excel, leave (a remnant), left behind, too much, make plenteous, preserve, (be, let) remain(-der, -ing, -nant), reserve, residue, rest.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בִּ/הְי֥וֹת",
          "lemma": "b/1961",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לָ/כֶ֛ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "פְּלִ֥יטֵי",
          "lemma": "6412 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H6412",
          "gloss": "or פָּלֵיט; or פָּלֵט; from פָּלַט; a refugee; (that have) escape(-d, -th), fugitive.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "חֶ֖רֶב",
          "lemma": "2719",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בַּ/גּוֹיִ֑ם",
          "lemma": "b/1471 a",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בְּ/הִזָּרֽוֹתֵי/כֶ֖ם",
          "lemma": "b/2219",
          "morphology": "HR/VNc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H2219",
          "gloss": "a primitive root (compare זוּר); to toss about; by implication, to diffuse, winnow; cast away, compass, disperse, fan, scatter (away), spread, strew, winnow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בָּ/אֲרָצֽוֹת",
          "lemma": "b/776",
          "morphology": "HRd/Ncbpa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.6.9",
      "chapter": 6,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/זָכְר֨וּ",
          "lemma": "c/2142",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H2142",
          "gloss": "a primitive root; also as denominative from זָכָר; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention;  to be male; [idiom] burn (incense), [idiom] earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, [idiom] still, think on, [idiom] well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "פְלִֽיטֵי/כֶ֜ם",
          "lemma": "6412 a",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H6412",
          "gloss": "or פָּלֵיט; or פָּלֵט; from פָּלַט; a refugee; (that have) escape(-d, -th), fugitive.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אוֹתִ֗/י",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp1cs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בַּ/גּוֹיִם֮",
          "lemma": "b/1471 a",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "נִשְׁבּוּ",
          "lemma": "7617",
          "morphology": "HVNp3cp",
          "strongs_id": "H7617",
          "gloss": "a primitive root; to transport into captivity; (bring away, carry, carry away, lead, lead away, take) captive(-s), drive (take) away.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שָׁם֒",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲשֶׁ֨ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "נִשְׁבַּ֜רְתִּי",
          "lemma": "7665",
          "morphology": "HVNp1cs",
          "strongs_id": "H7665",
          "gloss": "a primitive root; to burst (literally or figuratively); break (down, off, in pieces, up), broken (-hearted), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, [idiom] quite, tear, view (by mistake for שָׂבַר).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לִבָּ֣/ם",
          "lemma": "3820 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3820",
          "gloss": "a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/זּוֹנֶ֗ה",
          "lemma": "d/2181",
          "morphology": "HTd/Vqrmsa",
          "strongs_id": "H2181",
          "gloss": "a primitive root (highly-fed and therefore wanton); to commit adultery (usually of the female, and less often of simple fornication, rarely of involuntary ravishment); figuratively, to commit idolatry (the Jewish people being regarded as the spouse of Jehovah); (cause to) commit fornication, [idiom] continually, [idiom] great, (be an, play the) harlot, (cause to be, play the) whore, (commit, fall to) whoredom, (cause to) go a-whoring, whorish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "סָר֙",
          "lemma": "5493",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H5493",
          "gloss": "or שׂוּר; (Hosea 9:12), a primitive root; to turn off (literal or figurative); be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), [idiom] grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, [idiom] be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "מֵֽ/עָלַ֔/י",
          "lemma": "m/5921 a",
          "morphology": "HR/R/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/אֵת֙",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "עֵֽינֵי/הֶ֔ם",
          "lemma": "5869 a",
          "morphology": "HNcbdc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "הַ/זֹּנ֕וֹת",
          "lemma": "d/2181",
          "morphology": "HTd/Vqrfpa",
          "strongs_id": "H2181",
          "gloss": "a primitive root (highly-fed and therefore wanton); to commit adultery (usually of the female, and less often of simple fornication, rarely of involuntary ravishment); figuratively, to commit idolatry (the Jewish people being regarded as the spouse of Jehovah); (cause to) commit fornication, [idiom] continually, [idiom] great, (be an, play the) harlot, (cause to be, play the) whore, (commit, fall to) whoredom, (cause to) go a-whoring, whorish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אַחֲרֵ֖י",
          "lemma": "310 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "גִּלּֽוּלֵי/הֶ֑ם",
          "lemma": "1544",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1544",
          "gloss": "or (shortened) גִּלֻּל; from גָּלַל; properly, a log (as round); by implication, an idol; idol.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "וְ/נָקֹ֨טּוּ֙",
          "lemma": "c/6962",
          "morphology": "HC/VNq3cp",
          "strongs_id": "H6962",
          "gloss": "a primitive root; properly, to cut off, i.e. (figuratively) detest; begrieved, loathe self.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "בִּ/פְנֵי/הֶ֔ם",
          "lemma": "b/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "הָֽ/רָעוֹת֙",
          "lemma": "d/7451 c",
          "morphology": "HTd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H7451",
          "gloss": "from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "עָשׂ֔וּ",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "לְ/כֹ֖ל",
          "lemma": "l/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "תּוֹעֲבֹתֵי/הֶֽם",
          "lemma": "8441",
          "morphology": "HNcfpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H8441",
          "gloss": "or תֹּעֵבַה; feminine active participle of תַּעָב; properly, something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol; abominable (custom, thing), abomination.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.6.10",
      "chapter": 6,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/יָדְע֖וּ",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲנִ֣י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְהוָ֑ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לֹ֤א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "חִנָּם֙",
          "lemma": "2600",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H2600",
          "gloss": "from חֵן; gratis, i.e. devoid of cost, reason or advantage; without a cause (cost, wages), causeless, to cost nothing, free(-ly), innocent, for nothing (nought, in vain.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "דִּבַּ֔רְתִּי",
          "lemma": "1696",
          "morphology": "HVpp1cs",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לַ/עֲשׂ֥וֹת",
          "lemma": "l/6213 a",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לָ/הֶ֖ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הָ/רָעָ֥ה",
          "lemma": "d/7451 c",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H7451",
          "gloss": "from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/זֹּֽאת",
          "lemma": "d/2063",
          "morphology": "HTd/Pdxfs",
          "strongs_id": "H2063",
          "gloss": "irregular feminine of זֶה; this (often used adverb); hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.6.11",
      "chapter": 6,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כֹּֽה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָמַ֞ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְהוִ֗ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַכֵּ֨ה",
          "lemma": "5221",
          "morphology": "HVhv2ms",
          "strongs_id": "H5221",
          "gloss": "a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בְ/כַפְּ/ךָ֜",
          "lemma": "b/3709",
          "morphology": "HR/Ncfsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H3709",
          "gloss": "from כָּפַף; the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power; branch, [phrase] foot, hand((-ful), -dle, (-led)), hollow, middle, palm, paw, power, sole, spoon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וּ/רְקַ֤ע",
          "lemma": "c/7554",
          "morphology": "HC/Vqv2ms",
          "strongs_id": "H7554",
          "gloss": "a primitive root; to pound the earth (as a sign of passion); by analogy to expand (by hammering); by implication, to overlay (with thin sheets of metal); beat, make broad, spread abroad (forth, over, out, into plates), stamp, stretch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְּ/רַגְלְ/ךָ֙",
          "lemma": "b/7272",
          "morphology": "HR/Ncfsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H7272",
          "gloss": "from רָגַל; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda; [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וֶֽ/אֱמָר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqv2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אָ֔ח",
          "lemma": "253",
          "morphology": "HTj",
          "strongs_id": "H253",
          "gloss": "a variation for אֲהָהּ; Oh! (expressive of grief or surprise); ah, alas.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֶ֛ל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "תּוֹעֲב֥וֹת",
          "lemma": "8441",
          "morphology": "HNcfpc",
          "strongs_id": "H8441",
          "gloss": "or תֹּעֵבַה; feminine active participle of תַּעָב; properly, something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol; abominable (custom, thing), abomination.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "רָע֖וֹת",
          "lemma": "7451 a",
          "morphology": "HAafpc",
          "strongs_id": "H7451",
          "gloss": "from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בֵּ֣ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֑ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֲשֶׁ֗ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "בַּ/חֶ֛רֶב",
          "lemma": "b/2719",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "בָּ/רָעָ֥ב",
          "lemma": "b/7458",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7458",
          "gloss": "from רָעֵב; hunger (more or less extensive); dearth, famine, [phrase] famished, hunger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "וּ/בַ/דֶּ֖בֶר",
          "lemma": "c/b/1698",
          "morphology": "HC/Rd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1698",
          "gloss": "from דָבַר (in the sense of destroying); a pestilence; murrain, pestilence, plague.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "יִפֹּֽלוּ",
          "lemma": "5307",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.6.12",
      "chapter": 6,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "הָ/רָח֞וֹק",
          "lemma": "d/7350",
          "morphology": "HTd/Aamsa",
          "strongs_id": "H7350",
          "gloss": "or רָחֹק; from רָחַק; remote, literally or figuratively, of place or time; specifically, precious; often used adverbially (with preposition); (a-) far (abroad, off), long ago, of old, space, great while to come.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בַּ/דֶּ֣בֶר",
          "lemma": "b/1698",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1698",
          "gloss": "from דָבַר (in the sense of destroying); a pestilence; murrain, pestilence, plague.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יָמ֗וּת",
          "lemma": "4191",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/הַ/קָּרוֹב֙",
          "lemma": "c/d/7138",
          "morphology": "HC/Td/Aamsa",
          "strongs_id": "H7138",
          "gloss": "or קָרֹב; from קָרַב; near (in place, kindred or time); allied, approach, at hand, [phrase] any of kin, kinsfold(-sman), (that is) near (of kin), neighbour, (that is) next, (them that come) nigh (at hand), more ready, short(-ly).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בַּ/חֶ֣רֶב",
          "lemma": "b/2719",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יִפּ֔וֹל",
          "lemma": "5307",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/הַ/נִּשְׁאָר֙",
          "lemma": "c/d/7604",
          "morphology": "HC/Td/VNrmsa",
          "strongs_id": "H7604",
          "gloss": "a primitive root; properly, to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant; leave, (be) left, let, remain, remnant, reserve, the rest.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/הַ/נָּצ֔וּר",
          "lemma": "c/d/5341",
          "morphology": "HC/Td/Vqsmsa",
          "strongs_id": "H5341",
          "gloss": "a primitive root; to guard, in a good sense (to protect, maintain, obey, etc.) or a bad one (to conceal, etc.); besieged, hidden thing, keep(-er, -ing), monument, observe, preserve(-r), subtil, watcher(-man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בָּ/רָעָ֖ב",
          "lemma": "b/7458",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7458",
          "gloss": "from רָעֵב; hunger (more or less extensive); dearth, famine, [phrase] famished, hunger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יָמ֑וּת",
          "lemma": "4191",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/כִלֵּיתִ֥י",
          "lemma": "c/3615",
          "morphology": "HC/Vpq1cs",
          "strongs_id": "H3615",
          "gloss": "a primitive root; to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume); accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when... were) done, (be an) end (of), expire, (cause to) fail, faint, finish, fulfil, [idiom] fully, [idiom] have, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, make clean riddance, spend, quite take away, waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "חֲמָתִ֖/י",
          "lemma": "2534",
          "morphology": "HNcfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2534",
          "gloss": "or (Daniel 11:44) חֵמָא; from יָחַם; heat; figuratively, anger, poison (from its fever); anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). See חֶמְאָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בָּֽ/ם",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.6.13",
      "chapter": 6,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וִֽ/ידַעְתֶּם֙",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqq2mp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲנִ֣י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְהוָ֔ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בִּֽ/הְי֣וֹת",
          "lemma": "b/1961",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "חַלְלֵי/הֶ֗ם",
          "lemma": "2491 a",
          "morphology": "HAampc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H2491",
          "gloss": "from חָלַל; pierced (especially to death); figuratively, polluted; kill, profane, slain (man), [idiom] slew, (deadly) wounded.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בְּ/תוֹךְ֙",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "גִּלּ֣וּלֵי/הֶ֔ם",
          "lemma": "1544",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1544",
          "gloss": "or (shortened) גִּלֻּל; from גָּלַל; properly, a log (as round); by implication, an idol; idol.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "סְבִיב֖וֹת",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbpc",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מִזְבְּחֽוֹתֵי/הֶ֑ם",
          "lemma": "4196",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H4196",
          "gloss": "from זָבַח; an altar; altar.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֶל֩",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "גִּבְעָ֨ה",
          "lemma": "1389",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H1389",
          "gloss": "feminine from the same as גֶּבַע; a hillock; hill, little hill.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "רָמָ֜ה",
          "lemma": "7311 a",
          "morphology": "HVqrfsa",
          "strongs_id": "H7311",
          "gloss": "a primitive root; to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively); bring up, exalt (self), extol, give, go up, haughty, heave (up), (be, lift up on, make on, set up on, too) high(-er, one), hold up, levy, lift(-er) up, (be) lofty, ([idiom] a-) loud, mount up, offer (up), [phrase] presumptuously, (be) promote(-ion), proud, set up, tall(-er), take (away, off, up), breed worms.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בְּ/כֹ֣ל",
          "lemma": "b/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "רָאשֵׁ֣י",
          "lemma": "7218 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H7218",
          "gloss": "from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הֶ/הָרִ֗ים",
          "lemma": "d/2022",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H2022",
          "gloss": "a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וְ/תַ֨חַת",
          "lemma": "c/8478",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H8478",
          "gloss": "from the same as תּוֹחַ; the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.; as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "עֵ֤ץ",
          "lemma": "6086",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6086",
          "gloss": "from עָצָה; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks); [phrase] carpenter, gallows, helve, [phrase] pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "רַֽעֲנָן֙",
          "lemma": "7488 b",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H7488",
          "gloss": "from an unused root meaning to be green; verdant; by analogy, new; figuratively, prosperous; green, flourishing.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "וְ/תַ֨חַת֙",
          "lemma": "c/8478",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H8478",
          "gloss": "from the same as תּוֹחַ; the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.; as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "אֵלָ֣ה",
          "lemma": "424",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H424",
          "gloss": "lemma אִלָה first vowel, corrected to אֵלָה; feminine of אַיִל; an oak or other strong tree; elm, oak, teil-tree.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "עֲבֻתָּ֔ה",
          "lemma": "5687",
          "morphology": "HAafsa",
          "strongs_id": "H5687",
          "gloss": "or עָבוֹת; from עָבַת; intwined, i.e. dense; thick.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "מְק֗וֹם",
          "lemma": "4725",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4725",
          "gloss": "or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from קוּם; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind); country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "אֲשֶׁ֤ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "נָֽתְנוּ",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "שָׁם֙",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 30,
          "surface": "רֵ֣יחַ",
          "lemma": "7381",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H7381",
          "gloss": "from רוּחַ; odor (as if blown); savour, scent, smell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 31,
          "surface": "נִיחֹ֔חַ",
          "lemma": "5207",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5207",
          "gloss": "or נִיחֹחַ; from נוּחַ; properly, restful, i.e. pleasant; abstractly, delight; sweet (odour).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 32,
          "surface": "לְ/כֹ֖ל",
          "lemma": "l/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 33,
          "surface": "גִּלּוּלֵי/הֶֽם",
          "lemma": "1544",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1544",
          "gloss": "or (shortened) גִּלֻּל; from גָּלַל; properly, a log (as round); by implication, an idol; idol.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.6.14",
      "chapter": 6,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/נָטִ֤יתִי",
          "lemma": "c/5186",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H5186",
          "gloss": "a primitive root; to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application; [phrase] afternoon, apply, bow (down, -ing), carry aside, decline, deliver, extend, go down, be gone, incline, intend, lay, let down, offer, outstretched, overthrown, pervert, pitch, prolong, put away, shew, spread (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יָדִ/י֙",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עֲלֵי/הֶ֔ם",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/נָתַתִּ֨י",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הָ/אָ֜רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שְׁמָמָ֤ה",
          "lemma": "8077 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H8077",
          "gloss": "or שִׁמָמָה; feminine of שָׁמֵם; devastation; figuratively, astonishment; (laid, [idiom] most) desolate(-ion), waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וּ/מְשַׁמָּה֙",
          "lemma": "c/4923",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4923",
          "gloss": "from שָׁמֵם; a waste or amazement; astonishment, desolate.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מִ/מִּדְבַּ֣ר",
          "lemma": "m/4057 b",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H4057",
          "gloss": "from דָבַר in the sense of driving; a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs); desert, south, speech, wilderness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "דִּבְלָ֔תָ/ה",
          "lemma": "1689",
          "morphology": "HNp/Sd",
          "strongs_id": "H1689",
          "gloss": "probably an orthographical error for רִבְלָה; Diblah, a place in Syria; Diblath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בְּ/כֹ֖ל",
          "lemma": "b/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מוֹשְׁבֽוֹתֵי/הֶ֑ם",
          "lemma": "4186",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H4186",
          "gloss": "or מֹשָׁב; from יָשַׁב; a seat; figuratively, a site; abstractly, a session; by extension an abode (the place or the time); by implication, population; assembly, dwell in, dwelling(-place), wherein (that) dwelt (in), inhabited place, seat, sitting, situation, sojourning.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/יָדְע֖וּ",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֲנִ֥י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.7.1",
      "chapter": 7,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֥י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דְבַר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֵלַ֥/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לֵ/אמֹֽר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.7.2",
      "chapter": 7,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אַתָּ֣ה",
          "lemma": "c/859 a",
          "morphology": "HC/Pp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בֶן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָדָ֗ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כֹּה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אָמַ֞ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲדֹנָ֧/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יְהוִ֛ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לְ/אַדְמַ֥ת",
          "lemma": "l/127",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H127",
          "gloss": "from אָדַם; soil (from its general redness); country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֖ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "קֵ֑ץ",
          "lemma": "7093",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7093",
          "gloss": "contracted from קָצַץ; an extremity; adverbially (with prepositional prefix) after; [phrase] after, (utmost) border, end, (in-) finite, [idiom] process.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בָּ֣א",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/קֵּ֔ץ",
          "lemma": "d/7093",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7093",
          "gloss": "contracted from קָצַץ; an extremity; adverbially (with prepositional prefix) after; [phrase] after, (utmost) border, end, (in-) finite, [idiom] process.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ארבעת",
          "lemma": "702",
          "morphology": "HAcmsc",
          "strongs_id": "H702",
          "gloss": "masculine אַרְבָּעָה; from רָבַע; four; four.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אַרְבַּ֖ע",
          "lemma": "702",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H702",
          "gloss": "masculine אַרְבָּעָה; from רָבַע; four; four.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "כַּנְפ֥וֹת",
          "lemma": "3671",
          "morphology": "HNcfpc",
          "strongs_id": "H3671",
          "gloss": "from כָּנַף; an edge or extremity; specifically (of a bird or army) a wing, (of a garment or bedclothing) a flap, (of the earth) a quarter, (of a building) a pinnacle; [phrase] bird, border, corner, end, feather(-ed), [idiom] flying, [phrase] (one an-) other, overspreading, [idiom] quarters, skirt, [idiom] sort, uttermost part, wing(-ed).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הָ/אָֽרֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.7.3",
      "chapter": 7,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "עַתָּה֙",
          "lemma": "6258",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H6258",
          "gloss": "from עֵת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive; henceforth, now, straightway, this time, whereas.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/קֵּ֣ץ",
          "lemma": "d/7093",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7093",
          "gloss": "contracted from קָצַץ; an extremity; adverbially (with prepositional prefix) after; [phrase] after, (utmost) border, end, (in-) finite, [idiom] process.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עָלַ֔יִ/ךְ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/שִׁלַּחְתִּ֤י",
          "lemma": "c/7971",
          "morphology": "HC/Vpq1cs",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אַפִּ/י֙",
          "lemma": "639",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H639",
          "gloss": "from אָנַף; properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire; anger(-gry), [phrase] before, countenance, face, [phrase] forebearing, forehead, [phrase] (long-) suffering, nose, nostril, snout, [idiom] worthy, wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בָּ֔/ךְ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וּ/שְׁפַטְתִּ֖י/ךְ",
          "lemma": "c/8199",
          "morphology": "HC/Vqq1cs/Sp2fs",
          "strongs_id": "H8199",
          "gloss": "a primitive root; to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively); [phrase] avenge, [idiom] that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), [idiom] needs, plead, reason, rule.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כִּ/דְרָכָ֑יִ/ךְ",
          "lemma": "k/1870",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/נָתַתִּ֣י",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עָלַ֔יִ/ךְ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֵ֖ת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "תּוֹעֲבֹתָֽיִ/ךְ",
          "lemma": "8441",
          "morphology": "HNcfpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H8441",
          "gloss": "or תֹּעֵבַה; feminine active participle of תַּעָב; properly, something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol; abominable (custom, thing), abomination.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.7.4",
      "chapter": 7,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/לֹא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "תָח֥וֹס",
          "lemma": "2347",
          "morphology": "HVqi3fs",
          "strongs_id": "H2347",
          "gloss": "a primitive root; properly, to cover, i.e. (figuratively) to compassionate; pity, regard, spare.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עֵינִ֛/י",
          "lemma": "5869 a",
          "morphology": "HNcbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עָלַ֖יִ/ךְ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/לֹ֣א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶחְמ֑וֹל",
          "lemma": "2550",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H2550",
          "gloss": "a primitive root; to commiserate; by implication, to spare; have compassion, (have) pity, spare.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "דְרָכַ֜יִ/ךְ",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עָלַ֣יִ/ךְ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶתֵּ֗ן",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/תוֹעֲבוֹתַ֨יִ/ךְ֙",
          "lemma": "c/8441",
          "morphology": "HC/Ncfpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H8441",
          "gloss": "or תֹּעֵבַה; feminine active participle of תַּעָב; properly, something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol; abominable (custom, thing), abomination.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בְּ/תוֹכֵ֣/ךְ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "תִּֽהְיֶ֔יןָ",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3fp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וִ/ידַעְתֶּ֖ם",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqq2mp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֲנִ֥י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.7.5",
      "chapter": 7,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כֹּ֥ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָמַ֖ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְהוִ֑ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "רָעָ֛ה",
          "lemma": "7451 c",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H7451",
          "gloss": "from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אַחַ֥ת",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "רָעָ֖ה",
          "lemma": "7451 c",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H7451",
          "gloss": "from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הִנֵּ֥ה",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בָאָֽה",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqrfsa",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.7.6",
      "chapter": 7,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "קֵ֣ץ",
          "lemma": "7093",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7093",
          "gloss": "contracted from קָצַץ; an extremity; adverbially (with prepositional prefix) after; [phrase] after, (utmost) border, end, (in-) finite, [idiom] process.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בָּ֔א",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בָּ֥א",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/קֵּ֖ץ",
          "lemma": "d/7093",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7093",
          "gloss": "contracted from קָצַץ; an extremity; adverbially (with prepositional prefix) after; [phrase] after, (utmost) border, end, (in-) finite, [idiom] process.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הֵקִ֣יץ",
          "lemma": "6974",
          "morphology": "HVhp3ms",
          "strongs_id": "H6974",
          "gloss": "a primitive root (identical with through the idea of abruptness in starting up from sleep (compare יָקַץ)); to awake (literally or figuratively); arise, (be) (a-) wake, watch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֵלָ֑יִ/ךְ",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הִנֵּ֖ה",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בָּאָֽה",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqrfsa",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.7.7",
      "chapter": 7,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בָּ֧אָה",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/צְּפִירָ֛ה",
          "lemma": "d/6843",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H6843",
          "gloss": "feminine formed like צָפִיר; a crown (as encircling the head); also a turn of affairs (i.e. mishap); diadem, morning.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֵלֶ֖י/ךָ",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יוֹשֵׁ֣ב",
          "lemma": "3427",
          "morphology": "HVqrmsc",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הָ/אָ֑רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בָּ֣א",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הָ/עֵ֗ת",
          "lemma": "d/6256",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H6256",
          "gloss": "from עַד; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.; [phrase] after, (al-) ways, [idiom] certain, [phrase] continually, [phrase] evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-) tide, (meal-), what) time, when.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "קָר֛וֹב",
          "lemma": "7138",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H7138",
          "gloss": "or קָרֹב; from קָרַב; near (in place, kindred or time); allied, approach, at hand, [phrase] any of kin, kinsfold(-sman), (that is) near (of kin), neighbour, (that is) next, (them that come) nigh (at hand), more ready, short(-ly).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/יּ֥וֹם",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מְהוּמָ֖ה",
          "lemma": "4103",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H4103",
          "gloss": "from הוּם; confusion or uproar; destruction, discomfiture, trouble, tumult, vexation, vexed.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/לֹא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הֵ֥ד",
          "lemma": "1906",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1906",
          "gloss": "for הֵידָד; a shout; sounding again.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הָרִֽים",
          "lemma": "2022",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H2022",
          "gloss": "a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.7.8",
      "chapter": 7,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "עַתָּ֣ה",
          "lemma": "6258",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H6258",
          "gloss": "from עֵת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive; henceforth, now, straightway, this time, whereas.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מִ/קָּר֗וֹב",
          "lemma": "m/7138",
          "morphology": "HR/Aamsa",
          "strongs_id": "H7138",
          "gloss": "or קָרֹב; from קָרַב; near (in place, kindred or time); allied, approach, at hand, [phrase] any of kin, kinsfold(-sman), (that is) near (of kin), neighbour, (that is) next, (them that come) nigh (at hand), more ready, short(-ly).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶשְׁפּ֤וֹךְ",
          "lemma": "8210",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H8210",
          "gloss": "a primitive root; to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e. to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out; cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "חֲמָתִ/י֙",
          "lemma": "2534",
          "morphology": "HNcfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2534",
          "gloss": "or (Daniel 11:44) חֵמָא; from יָחַם; heat; figuratively, anger, poison (from its fever); anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). See חֶמְאָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עָלַ֔יִ/ךְ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/כִלֵּיתִ֤י",
          "lemma": "c/3615",
          "morphology": "HC/Vpq1cs",
          "strongs_id": "H3615",
          "gloss": "a primitive root; to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume); accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when... were) done, (be an) end (of), expire, (cause to) fail, faint, finish, fulfil, [idiom] fully, [idiom] have, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, make clean riddance, spend, quite take away, waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אַפִּ/י֙",
          "lemma": "639",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H639",
          "gloss": "from אָנַף; properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire; anger(-gry), [phrase] before, countenance, face, [phrase] forebearing, forehead, [phrase] (long-) suffering, nose, nostril, snout, [idiom] worthy, wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בָּ֔/ךְ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וּ/שְׁפַטְתִּ֖י/ךְ",
          "lemma": "c/8199",
          "morphology": "HC/Vqq1cs/Sp2fs",
          "strongs_id": "H8199",
          "gloss": "a primitive root; to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively); [phrase] avenge, [idiom] that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), [idiom] needs, plead, reason, rule.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "כִּ/דְרָכָ֑יִ/ךְ",
          "lemma": "k/1870",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/נָתַתִּ֣י",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עָלַ֔יִ/ךְ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֵ֖ת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "תּוֹעֲבוֹתָֽיִ/ךְ",
          "lemma": "8441",
          "morphology": "HNcfpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H8441",
          "gloss": "or תֹּעֵבַה; feminine active participle of תַּעָב; properly, something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol; abominable (custom, thing), abomination.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.7.9",
      "chapter": 7,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/לֹא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "תָח֥וֹס",
          "lemma": "2347",
          "morphology": "HVqi3fs",
          "strongs_id": "H2347",
          "gloss": "a primitive root; properly, to cover, i.e. (figuratively) to compassionate; pity, regard, spare.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עֵינִ֖/י",
          "lemma": "5869 a",
          "morphology": "HNcbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/לֹ֣א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶחְמ֑וֹל",
          "lemma": "2550",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H2550",
          "gloss": "a primitive root; to commiserate; by implication, to spare; have compassion, (have) pity, spare.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כִּ/דְרָכַ֜יִ/ךְ",
          "lemma": "k/1870",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עָלַ֣יִ/ךְ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶתֵּ֗ן",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/תוֹעֲבוֹתַ֨יִ/ךְ֙",
          "lemma": "c/8441",
          "morphology": "HC/Ncfpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H8441",
          "gloss": "or תֹּעֵבַה; feminine active participle of תַּעָב; properly, something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol; abominable (custom, thing), abomination.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בְּ/תוֹכֵ֣/ךְ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "תִּֽהְיֶ֔יןָ",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3fp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וִֽ/ידַעְתֶּ֕ם",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqq2mp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "כִּ֛י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֲנִ֥י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "מַכֶּֽה",
          "lemma": "5221",
          "morphology": "HVhrmsa",
          "strongs_id": "H5221",
          "gloss": "a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.7.10",
      "chapter": 7,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "הִנֵּ֥ה",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/יּ֖וֹם",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הִנֵּ֣ה",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בָאָ֑ה",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqrfsa",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יָֽצְאָה֙",
          "lemma": "3318",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/צְּפִרָ֔ה",
          "lemma": "d/6843",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H6843",
          "gloss": "feminine formed like צָפִיר; a crown (as encircling the head); also a turn of affairs (i.e. mishap); diadem, morning.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "צָ֚ץ",
          "lemma": "6692 a",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H6692",
          "gloss": "a primitive root; to twinkle, i.e. glance; by analogy, to blossom (figuratively, flourish); bloom, blossom, flourish, shew self.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/מַּטֶּ֔ה",
          "lemma": "d/4294",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4294",
          "gloss": "or (feminine) מַטָּה; from נָטָה; a branch (as extending); figuratively, a tribe; also a rod, whether for chastising (figuratively, correction), ruling (a sceptre), throwing (a lance), or walking (a staff; figuratively, a support of life, e.g. bread); rod, staff, tribe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "פָּרַ֖ח",
          "lemma": "6524 a",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H6524",
          "gloss": "a primitive root; to break forth as a bud, i.e. bloom; generally, to spread; specifically, to fly (as extending the wings); figuratively, to flourish; [idiom] abroad, [idiom] abundantly, blossom, break forth (out), bud, flourish, make fly, grow, spread, spring (up).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/זָּדֽוֹן",
          "lemma": "d/2087",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2087",
          "gloss": "from זוּד; arrogance; presumptuously, pride, proud (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.7.11",
      "chapter": 7,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "הֶ/חָמָ֥ס",
          "lemma": "d/2555",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2555",
          "gloss": "from חָמַס; violence; by implication, wrong; by meton. unjust gain; cruel(-ty), damage, false, injustice, [idiom] oppressor, unrighteous, violence (against, done), violent (dealing), wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "קָ֖ם",
          "lemma": "6965 b",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H6965",
          "gloss": "a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לְ/מַטֵּה",
          "lemma": "l/4294",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H4294",
          "gloss": "or (feminine) מַטָּה; from נָטָה; a branch (as extending); figuratively, a tribe; also a rod, whether for chastising (figuratively, correction), ruling (a sceptre), throwing (a lance), or walking (a staff; figuratively, a support of life, e.g. bread); rod, staff, tribe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "רֶ֑שַׁע",
          "lemma": "7562",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7562",
          "gloss": "from רָשַׁע; a wrong (especially moral); iniquity, wicked(-ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לֹא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מֵ/הֶ֞ם",
          "lemma": "m",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/לֹ֧א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מֵ/הֲמוֹנָ֛/ם",
          "lemma": "m/1995 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1995",
          "gloss": "or הָמֹן; (Ezekiel 5:7), from הָמָה; a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth; abundance, company, many, multitude, multiply, noise, riches, rumbling, sounding, store, tumult.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/לֹ֥א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מֶ/הֱמֵ/הֶ֖ם",
          "lemma": "m/1991",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1991",
          "gloss": "from הָמָה; abundance, i.e. wealth; any of theirs.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/לֹא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "נֹ֥הַּ",
          "lemma": "5089",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5089",
          "gloss": "from an unused root meaning to lament; lamentation; wailing.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בָּ/הֶֽם",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.7.12",
      "chapter": 7,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בָּ֤א",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הָ/עֵת֙",
          "lemma": "d/6256",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H6256",
          "gloss": "from עַד; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.; [phrase] after, (al-) ways, [idiom] certain, [phrase] continually, [phrase] evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-) tide, (meal-), what) time, when.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הִגִּ֣יעַ",
          "lemma": "5060",
          "morphology": "HVhp3ms",
          "strongs_id": "H5060",
          "gloss": "a primitive root; properly, to touch, i.e. lay the hand upon (for any purpose; euphemistically, to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive, acquire); violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.); beat, ([idiom] be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/יּ֔וֹם",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/קּוֹנֶה֙",
          "lemma": "d/7069",
          "morphology": "HTd/Vqrmsa",
          "strongs_id": "H7069",
          "gloss": "a primitive root; to erect, i.e. create; by extension, to procure, especially by purchase (causatively, sell); by implication to own; attain, buy(-er), teach to keep cattle, get, provoke to jealousy, possess(-or), purchase, recover, redeem, [idiom] surely, [idiom] verily.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אַל",
          "lemma": "408",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H408",
          "gloss": "a negative particle (akin to לֹא); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing; nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יִשְׂמָ֔ח",
          "lemma": "8055",
          "morphology": "HVqj3ms",
          "strongs_id": "H8055",
          "gloss": "a primitive root; probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome; cheer up, be (make) glad, (have, make) joy(-ful), be (make) merry, (cause to, make to) rejoice, [idiom] very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/הַ/מּוֹכֵ֖ר",
          "lemma": "c/d/4376",
          "morphology": "HC/Td/Vqrmsa",
          "strongs_id": "H4376",
          "gloss": "a primitive root; to sell, literally (as merchandise, a daughter in marriage, into slavery), or figuratively (to surrender); [idiom] at all, sell (away, -er, self).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אַל",
          "lemma": "408",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H408",
          "gloss": "a negative particle (akin to לֹא); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing; nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יִתְאַבָּ֑ל",
          "lemma": "56",
          "morphology": "HVtj3ms",
          "strongs_id": "H56",
          "gloss": "a primitive root; to bewail; lament, mourn.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "כִּ֥י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "חָר֖וֹן",
          "lemma": "2740",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2740",
          "gloss": "or (shortened) חָרֹן; from חָרָה; a burning of anger; sore displeasure, fierce(-ness), fury, (fierce) wrath(-ful).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הֲמוֹנָֽ/הּ",
          "lemma": "1995 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H1995",
          "gloss": "or הָמֹן; (Ezekiel 5:7), from הָמָה; a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth; abundance, company, many, multitude, multiply, noise, riches, rumbling, sounding, store, tumult.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.7.13",
      "chapter": 7,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/מּוֹכֵ֗ר",
          "lemma": "d/4376",
          "morphology": "HTd/Vqrmsa",
          "strongs_id": "H4376",
          "gloss": "a primitive root; to sell, literally (as merchandise, a daughter in marriage, into slavery), or figuratively (to surrender); [idiom] at all, sell (away, -er, self).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/מִּמְכָּר֙",
          "lemma": "d/4465",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4465",
          "gloss": "from מָכַר; merchandise; abstractly, a selling; [idiom] ought, (that which cometh of) sale, that which...sold, ware.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יָשׁ֔וּב",
          "lemma": "7725",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/ע֥וֹד",
          "lemma": "c/5750",
          "morphology": "HC/D",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בַּ/חַיִּ֖ים",
          "lemma": "b/2416 e",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "חַיָּתָ֑/ם",
          "lemma": "2416 c",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "חָז֤וֹן",
          "lemma": "2377",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2377",
          "gloss": "from חָזָה; a sight (mentally), i.e. a dream, revelation, or oracle; vision.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הֲמוֹנָ/הּ֙",
          "lemma": "1995 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H1995",
          "gloss": "or הָמֹן; (Ezekiel 5:7), from הָמָה; a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth; abundance, company, many, multitude, multiply, noise, riches, rumbling, sounding, store, tumult.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "יָשׁ֔וּב",
          "lemma": "7725",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וְ/אִ֧ישׁ",
          "lemma": "c/376",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "בַּ/עֲוֺנ֛/וֹ",
          "lemma": "b/5771",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5771",
          "gloss": "or עָווֹן; (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 (אֲבַד)), from עָוָה; perversity, i.e. (moral) evil; fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "חַיָּת֖/וֹ",
          "lemma": "2416 c",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "יִתְחַזָּֽקוּ",
          "lemma": "2388",
          "morphology": "HVti3mp",
          "strongs_id": "H2388",
          "gloss": "a primitive root; to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer; aid, amend, [idiom] calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, play the man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.7.14",
      "chapter": 7,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "תָּקְע֤וּ",
          "lemma": "8628",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H8628",
          "gloss": "a primitive root; to clatter, i.e. slap (the hands together), clang (an instrument); by analogy, to drive (a nail or tent-pin, a dart, etc.); by implication, to become bondsman by handclasping); blow (a trumpet), cast, clap, fasten, pitch (tent), smite, sound, strike, [idiom] suretiship, thrust.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בַ/תָּק֨וֹעַ֙",
          "lemma": "b/8619",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8619",
          "gloss": "from תָּקַע (in the musical sense); a trumpet; trumpet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וְ/הָכִ֣ין",
          "lemma": "c/3559 a",
          "morphology": "HC/Vhc",
          "strongs_id": "H3559",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be erect (i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal (establish, fix, prepare, apply), or figurative (appoint, render sure, proper or prosperous); certain(-ty), confirm, direct, faithfulness, fashion, fasten, firm, be fitted, be fixed, frame, be meet, ordain, order, perfect, (make) preparation, prepare (self), provide, make provision, (be, make) ready, right, set (aright, fast, forth), be stable, (e-) stablish, stand, tarry, [idiom] very deed.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/כֹּ֔ל",
          "lemma": "d/3605",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/אֵ֥ין",
          "lemma": "c/369",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H369",
          "gloss": "as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הֹלֵ֖ךְ",
          "lemma": "1980",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H1980",
          "gloss": "akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לַ/מִּלְחָמָ֑ה",
          "lemma": "l/4421",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4421",
          "gloss": "from לָחַם (in the sense of fighting); a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare); battle, fight(-ing), war(-rior).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כִּ֥י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "חֲרוֹנִ֖/י",
          "lemma": "2740",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2740",
          "gloss": "or (shortened) חָרֹן; from חָרָה; a burning of anger; sore displeasure, fierce(-ness), fury, (fierce) wrath(-ful).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הֲמוֹנָֽ/הּ",
          "lemma": "1995 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H1995",
          "gloss": "or הָמֹן; (Ezekiel 5:7), from הָמָה; a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth; abundance, company, many, multitude, multiply, noise, riches, rumbling, sounding, store, tumult.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.7.15",
      "chapter": 7,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "הַ/חֶ֣רֶב",
          "lemma": "d/2719",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בַּ/ח֔וּץ",
          "lemma": "b/2351",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2351",
          "gloss": "or (shortened) חֻץ; (both forms feminine in the plural) from an unused root meaning to sever; properly, separate by awall, i.e. outside, outdoors; abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וְ/הַ/דֶּ֥בֶר",
          "lemma": "c/d/1698",
          "morphology": "HC/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1698",
          "gloss": "from דָבַר (in the sense of destroying); a pestilence; murrain, pestilence, plague.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/הָ/רָעָ֖ב",
          "lemma": "c/d/7458",
          "morphology": "HC/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7458",
          "gloss": "from רָעֵב; hunger (more or less extensive); dearth, famine, [phrase] famished, hunger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מִ/בָּ֑יִת",
          "lemma": "m/1004 b",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲשֶׁ֤ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בַּ/שָּׂדֶה֙",
          "lemma": "b/7704 b",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7704",
          "gloss": "or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בַּ/חֶ֣רֶב",
          "lemma": "b/2719",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יָמ֔וּת",
          "lemma": "4191",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וַ/אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "c/834 a",
          "morphology": "HC/Tr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בָּ/עִ֔יר",
          "lemma": "b/5892 b",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "רָעָ֥ב",
          "lemma": "7458",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7458",
          "gloss": "from רָעֵב; hunger (more or less extensive); dearth, famine, [phrase] famished, hunger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וָ/דֶ֖בֶר",
          "lemma": "c/1698",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1698",
          "gloss": "from דָבַר (in the sense of destroying); a pestilence; murrain, pestilence, plague.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יֹאכֲלֶֽ/נּוּ",
          "lemma": "398",
          "morphology": "HVqi3ms/Sp3ms",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.7.16",
      "chapter": 7,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/פָֽלְטוּ֙",
          "lemma": "c/6403",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H6403",
          "gloss": "a primitive root; to slip out, i.e. escape; causatively, to deliver; calve, carry away safe, deliver, (cause to) escape.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "פְּלִ֣יטֵי/הֶ֔ם",
          "lemma": "6412 a",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H6412",
          "gloss": "or פָּלֵיט; or פָּלֵט; from פָּלַט; a refugee; (that have) escape(-d, -th), fugitive.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וְ/הָי֣וּ",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הֶ/הָרִ֗ים",
          "lemma": "d/2022",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H2022",
          "gloss": "a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כְּ/יוֹנֵ֧י",
          "lemma": "k/3123",
          "morphology": "HR/Ncfpc",
          "strongs_id": "H3123",
          "gloss": "probably from the same as יַיִן; a dove (apparently from the warmth of their mating); dove, pigeon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/גֵּאָי֛וֹת",
          "lemma": "d/1516",
          "morphology": "HTd/Ncbpa",
          "strongs_id": "H1516",
          "gloss": "or (shortened) גַּי; probably (by transmutation) from the same root as גֵּוָה (abbreviated); a gorge (from its lofty sides; hence, narrow, but not a gully or winter-torrent); valley.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כֻּלָּ֖/ם",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הֹמ֑וֹת",
          "lemma": "1993",
          "morphology": "HVqrfpa",
          "strongs_id": "H1993",
          "gloss": "a primitive root (compare הוּם); to make a loud sound (like English 'hum'); by implication, to be in great commotion or tumult, to rage, war, moan, clamor; clamorous, concourse, cry aloud, be disquieted, loud, mourn, be moved, make a noise, rage, roar, sound, be troubled, make in tumult, tumultuous, be in an uproar.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אִ֖ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בַּ/עֲוֺנֽ/וֹ",
          "lemma": "b/5771",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5771",
          "gloss": "or עָווֹן; (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 (אֲבַד)), from עָוָה; perversity, i.e. (moral) evil; fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.7.17",
      "chapter": 7,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/יָּדַ֖יִם",
          "lemma": "d/3027",
          "morphology": "HTd/Ncbda",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "תִּרְפֶּ֑ינָה",
          "lemma": "7503",
          "morphology": "HVqi3fp",
          "strongs_id": "H7503",
          "gloss": "a primitive root; to slacken (in many applications, literal or figurative); abate, cease, consume, draw (toward evening), fail, (be) faint, be (wax) feeble, forsake, idle, leave, let alone (go, down), (be) slack, stay, be still, be slothful, (be) weak(-en). See רָפָא.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/כָל",
          "lemma": "c/3605",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בִּרְכַּ֖יִם",
          "lemma": "1290",
          "morphology": "HNcfda",
          "strongs_id": "H1290",
          "gloss": "from בָרַךְ; a knee; knee.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "תֵּלַ֥כְנָה",
          "lemma": "3212",
          "morphology": "HVqi3fp",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מָּֽיִם",
          "lemma": "4325",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H4325",
          "gloss": "dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.7.18",
      "chapter": 7,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/חָגְר֣וּ",
          "lemma": "c/2296",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H2296",
          "gloss": "a primitive root; to gird on (as a belt, armor, etc.); be able to put on, be afraid, appointed, gird, restrain, [idiom] on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שַׂקִּ֔ים",
          "lemma": "8242",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H8242",
          "gloss": "from שָׁקַק; properly, a mesh (as allowing a liquid to run through), i.e. coarse loose cloth or sacking (used in mourning and for bagging); hence, a bag (for grain, etc.); sack(-cloth, -clothes).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וְ/כִסְּתָ֥ה",
          "lemma": "c/3680",
          "morphology": "HC/Vpp3fs",
          "strongs_id": "H3680",
          "gloss": "a primitive root; properly, to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy); clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm. Compare כָּשָׂה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אוֹתָ֖/ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "פַּלָּצ֑וּת",
          "lemma": "6427",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H6427",
          "gloss": "from פָּלַץ; affright; fearfulness, horror, trembling.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/אֶ֤ל",
          "lemma": "c/413",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "פָּנִים֙",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpa",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בּוּשָׁ֔ה",
          "lemma": "955",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H955",
          "gloss": "feminine participle passive of בּוּשׁ; shame; shame.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וּ/בְ/כָל",
          "lemma": "c/b/3605",
          "morphology": "HC/R/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "רָאשֵׁי/הֶ֖ם",
          "lemma": "7218 a",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H7218",
          "gloss": "from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "קָרְחָֽה",
          "lemma": "7144",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H7144",
          "gloss": "or קׇרְחָא; (Ezekiel 27:31), from קָרַח; baldness; bald(-ness), [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.7.19",
      "chapter": 7,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כַּסְפָּ֞/ם",
          "lemma": "3701",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3701",
          "gloss": "from כָּסַף; silver (from its pale color); by implication, money; money, price, silver(-ling).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בַּ/חוּצ֣וֹת",
          "lemma": "b/2351",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H2351",
          "gloss": "or (shortened) חֻץ; (both forms feminine in the plural) from an unused root meaning to sever; properly, separate by awall, i.e. outside, outdoors; abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יַשְׁלִ֗יכוּ",
          "lemma": "7993",
          "morphology": "HVhi3mp",
          "strongs_id": "H7993",
          "gloss": "a primitive root; to throw out, down or away (literally or figuratively); adventure, cast (away, down, forth, off, out), hurl, pluck, throw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וּ/זְהָבָ/ם֮",
          "lemma": "c/2091",
          "morphology": "HC/Ncmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H2091",
          "gloss": "from an unused root meaning to shimmer; gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky; gold(-en), fair weather.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לְ/נִדָּ֣ה",
          "lemma": "l/5079",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5079",
          "gloss": "from נָדַד; properly, rejection; by implication, impurity, especially personal (menstruation) or moral (idolatry, incest); [idiom] far, filthiness, [idiom] flowers, menstruous (woman), put apart, [idiom] removed (woman), separation, set apart, unclean(-ness, thing, with filthiness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יִֽהְיֶה֒",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כַּסְפָּ֨/ם",
          "lemma": "3701",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3701",
          "gloss": "from כָּסַף; silver (from its pale color); by implication, money; money, price, silver(-ling).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וּ/זְהָבָ֜/ם",
          "lemma": "c/2091",
          "morphology": "HC/Ncmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H2091",
          "gloss": "from an unused root meaning to shimmer; gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky; gold(-en), fair weather.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לֹֽא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יוּכַ֣ל",
          "lemma": "3201",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H3201",
          "gloss": "or (fuller) יָכוֹל; a primitive root; to be able, literally (can, could) or morally (may, might); be able, any at all (ways), attain, can (away with, (-not)), could, endure, might, overcome, have power, prevail, still, suffer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לְ/הַצִּילָ֗/ם",
          "lemma": "l/5337",
          "morphology": "HR/Vhc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5337",
          "gloss": "a primitive root; to snatch away, whether in a good or a bad sense; [idiom] at all, defend, deliver (self), escape, [idiom] without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, [idiom] surely, take (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בְּ/יוֹם֙",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "עֶבְרַ֣ת",
          "lemma": "5678",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H5678",
          "gloss": "feminine of עֵבֶר; an outburst of passion; anger, rage, wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יְהוָ֔ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "נַפְשָׁ/ם֙",
          "lemma": "5315",
          "morphology": "HNcbsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "יְשַׂבֵּ֔עוּ",
          "lemma": "7646",
          "morphology": "HVpi3mp",
          "strongs_id": "H7646",
          "gloss": "or שָׂבֵעַ; a primitive root; to sate, i.e. fill to satisfaction (literally or figuratively); have enough, fill (full, self, with), be (to the) full (of), have plenty of, be satiate, satisfy (with), suffice, be weary of.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וּ/מֵעֵי/הֶ֖ם",
          "lemma": "c/4578",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H4578",
          "gloss": "xlit mêʻâh corrected to mêʻeh; from an unused root probably meaning to be soft; used only in plural the intestines, or (collectively) the abdomen, figuratively, sympathy; by implication, a vest; by extension the stomach, the uterus (or of men, the seat of generation), the heart (figuratively); belly, bowels, [idiom] heart, womb.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "יְמַלֵּ֑אוּ",
          "lemma": "4390",
          "morphology": "HVpi3mp",
          "strongs_id": "H4390",
          "gloss": "or מָלָא; (Esther 7:5), a primitive root; to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively); accomplish, confirm, [phrase] consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, [idiom] draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-) flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-) full, [phrase] have wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "מִכְשׁ֥וֹל",
          "lemma": "4383",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4383",
          "gloss": "or מִכְשֹׁל; masculine from כָּשַׁל; a stumbling-block, literally or figuratively (obstacle, enticement (specifically an idol), scruple); caused to fall, offence, [idiom] (no-) thing offered, ruin, stumbling-block.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "עֲוֺנָ֖/ם",
          "lemma": "5771",
          "morphology": "HNcbsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5771",
          "gloss": "or עָווֹן; (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 (אֲבַד)), from עָוָה; perversity, i.e. (moral) evil; fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "הָיָֽה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.7.20",
      "chapter": 7,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/צְבִ֤י",
          "lemma": "c/6643 a",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H6643",
          "gloss": "from צָבָה in the sense of prominence; splendor (as conspicuous); also a gazelle (as beautiful); beautiful(-ty), glorious (-ry), goodly, pleasant, roe(-buck).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עֶדְי/וֹ֙",
          "lemma": "5716",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5716",
          "gloss": "from עָדָה in the sense of trappings; finery; generally an outfit; specifically, a headstall; [idiom] excellent, mouth, ornament.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לְ/גָא֣וֹן",
          "lemma": "l/1347",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1347",
          "gloss": "from גָּאָה; the same as גַּאֲוָהxlit gaʻăvâh corrected to gaʼăvâh; {arrogance or majesty; by implication, (concretely) ornament}; arrogancy, excellency(-lent), majesty, pomp, pride, proud, swelling.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שָׂמָ֔/הוּ",
          "lemma": "7760 a",
          "morphology": "HVqp3ms/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/צַלְמֵ֧י",
          "lemma": "c/6754",
          "morphology": "HC/Ncmpc",
          "strongs_id": "H6754",
          "gloss": "from an unused root meaning to shade; a phantom, i.e. (figuratively) illusion, resemblance; hence, a representative figure, especially an idol; image, vain shew.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "תוֹעֲבֹתָ֛/ם",
          "lemma": "8441",
          "morphology": "HNcfpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H8441",
          "gloss": "or תֹּעֵבַה; feminine active participle of תַּעָב; properly, something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol; abominable (custom, thing), abomination.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שִׁקּוּצֵי/הֶ֖ם",
          "lemma": "8251",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H8251",
          "gloss": "or שִׁקֻּץ; from שָׁקַץ; disgusting, i.e. filthy; especially idolatrous or (concretely) an idol; abominable filth (idol, -ation), detestable (thing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עָ֣שׂוּ",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ב֑/וֹ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "כֵּ֛ן",
          "lemma": "3651 c",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "נְתַתִּ֥י/ו",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqp1cs/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לָ/הֶ֖ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לְ/נִדָּֽה",
          "lemma": "l/5079",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5079",
          "gloss": "from נָדַד; properly, rejection; by implication, impurity, especially personal (menstruation) or moral (idolatry, incest); [idiom] far, filthiness, [idiom] flowers, menstruous (woman), put apart, [idiom] removed (woman), separation, set apart, unclean(-ness, thing, with filthiness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.7.21",
      "chapter": 7,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/נְתַתִּ֤י/ו",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq1cs/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בְּ/יַֽד",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/זָּרִים֙",
          "lemma": "d/2114 a",
          "morphology": "HTd/Aampa",
          "strongs_id": "H2114",
          "gloss": "a primitive root; to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery; (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לָ/בַ֔ז",
          "lemma": "l/957",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H957",
          "gloss": "from בָּזַז; plunder; booty, prey, spoil(-ed).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וּ/לְ/רִשְׁעֵ֥י",
          "lemma": "c/l/7563",
          "morphology": "HC/R/Aampc",
          "strongs_id": "H7563",
          "gloss": "from רָשַׁע; morally wrong; concretely, an (actively) bad person; [phrase] condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הָ/אָ֖רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לְ/שָׁלָ֑ל",
          "lemma": "l/7998",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7998",
          "gloss": "from שָׁלַל; booty; prey, spoil.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ו/חלל/ה",
          "lemma": "c/2490 c",
          "morphology": "HC/Vpq3ms/Sp3fs",
          "strongs_id": "H2490",
          "gloss": "a primitive root (compare חָלָה); also  denominative (from חָלִיל); properly, to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an 'opening wedge'); to play (the flute); begin ([idiom] men began), defile, [idiom] break, defile, [idiom] eat (as common things), [idiom] first, [idiom] gather the grape thereof, [idiom] take inheritance, pipe, player on instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/חִלְּלֽוּ/הוּ",
          "lemma": "c/2490 c",
          "morphology": "HC/Vpq3cp/Sp3ms",
          "strongs_id": "H2490",
          "gloss": "a primitive root (compare חָלָה); also  denominative (from חָלִיל); properly, to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an 'opening wedge'); to play (the flute); begin ([idiom] men began), defile, [idiom] break, defile, [idiom] eat (as common things), [idiom] first, [idiom] gather the grape thereof, [idiom] take inheritance, pipe, player on instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.7.22",
      "chapter": 7,
      "verse": 22,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/הֲסִבּוֹתִ֤י",
          "lemma": "c/5437",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H5437",
          "gloss": "a primitive root; to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively; bring, cast, fetch, lead, make, walk, [idiom] whirl, [idiom] round about, be about on every side, apply, avoid, beset (about), besiege, bring again, carry (about), change, cause to come about, [idiom] circuit, (fetch a) compass (about, round), drive, environ, [idiom] on every side, beset (close, come, compass, go, stand) round about, inclose, remove, return, set, sit down, turn (self) (about, aside, away, back).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "פָנַ/י֙",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מֵ/הֶ֔ם",
          "lemma": "m",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/חִלְּל֖וּ",
          "lemma": "c/2490 c",
          "morphology": "HC/Vpq3cp",
          "strongs_id": "H2490",
          "gloss": "a primitive root (compare חָלָה); also  denominative (from חָלִיל); properly, to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an 'opening wedge'); to play (the flute); begin ([idiom] men began), defile, [idiom] break, defile, [idiom] eat (as common things), [idiom] first, [idiom] gather the grape thereof, [idiom] take inheritance, pipe, player on instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "צְפוּנִ֑/י",
          "lemma": "6845",
          "morphology": "HVqsmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6845",
          "gloss": "a primitive root; to hide (by covering over); by implication, to hoard or reserve; figuratively to deny; specifically (favorably) to protect, (unfavorably) to lurk; esteem, hide(-den one, self), lay up, lurk (be set) privily, (keep) secret(-ly, place).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וּ/בָאוּ",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בָ֥/הּ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "פָּרִיצִ֖ים",
          "lemma": "6530",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H6530",
          "gloss": "from פָּרַץlemma פּרַץ missing vowel, corrected to פָּרַץ; violent, i.e. a tyrant; destroyer, ravenous, robber.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/חִלְּלֽוּ/הָ",
          "lemma": "c/2490 c",
          "morphology": "HC/Vpq3cp/Sp3fs",
          "strongs_id": "H2490",
          "gloss": "a primitive root (compare חָלָה); also  denominative (from חָלִיל); properly, to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an 'opening wedge'); to play (the flute); begin ([idiom] men began), defile, [idiom] break, defile, [idiom] eat (as common things), [idiom] first, [idiom] gather the grape thereof, [idiom] take inheritance, pipe, player on instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.7.23",
      "chapter": 7,
      "verse": 23,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "עֲשֵׂ֖ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הָֽ/רַתּ֑וֹק",
          "lemma": "d/7569",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7569",
          "gloss": "from רָתַק; a chain; chain.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הָ/אָ֗רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מָֽלְאָה֙",
          "lemma": "4390",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H4390",
          "gloss": "or מָלָא; (Esther 7:5), a primitive root; to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively); accomplish, confirm, [phrase] consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, [idiom] draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-) flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-) full, [phrase] have wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מִשְׁפַּ֣ט",
          "lemma": "4941",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4941",
          "gloss": "from שָׁפַט; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style; [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "דָּמִ֔ים",
          "lemma": "1818",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H1818",
          "gloss": "from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/הָ/עִ֖יר",
          "lemma": "c/d/5892 b",
          "morphology": "HC/Td/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מָלְאָ֥ה",
          "lemma": "4390",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H4390",
          "gloss": "or מָלָא; (Esther 7:5), a primitive root; to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively); accomplish, confirm, [phrase] consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, [idiom] draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-) flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-) full, [phrase] have wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "חָמָֽס",
          "lemma": "2555",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2555",
          "gloss": "from חָמַס; violence; by implication, wrong; by meton. unjust gain; cruel(-ty), damage, false, injustice, [idiom] oppressor, unrighteous, violence (against, done), violent (dealing), wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.7.24",
      "chapter": 7,
      "verse": 24,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הֵֽבֵאתִי֙",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "רָעֵ֣י",
          "lemma": "7451 a",
          "morphology": "HAampc",
          "strongs_id": "H7451",
          "gloss": "from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "גוֹיִ֔ם",
          "lemma": "1471 a",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/יָרְשׁ֖וּ",
          "lemma": "c/3423",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H3423",
          "gloss": "or יָרֵשׁ; a primitive root; to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin; cast out, consume, destroy, disinherit, dispossess, drive(-ing) out, enjoy, expel, [idiom] without fail, (give to, leave for) inherit(-ance, -or) [phrase] magistrate, be (make) poor, come to poverty, (give to, make to) possess, get (have) in (take) possession, seize upon, succeed, [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בָּֽתֵּי/הֶ֑ם",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/הִשְׁבַּתִּי֙",
          "lemma": "c/7673 a",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H7673",
          "gloss": "a primitive root; to repose, i.e. desist from exertion; used in many implied relations (causative, figurative or specific); (cause to, let, make to) cease, celebrate, cause (make) to fail, keep (sabbath), suffer to be lacking, leave, put away (down), (make to) rest, rid, still, take away.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "גְּא֣וֹן",
          "lemma": "1347",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1347",
          "gloss": "from גָּאָה; the same as גַּאֲוָהxlit gaʻăvâh corrected to gaʼăvâh; {arrogance or majesty; by implication, (concretely) ornament}; arrogancy, excellency(-lent), majesty, pomp, pride, proud, swelling.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עַזִּ֔ים",
          "lemma": "5794",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H5794",
          "gloss": "from עָזַז; strong, vehement, harsh; fierce, [phrase] greedy, mighty, power, roughly, strong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/נִחֲל֖וּ",
          "lemma": "c/2490 c",
          "morphology": "HC/VNq3cp",
          "strongs_id": "H2490",
          "gloss": "a primitive root (compare חָלָה); also  denominative (from חָלִיל); properly, to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an 'opening wedge'); to play (the flute); begin ([idiom] men began), defile, [idiom] break, defile, [idiom] eat (as common things), [idiom] first, [idiom] gather the grape thereof, [idiom] take inheritance, pipe, player on instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מְקַֽדְשֵׁי/הֶֽם",
          "lemma": "6942",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H6942",
          "gloss": "a primitive root; to be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally); appoint, bid, consecrate, dedicate, defile, hallow, (be, keep) holy(-er, place), keep, prepare, proclaim, purify, sanctify(-ied one, self), [idiom] wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.7.25",
      "chapter": 7,
      "verse": 25,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "קְפָ֖דָה",
          "lemma": "7089",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H7089",
          "gloss": "from קָפַד; shrinking, i.e., terror; destruction.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בָ֑א",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וּ/בִקְשׁ֥וּ",
          "lemma": "c/1245",
          "morphology": "HC/Vpq3cp",
          "strongs_id": "H1245",
          "gloss": "a primitive root; to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after; ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, (make) request, require, seek (for).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שָׁל֖וֹם",
          "lemma": "7965",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7965",
          "gloss": "or שָׁלֹם; from שָׁלַם; safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace; [idiom] do, familiar, [idiom] fare, favour, [phrase] friend, [idiom] great, (good) health, ([idiom] perfect, such as be at) peace(-able, -ably), prosper(-ity, -ous), rest, safe(-ty), salute, welfare, ([idiom] all is, be) well, [idiom] wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וָ/אָֽיִן",
          "lemma": "c/369",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H369",
          "gloss": "as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.7.26",
      "chapter": 7,
      "verse": 26,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "הֹוָ֤ה",
          "lemma": "1943",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H1943",
          "gloss": "another form for הַוָּה; ruin; mischief.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הֹוָה֙",
          "lemma": "1943",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H1943",
          "gloss": "another form for הַוָּה; ruin; mischief.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "תָּב֔וֹא",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqi3fs",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וּ/שְׁמֻעָ֥ה",
          "lemma": "c/8052",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H8052",
          "gloss": "feminine passive participle of שָׁמֵם; something heard, i.e. an announcement; bruit, doctrine, fame, mentioned, news, report, rumor, tidings.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שְׁמוּעָ֖ה",
          "lemma": "8052",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H8052",
          "gloss": "feminine passive participle of שָׁמֵם; something heard, i.e. an announcement; bruit, doctrine, fame, mentioned, news, report, rumor, tidings.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "תִּֽהְיֶ֑ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וּ/בִקְשׁ֤וּ",
          "lemma": "c/1245",
          "morphology": "HC/Vpq3cp",
          "strongs_id": "H1245",
          "gloss": "a primitive root; to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after; ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, (make) request, require, seek (for).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "חָזוֹן֙",
          "lemma": "2377",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2377",
          "gloss": "from חָזָה; a sight (mentally), i.e. a dream, revelation, or oracle; vision.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מִ/נָּבִ֔יא",
          "lemma": "m/5030",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5030",
          "gloss": "from נָבָא; a prophet or (generally) inspired man; prophecy, that prophesy, prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/תוֹרָה֙",
          "lemma": "c/8451",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H8451",
          "gloss": "or תֹּרָה; from יָרָה; a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch; law.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "תֹּאבַ֣ד",
          "lemma": "6",
          "morphology": "HVqi3fs",
          "strongs_id": "H6",
          "gloss": "a primitive root; properly, to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy); break, destroy(-uction), [phrase] not escape, fail, lose, (cause to, make) perish, spend, [idiom] and surely, take, be undone, [idiom] utterly, be void of, have no way to flee.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מִ/כֹּהֵ֔ן",
          "lemma": "m/3548",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3548",
          "gloss": "active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/עֵצָ֖ה",
          "lemma": "c/6098",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H6098",
          "gloss": "from יָעַץ; advice; by implication, plan; also prudence; advice, advisement, counsel(l-(or)), purpose.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "מִ/זְּקֵנִֽים",
          "lemma": "m/2205",
          "morphology": "HR/Aampa",
          "strongs_id": "H2205",
          "gloss": "from זָקֵן; old; aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.7.27",
      "chapter": 7,
      "verse": 27,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "הַ/מֶּ֣לֶךְ",
          "lemma": "d/4428",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יִתְאַבָּ֗ל",
          "lemma": "56",
          "morphology": "HVti3ms",
          "strongs_id": "H56",
          "gloss": "a primitive root; to bewail; lament, mourn.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וְ/נָשִׂיא֙",
          "lemma": "c/5387 a",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5387",
          "gloss": "or נָשִׂא; from נָשָׂא; properly, an exalted one, i.e. a king or sheik; also a rising mist; captain, chief, cloud, governor, prince, ruler, vapour.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יִלְבַּ֣שׁ",
          "lemma": "3847",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H3847",
          "gloss": "or לָבֵשׁ; a primitive root; properly, wrap around, i.e. (by implication) to put on agarment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively; (in) apparel, arm, array (self), clothe (self), come upon, put (on, upon), wear.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שְׁמָמָ֔ה",
          "lemma": "8077 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H8077",
          "gloss": "or שִׁמָמָה; feminine of שָׁמֵם; devastation; figuratively, astonishment; (laid, [idiom] most) desolate(-ion), waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וִ/ידֵ֥י",
          "lemma": "c/3027",
          "morphology": "HC/Ncbdc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עַם",
          "lemma": "5971 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הָ/אָ֖רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "תִּבָּהַ֑לְנָה",
          "lemma": "926",
          "morphology": "HVNi3fp",
          "strongs_id": "H926",
          "gloss": "a primitive root; to tremble inwardly (or palpitate), i.e. (figuratively) be (causative, make) (suddenly) alarmed or agitated; by implication to hasten anxiously; be (make) affrighted (afraid, amazed, dismayed, rash), (be, get, make) haste(-n, -y, -ily), (give) speedy(-ily), thrust out, trouble, vex.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מִ/דַּרְכָּ֞/ם",
          "lemma": "m/1870",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֶעֱשֶׂ֤ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אוֹתָ/ם֙",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וּ/בְ/מִשְׁפְּטֵי/הֶ֣ם",
          "lemma": "c/b/4941",
          "morphology": "HC/R/Ncmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H4941",
          "gloss": "from שָׁפַט; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style; [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֶשְׁפְּטֵ֔/ם",
          "lemma": "8199",
          "morphology": "HVqi1cs/Sp3mp",
          "strongs_id": "H8199",
          "gloss": "a primitive root; to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively); [phrase] avenge, [idiom] that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), [idiom] needs, plead, reason, rule.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/יָדְע֖וּ",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֲנִ֥י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.8.1",
      "chapter": 8,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֣י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בַּ/שָּׁנָ֣ה",
          "lemma": "b/8141",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H8141",
          "gloss": "(in plural or (feminine) שָׁנָה; from שָׁנָה; a year (as a revolution of time); [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/שִּׁשִּׁ֗ית",
          "lemma": "d/8345",
          "morphology": "HTd/Aofsa",
          "strongs_id": "H8345",
          "gloss": "from שֵׁשׁ; sixth, ord. or (feminine) fractional; sixth (part).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בַּ/שִּׁשִּׁי֙",
          "lemma": "b/8345",
          "morphology": "HRd/Aomsa",
          "strongs_id": "H8345",
          "gloss": "from שֵׁשׁ; sixth, ord. or (feminine) fractional; sixth (part).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בַּ/חֲמִשָּׁ֣ה",
          "lemma": "b/2568",
          "morphology": "HR/Acmsa",
          "strongs_id": "H2568",
          "gloss": "masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לַ/חֹ֔דֶשׁ",
          "lemma": "l/2320",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2320",
          "gloss": "from חָדַשׁ; the new moon; by implication, a month; month(-ly), new moon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲנִי֙",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יוֹשֵׁ֣ב",
          "lemma": "3427",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בְּ/בֵיתִ֔/י",
          "lemma": "b/1004 b",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/זִקְנֵ֥י",
          "lemma": "c/2205",
          "morphology": "HC/Aampc",
          "strongs_id": "H2205",
          "gloss": "from זָקֵן; old; aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יְהוּדָ֖ה",
          "lemma": "3063",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3063",
          "gloss": "from יָדָה; celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory; Judah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יוֹשְׁבִ֣ים",
          "lemma": "3427",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לְ/פָנָ֑/י",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וַ/תִּפֹּ֤ל",
          "lemma": "c/5307",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "עָלַ/י֙",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "שָׁ֔ם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "יַ֖ד",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אֲדֹנָ֥/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "יְהֹוִֽה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.8.2",
      "chapter": 8,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וָ/אֶרְאֶ֗ה",
          "lemma": "c/7200",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וְ/הִנֵּ֤ה",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "דְמוּת֙",
          "lemma": "1823",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H1823",
          "gloss": "from דָּמָה; resemblance; concretely, model, shape; adverbially, like; fashion, like (-ness, as), manner, similitude.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כְּ/מַרְאֵה",
          "lemma": "k/4758",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H4758",
          "gloss": "from רָאָה; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision; [idiom] apparently, appearance(-reth), [idiom] as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look(-eth), pattern, to see, seem, sight, visage, vision.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֵ֔שׁ",
          "lemma": "784",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H784",
          "gloss": "a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מִ/מַּרְאֵ֥ה",
          "lemma": "m/4758",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H4758",
          "gloss": "from רָאָה; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision; [idiom] apparently, appearance(-reth), [idiom] as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look(-eth), pattern, to see, seem, sight, visage, vision.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מָתְנָ֛י/ו",
          "lemma": "4975",
          "morphology": "HNcmdc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4975",
          "gloss": "from an unused root meaning to be slender; properly, the waist or small of the back; only in plural the loins; [phrase] greyhound, loins, side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וּ/לְ/מַ֖טָּה",
          "lemma": "c/l/4295",
          "morphology": "HC/R/D",
          "strongs_id": "H4295",
          "gloss": "from עָוַר with directive enclitic appended; downward, below or beneath; often adverbially with or without prefixes; beneath, down(-ward), less, very low, under(-neath).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֵ֑שׁ",
          "lemma": "784",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H784",
          "gloss": "a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וּ/מִ/מָּתְנָ֣י/ו",
          "lemma": "c/m/4975",
          "morphology": "HC/R/Ncmdc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4975",
          "gloss": "from an unused root meaning to be slender; properly, the waist or small of the back; only in plural the loins; [phrase] greyhound, loins, side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וּ/לְ/מַ֔עְלָ/ה",
          "lemma": "c/l/4605",
          "morphology": "HC/R/D/Sd",
          "strongs_id": "H4605",
          "gloss": "from עָלָה; properly, the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc.; above, exceeding(-ly), forward, on ([idiom] very) high, over, up(-on, -ward), very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כְּ/מַרְאֵה",
          "lemma": "k/4758",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H4758",
          "gloss": "from רָאָה; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision; [idiom] apparently, appearance(-reth), [idiom] as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look(-eth), pattern, to see, seem, sight, visage, vision.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "זֹ֖הַר",
          "lemma": "2096",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2096",
          "gloss": "from זָהַר; brilliancy; brightness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "כְּ/עֵ֥ין",
          "lemma": "k/5869 a",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הַ/חַשְׁמַֽלָ/ה",
          "lemma": "d/2830",
          "morphology": "HTd/Ncmsa/Sh",
          "strongs_id": "H2830",
          "gloss": "of uncertain derivation; probably bronze or polished spectrum metal; amber.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.8.3",
      "chapter": 8,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּשְׁלַח֙",
          "lemma": "c/7971",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "תַּבְנִ֣ית",
          "lemma": "8403",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H8403",
          "gloss": "from בָּנָה; structure; by implication, a model, resemblance; figure, form, likeness, pattern, similitude.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יָ֔ד",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וַ/יִּקָּחֵ֖/נִי",
          "lemma": "c/3947",
          "morphology": "HC/Vqw3ms/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְּ/צִיצִ֣ת",
          "lemma": "b/6734",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H6734",
          "gloss": "feminine of צִיץ; a floral or wing-like projection, i.e. a forelock of hair, a tassel; fringe, lock.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "רֹאשִׁ֑/י",
          "lemma": "7218 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H7218",
          "gloss": "from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/תִּשָּׂ֣א",
          "lemma": "c/5375",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֹתִ֣/י",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp1cs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ר֣וּחַ",
          "lemma": "7307",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H7307",
          "gloss": "from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בֵּֽין",
          "lemma": "996",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H996",
          "gloss": "(sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הָ/אָ֣רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וּ/בֵ֣ין",
          "lemma": "c/996",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H996",
          "gloss": "(sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/שָּׁמַ֡יִם",
          "lemma": "d/8064",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H8064",
          "gloss": "dual of an unused singular שָׁמֶה; from an unused root meaning to be lofty; the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve); air, [idiom] astrologer, heaven(-s).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וַ/תָּבֵא֩",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vhw3fs",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֹתִ֨/י",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp1cs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "יְרוּשָׁלְַ֜מָ/ה",
          "lemma": "3389",
          "morphology": "HNp/Sd",
          "strongs_id": "H3389",
          "gloss": "rarely יְרוּשָׁלַיִם; a dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of יְרוּשָׁלֵם)); probably from (the passive participle of) יָרָה and שָׁלַם; founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine; Jerusalem.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "בְּ/מַרְא֣וֹת",
          "lemma": "b/4759 a",
          "morphology": "HR/Ncfpc",
          "strongs_id": "H4759",
          "gloss": "feminine of מַרְאֶה; a vision; also (causatively) a mirror; looking glass, vision.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אֱלֹהִ֗ים",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "פֶּ֜תַח",
          "lemma": "6607",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H6607",
          "gloss": "from פָּתַח; an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way; door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "שַׁ֤עַר",
          "lemma": "8179",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "הַ/פְּנִימִית֙",
          "lemma": "d/6442",
          "morphology": "HTd/Aafsa",
          "strongs_id": "H6442",
          "gloss": "from פָּנִים; interior; (with-) in(-ner, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "הַ/פּוֹנֶ֣ה",
          "lemma": "d/6437",
          "morphology": "HTd/Vqrmsa",
          "strongs_id": "H6437",
          "gloss": "a primitive root; to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.; appear, at (even-) tide, behold, cast out, come on, [idiom] corner, dawning, empty, go away, lie, look, mark, pass away, prepare, regard, (have) respect (to), (re-) turn (aside, away, back, face, self), [idiom] right (early).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "צָפ֔וֹנָ/ה",
          "lemma": "6828",
          "morphology": "HNcfsa/Sd",
          "strongs_id": "H6828",
          "gloss": "or צָפֹן; from צָפַן; properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as aquarter (gloomy and unknown); north(-ern, side, -ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "שָׁ֣ם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "מוֹשַׁ֔ב",
          "lemma": "4186",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4186",
          "gloss": "or מֹשָׁב; from יָשַׁב; a seat; figuratively, a site; abstractly, a session; by extension an abode (the place or the time); by implication, population; assembly, dwell in, dwelling(-place), wherein (that) dwelt (in), inhabited place, seat, sitting, situation, sojourning.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "סֵ֖מֶל",
          "lemma": "5566",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5566",
          "gloss": "or סֵמֶל; from an unused root meaning to resemble; a likeness; figure, idol, image.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "הַ/קִּנְאָ֥ה",
          "lemma": "d/7068",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H7068",
          "gloss": "from קָנָא; jealousy or envy; envy(-ied), jealousy, [idiom] sake, zeal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 30,
          "surface": "הַ/מַּקְנֶֽה",
          "lemma": "d/7069",
          "morphology": "HTd/Vhrmsa",
          "strongs_id": "H7069",
          "gloss": "a primitive root; to erect, i.e. create; by extension, to procure, especially by purchase (causatively, sell); by implication to own; attain, buy(-er), teach to keep cattle, get, provoke to jealousy, possess(-or), purchase, recover, redeem, [idiom] surely, [idiom] verily.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.8.4",
      "chapter": 8,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הִ֨נֵּה",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁ֔ם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "כְּב֖וֹד",
          "lemma": "3519",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H3519",
          "gloss": "rarely כָּבֹד; from כָּבַד; properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness; glorious(-ly), glory, honour(-able).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֱלֹהֵ֣י",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֑ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כַּ/מַּרְאֶ֕ה",
          "lemma": "k/4758",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4758",
          "gloss": "from רָאָה; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision; [idiom] apparently, appearance(-reth), [idiom] as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look(-eth), pattern, to see, seem, sight, visage, vision.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "רָאִ֖יתִי",
          "lemma": "7200",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בַּ/בִּקְעָֽה",
          "lemma": "b/1237",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H1237",
          "gloss": "from בָּקַע; properly, a split, i.e. a wide level valley between mountains; plain, valley.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.8.5",
      "chapter": 8,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֵלַ֔/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אָדָ֕ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שָׂא",
          "lemma": "5375",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "נָ֥א",
          "lemma": "4994",
          "morphology": "HTe",
          "strongs_id": "H4994",
          "gloss": "a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered; 'I pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction; I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עֵינֶ֖י/ךָ",
          "lemma": "5869 a",
          "morphology": "HNcbdc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "דֶּ֣רֶךְ",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "צָפ֑וֹנָ/ה",
          "lemma": "6828",
          "morphology": "HNcfsa/Sd",
          "strongs_id": "H6828",
          "gloss": "or צָפֹן; from צָפַן; properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as aquarter (gloomy and unknown); north(-ern, side, -ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וָ/אֶשָּׂ֤א",
          "lemma": "c/5375",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עֵינַ/י֙",
          "lemma": "5869 a",
          "morphology": "HNcbdc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "דֶּ֣רֶךְ",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "צָפ֔וֹנָ/ה",
          "lemma": "6828",
          "morphology": "HNcfsa/Sd",
          "strongs_id": "H6828",
          "gloss": "or צָפֹן; from צָפַן; properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as aquarter (gloomy and unknown); north(-ern, side, -ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/הִנֵּ֤ה",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "מִ/צָּפוֹן֙",
          "lemma": "m/6828",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H6828",
          "gloss": "or צָפֹן; from צָפַן; properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as aquarter (gloomy and unknown); north(-ern, side, -ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "לְ/שַׁ֣עַר",
          "lemma": "l/8179",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הַ/מִּזְבֵּ֔חַ",
          "lemma": "d/4196",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4196",
          "gloss": "from זָבַח; an altar; altar.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "סֵ֛מֶל",
          "lemma": "5566",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5566",
          "gloss": "or סֵמֶל; from an unused root meaning to resemble; a likeness; figure, idol, image.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "הַ/קִּנְאָ֥ה",
          "lemma": "d/7068",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H7068",
          "gloss": "from קָנָא; jealousy or envy; envy(-ied), jealousy, [idiom] sake, zeal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "הַ/זֶּ֖ה",
          "lemma": "d/2088",
          "morphology": "HTd/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "בַּ/בִּאָֽה",
          "lemma": "b/872",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H872",
          "gloss": "from בּוֹא; an entrance to a building; entry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.8.6",
      "chapter": 8,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֵלַ֔/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אָדָ֕ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הֲ/רֹאֶ֥ה",
          "lemma": "i/7200",
          "morphology": "HTi/Vqrmsa",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אַתָּ֖ה",
          "lemma": "859 a",
          "morphology": "HPp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מ/הם",
          "lemma": "m",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מָ֣ה",
          "lemma": "4100",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הֵ֣ם",
          "lemma": "1992",
          "morphology": "HPp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עֹשִׂ֑ים",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "תּוֹעֵב֨וֹת",
          "lemma": "8441",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H8441",
          "gloss": "or תֹּעֵבַה; feminine active participle of תַּעָב; properly, something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol; abominable (custom, thing), abomination.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "גְּדֹל֜וֹת",
          "lemma": "1419 a",
          "morphology": "HAafpa",
          "strongs_id": "H1419",
          "gloss": "or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בֵּֽית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֣ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "עֹשִׂ֣ים",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "פֹּ֗ה",
          "lemma": "6311",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H6311",
          "gloss": "or פֹּא; (Job 38:11), or פּוֹ; probably from a primitive inseparable particle 'p' (of demonstrative force) and הוּא; this place (French ici), i.e. here or hence; here, hither, the one (other, this, that) side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "לְ/רָֽחֳקָה֙",
          "lemma": "l/7368",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H7368",
          "gloss": "a primitive root; to widen (in any direction), i.e. (intransitively) recede or (transitively) remove (literally or figuratively, of place or relation); (a-, be, cast, drive, get, go, keep (self), put, remove, be too, (wander), withdraw) far (away, off), loose, [idiom] refrain, very, (be) a good way (off).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "מֵ/עַ֣ל",
          "lemma": "m/5921 a",
          "morphology": "HR/R",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "מִקְדָּשִׁ֔/י",
          "lemma": "4720",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H4720",
          "gloss": "or מִקְּדָשׁ; (Exodus 15:17), from קָדַשׁ; a consecrated thing or place, especially, a palace, sanctuary (whether of Jehovah or of idols) or asylum; chapel, hallowed part, holy place, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "וְ/עוֹד֙",
          "lemma": "c/5750",
          "morphology": "HC/D",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "תָּשׁ֣וּב",
          "lemma": "7725",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "תִּרְאֶ֔ה",
          "lemma": "7200",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "תּוֹעֵב֖וֹת",
          "lemma": "8441",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H8441",
          "gloss": "or תֹּעֵבַה; feminine active participle of תַּעָב; properly, something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol; abominable (custom, thing), abomination.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "גְּדֹלֽוֹת",
          "lemma": "1419 a",
          "morphology": "HAafpa",
          "strongs_id": "H1419",
          "gloss": "or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.8.7",
      "chapter": 8,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יָּבֵ֥א",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֹתִ֖/י",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp1cs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "פֶּ֣תַח",
          "lemma": "6607",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H6607",
          "gloss": "from פָּתַח; an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way; door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הֶֽ/חָצֵ֑ר",
          "lemma": "d/2691 a",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H2691",
          "gloss": "(masculine and feminine); from חָצַר in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls); court, tower, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וָ/אֶרְאֶ֕ה",
          "lemma": "c/7200",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/הִנֵּ֥ה",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "חֹר",
          "lemma": "2356",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2356",
          "gloss": "or (shortened) חֹר; the same as חוּר; a cavity, socket, den; cave, hole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶחָ֖ד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בַּ/קִּֽיר",
          "lemma": "b/7023",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7023",
          "gloss": "or קִר; (Isaiah 22:5), or (feminine) קִירָה; from קוּר; a wall (as built in a trench); [phrase] mason, side, town, [idiom] very, wall.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.8.8",
      "chapter": 8,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֵלַ֔/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אָדָ֖ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "חֲתָר",
          "lemma": "2864",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H2864",
          "gloss": "a primitive root; to force a passage, as by burglary; figuratively, with oars; dig (through), row.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "נָ֣א",
          "lemma": "4994",
          "morphology": "HTe",
          "strongs_id": "H4994",
          "gloss": "a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered; 'I pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction; I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בַ/קִּ֑יר",
          "lemma": "b/7023",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7023",
          "gloss": "or קִר; (Isaiah 22:5), or (feminine) קִירָה; from קוּר; a wall (as built in a trench); [phrase] mason, side, town, [idiom] very, wall.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וָ/אֶחְתֹּ֣ר",
          "lemma": "c/2864",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H2864",
          "gloss": "a primitive root; to force a passage, as by burglary; figuratively, with oars; dig (through), row.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בַּ/קִּ֔יר",
          "lemma": "b/7023",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7023",
          "gloss": "or קִר; (Isaiah 22:5), or (feminine) קִירָה; from קוּר; a wall (as built in a trench); [phrase] mason, side, town, [idiom] very, wall.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/הִנֵּ֖ה",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "פֶּ֥תַח",
          "lemma": "6607",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6607",
          "gloss": "from פָּתַח; an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way; door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֶחָֽד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.8.9",
      "chapter": 8,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֖אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֵלָ֑/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בֹּ֤א",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וּ/רְאֵה֙",
          "lemma": "c/7200",
          "morphology": "HC/Vqv2ms",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/תּוֹעֵב֣וֹת",
          "lemma": "d/8441",
          "morphology": "HTd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H8441",
          "gloss": "or תֹּעֵבַה; feminine active participle of תַּעָב; properly, something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol; abominable (custom, thing), abomination.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הָ/רָע֔וֹת",
          "lemma": "d/7451 a",
          "morphology": "HTd/Aafpa",
          "strongs_id": "H7451",
          "gloss": "from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲשֶׁ֛ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הֵ֥ם",
          "lemma": "1992",
          "morphology": "HPp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עֹשִׂ֖ים",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "פֹּֽה",
          "lemma": "6311",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H6311",
          "gloss": "or פֹּא; (Job 38:11), or פּוֹ; probably from a primitive inseparable particle 'p' (of demonstrative force) and הוּא; this place (French ici), i.e. here or hence; here, hither, the one (other, this, that) side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.8.10",
      "chapter": 8,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וָ/אָבוֹא֮",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וָֽ/אֶרְאֶה֒",
          "lemma": "c/7200",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וְ/הִנֵּ֨ה",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כָל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "תַּבְנִ֜ית",
          "lemma": "8403",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H8403",
          "gloss": "from בָּנָה; structure; by implication, a model, resemblance; figure, form, likeness, pattern, similitude.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "רֶ֤מֶשׂ",
          "lemma": "7431",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7431",
          "gloss": "from רָמַשׂ; a reptile or any other rapidly moving animal; that creepeth, creeping (moving) thing.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וּ/בְהֵמָה֙",
          "lemma": "c/929",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H929",
          "gloss": "from an unused root (probably meaning to be mute); properly, a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective); beast, cattle.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שֶׁ֔קֶץ",
          "lemma": "8263",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H8263",
          "gloss": "from שָׁקַץ; filth, i.e. (figuratively and specifically) an idolatrous object; abominable(-tion).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/כָל",
          "lemma": "c/3605",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "גִּלּוּלֵ֖י",
          "lemma": "1544",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1544",
          "gloss": "or (shortened) גִּלֻּל; from גָּלַל; properly, a log (as round); by implication, an idol; idol.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בֵּ֣ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֑ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מְחֻקֶּ֥ה",
          "lemma": "2707",
          "morphology": "HVPsmsa",
          "strongs_id": "H2707",
          "gloss": "a primitive root; to carve; by implication, to delineate; also to entrench; carved work, portrayed, set a print.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Pual",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הַ/קִּ֖יר",
          "lemma": "d/7023",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7023",
          "gloss": "or קִר; (Isaiah 22:5), or (feminine) קִירָה; from קוּר; a wall (as built in a trench); [phrase] mason, side, town, [idiom] very, wall.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "סָבִ֥יב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "סָבִֽיב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.8.11",
      "chapter": 8,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/שִׁבְעִ֣ים",
          "lemma": "c/7657",
          "morphology": "HC/Acbpa",
          "strongs_id": "H7657",
          "gloss": "multiple of שֶׁבַע; seventy; seventy, threescore and ten ([phrase] -teen).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אִ֣ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מִ/זִּקְנֵ֣י",
          "lemma": "m/2205",
          "morphology": "HR/Aampc",
          "strongs_id": "H2205",
          "gloss": "from זָקֵן; old; aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בֵֽית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יִ֠שְׂרָאֵל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/יַאֲזַנְיָ֨הוּ",
          "lemma": "c/2970",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H2970",
          "gloss": "or יַאֲזַנְיָהוּ; from אָזַן and יָהּ; heard of Jah; Jaazanjah, the name of four Israelites; Jaazaniah. Compare יְזַנְיָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בֶן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שָׁפָ֜ן",
          "lemma": "8227 b",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8227",
          "gloss": "from שָׂפַן; a species of rockrabbit (from its hiding), i.e. probably the hyrax; coney.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עֹמֵ֤ד",
          "lemma": "5975",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H5975",
          "gloss": "a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בְּ/תוֹכָ/ם֙",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עֹמְדִ֣ים",
          "lemma": "5975",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H5975",
          "gloss": "a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לִ/פְנֵי/הֶ֔ם",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/אִ֥ישׁ",
          "lemma": "c/376",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מִקְטַרְתּ֖/וֹ",
          "lemma": "4730",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4730",
          "gloss": "feminine of מִקְטָר; something to fume (incense) in, i.e. a coal-pan; censer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בְּ/יָד֑/וֹ",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וַ/עֲתַ֥ר",
          "lemma": "c/6282 b",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H6282",
          "gloss": "from עָתַר; also compare עָתַר; incense (as increasing to a volume of smoke); hence  a worshipper; suppliant, thick.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "עֲנַֽן",
          "lemma": "6051",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H6051",
          "gloss": "from עָנַן; a cloud (as covering the sky), i.e. the nimbus or thunder-cloud; cloud(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "הַ/קְּטֹ֖רֶת",
          "lemma": "d/7004",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H7004",
          "gloss": "from קָטַר; a fumigation; (sweet) incense, perfume.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "עֹלֶֽה",
          "lemma": "5927",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.8.12",
      "chapter": 8,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֵלַ/י֮",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הֲ/רָאִ֣יתָ",
          "lemma": "i/7200",
          "morphology": "HTi/Vqp2ms",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בֶן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אָדָם֒",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲשֶׁ֨ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "זִקְנֵ֤י",
          "lemma": "2205",
          "morphology": "HAampc",
          "strongs_id": "H2205",
          "gloss": "from זָקֵן; old; aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בֵֽית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יִשְׂרָאֵל֙",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עֹשִׂ֣ים",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בַּ/חֹ֔שֶׁךְ",
          "lemma": "b/2822",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2822",
          "gloss": "from חָשַׁךְ; the dark; hence (literally) darkness; figuratively, misery, destruction, death, ignorance, sorrow, wickedness; dark(-ness), night, obscurity.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אִ֖ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בְּ/חַדְרֵ֣י",
          "lemma": "b/2315",
          "morphology": "HR/Ncmpc",
          "strongs_id": "H2315",
          "gloss": "from חָדַר; an apartment (usually literal); ((bed) inner) chamber, innermost(-ward) part, parlour, [phrase] south, [idiom] within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מַשְׂכִּית֑/וֹ",
          "lemma": "4906",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4906",
          "gloss": "from the same as שֵׂכוּ; a figure (carved on stone, the wall, or any object); figuratively, imagination; conceit, image(-ry), picture, [idiom] wish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֹמְרִ֗ים",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֵ֤ין",
          "lemma": "369",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H369",
          "gloss": "as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "יְהוָה֙",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "רֹאֶ֣ה",
          "lemma": "7200",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "אֹתָ֔/נוּ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp1cp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "עָזַ֥ב",
          "lemma": "5800 a",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H5800",
          "gloss": "a primitive root; to loosen, i.e. relinquish, permit, etc.; commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "הָ/אָֽרֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.8.13",
      "chapter": 8,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֖אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֵלָ֑/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ע֣וֹד",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "תָּשׁ֥וּב",
          "lemma": "7725",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "תִּרְאֶ֛ה",
          "lemma": "7200",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "תּוֹעֵב֥וֹת",
          "lemma": "8441",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H8441",
          "gloss": "or תֹּעֵבַה; feminine active participle of תַּעָב; properly, something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol; abominable (custom, thing), abomination.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "גְּדֹל֖וֹת",
          "lemma": "1419 a",
          "morphology": "HAafpa",
          "strongs_id": "H1419",
          "gloss": "or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הֵ֥מָּה",
          "lemma": "1992",
          "morphology": "HPp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עֹשִֽׂים",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.8.14",
      "chapter": 8,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יָּבֵ֣א",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֹתִ֗/י",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp1cs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "פֶּ֨תַח֙",
          "lemma": "6607",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H6607",
          "gloss": "from פָּתַח; an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way; door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שַׁ֣עַר",
          "lemma": "8179",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בֵּית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יְהוָ֔ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲשֶׁ֖ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/צָּפ֑וֹנָ/ה",
          "lemma": "d/6828",
          "morphology": "HTd/Ncfsa/Sd",
          "strongs_id": "H6828",
          "gloss": "or צָפֹן; from צָפַן; properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as aquarter (gloomy and unknown); north(-ern, side, -ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/הִנֵּה",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "שָׁם֙",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/נָּשִׁ֣ים",
          "lemma": "d/802",
          "morphology": "HTd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יֹֽשְׁב֔וֹת",
          "lemma": "3427",
          "morphology": "HVqrfpa",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "מְבַכּ֖וֹת",
          "lemma": "1058",
          "morphology": "HVprfpa",
          "strongs_id": "H1058",
          "gloss": "a primitive root; to weep; generally to bemoan; [idiom] at all, bewail, complain, make lamentation, [idiom] more, mourn, [idiom] sore, [idiom] with tears, weep.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הַ/תַּמּֽוּז",
          "lemma": "d/8542",
          "morphology": "HTd/Np",
          "strongs_id": "H8542",
          "gloss": "of uncertain derivation; Tammuz, a Phoenician deity; Tammuz.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.8.15",
      "chapter": 8,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֥אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֵלַ֖/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הֲ/רָאִ֣יתָ",
          "lemma": "i/7200",
          "morphology": "HTi/Vqp2ms",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בֶן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אָדָ֑ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ע֣וֹד",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "תָּשׁ֥וּב",
          "lemma": "7725",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "תִּרְאֶ֛ה",
          "lemma": "7200",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "תּוֹעֵב֥וֹת",
          "lemma": "8441",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H8441",
          "gloss": "or תֹּעֵבַה; feminine active participle of תַּעָב; properly, something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol; abominable (custom, thing), abomination.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "גְּדֹל֖וֹת",
          "lemma": "1419 a",
          "morphology": "HAafpa",
          "strongs_id": "H1419",
          "gloss": "or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מֵ/אֵֽלֶּה",
          "lemma": "m/428",
          "morphology": "HR/Pdxcp",
          "strongs_id": "H428",
          "gloss": "prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.8.16",
      "chapter": 8,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יָּבֵ֣א",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֹתִ֗/י",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp1cs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "חֲצַ֣ר",
          "lemma": "2691 a",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H2691",
          "gloss": "(masculine and feminine); from חָצַר in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls); court, tower, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בֵּית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יְהוָה֮",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/פְּנִימִית֒",
          "lemma": "d/6442",
          "morphology": "HTd/Aafsa",
          "strongs_id": "H6442",
          "gloss": "from פָּנִים; interior; (with-) in(-ner, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/הִנֵּה",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "פֶ֜תַח",
          "lemma": "6607",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H6607",
          "gloss": "from פָּתַח; an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way; door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הֵיכַ֣ל",
          "lemma": "1964",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1964",
          "gloss": "probably from יָכֹל (in the sense of capacity); a large public building, such as a palace or temple; palace, temple.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יְהוָ֗ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בֵּ֤ין",
          "lemma": "996",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H996",
          "gloss": "(sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הָֽ/אוּלָם֙",
          "lemma": "d/197",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H197",
          "gloss": "or (shortened), אֻלָם ; from אָלַם (in the sense of tying); a vestibule (as bound to the building); porch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וּ/בֵ֣ין",
          "lemma": "c/996",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H996",
          "gloss": "(sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הַ/מִּזְבֵּ֔חַ",
          "lemma": "d/4196",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4196",
          "gloss": "from זָבַח; an altar; altar.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "כְּ/עֶשְׂרִ֥ים",
          "lemma": "k/6242",
          "morphology": "HR/Acbpa",
          "strongs_id": "H6242",
          "gloss": "from עֶשֶׂר; twenty; also (ordinal) twentieth; (six-) score, twenty(-ieth).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וַ/חֲמִשָּׁ֖ה",
          "lemma": "c/2568",
          "morphology": "HC/Acmsa",
          "strongs_id": "H2568",
          "gloss": "masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אִ֑ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אֲחֹ֨רֵי/הֶ֜ם",
          "lemma": "268",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H268",
          "gloss": "or (shortened) אָחֹר ; from אֲחִירַע; the hinder part; hence (adverb) behind, backward; also (as facing north) the West; after(-ward), back (part, -side, -ward), hereafter, (be-) hind(-er part), time to come, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "הֵיכַ֤ל",
          "lemma": "1964",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1964",
          "gloss": "probably from יָכֹל (in the sense of capacity); a large public building, such as a palace or temple; palace, temple.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "יְהוָה֙",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "וּ/פְנֵי/הֶ֣ם",
          "lemma": "c/6440",
          "morphology": "HC/Ncbpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "קֵ֔דְמָ/ה",
          "lemma": "6924 b",
          "morphology": "HNcmsa/Sd",
          "strongs_id": "H6924",
          "gloss": "or קֵדְמָה; from קָדַם; the front, of place (absolutely, the fore part, relatively the East) or time (antiquity); often used adverbially (before, anciently, eastward); aforetime, ancient (time), before, east (end, part, side, -ward), eternal, [idiom] ever(-lasting), forward, old, past. Compare קִדְמָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "וְ/הֵ֛מָּה",
          "lemma": "c/1992",
          "morphology": "HC/Pp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "מִשְׁתַּחֲוִיתֶ֥ם",
          "lemma": "7812",
          "morphology": "HVvrmpa",
          "strongs_id": "H7812",
          "gloss": "a primitive root; to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God); bow (self) down, crouch, fall down (flat), humbly beseech, do (make) obeisance, do reverence, make to stoop, worship.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hishtaphel",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "קֵ֖דְמָ/ה",
          "lemma": "6924 b",
          "morphology": "HNcmsa/Sd",
          "strongs_id": "H6924",
          "gloss": "or קֵדְמָה; from קָדַם; the front, of place (absolutely, the fore part, relatively the East) or time (antiquity); often used adverbially (before, anciently, eastward); aforetime, ancient (time), before, east (end, part, side, -ward), eternal, [idiom] ever(-lasting), forward, old, past. Compare קִדְמָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "לַ/שָּֽׁמֶשׁ",
          "lemma": "l/8121",
          "morphology": "HRd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H8121",
          "gloss": "from an unused root meaning to be brilliant; the sun; by implication, the east; figuratively, a ray, i.e. (architectural) a notched battlement; [phrase] east side(-ward), sun (rising), [phrase] west(-ward), window. See also בֵּית שֶׁמֶשׁ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.8.17",
      "chapter": 8,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֵלַ/י֮",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הֲ/רָאִ֣יתָ",
          "lemma": "i/7200",
          "morphology": "HTi/Vqp2ms",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בֶן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אָדָם֒",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הֲ/נָקֵל֙",
          "lemma": "i/7043",
          "morphology": "HTi/VNp3ms",
          "strongs_id": "H7043",
          "gloss": "a primitive root; to be (causatively, make) light, literally (swift, small, sharp, etc.) or figuratively (easy, trifling, vile, etc.); abate, make bright, bring into contempt, (ac-) curse, despise, (be) ease(-y, -ier), (be a, make, make somewhat, move, seem a, set) light(-en, -er, -ly, -ly afflict, -ly esteem, thing), [idiom] slight(-ly), be swift(-er), (be, be more, make, re-) vile, whet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לְ/בֵ֣ית",
          "lemma": "l/1004 b",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יְהוּדָ֔ה",
          "lemma": "3063",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3063",
          "gloss": "from יָדָה; celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory; Judah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מֵ/עֲשׂ֕וֹת",
          "lemma": "m/6213 a",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/תּוֹעֵב֖וֹת",
          "lemma": "d/8441",
          "morphology": "HTd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H8441",
          "gloss": "or תֹּעֵבַה; feminine active participle of תַּעָב; properly, something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol; abominable (custom, thing), abomination.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "עָֽשׂוּ",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "פֹ֑ה",
          "lemma": "6311",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H6311",
          "gloss": "or פֹּא; (Job 38:11), or פּוֹ; probably from a primitive inseparable particle 'p' (of demonstrative force) and הוּא; this place (French ici), i.e. here or hence; here, hither, the one (other, this, that) side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "מָלְא֨וּ",
          "lemma": "4390",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H4390",
          "gloss": "or מָלָא; (Esther 7:5), a primitive root; to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively); accomplish, confirm, [phrase] consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, [idiom] draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-) flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-) full, [phrase] have wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "הָ/אָ֜רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "חָמָ֗ס",
          "lemma": "2555",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2555",
          "gloss": "from חָמַס; violence; by implication, wrong; by meton. unjust gain; cruel(-ty), damage, false, injustice, [idiom] oppressor, unrighteous, violence (against, done), violent (dealing), wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "וַ/יָּשֻׁ֨בוּ֙",
          "lemma": "c/7725",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "לְ/הַכְעִיסֵ֔/נִי",
          "lemma": "l/3707",
          "morphology": "HR/Vhc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3707",
          "gloss": "a primitive root; to trouble; by implication, to grieve, rage, be indignant; be angry, be grieved, take indignation, provoke (to anger, unto wrath), have sorrow, vex, be wroth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "וְ/הִנָּ֛/ם",
          "lemma": "c/2005",
          "morphology": "HC/Tm/Sp3mp",
          "strongs_id": "H2005",
          "gloss": "a primitive particle; lo!; also (as expressing surprise) if; behold, if, lo, though.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "שֹׁלְחִ֥ים",
          "lemma": "7971",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "הַ/זְּמוֹרָ֖ה",
          "lemma": "d/2156",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2156",
          "gloss": "or זְמֹרָה (feminine); and זְמֹר (masculine); from זָמַר; a twig (as pruned); vine, branch, slip.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "אַפָּֽ/ם",
          "lemma": "639",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H639",
          "gloss": "from אָנַף; properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire; anger(-gry), [phrase] before, countenance, face, [phrase] forebearing, forehead, [phrase] (long-) suffering, nose, nostril, snout, [idiom] worthy, wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.8.18",
      "chapter": 8,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/גַם",
          "lemma": "c/1571",
          "morphology": "HC/Ta",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֲנִי֙",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶעֱשֶׂ֣ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בְ/חֵמָ֔ה",
          "lemma": "b/2534",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2534",
          "gloss": "or (Daniel 11:44) חֵמָא; from יָחַם; heat; figuratively, anger, poison (from its fever); anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). See חֶמְאָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לֹֽא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "תָח֥וֹס",
          "lemma": "2347",
          "morphology": "HVqi3fs",
          "strongs_id": "H2347",
          "gloss": "a primitive root; properly, to cover, i.e. (figuratively) to compassionate; pity, regard, spare.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עֵינִ֖/י",
          "lemma": "5869 a",
          "morphology": "HNcbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/לֹ֣א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶחְמֹ֑ל",
          "lemma": "2550",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H2550",
          "gloss": "a primitive root; to commiserate; by implication, to spare; have compassion, (have) pity, spare.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/קָרְא֤וּ",
          "lemma": "c/7121",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H7121",
          "gloss": "a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications); bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בְ/אָזְנַ/י֙",
          "lemma": "b/241",
          "morphology": "HR/Ncfdc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H241",
          "gloss": "from אָזַן; broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man); [phrase] advertise, audience, [phrase] displease, ear, hearing, [phrase] show.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ק֣וֹל",
          "lemma": "6963 a",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6963",
          "gloss": "or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "גָּד֔וֹל",
          "lemma": "1419 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H1419",
          "gloss": "or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/לֹ֥א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֶשְׁמַ֖ע",
          "lemma": "8085",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אוֹתָֽ/ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.9.1",
      "chapter": 9,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּקְרָ֣א",
          "lemma": "c/7121",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7121",
          "gloss": "a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications); bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בְ/אָזְנַ֗/י",
          "lemma": "b/241",
          "morphology": "HR/Ncfdc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H241",
          "gloss": "from אָזַן; broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man); [phrase] advertise, audience, [phrase] displease, ear, hearing, [phrase] show.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ק֤וֹל",
          "lemma": "6963 a",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6963",
          "gloss": "or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "גָּדוֹל֙",
          "lemma": "1419 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H1419",
          "gloss": "or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לֵ/אמֹ֔ר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "קָרְב֖וּ",
          "lemma": "7126",
          "morphology": "HVqv2mp",
          "strongs_id": "H7126",
          "gloss": "a primitive root; to approach (causatively, bring near) for whatever purpose; (cause to) approach, (cause to) bring (forth, near), (cause to) come (near, nigh), (cause to) draw near (nigh), go (near), be at hand, join, be near, offer, present, produce, make ready, stand, take.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "פְּקֻדּ֣וֹת",
          "lemma": "6486",
          "morphology": "HNcfpc",
          "strongs_id": "H6486",
          "gloss": "feminine passive participle of פָּקַד; visitation (in many senses, chiefly official); account, (that have the) charge, custody, that which...laid up, numbers, office(-r), ordering, oversight, [phrase] prison, reckoning, visitation.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הָ/עִ֑יר",
          "lemma": "d/5892 b",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/אִ֛ישׁ",
          "lemma": "c/376",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "כְּלִ֥י",
          "lemma": "3627",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3627",
          "gloss": "from כָּלָה; something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon); armour(-bearer), artillery, bag, carriage, [phrase] furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, [idiom] one from another, that which pertaineth, pot, [phrase] psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, [phrase] whatsoever.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מַשְׁחֵת֖/וֹ",
          "lemma": "4892",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4892",
          "gloss": "for מַשְׁחִית; destruction; destroying.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בְּ/יָדֽ/וֹ",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.9.2",
      "chapter": 9,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הִנֵּ֣ה",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שִׁשָּׁ֣ה",
          "lemma": "8337",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H8337",
          "gloss": "masculine שִׁשָּׁה; a primitive number; compare שׂוּשׂ; six (as an overplus  beyond five or the fingers of the hand); as ord. sixth; six(-teen, -teenth), sixth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲנָשִׁ֡ים",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בָּאִ֣ים",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מִ/דֶּרֶךְ",
          "lemma": "m/1870",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "שַׁ֨עַר",
          "lemma": "8179",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הָ/עֶלְי֜וֹן",
          "lemma": "d/5945 a",
          "morphology": "HTd/Aamsa",
          "strongs_id": "H5945",
          "gloss": "from עָלָה; an elevation, i.e. (adj.) lofty (compar.); as title, the Supreme; (Most, on) high(-er, -est), upper(-most).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מָפְנֶ֣ה",
          "lemma": "6437",
          "morphology": "HVHsmsa",
          "strongs_id": "H6437",
          "gloss": "a primitive root; to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.; appear, at (even-) tide, behold, cast out, come on, [idiom] corner, dawning, empty, go away, lie, look, mark, pass away, prepare, regard, (have) respect (to), (re-) turn (aside, away, back, face, self), [idiom] right (early).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hophal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "צָפ֗וֹנָ/ה",
          "lemma": "6828",
          "morphology": "HNcfsa/Sd",
          "strongs_id": "H6828",
          "gloss": "or צָפֹן; from צָפַן; properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as aquarter (gloomy and unknown); north(-ern, side, -ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/אִ֨ישׁ",
          "lemma": "c/376",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כְּלִ֤י",
          "lemma": "3627",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3627",
          "gloss": "from כָּלָה; something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon); armour(-bearer), artillery, bag, carriage, [phrase] furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, [idiom] one from another, that which pertaineth, pot, [phrase] psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, [phrase] whatsoever.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מַפָּצ/וֹ֙",
          "lemma": "4660",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4660",
          "gloss": "from נָפַץ; a smiting to pieces; slaughter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בְּ/יָד֔/וֹ",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/אִישׁ",
          "lemma": "c/376",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֶחָ֤ד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "בְּ/תוֹכָ/ם֙",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "לָבֻ֣שׁ",
          "lemma": "3847",
          "morphology": "HVqsmsa",
          "strongs_id": "H3847",
          "gloss": "or לָבֵשׁ; a primitive root; properly, wrap around, i.e. (by implication) to put on agarment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively; (in) apparel, arm, array (self), clothe (self), come upon, put (on, upon), wear.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "בַּדִּ֔ים",
          "lemma": "906",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H906",
          "gloss": "perhaps from בָּדַד (in the sense of divided fibres); flaxen thread or yarn; hence, a linen garment; linen.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "וְ/קֶ֥סֶת",
          "lemma": "c/7083",
          "morphology": "HC/Ncfsc",
          "strongs_id": "H7083",
          "gloss": "from the same as כּוֹס (or as קָשָׁה); properly, a cup, i.e. an ink-stand; inkhorn.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "הַ/סֹּפֵ֖ר",
          "lemma": "d/5608 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5608",
          "gloss": "a primitive root; properly, to score with a mark as a tally or record, i.e. (by implication) to inscribe, and also to enumerate; intensively, to recount, i.e. celebrate; commune, (ac-) count; declare, number, [phrase] penknife, reckon, scribe, shew forth, speak, talk, tell (out), writer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "בְּ/מָתְנָ֑י/ו",
          "lemma": "b/4975",
          "morphology": "HR/Ncmdc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4975",
          "gloss": "from an unused root meaning to be slender; properly, the waist or small of the back; only in plural the loins; [phrase] greyhound, loins, side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "וַ/יָּבֹ֨אוּ֙",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "וַ/יַּ֣עַמְד֔וּ",
          "lemma": "c/5975",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H5975",
          "gloss": "a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "אֵ֖צֶל",
          "lemma": "681",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H681",
          "gloss": "from אָצַל (in the sense of joining); a side; (as a preposition) near; at, (hard) by, (from) (beside), near (unto), toward, with. See also בֵּית הָאֵצֶל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "מִזְבַּ֥ח",
          "lemma": "4196",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4196",
          "gloss": "from זָבַח; an altar; altar.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "הַ/נְּחֹֽשֶׁת",
          "lemma": "d/5178 a",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5178",
          "gloss": "for נְחוּשָׁה; copper, hence, something made of that metal, i.e. coin, a fetter; figuratively, base (as compared with gold or silver); brasen, brass, chain, copper, fetter (of brass), filthiness, steel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.9.3",
      "chapter": 9,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/כְב֣וֹד",
          "lemma": "c/3519",
          "morphology": "HC/Ncbsc",
          "strongs_id": "H3519",
          "gloss": "rarely כָּבֹד; from כָּבַד; properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness; glorious(-ly), glory, honour(-able).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֱלֹהֵ֣י",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֗ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "נַעֲלָה֙",
          "lemma": "5927",
          "morphology": "HVNp3ms",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מֵ/עַ֤ל",
          "lemma": "m/5921 a",
          "morphology": "HR/R",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/כְּרוּב֙",
          "lemma": "d/3742",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3742",
          "gloss": "of uncertain derivation; a cherub or imaginary figure; cherub, (plural) cherubims.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הָיָ֣ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עָלָ֔י/ו",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶ֖ל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מִפְתַּ֣ן",
          "lemma": "4670",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4670",
          "gloss": "from the same as פֶּתֶן; a stretcher, i.e. a sill; threshold.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/בָּ֑יִת",
          "lemma": "d/1004 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וַ/יִּקְרָ֗א",
          "lemma": "c/7121",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7121",
          "gloss": "a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications); bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הָ/אִישׁ֙",
          "lemma": "d/376",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הַ/לָּבֻ֣שׁ",
          "lemma": "d/3847",
          "morphology": "HTd/Vqsmsa",
          "strongs_id": "H3847",
          "gloss": "or לָבֵשׁ; a primitive root; properly, wrap around, i.e. (by implication) to put on agarment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively; (in) apparel, arm, array (self), clothe (self), come upon, put (on, upon), wear.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הַ/בַּדִּ֔ים",
          "lemma": "d/906",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H906",
          "gloss": "perhaps from בָּדַד (in the sense of divided fibres); flaxen thread or yarn; hence, a linen garment; linen.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אֲשֶׁ֛ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "קֶ֥סֶת",
          "lemma": "7083",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H7083",
          "gloss": "from the same as כּוֹס (or as קָשָׁה); properly, a cup, i.e. an ink-stand; inkhorn.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "הַ/סֹּפֵ֖ר",
          "lemma": "d/5608 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5608",
          "gloss": "a primitive root; properly, to score with a mark as a tally or record, i.e. (by implication) to inscribe, and also to enumerate; intensively, to recount, i.e. celebrate; commune, (ac-) count; declare, number, [phrase] penknife, reckon, scribe, shew forth, speak, talk, tell (out), writer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "בְּ/מָתְנָֽי/ו",
          "lemma": "b/4975",
          "morphology": "HR/Ncmdc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4975",
          "gloss": "from an unused root meaning to be slender; properly, the waist or small of the back; only in plural the loins; [phrase] greyhound, loins, side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.9.4",
      "chapter": 9,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֤אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יְהוָה֙",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אל/ו",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֵלָ֔י/ו",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עֲבֹר֙",
          "lemma": "5674 a",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H5674",
          "gloss": "a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בְּ/ת֣וֹךְ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הָ/עִ֔יר",
          "lemma": "d/5892 b",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְּ/ת֖וֹךְ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יְרֽוּשָׁלִָ֑ם",
          "lemma": "3389",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3389",
          "gloss": "rarely יְרוּשָׁלַיִם; a dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of יְרוּשָׁלֵם)); probably from (the passive participle of) יָרָה and שָׁלַם; founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine; Jerusalem.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/הִתְוִ֨יתָ",
          "lemma": "c/8427",
          "morphology": "HC/Vhq2ms",
          "strongs_id": "H8427",
          "gloss": "a primitive root; to mark out, i.e. (primitive) scratch or (definite) imprint; scrabble, set (a mark).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "תָּ֜ו",
          "lemma": "8420",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H8420",
          "gloss": "from תָּוָה; a mark; by implication, a signature; desire, mark.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מִצְח֣וֹת",
          "lemma": "4696",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H4696",
          "gloss": "from an unused root meaning to be clear, i.e. conspicuous; the forehead (as open and prominent); brow, forehead, [phrase] impudent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הָ/אֲנָשִׁ֗ים",
          "lemma": "d/376",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הַ/נֶּֽאֱנָחִים֙",
          "lemma": "d/584",
          "morphology": "HTd/VNsmpa",
          "strongs_id": "H584",
          "gloss": "a primitive root; to sigh; groan, mourn, sigh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/הַ/נֶּ֣אֱנָקִ֔ים",
          "lemma": "c/d/602",
          "morphology": "HC/Td/VNsmpa",
          "strongs_id": "H602",
          "gloss": "a primitive root; to shriek; cry, groan.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "עַ֚ל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "הַ/תּ֣וֹעֵב֔וֹת",
          "lemma": "d/8441",
          "morphology": "HTd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H8441",
          "gloss": "or תֹּעֵבַה; feminine active participle of תַּעָב; properly, something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol; abominable (custom, thing), abomination.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "הַֽ/נַּעֲשׂ֖וֹת",
          "lemma": "d/6213 a",
          "morphology": "HTd/VNsfpa",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "בְּ/תוֹכָֽ/הּ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.9.5",
      "chapter": 9,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/לְ/אֵ֨לֶּה֙",
          "lemma": "c/l/428",
          "morphology": "HC/R/Pdxcp",
          "strongs_id": "H428",
          "gloss": "prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָמַ֣ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בְּ/אָזְנַ֔/י",
          "lemma": "b/241",
          "morphology": "HR/Ncfdc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H241",
          "gloss": "from אָזַן; broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man); [phrase] advertise, audience, [phrase] displease, ear, hearing, [phrase] show.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עִבְר֥וּ",
          "lemma": "5674 a",
          "morphology": "HVqv2mp",
          "strongs_id": "H5674",
          "gloss": "a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בָ/עִ֛יר",
          "lemma": "b/5892 b",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אַחֲרָ֖י/ו",
          "lemma": "310 a",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/הַכּ֑וּ",
          "lemma": "c/5221",
          "morphology": "HC/Vhv2mp",
          "strongs_id": "H5221",
          "gloss": "a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "על",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אַל",
          "lemma": "408",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H408",
          "gloss": "a negative particle (akin to לֹא); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing; nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "תָּחֹ֥ס",
          "lemma": "2347",
          "morphology": "HVqj3fs",
          "strongs_id": "H2347",
          "gloss": "a primitive root; properly, to cover, i.e. (figuratively) to compassionate; pity, regard, spare.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עיני/כם",
          "lemma": "5869 a",
          "morphology": "HNcbdc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עֵינְ/כֶ֖ם",
          "lemma": "5869 a",
          "morphology": "HNcbsc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/אַל",
          "lemma": "c/408",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H408",
          "gloss": "a negative particle (akin to לֹא); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing; nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "תַּחְמֹֽלוּ",
          "lemma": "2550",
          "morphology": "HVqj2mp",
          "strongs_id": "H2550",
          "gloss": "a primitive root; to commiserate; by implication, to spare; have compassion, (have) pity, spare.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.9.6",
      "chapter": 9,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "זָקֵ֡ן",
          "lemma": "2205",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2205",
          "gloss": "from זָקֵן; old; aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בָּח֣וּר",
          "lemma": "970",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H970",
          "gloss": "or בָּחֻר; participle passive of בָּחַר; properly, selected, i.e. a youth (often collective); (choice) young (man), chosen, [idiom] hole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וּ/בְתוּלָה֩",
          "lemma": "c/1330",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H1330",
          "gloss": "feminine passive participle of an unused root meaning to separate; a virgin (from her privacy); sometimes (by continuation) a bride; also (figuratively) a city or state; maid, virgin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/טַ֨ף",
          "lemma": "c/2945",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2945",
          "gloss": "from טָפַף (perhaps referring to the tripping gait of children); a family (mostly used collectively in the singular); (little) children (ones), families.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/נָשִׁ֜ים",
          "lemma": "c/802",
          "morphology": "HC/Ncfpa",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "תַּהַרְג֣וּ",
          "lemma": "2026",
          "morphology": "HVqi2mp",
          "strongs_id": "H2026",
          "gloss": "a primitive root; to smite with deadly intent; destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to (death), make (slaughter), slay(-er), [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לְ/מַשְׁחִ֗ית",
          "lemma": "l/4889",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4889",
          "gloss": "from שָׁחַת; destructive, i.e. (as noun) destruction, literally (specifically a snare) or figuratively (corruption); corruption, (to) destroy(-ing), destruction, trap, [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/עַל",
          "lemma": "c/5921 a",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אִ֨ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עָלָ֤י/ו",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/תָּו֙",
          "lemma": "d/8420",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8420",
          "gloss": "from תָּוָה; a mark; by implication, a signature; desire, mark.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אַל",
          "lemma": "408",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H408",
          "gloss": "a negative particle (akin to לֹא); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing; nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "תִּגַּ֔שׁוּ",
          "lemma": "5066",
          "morphology": "HVqj2mp",
          "strongs_id": "H5066",
          "gloss": "a primitive root; to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back; (make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וּ/מִ/מִּקְדָּשִׁ֖/י",
          "lemma": "c/m/4720",
          "morphology": "HC/R/Ncmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H4720",
          "gloss": "or מִקְּדָשׁ; (Exodus 15:17), from קָדַשׁ; a consecrated thing or place, especially, a palace, sanctuary (whether of Jehovah or of idols) or asylum; chapel, hallowed part, holy place, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "תָּחֵ֑לּוּ",
          "lemma": "2490 c",
          "morphology": "HVhi2mp",
          "strongs_id": "H2490",
          "gloss": "a primitive root (compare חָלָה); also  denominative (from חָלִיל); properly, to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an 'opening wedge'); to play (the flute); begin ([idiom] men began), defile, [idiom] break, defile, [idiom] eat (as common things), [idiom] first, [idiom] gather the grape thereof, [idiom] take inheritance, pipe, player on instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וַ/יָּחֵ֨לּוּ֙",
          "lemma": "c/2490 c",
          "morphology": "HC/Vhw3mp",
          "strongs_id": "H2490",
          "gloss": "a primitive root (compare חָלָה); also  denominative (from חָלִיל); properly, to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an 'opening wedge'); to play (the flute); begin ([idiom] men began), defile, [idiom] break, defile, [idiom] eat (as common things), [idiom] first, [idiom] gather the grape thereof, [idiom] take inheritance, pipe, player on instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "בָּ/אֲנָשִׁ֣ים",
          "lemma": "b/376",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "הַ/זְּקֵנִ֔ים",
          "lemma": "d/2205",
          "morphology": "HTd/Aampa",
          "strongs_id": "H2205",
          "gloss": "from זָקֵן; old; aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "אֲשֶׁ֖ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "לִ/פְנֵ֥י",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "הַ/בָּֽיִת",
          "lemma": "d/1004 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.9.7",
      "chapter": 9,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֨אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֲלֵי/הֶ֜ם",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "טַמְּא֣וּ",
          "lemma": "2930 a",
          "morphology": "HVpv2mp",
          "strongs_id": "H2930",
          "gloss": "a primitive root; to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated); defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/בַּ֗יִת",
          "lemma": "d/1004 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וּ/מַלְא֧וּ",
          "lemma": "c/4390",
          "morphology": "HC/Vpv2mp",
          "strongs_id": "H4390",
          "gloss": "or מָלָא; (Esther 7:5), a primitive root; to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively); accomplish, confirm, [phrase] consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, [idiom] draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-) flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-) full, [phrase] have wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/חֲצֵר֛וֹת",
          "lemma": "d/2691 a",
          "morphology": "HTd/Ncbpa",
          "strongs_id": "H2691",
          "gloss": "(masculine and feminine); from חָצַר in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls); court, tower, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "חֲלָלִ֖ים",
          "lemma": "2491 a",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H2491",
          "gloss": "from חָלַל; pierced (especially to death); figuratively, polluted; kill, profane, slain (man), [idiom] slew, (deadly) wounded.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "צֵ֑אוּ",
          "lemma": "3318",
          "morphology": "HVqv2mp",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/יָצְא֖וּ",
          "lemma": "c/3318",
          "morphology": "HC/Vqp3cp",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/הִכּ֥וּ",
          "lemma": "c/5221",
          "morphology": "HC/Vhp3cp",
          "strongs_id": "H5221",
          "gloss": "a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בָ/עִֽיר",
          "lemma": "b/5892 b",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.9.8",
      "chapter": 9,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַֽ/יְהִי֙",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כְּ/הַכּוֹתָ֔/ם",
          "lemma": "k/5221",
          "morphology": "HR/Vhc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5221",
          "gloss": "a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וְ/נֵֽאשֲׁאַ֖ר",
          "lemma": "c/7604",
          "morphology": "HC/VNsmsa",
          "strongs_id": "H7604",
          "gloss": "a primitive root; properly, to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant; leave, (be) left, let, remain, remnant, reserve, the rest.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אָ֑נִי",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וָ/אֶפְּלָ֨/ה",
          "lemma": "c/5307",
          "morphology": "HC/Vqw1cs/Sh",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "פָּנַ֜/י",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וָ/אֶזְעַ֗ק",
          "lemma": "c/2199",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H2199",
          "gloss": "a primitive root; to shriek (from anguish or danger); by analogy, (as a herald) to announce or convene publicly; assemble, call (together), (make a) cry (out), come with such a company, gather (together), cause to be proclaimed.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וָֽ/אֹמַר֙",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֲהָהּ֙",
          "lemma": "162",
          "morphology": "HTj",
          "strongs_id": "H162",
          "gloss": "apparently a primitive word expressing pain exclamatorily; Oh!; ah, alas.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יְהוִ֔ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הֲ/מַשְׁחִ֣ית",
          "lemma": "i/7843",
          "morphology": "HTi/Vhrmsa",
          "strongs_id": "H7843",
          "gloss": "a primitive root; to decay, i.e. (causatively) ruin (literally or figuratively); batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, [idiom] utterly, waste(-r).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אַתָּ֗ה",
          "lemma": "859 a",
          "morphology": "HPp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֵ֚ת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "שְׁאֵרִ֣ית",
          "lemma": "7611",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H7611",
          "gloss": "from שָׁאַר; a remainder or residual (surviving, final) portion; that had escaped, be left, posterity, remain(-der), remnant, residue, rest.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "בְּ/שָׁפְכְּ/ךָ֥",
          "lemma": "b/8210",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H8210",
          "gloss": "a primitive root; to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e. to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out; cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "חֲמָתְ/ךָ֖",
          "lemma": "2534",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H2534",
          "gloss": "or (Daniel 11:44) חֵמָא; from יָחַם; heat; figuratively, anger, poison (from its fever); anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). See חֶמְאָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "יְרוּשָׁלִָֽם",
          "lemma": "3389",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3389",
          "gloss": "rarely יְרוּשָׁלַיִם; a dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of יְרוּשָׁלֵם)); probably from (the passive participle of) יָרָה and שָׁלַם; founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine; Jerusalem.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.9.9",
      "chapter": 9,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֵלַ֗/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עֲוֺ֨ן",
          "lemma": "5771",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H5771",
          "gloss": "or עָווֹן; (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 (אֲבַד)), from עָוָה; perversity, i.e. (moral) evil; fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בֵּֽית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֤ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וִֽ/יהוּדָה֙",
          "lemma": "c/3063",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H3063",
          "gloss": "from יָדָה; celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory; Judah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "גָּדוֹל֙",
          "lemma": "1419 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H1419",
          "gloss": "or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בִּ/מְאֹ֣ד",
          "lemma": "b/3966",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H3966",
          "gloss": "from the same as אוּד; properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated); diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), [idiom] louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ([phrase] much, sore), well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מְאֹ֔ד",
          "lemma": "3966",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3966",
          "gloss": "from the same as אוּד; properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated); diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), [idiom] louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ([phrase] much, sore), well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וַ/תִּמָּלֵ֤א",
          "lemma": "c/4390",
          "morphology": "HC/VNw3fs",
          "strongs_id": "H4390",
          "gloss": "or מָלָא; (Esther 7:5), a primitive root; to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively); accomplish, confirm, [phrase] consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, [idiom] draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-) flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-) full, [phrase] have wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הָ/אָ֨רֶץ֙",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "דָּמִ֔ים",
          "lemma": "1818",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H1818",
          "gloss": "from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/הָ/עִ֖יר",
          "lemma": "c/d/5892 b",
          "morphology": "HC/Td/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מָלְאָ֣ה",
          "lemma": "4390",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H4390",
          "gloss": "or מָלָא; (Esther 7:5), a primitive root; to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively); accomplish, confirm, [phrase] consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, [idiom] draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-) flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-) full, [phrase] have wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "מֻטֶּ֑ה",
          "lemma": "4297",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4297",
          "gloss": "from נָטָה; a stretching, i.e. distortion (figuratively, iniquity); perverseness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אָמְר֗וּ",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "עָזַ֤ב",
          "lemma": "5800 a",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H5800",
          "gloss": "a primitive root; to loosen, i.e. relinquish, permit, etc.; commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "יְהוָה֙",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "הָ/אָ֔רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "וְ/אֵ֥ין",
          "lemma": "c/369",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H369",
          "gloss": "as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "רֹאֶֽה",
          "lemma": "7200",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.9.10",
      "chapter": 9,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/גַ֨ם",
          "lemma": "c/1571",
          "morphology": "HC/Ta",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֲנִ֔י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לֹא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "תָח֥וֹס",
          "lemma": "2347",
          "morphology": "HVqi3fs",
          "strongs_id": "H2347",
          "gloss": "a primitive root; properly, to cover, i.e. (figuratively) to compassionate; pity, regard, spare.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עֵינִ֖/י",
          "lemma": "5869 a",
          "morphology": "HNcbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/לֹ֣א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶחְמֹ֑ל",
          "lemma": "2550",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H2550",
          "gloss": "a primitive root; to commiserate; by implication, to spare; have compassion, (have) pity, spare.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "דַּרְכָּ֖/ם",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בְּ/רֹאשָׁ֥/ם",
          "lemma": "b/7218 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H7218",
          "gloss": "from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "נָתָֽתִּי",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.9.11",
      "chapter": 9,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הִנֵּ֞ה",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הָ/אִ֣ישׁ",
          "lemma": "d/376",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לְבֻ֣שׁ",
          "lemma": "3830",
          "morphology": "HVqsmsc",
          "strongs_id": "H3830",
          "gloss": "or לְבֻשׁ; from לָבַשׁ; a garment (literally or figuratively); by implication (euphemistically) a wife; apparel, clothed with, clothing, garment, raiment, vestment, vesture.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/בַּדִּ֗ים",
          "lemma": "d/906",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H906",
          "gloss": "perhaps from בָּדַד (in the sense of divided fibres); flaxen thread or yarn; hence, a linen garment; linen.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲשֶׁ֤ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/קֶּ֨סֶת֙",
          "lemma": "d/7083",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H7083",
          "gloss": "from the same as כּוֹס (or as קָשָׁה); properly, a cup, i.e. an ink-stand; inkhorn.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בְּ/מָתְנָ֔י/ו",
          "lemma": "b/4975",
          "morphology": "HR/Ncmdc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4975",
          "gloss": "from an unused root meaning to be slender; properly, the waist or small of the back; only in plural the loins; [phrase] greyhound, loins, side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מֵשִׁ֥יב",
          "lemma": "7725",
          "morphology": "HVhrmsa",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "דָּבָ֖ר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לֵ/אמֹ֑ר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עָשִׂ֕יתִי",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כ/אשר",
          "lemma": "k/834 d",
          "morphology": "HR/Tr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "כְּ/כֹ֖ל",
          "lemma": "k/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "צִוִּיתָֽ/נִי",
          "lemma": "6680",
          "morphology": "HVpp2ms/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6680",
          "gloss": "a primitive root; (intensively) to constitute, enjoin; appoint, (for-) bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.10.1",
      "chapter": 10,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וָ/אֶרְאֶ֗ה",
          "lemma": "c/7200",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וְ/הִנֵּ֤ה",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הָ/רָקִ֨יעַ֙",
          "lemma": "d/7549",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7549",
          "gloss": "from רָקַע; properly, an expanse, i.e. the firmament or (apparently) visible arch of the sky; firmament.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲשֶׁר֙",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "רֹ֣אשׁ",
          "lemma": "7218 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H7218",
          "gloss": "from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/כְּרֻבִ֔ים",
          "lemma": "d/3742",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3742",
          "gloss": "of uncertain derivation; a cherub or imaginary figure; cherub, (plural) cherubims.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כְּ/אֶ֣בֶן",
          "lemma": "k/68",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H68",
          "gloss": "from the root of בָּנָה through the meaning to build; a stone; [phrase] carbuncle, [phrase] mason, [phrase] plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-) stone(-ny), (divers) weight(-s).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "סַפִּ֔יר",
          "lemma": "5601",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5601",
          "gloss": "from סָפַר; a gem (perhaps used for scratching other substances), probably the sapphire; sapphire.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "כְּ/מַרְאֵ֖ה",
          "lemma": "k/4758",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H4758",
          "gloss": "from רָאָה; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision; [idiom] apparently, appearance(-reth), [idiom] as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look(-eth), pattern, to see, seem, sight, visage, vision.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "דְּמ֣וּת",
          "lemma": "1823",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H1823",
          "gloss": "from דָּמָה; resemblance; concretely, model, shape; adverbially, like; fashion, like (-ness, as), manner, similitude.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "כִּסֵּ֑א",
          "lemma": "3678",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3678",
          "gloss": "or כִּסֵּה; from כָּסָה; properly, covered, i.e. a throne (as canopied); seat, stool, throne.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "נִרְאָ֖ה",
          "lemma": "7200",
          "morphology": "HVNp3ms",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "עֲלֵי/הֶֽם",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.10.2",
      "chapter": 10,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֜אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הָ/אִ֣ישׁ",
          "lemma": "d/376",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לְבֻ֣שׁ",
          "lemma": "3847",
          "morphology": "HVqsmsa",
          "strongs_id": "H3847",
          "gloss": "or לָבֵשׁ; a primitive root; properly, wrap around, i.e. (by implication) to put on agarment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively; (in) apparel, arm, array (self), clothe (self), come upon, put (on, upon), wear.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/בַּדִּ֗ים",
          "lemma": "d/906",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H906",
          "gloss": "perhaps from בָּדַד (in the sense of divided fibres); flaxen thread or yarn; hence, a linen garment; linen.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/יֹּ֡אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בֹּא֩",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בֵּינ֨וֹת",
          "lemma": "996",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H996",
          "gloss": "(sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לַ/גַּלְגַּ֜ל",
          "lemma": "l/1534",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1534",
          "gloss": "by reduplication from גָּלַל; a wheel; by analogy, a whirlwind; also dust (as whirled); heaven, rolling thing, wheel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "תַּ֣חַת",
          "lemma": "8478",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H8478",
          "gloss": "from the same as תּוֹחַ; the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.; as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לַ/כְּר֗וּב",
          "lemma": "l/3742",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3742",
          "gloss": "of uncertain derivation; a cherub or imaginary figure; cherub, (plural) cherubims.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וּ/מַלֵּ֨א",
          "lemma": "c/4390",
          "morphology": "HC/Vpv2ms",
          "strongs_id": "H4390",
          "gloss": "or מָלָא; (Esther 7:5), a primitive root; to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively); accomplish, confirm, [phrase] consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, [idiom] draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-) flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-) full, [phrase] have wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "חָפְנֶ֤י/ךָ",
          "lemma": "2651",
          "morphology": "HNcmdc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H2651",
          "gloss": "from an unused root of uncertain signification; a fist (only in the dual); fists, (both) hands, hand(-ful).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "גַֽחֲלֵי",
          "lemma": "1513",
          "morphology": "HNcbpc",
          "strongs_id": "H1513",
          "gloss": "or (feminine) גַּחֶלֶת; from an unused root meaning to glow or kindle; an ember; (burning) coal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֵשׁ֙",
          "lemma": "784",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H784",
          "gloss": "a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "מִ/בֵּינ֣וֹת",
          "lemma": "m/996",
          "morphology": "HR/R",
          "strongs_id": "H996",
          "gloss": "(sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "לַ/כְּרֻבִ֔ים",
          "lemma": "l/3742",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3742",
          "gloss": "of uncertain derivation; a cherub or imaginary figure; cherub, (plural) cherubims.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "וּ/זְרֹ֖ק",
          "lemma": "c/2236",
          "morphology": "HC/Vqv2ms",
          "strongs_id": "H2236",
          "gloss": "a primitive root; to sprinkle (fluid or solid particles); be here and there, scatter, sprinkle, strew.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "הָ/עִ֑יר",
          "lemma": "d/5892 b",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "וַ/יָּבֹ֖א",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "לְ/עֵינָֽ/י",
          "lemma": "l/5869 a",
          "morphology": "HR/Ncbdc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.10.3",
      "chapter": 10,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הַ/כְּרֻבִ֗ים",
          "lemma": "c/d/3742",
          "morphology": "HC/Td/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3742",
          "gloss": "of uncertain derivation; a cherub or imaginary figure; cherub, (plural) cherubims.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עֹֽמְדִ֛ים",
          "lemma": "5975",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H5975",
          "gloss": "a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מִ/ימִ֥ין",
          "lemma": "m/3225",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H3225",
          "gloss": "from יָמַן; the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); locally, the south; [phrase] left-handed, right (hand, side), south.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לַ/בַּ֖יִת",
          "lemma": "l/1004 b",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְּ/בֹא֣/וֹ",
          "lemma": "b/935",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הָ/אִ֑ישׁ",
          "lemma": "d/376",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/הֶ/עָנָ֣ן",
          "lemma": "c/d/6051",
          "morphology": "HC/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6051",
          "gloss": "from עָנַן; a cloud (as covering the sky), i.e. the nimbus or thunder-cloud; cloud(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מָלֵ֔א",
          "lemma": "4390",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H4390",
          "gloss": "or מָלָא; (Esther 7:5), a primitive root; to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively); accomplish, confirm, [phrase] consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, [idiom] draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-) flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-) full, [phrase] have wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הֶ/חָצֵ֖ר",
          "lemma": "d/2691 a",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H2691",
          "gloss": "(masculine and feminine); from חָצַר in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls); court, tower, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/פְּנִימִֽית",
          "lemma": "d/6442",
          "morphology": "HTd/Aafsa",
          "strongs_id": "H6442",
          "gloss": "from פָּנִים; interior; (with-) in(-ner, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.10.4",
      "chapter": 10,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יָּ֤רָם",
          "lemma": "c/7311 a",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7311",
          "gloss": "a primitive root; to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively); bring up, exalt (self), extol, give, go up, haughty, heave (up), (be, lift up on, make on, set up on, too) high(-er, one), hold up, levy, lift(-er) up, (be) lofty, ([idiom] a-) loud, mount up, offer (up), [phrase] presumptuously, (be) promote(-ion), proud, set up, tall(-er), take (away, off, up), breed worms.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כְּבוֹד",
          "lemma": "3519",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H3519",
          "gloss": "rarely כָּבֹד; from כָּבַד; properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness; glorious(-ly), glory, honour(-able).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְהוָה֙",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מֵ/עַ֣ל",
          "lemma": "m/5921 a",
          "morphology": "HR/R",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/כְּר֔וּב",
          "lemma": "d/3742",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3742",
          "gloss": "of uncertain derivation; a cherub or imaginary figure; cherub, (plural) cherubims.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עַ֖ל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מִפְתַּ֣ן",
          "lemma": "4670",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4670",
          "gloss": "from the same as פֶּתֶן; a stretcher, i.e. a sill; threshold.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/בָּ֑יִת",
          "lemma": "d/1004 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/יִּמָּלֵ֤א",
          "lemma": "c/4390",
          "morphology": "HC/VNw3ms",
          "strongs_id": "H4390",
          "gloss": "or מָלָא; (Esther 7:5), a primitive root; to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively); accomplish, confirm, [phrase] consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, [idiom] draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-) flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-) full, [phrase] have wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/בַּ֨יִת֙",
          "lemma": "d/1004 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הֶ֣/עָנָ֔ן",
          "lemma": "d/6051",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6051",
          "gloss": "from עָנַן; a cloud (as covering the sky), i.e. the nimbus or thunder-cloud; cloud(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/הֶֽ/חָצֵר֙",
          "lemma": "c/d/2691 a",
          "morphology": "HC/Td/Ncbsa",
          "strongs_id": "H2691",
          "gloss": "(masculine and feminine); from חָצַר in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls); court, tower, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מָֽלְאָ֔ה",
          "lemma": "4390",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H4390",
          "gloss": "or מָלָא; (Esther 7:5), a primitive root; to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively); accomplish, confirm, [phrase] consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, [idiom] draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-) flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-) full, [phrase] have wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "נֹ֖גַהּ",
          "lemma": "5051",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H5051",
          "gloss": "from נָגַהּ; brilliancy (literally or figuratively); bright(-ness), light, (clear) shining.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "כְּב֥וֹד",
          "lemma": "3519",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H3519",
          "gloss": "rarely כָּבֹד; from כָּבַד; properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness; glorious(-ly), glory, honour(-able).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.10.5",
      "chapter": 10,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/קוֹל֙",
          "lemma": "c/6963 a",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H6963",
          "gloss": "or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כַּנְפֵ֣י",
          "lemma": "3671",
          "morphology": "HNcfdc",
          "strongs_id": "H3671",
          "gloss": "from כָּנַף; an edge or extremity; specifically (of a bird or army) a wing, (of a garment or bedclothing) a flap, (of the earth) a quarter, (of a building) a pinnacle; [phrase] bird, border, corner, end, feather(-ed), [idiom] flying, [phrase] (one an-) other, overspreading, [idiom] quarters, skirt, [idiom] sort, uttermost part, wing(-ed).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/כְּרוּבִ֔ים",
          "lemma": "d/3742",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3742",
          "gloss": "of uncertain derivation; a cherub or imaginary figure; cherub, (plural) cherubims.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "נִשְׁמַ֕ע",
          "lemma": "8085",
          "morphology": "HVNp3ms",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הֶ/חָצֵ֖ר",
          "lemma": "d/2691 a",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H2691",
          "gloss": "(masculine and feminine); from חָצַר in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls); court, tower, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/חִיצֹנָ֑ה",
          "lemma": "d/2435",
          "morphology": "HTd/Aafsa",
          "strongs_id": "H2435",
          "gloss": "from חַיִץ; properly, the (outer) wall side; hence, exterior; figuratively, secular (as opposed to sacred); outer, outward, utter, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כְּ/ק֥וֹל",
          "lemma": "k/6963 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H6963",
          "gloss": "or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֵל",
          "lemma": "410",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H410",
          "gloss": "shortened from אַיִל; strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity); God (god), [idiom] goodly, [idiom] great, idol, might(-y one), power, strong. Compare names in '-el.'",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "שַׁדַּ֖י",
          "lemma": "7706",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7706",
          "gloss": "from שָׁדַד; the Almighty; Almighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בְּ/דַבְּרֽ/וֹ",
          "lemma": "b/1696",
          "morphology": "HR/Vpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.10.6",
      "chapter": 10,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֗י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בְּ/צַוֺּת/וֹ֙",
          "lemma": "b/6680",
          "morphology": "HR/Vpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6680",
          "gloss": "a primitive root; (intensively) to constitute, enjoin; appoint, (for-) bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הָ/אִ֤ישׁ",
          "lemma": "d/376",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לְבֻֽשׁ",
          "lemma": "3847",
          "morphology": "HVqsmsc",
          "strongs_id": "H3847",
          "gloss": "or לָבֵשׁ; a primitive root; properly, wrap around, i.e. (by implication) to put on agarment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively; (in) apparel, arm, array (self), clothe (self), come upon, put (on, upon), wear.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/בַּדִּים֙",
          "lemma": "d/906",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H906",
          "gloss": "perhaps from בָּדַד (in the sense of divided fibres); flaxen thread or yarn; hence, a linen garment; linen.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לֵ/אמֹ֔ר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "קַ֥ח",
          "lemma": "3947",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֵשׁ֙",
          "lemma": "784",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H784",
          "gloss": "a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מִ/בֵּינ֣וֹת",
          "lemma": "m/996",
          "morphology": "HR/R",
          "strongs_id": "H996",
          "gloss": "(sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לַ/גַּלְגַּ֔ל",
          "lemma": "l/1534",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1534",
          "gloss": "by reduplication from גָּלַל; a wheel; by analogy, a whirlwind; also dust (as whirled); heaven, rolling thing, wheel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מִ/בֵּינ֖וֹת",
          "lemma": "m/996",
          "morphology": "HR/R",
          "strongs_id": "H996",
          "gloss": "(sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לַ/כְּרוּבִ֑ים",
          "lemma": "l/3742",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3742",
          "gloss": "of uncertain derivation; a cherub or imaginary figure; cherub, (plural) cherubims.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וַ/יָּבֹא֙",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וַֽ/יַּעֲמֹ֔ד",
          "lemma": "c/5975",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H5975",
          "gloss": "a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֵ֖צֶל",
          "lemma": "681",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H681",
          "gloss": "from אָצַל (in the sense of joining); a side; (as a preposition) near; at, (hard) by, (from) (beside), near (unto), toward, with. See also בֵּית הָאֵצֶל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הָ/אוֹפָֽן",
          "lemma": "d/212",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H212",
          "gloss": "or (shortened) אֹפָן; from an unused root meaning to revolve; a wheel; wheel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.10.7",
      "chapter": 10,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּשְׁלַח֩",
          "lemma": "c/7971",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/כְּר֨וּב",
          "lemma": "d/3742",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3742",
          "gloss": "of uncertain derivation; a cherub or imaginary figure; cherub, (plural) cherubims.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יָד֜/וֹ",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מִ/בֵּינ֣וֹת",
          "lemma": "m/996",
          "morphology": "HR/R",
          "strongs_id": "H996",
          "gloss": "(sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לַ/כְּרוּבִ֗ים",
          "lemma": "l/3742",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3742",
          "gloss": "of uncertain derivation; a cherub or imaginary figure; cherub, (plural) cherubims.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הָ/אֵשׁ֙",
          "lemma": "d/784",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H784",
          "gloss": "a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲשֶׁר֙",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בֵּינ֣וֹת",
          "lemma": "996",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H996",
          "gloss": "(sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/כְּרֻבִ֔ים",
          "lemma": "d/3742",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3742",
          "gloss": "of uncertain derivation; a cherub or imaginary figure; cherub, (plural) cherubims.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וַ/יִּשָּׂא֙",
          "lemma": "c/5375",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וַ/יִּתֵּ֔ן",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "חָפְנֵ֖י",
          "lemma": "2651",
          "morphology": "HNcmdc",
          "strongs_id": "H2651",
          "gloss": "from an unused root of uncertain signification; a fist (only in the dual); fists, (both) hands, hand(-ful).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "לְבֻ֣שׁ",
          "lemma": "3847",
          "morphology": "HVqsmsc",
          "strongs_id": "H3847",
          "gloss": "or לָבֵשׁ; a primitive root; properly, wrap around, i.e. (by implication) to put on agarment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively; (in) apparel, arm, array (self), clothe (self), come upon, put (on, upon), wear.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הַ/בַּדִּ֑ים",
          "lemma": "d/906",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H906",
          "gloss": "perhaps from בָּדַד (in the sense of divided fibres); flaxen thread or yarn; hence, a linen garment; linen.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וַ/יִּקַּ֖ח",
          "lemma": "c/3947",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וַ/יֵּצֵֽא",
          "lemma": "c/3318",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.10.8",
      "chapter": 10,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֵּרָ֖א",
          "lemma": "c/7200",
          "morphology": "HC/VNw3ms",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לַ/כְּרֻבִ֑ים",
          "lemma": "l/3742",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3742",
          "gloss": "of uncertain derivation; a cherub or imaginary figure; cherub, (plural) cherubims.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "תַּבְנִית֙",
          "lemma": "8403",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H8403",
          "gloss": "from בָּנָה; structure; by implication, a model, resemblance; figure, form, likeness, pattern, similitude.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יַד",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אָדָ֔ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "תַּ֖חַת",
          "lemma": "8478",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H8478",
          "gloss": "from the same as תּוֹחַ; the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.; as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כַּנְפֵי/הֶֽם",
          "lemma": "3671",
          "morphology": "HNcfdc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3671",
          "gloss": "from כָּנַף; an edge or extremity; specifically (of a bird or army) a wing, (of a garment or bedclothing) a flap, (of the earth) a quarter, (of a building) a pinnacle; [phrase] bird, border, corner, end, feather(-ed), [idiom] flying, [phrase] (one an-) other, overspreading, [idiom] quarters, skirt, [idiom] sort, uttermost part, wing(-ed).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.10.9",
      "chapter": 10,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וָ/אֶרְאֶ֗ה",
          "lemma": "c/7200",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וְ/הִנֵּ֨ה",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אַרְבָּעָ֣ה",
          "lemma": "702",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H702",
          "gloss": "masculine אַרְבָּעָה; from רָבַע; four; four.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אוֹפַנִּים֮",
          "lemma": "212",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H212",
          "gloss": "or (shortened) אֹפָן; from an unused root meaning to revolve; a wheel; wheel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֵ֣צֶל",
          "lemma": "681",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H681",
          "gloss": "from אָצַל (in the sense of joining); a side; (as a preposition) near; at, (hard) by, (from) (beside), near (unto), toward, with. See also בֵּית הָאֵצֶל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/כְּרוּבִים֒",
          "lemma": "d/3742",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3742",
          "gloss": "of uncertain derivation; a cherub or imaginary figure; cherub, (plural) cherubims.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אוֹפַ֣ן",
          "lemma": "212",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H212",
          "gloss": "or (shortened) אֹפָן; from an unused root meaning to revolve; a wheel; wheel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶחָ֗ד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֵ֚צֶל",
          "lemma": "681",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H681",
          "gloss": "from אָצַל (in the sense of joining); a side; (as a preposition) near; at, (hard) by, (from) (beside), near (unto), toward, with. See also בֵּית הָאֵצֶל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/כְּר֣וּב",
          "lemma": "d/3742",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3742",
          "gloss": "of uncertain derivation; a cherub or imaginary figure; cherub, (plural) cherubims.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֶחָ֔ד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/אוֹפַ֣ן",
          "lemma": "c/212",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H212",
          "gloss": "or (shortened) אֹפָן; from an unused root meaning to revolve; a wheel; wheel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֶחָ֔ד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֵ֖צֶל",
          "lemma": "681",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H681",
          "gloss": "from אָצַל (in the sense of joining); a side; (as a preposition) near; at, (hard) by, (from) (beside), near (unto), toward, with. See also בֵּית הָאֵצֶל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הַ/כְּר֣וּב",
          "lemma": "d/3742",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3742",
          "gloss": "of uncertain derivation; a cherub or imaginary figure; cherub, (plural) cherubims.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֶחָ֑ד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וּ/מַרְאֵה֙",
          "lemma": "c/4758",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H4758",
          "gloss": "from רָאָה; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision; [idiom] apparently, appearance(-reth), [idiom] as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look(-eth), pattern, to see, seem, sight, visage, vision.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "הָ/א֣וֹפַנִּ֔ים",
          "lemma": "d/212",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H212",
          "gloss": "or (shortened) אֹפָן; from an unused root meaning to revolve; a wheel; wheel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "כְּ/עֵ֖ין",
          "lemma": "k/5869 a",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "אֶ֥בֶן",
          "lemma": "68",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H68",
          "gloss": "from the root of בָּנָה through the meaning to build; a stone; [phrase] carbuncle, [phrase] mason, [phrase] plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-) stone(-ny), (divers) weight(-s).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "תַּרְשִֽׁישׁ",
          "lemma": "8658",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H8658",
          "gloss": "probably of foreign derivation (compare תַּרְשִׁישׁ); a gem, perhaps the topaz; beryl.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.10.10",
      "chapter": 10,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/מַ֨רְאֵי/הֶ֔ם",
          "lemma": "c/4758",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H4758",
          "gloss": "from רָאָה; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision; [idiom] apparently, appearance(-reth), [idiom] as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look(-eth), pattern, to see, seem, sight, visage, vision.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דְּמ֥וּת",
          "lemma": "1823",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H1823",
          "gloss": "from דָּמָה; resemblance; concretely, model, shape; adverbially, like; fashion, like (-ness, as), manner, similitude.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶחָ֖ד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לְ/אַרְבַּעְתָּ֑/ם",
          "lemma": "l/702",
          "morphology": "HR/Acmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H702",
          "gloss": "masculine אַרְבָּעָה; from רָבַע; four; four.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כַּ/אֲשֶׁ֛ר",
          "lemma": "k/834 d",
          "morphology": "HR/Tr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יִהְיֶ֥ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הָ/אוֹפַ֖ן",
          "lemma": "d/212",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H212",
          "gloss": "or (shortened) אֹפָן; from an unused root meaning to revolve; a wheel; wheel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְּ/ת֥וֹךְ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הָ/אוֹפָֽן",
          "lemma": "d/212",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H212",
          "gloss": "or (shortened) אֹפָן; from an unused root meaning to revolve; a wheel; wheel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.10.11",
      "chapter": 10,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בְּ/לֶכְתָּ֗/ם",
          "lemma": "b/3212",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אַרְבַּ֤עַת",
          "lemma": "702",
          "morphology": "HAcmsc",
          "strongs_id": "H702",
          "gloss": "masculine אַרְבָּעָה; from רָבַע; four; four.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "רִבְעֵי/הֶם֙",
          "lemma": "7253",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H7253",
          "gloss": "from רָבַע; a fourth (part or side); fourth part, side, square.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יֵלֵ֔כוּ",
          "lemma": "3212",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יִסַּ֖בּוּ",
          "lemma": "5437",
          "morphology": "HVNi3mp",
          "strongs_id": "H5437",
          "gloss": "a primitive root; to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively; bring, cast, fetch, lead, make, walk, [idiom] whirl, [idiom] round about, be about on every side, apply, avoid, beset (about), besiege, bring again, carry (about), change, cause to come about, [idiom] circuit, (fetch a) compass (about, round), drive, environ, [idiom] on every side, beset (close, come, compass, go, stand) round about, inclose, remove, return, set, sit down, turn (self) (about, aside, away, back).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְּ/לֶכְתָּ֑/ם",
          "lemma": "b/3212",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/מָּק֞וֹם",
          "lemma": "d/4725",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4725",
          "gloss": "or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from קוּם; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind); country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יִפְנֶ֤ה",
          "lemma": "6437",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H6437",
          "gloss": "a primitive root; to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.; appear, at (even-) tide, behold, cast out, come on, [idiom] corner, dawning, empty, go away, lie, look, mark, pass away, prepare, regard, (have) respect (to), (re-) turn (aside, away, back, face, self), [idiom] right (early).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הָ/רֹאשׁ֙",
          "lemma": "d/7218 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7218",
          "gloss": "from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אַחֲרָ֣י/ו",
          "lemma": "310 a",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יֵלֵ֔כוּ",
          "lemma": "3212",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "יִסַּ֖בּוּ",
          "lemma": "5437",
          "morphology": "HVNi3mp",
          "strongs_id": "H5437",
          "gloss": "a primitive root; to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively; bring, cast, fetch, lead, make, walk, [idiom] whirl, [idiom] round about, be about on every side, apply, avoid, beset (about), besiege, bring again, carry (about), change, cause to come about, [idiom] circuit, (fetch a) compass (about, round), drive, environ, [idiom] on every side, beset (close, come, compass, go, stand) round about, inclose, remove, return, set, sit down, turn (self) (about, aside, away, back).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "בְּ/לֶכְתָּֽ/ם",
          "lemma": "b/3212",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.10.12",
      "chapter": 10,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/כָל",
          "lemma": "c/3605",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בְּשָׂרָ/ם֙",
          "lemma": "1320",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1320",
          "gloss": "from בָּשַׂר; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of aman; body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-) kind, [phrase] nakedness, self, skin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וְ/גַבֵּ/הֶ֔ם",
          "lemma": "c/1354",
          "morphology": "HC/Ncbpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1354",
          "gloss": "from an unused root meaning to hollow or curve; (compare גֵּו and גּוּף); the back (as rounded); by analogy, the top or rim, a boss, a vault, arch of eye, bulwarks, etc.; back, body, boss, eminent (higher) place, (eye) brows, nave, ring.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וִֽ/ידֵי/הֶ֖ם",
          "lemma": "c/3027",
          "morphology": "HC/Ncbdc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/כַנְפֵי/הֶ֑ם",
          "lemma": "c/3671",
          "morphology": "HC/Ncfdc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3671",
          "gloss": "from כָּנַף; an edge or extremity; specifically (of a bird or army) a wing, (of a garment or bedclothing) a flap, (of the earth) a quarter, (of a building) a pinnacle; [phrase] bird, border, corner, end, feather(-ed), [idiom] flying, [phrase] (one an-) other, overspreading, [idiom] quarters, skirt, [idiom] sort, uttermost part, wing(-ed).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/הָ/אֽוֹפַנִּ֗ים",
          "lemma": "c/d/212",
          "morphology": "HC/Td/Ncmpa",
          "strongs_id": "H212",
          "gloss": "or (shortened) אֹפָן; from an unused root meaning to revolve; a wheel; wheel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מְלֵאִ֤ים",
          "lemma": "4392",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H4392",
          "gloss": "from מָלֵא; full (literally or figuratively) or filling (literally); also (concretely) fulness; adverbially, fully; [idiom] she that was with child, fill(-ed, -ed with), full(-ly), multitude, as is worth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עֵינַ֨יִם֙",
          "lemma": "5869 a",
          "morphology": "HNcbda",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "סָבִ֔יב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לְ/אַרְבַּעְתָּ֖/ם",
          "lemma": "l/702",
          "morphology": "HR/Acmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H702",
          "gloss": "masculine אַרְבָּעָה; from רָבַע; four; four.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אוֹפַנֵּי/הֶֽם",
          "lemma": "212",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H212",
          "gloss": "or (shortened) אֹפָן; from an unused root meaning to revolve; a wheel; wheel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.10.13",
      "chapter": 10,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לָ/א֖וֹפַנִּ֑ים",
          "lemma": "l/212",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H212",
          "gloss": "or (shortened) אֹפָן; from an unused root meaning to revolve; a wheel; wheel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לָ/הֶ֛ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "קוֹרָ֥א",
          "lemma": "7121",
          "morphology": "HVPp3ms",
          "strongs_id": "H7121",
          "gloss": "a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications); bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Pual",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/גַּלְגַּ֖ל",
          "lemma": "d/1534",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1534",
          "gloss": "by reduplication from גָּלַל; a wheel; by analogy, a whirlwind; also dust (as whirled); heaven, rolling thing, wheel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְּ/אָזְנָֽ/י",
          "lemma": "b/241",
          "morphology": "HR/Ncfdc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H241",
          "gloss": "from אָזַן; broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man); [phrase] advertise, audience, [phrase] displease, ear, hearing, [phrase] show.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.10.14",
      "chapter": 10,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אַרְבָּעָ֥ה",
          "lemma": "c/702",
          "morphology": "HC/Acmsa",
          "strongs_id": "H702",
          "gloss": "masculine אַרְבָּעָה; from רָבַע; four; four.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "פָנִ֖ים",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpa",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לְ/אֶחָ֑ד",
          "lemma": "l/259",
          "morphology": "HR/Acmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "פְּנֵ֨י",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הָ/אֶחָ֜ד",
          "lemma": "d/259",
          "morphology": "HTd/Acmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "פְּנֵ֣י",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/כְּר֗וּב",
          "lemma": "d/3742",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3742",
          "gloss": "of uncertain derivation; a cherub or imaginary figure; cherub, (plural) cherubims.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וּ/פְנֵ֤י",
          "lemma": "c/6440",
          "morphology": "HC/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/שֵּׁנִי֙",
          "lemma": "d/8145",
          "morphology": "HTd/Aomsa",
          "strongs_id": "H8145",
          "gloss": "from שָׁנָה; properly, double, i.e. second; also adverbially, again; again, either (of them), (an-) other, second (time).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "פְּנֵ֣י",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אָדָ֔ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/הַ/שְּׁלִישִׁי֙",
          "lemma": "c/d/7992",
          "morphology": "HC/Td/Aomsa",
          "strongs_id": "H7992",
          "gloss": "ordinal from שָׁלוֹשׁ; third; feminine athird (part); by extension, a third (day, year or time); specifically, a third-story cell); third (part, rank, time), three (years old).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "פְּנֵ֣י",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אַרְיֵ֔ה",
          "lemma": "738 b",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H738",
          "gloss": "or (prolonged) [ar-yay']; from אָרָה (in the sense of violence); a lion; (young) lion, [phrase] pierce (from the margin).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/הָ/רְבִיעִ֖י",
          "lemma": "c/d/7243",
          "morphology": "HC/Td/Aomsa",
          "strongs_id": "H7243",
          "gloss": "or רְבִעִי; from רָבַע; fourth; also (fractionally) a fourth; foursquare, fourth (part).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "פְּנֵי",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "נָֽשֶׁר",
          "lemma": "5404",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5404",
          "gloss": "from an unused root meaning to lacerate; the eagle (or other large bird of prey); eagle.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.10.15",
      "chapter": 10,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֵּרֹ֖מּוּ",
          "lemma": "c/7426",
          "morphology": "HC/VNw3mp",
          "strongs_id": "H7426",
          "gloss": "a primitive root; to rise (literally or figuratively); exalt, get (oneself) up, lift up (self), mount up.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/כְּרוּבִ֑ים",
          "lemma": "d/3742",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3742",
          "gloss": "of uncertain derivation; a cherub or imaginary figure; cherub, (plural) cherubims.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הִ֣יא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3fs",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/חַיָּ֔ה",
          "lemma": "d/2416 c",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "רָאִ֖יתִי",
          "lemma": "7200",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בִּֽ/נְהַר",
          "lemma": "b/5104",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H5104",
          "gloss": "from נָהַר; a stream (including the sea; expectation the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity; flood, river.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כְּבָֽר",
          "lemma": "3529",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3529",
          "gloss": "the same as כְּבָר; length; Kebar, a river of Mesopotamia; Chebar. Compare חָבוֹר.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.10.16",
      "chapter": 10,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/בְ/לֶ֨כֶת֙",
          "lemma": "c/b/3212",
          "morphology": "HC/R/Vqc",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/כְּרוּבִ֔ים",
          "lemma": "d/3742",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3742",
          "gloss": "of uncertain derivation; a cherub or imaginary figure; cherub, (plural) cherubims.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יֵלְכ֥וּ",
          "lemma": "3212",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הָ/אוֹפַנִּ֖ים",
          "lemma": "d/212",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H212",
          "gloss": "or (shortened) אֹפָן; from an unused root meaning to revolve; a wheel; wheel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶצְלָ֑/ם",
          "lemma": "681",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H681",
          "gloss": "from אָצַל (in the sense of joining); a side; (as a preposition) near; at, (hard) by, (from) (beside), near (unto), toward, with. See also בֵּית הָאֵצֶל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וּ/בִ/שְׂאֵ֨ת",
          "lemma": "c/b/5375",
          "morphology": "HC/R/Vqc",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/כְּרוּבִ֜ים",
          "lemma": "d/3742",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3742",
          "gloss": "of uncertain derivation; a cherub or imaginary figure; cherub, (plural) cherubims.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כַּנְפֵי/הֶ֗ם",
          "lemma": "3671",
          "morphology": "HNcfdc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3671",
          "gloss": "from כָּנַף; an edge or extremity; specifically (of a bird or army) a wing, (of a garment or bedclothing) a flap, (of the earth) a quarter, (of a building) a pinnacle; [phrase] bird, border, corner, end, feather(-ed), [idiom] flying, [phrase] (one an-) other, overspreading, [idiom] quarters, skirt, [idiom] sort, uttermost part, wing(-ed).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לָ/רוּם֙",
          "lemma": "l/7311 a",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H7311",
          "gloss": "a primitive root; to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively); bring up, exalt (self), extol, give, go up, haughty, heave (up), (be, lift up on, make on, set up on, too) high(-er, one), hold up, levy, lift(-er) up, (be) lofty, ([idiom] a-) loud, mount up, offer (up), [phrase] presumptuously, (be) promote(-ion), proud, set up, tall(-er), take (away, off, up), breed worms.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מֵ/עַ֣ל",
          "lemma": "m/5921 a",
          "morphology": "HR/R",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הָ/אָ֔רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לֹא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יִסַּ֧בּוּ",
          "lemma": "5437",
          "morphology": "HVNi3mp",
          "strongs_id": "H5437",
          "gloss": "a primitive root; to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively; bring, cast, fetch, lead, make, walk, [idiom] whirl, [idiom] round about, be about on every side, apply, avoid, beset (about), besiege, bring again, carry (about), change, cause to come about, [idiom] circuit, (fetch a) compass (about, round), drive, environ, [idiom] on every side, beset (close, come, compass, go, stand) round about, inclose, remove, return, set, sit down, turn (self) (about, aside, away, back).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הָ/אוֹפַנִּ֛ים",
          "lemma": "d/212",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H212",
          "gloss": "or (shortened) אֹפָן; from an unused root meaning to revolve; a wheel; wheel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "גַּם",
          "lemma": "1571",
          "morphology": "HTa",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הֵ֖ם",
          "lemma": "1992",
          "morphology": "HPp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "מֵ/אֶצְלָֽ/ם",
          "lemma": "m/681",
          "morphology": "HR/R/Sp3mp",
          "strongs_id": "H681",
          "gloss": "from אָצַל (in the sense of joining); a side; (as a preposition) near; at, (hard) by, (from) (beside), near (unto), toward, with. See also בֵּית הָאֵצֶל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.10.17",
      "chapter": 10,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בְּ/עָמְדָ֣/ם",
          "lemma": "b/5975",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5975",
          "gloss": "a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יַעֲמֹ֔דוּ",
          "lemma": "5975",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H5975",
          "gloss": "a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וּ/בְ/רוֹמָ֖/ם",
          "lemma": "c/b/7311 a",
          "morphology": "HC/R/Vqc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H7311",
          "gloss": "a primitive root; to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively); bring up, exalt (self), extol, give, go up, haughty, heave (up), (be, lift up on, make on, set up on, too) high(-er, one), hold up, levy, lift(-er) up, (be) lofty, ([idiom] a-) loud, mount up, offer (up), [phrase] presumptuously, (be) promote(-ion), proud, set up, tall(-er), take (away, off, up), breed worms.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יֵר֣וֹמּוּ",
          "lemma": "7426",
          "morphology": "HVNi3mp",
          "strongs_id": "H7426",
          "gloss": "a primitive root; to rise (literally or figuratively); exalt, get (oneself) up, lift up (self), mount up.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אוֹתָ֑/ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כִּ֛י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ר֥וּחַ",
          "lemma": "7307",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H7307",
          "gloss": "from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/חַיָּ֖ה",
          "lemma": "d/2416 c",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בָּ/הֶֽם",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.10.18",
      "chapter": 10,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֵּצֵא֙",
          "lemma": "c/3318",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כְּב֣וֹד",
          "lemma": "3519",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H3519",
          "gloss": "rarely כָּבֹד; from כָּבַד; properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness; glorious(-ly), glory, honour(-able).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְהוָ֔ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מֵ/עַ֖ל",
          "lemma": "m/5921 a",
          "morphology": "HR/R",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מִפְתַּ֣ן",
          "lemma": "4670",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4670",
          "gloss": "from the same as פֶּתֶן; a stretcher, i.e. a sill; threshold.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/בָּ֑יִת",
          "lemma": "d/1004 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַֽ/יַּעֲמֹ֖ד",
          "lemma": "c/5975",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H5975",
          "gloss": "a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/כְּרוּבִֽים",
          "lemma": "d/3742",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3742",
          "gloss": "of uncertain derivation; a cherub or imaginary figure; cherub, (plural) cherubims.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.10.19",
      "chapter": 10,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּשְׂא֣וּ",
          "lemma": "c/5375",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/כְּרוּבִ֣ים",
          "lemma": "d/3742",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3742",
          "gloss": "of uncertain derivation; a cherub or imaginary figure; cherub, (plural) cherubims.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כַּ֠נְפֵי/הֶם",
          "lemma": "3671",
          "morphology": "HNcfdc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3671",
          "gloss": "from כָּנַף; an edge or extremity; specifically (of a bird or army) a wing, (of a garment or bedclothing) a flap, (of the earth) a quarter, (of a building) a pinnacle; [phrase] bird, border, corner, end, feather(-ed), [idiom] flying, [phrase] (one an-) other, overspreading, [idiom] quarters, skirt, [idiom] sort, uttermost part, wing(-ed).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/יֵּר֨וֹמּוּ",
          "lemma": "c/7426",
          "morphology": "HC/VNw3mp",
          "strongs_id": "H7426",
          "gloss": "a primitive root; to rise (literally or figuratively); exalt, get (oneself) up, lift up (self), mount up.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מִן",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הָ/אָ֤רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לְ/עֵינַ/י֙",
          "lemma": "l/5869 a",
          "morphology": "HR/Ncbdc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בְּ/צֵאתָ֔/ם",
          "lemma": "b/3318",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/הָ/אֽוֹפַנִּ֖ים",
          "lemma": "c/d/212",
          "morphology": "HC/Td/Ncmpa",
          "strongs_id": "H212",
          "gloss": "or (shortened) אֹפָן; from an unused root meaning to revolve; a wheel; wheel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לְ/עֻמָּתָ֑/ם",
          "lemma": "l/5980",
          "morphology": "HR/Ncfsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5980",
          "gloss": "from עָמַם; conjunction, i.e. society; mostly adverb or preposition (with prepositional prefix), near, beside, along with; (over) against, at, beside, hard by, in points.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וַֽ/יַּעֲמֹ֗ד",
          "lemma": "c/5975",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H5975",
          "gloss": "a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "פֶּ֣תַח",
          "lemma": "6607",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H6607",
          "gloss": "from פָּתַח; an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way; door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "שַׁ֤עַר",
          "lemma": "8179",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בֵּית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "יְהוָה֙",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הַ/קַּדְמוֹנִ֔י",
          "lemma": "d/6931",
          "morphology": "HTd/Aamsa",
          "strongs_id": "H6931",
          "gloss": "or קַדְמֹנִי; from קַדְמוֹן; (of time) anterior or (of place) oriental; ancient, they that went before, east, (thing of) old.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וּ/כְב֧וֹד",
          "lemma": "c/3519",
          "morphology": "HC/Ncbsc",
          "strongs_id": "H3519",
          "gloss": "rarely כָּבֹד; from כָּבַד; properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness; glorious(-ly), glory, honour(-able).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אֱלֹהֵֽי",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֛ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "עֲלֵי/הֶ֖ם",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "מִ/לְ/מָֽעְלָ/ה",
          "lemma": "m/l/4605",
          "morphology": "HR/R/D/Sd",
          "strongs_id": "H4605",
          "gloss": "from עָלָה; properly, the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc.; above, exceeding(-ly), forward, on ([idiom] very) high, over, up(-on, -ward), very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.10.20",
      "chapter": 10,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "הִ֣יא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3fs",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/חַיָּ֗ה",
          "lemma": "d/2416 c",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "רָאִ֛יתִי",
          "lemma": "7200",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "תַּ֥חַת",
          "lemma": "8478",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H8478",
          "gloss": "from the same as תּוֹחַ; the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.; as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֱלֹהֵֽי",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֖ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בִּֽ/נְהַר",
          "lemma": "b/5104",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H5104",
          "gloss": "from נָהַר; a stream (including the sea; expectation the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity; flood, river.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כְּבָ֑ר",
          "lemma": "3529",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3529",
          "gloss": "the same as כְּבָר; length; Kebar, a river of Mesopotamia; Chebar. Compare חָבוֹר.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וָ/אֵדַ֕ע",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "כִּ֥י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כְרוּבִ֖ים",
          "lemma": "3742",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H3742",
          "gloss": "of uncertain derivation; a cherub or imaginary figure; cherub, (plural) cherubims.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הֵֽמָּה",
          "lemma": "1992",
          "morphology": "HPp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.10.21",
      "chapter": 10,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "אַרְבָּעָ֨ה",
          "lemma": "702",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H702",
          "gloss": "masculine אַרְבָּעָה; from רָבַע; four; four.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אַרְבָּעָ֤ה",
          "lemma": "702",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H702",
          "gloss": "masculine אַרְבָּעָה; from רָבַע; four; four.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "פָנִים֙",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpa",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לְ/אֶחָ֔ד",
          "lemma": "l/259",
          "morphology": "HR/Acmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/אַרְבַּ֥ע",
          "lemma": "c/702",
          "morphology": "HC/Acfsa",
          "strongs_id": "H702",
          "gloss": "masculine אַרְבָּעָה; from רָבַע; four; four.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כְּנָפַ֖יִם",
          "lemma": "3671",
          "morphology": "HNcfda",
          "strongs_id": "H3671",
          "gloss": "from כָּנַף; an edge or extremity; specifically (of a bird or army) a wing, (of a garment or bedclothing) a flap, (of the earth) a quarter, (of a building) a pinnacle; [phrase] bird, border, corner, end, feather(-ed), [idiom] flying, [phrase] (one an-) other, overspreading, [idiom] quarters, skirt, [idiom] sort, uttermost part, wing(-ed).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לְ/אֶחָ֑ד",
          "lemma": "l/259",
          "morphology": "HR/Acmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וּ/דְמוּת֙",
          "lemma": "c/1823",
          "morphology": "HC/Ncfsc",
          "strongs_id": "H1823",
          "gloss": "from דָּמָה; resemblance; concretely, model, shape; adverbially, like; fashion, like (-ness, as), manner, similitude.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יְדֵ֣י",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbdc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אָדָ֔ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "תַּ֖חַת",
          "lemma": "8478",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H8478",
          "gloss": "from the same as תּוֹחַ; the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.; as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כַּנְפֵי/הֶֽם",
          "lemma": "3671",
          "morphology": "HNcfdc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3671",
          "gloss": "from כָּנַף; an edge or extremity; specifically (of a bird or army) a wing, (of a garment or bedclothing) a flap, (of the earth) a quarter, (of a building) a pinnacle; [phrase] bird, border, corner, end, feather(-ed), [idiom] flying, [phrase] (one an-) other, overspreading, [idiom] quarters, skirt, [idiom] sort, uttermost part, wing(-ed).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.10.22",
      "chapter": 10,
      "verse": 22,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/דְמ֣וּת",
          "lemma": "c/1823",
          "morphology": "HC/Ncfsc",
          "strongs_id": "H1823",
          "gloss": "from דָּמָה; resemblance; concretely, model, shape; adverbially, like; fashion, like (-ness, as), manner, similitude.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "פְּנֵי/הֶ֔ם",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הֵ֣מָּה",
          "lemma": "1992",
          "morphology": "HPp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/פָּנִ֗ים",
          "lemma": "d/6440",
          "morphology": "HTd/Ncbpa",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲשֶׁ֤ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "רָאִ֨יתִי֙",
          "lemma": "7200",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "נְהַר",
          "lemma": "5104",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5104",
          "gloss": "from נָהַר; a stream (including the sea; expectation the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity; flood, river.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כְּבָ֔ר",
          "lemma": "3529",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3529",
          "gloss": "the same as כְּבָר; length; Kebar, a river of Mesopotamia; Chebar. Compare חָבוֹר.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מַרְאֵי/הֶ֖ם",
          "lemma": "4758",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H4758",
          "gloss": "from רָאָה; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision; [idiom] apparently, appearance(-reth), [idiom] as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look(-eth), pattern, to see, seem, sight, visage, vision.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/אוֹתָ֑/ם",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אִ֛ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "עֵ֥בֶר",
          "lemma": "5676",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5676",
          "gloss": "from עָבַר; properly, a region across; but used only adverbially (with or without a preposition) on the opposite side (especially of the Jordan; ususally meaning the east); [idiom] against, beyond, by, [idiom] from, over, passage, quarter, (other, this) side, straight.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "פָּנָ֖י/ו",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "יֵלֵֽכוּ",
          "lemma": "3212",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.11.1",
      "chapter": 11,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/תִּשָּׂ֨א",
          "lemma": "c/5375",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֹתִ֜/י",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp1cs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ר֗וּחַ",
          "lemma": "7307",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H7307",
          "gloss": "from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וַ/תָּבֵ֣א",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vhw3fs",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֹ֠תִ/י",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp1cs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שַׁ֨עַר",
          "lemma": "8179",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בֵּית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יְהוָ֤ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/קַּדְמוֹנִי֙",
          "lemma": "d/6931",
          "morphology": "HTd/Aamsa",
          "strongs_id": "H6931",
          "gloss": "or קַדְמֹנִי; from קַדְמוֹן; (of time) anterior or (of place) oriental; ancient, they that went before, east, (thing of) old.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/פּוֹנֶ֣ה",
          "lemma": "d/6437",
          "morphology": "HTd/Vqrmsa",
          "strongs_id": "H6437",
          "gloss": "a primitive root; to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.; appear, at (even-) tide, behold, cast out, come on, [idiom] corner, dawning, empty, go away, lie, look, mark, pass away, prepare, regard, (have) respect (to), (re-) turn (aside, away, back, face, self), [idiom] right (early).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "קָדִ֔ימָ/ה",
          "lemma": "6921",
          "morphology": "HNcmsa/Sd",
          "strongs_id": "H6921",
          "gloss": "or קָדִם; from קָדַם; the fore or front part; hence (by orientation) the East (often adverbially, eastward, for brevity the east wind); east(-ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/הִנֵּה֙",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בְּ/פֶ֣תַח",
          "lemma": "b/6607",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H6607",
          "gloss": "from פָּתַח; an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way; door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הַ/שַּׁ֔עַר",
          "lemma": "d/8179",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "עֶשְׂרִ֥ים",
          "lemma": "6242",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H6242",
          "gloss": "from עֶשֶׂר; twenty; also (ordinal) twentieth; (six-) score, twenty(-ieth).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וַ/חֲמִשָּׁ֖ה",
          "lemma": "c/2568",
          "morphology": "HC/Acmsa",
          "strongs_id": "H2568",
          "gloss": "masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אִ֑ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וָ/אֶרְאֶ֨ה",
          "lemma": "c/7200",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "בְ/תוֹכָ֜/ם",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "יַאֲזַנְיָ֧ה",
          "lemma": "2970",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H2970",
          "gloss": "or יַאֲזַנְיָהוּ; from אָזַן and יָהּ; heard of Jah; Jaazanjah, the name of four Israelites; Jaazaniah. Compare יְזַנְיָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "בֶן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "עַזֻּ֛ר",
          "lemma": "5809",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5809",
          "gloss": "or עַזֻּר; from עָזַר; helpful; Azzur, the name of three Israelites; Azur, Azzur.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "פְּלַטְיָ֥הוּ",
          "lemma": "6410",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6410",
          "gloss": "or פְּלַטְיָהוּ; from פָּלַט and יָהּ; Jah has delivered; Pelatjah, the name of four Israelites; Pelatiah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "בֶן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "בְּנָיָ֖הוּ",
          "lemma": "1141",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1141",
          "gloss": "or בּנָיָהוּ; (prolonged) from בָּנָה and יָהּ; Jah has built; Benajah, the name of twelve Israelites; Benaiah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "שָׂרֵ֖י",
          "lemma": "8269",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H8269",
          "gloss": "from שָׂרַר; a head person (of any rank or class); captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord,(-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 30,
          "surface": "הָ/עָֽם",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.11.2",
      "chapter": 11,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֖אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֵלָ֑/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אָדָ֕ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֵ֣לֶּה",
          "lemma": "428",
          "morphology": "HPdxcp",
          "strongs_id": "H428",
          "gloss": "prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הָ/אֲנָשִׁ֞ים",
          "lemma": "d/376",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/חֹשְׁבִ֥ים",
          "lemma": "d/2803",
          "morphology": "HTd/Vqrmpa",
          "strongs_id": "H2803",
          "gloss": "a primitive root; properly, to plait or interpenetrate, i.e. (literally) to weave or (generally) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a malicious sense); hence (from the mental effort) to think, regard, value, compute; (make) account (of), conceive, consider, count, cunning (man, work, workman), devise, esteem, find out, forecast, hold, imagine, impute, invent, be like, mean, purpose, reckon(-ing be made), regard, think.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אָ֛וֶן",
          "lemma": "205",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H205",
          "gloss": "from an unused root perhaps meaning properly, to pant (hence, to exert oneself, usually in vain; to come to naught); strictly nothingness; also trouble. vanity, wickedness; specifically an idol; affliction, evil, false, idol, iniquity, mischief, mourners(-ing), naught, sorrow, unjust, unrighteous, vain, vanity, wicked(-ness). Compare אַיִן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/הַ/יֹּעֲצִ֥ים",
          "lemma": "c/d/3289",
          "morphology": "HC/Td/Vqrmpa",
          "strongs_id": "H3289",
          "gloss": "a primitive root; to advise; reflexively, to deliberate or resolve; advertise, take advise, advise (well), consult, (give, take) counsel(-lor), determine, devise, guide, purpose.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עֲצַת",
          "lemma": "6098",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H6098",
          "gloss": "from יָעַץ; advice; by implication, plan; also prudence; advice, advisement, counsel(l-(or)), purpose.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "רָ֖ע",
          "lemma": "7451 b",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H7451",
          "gloss": "from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בָּ/עִ֥יר",
          "lemma": "b/5892 b",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/זֹּֽאת",
          "lemma": "d/2063",
          "morphology": "HTd/Pdxfs",
          "strongs_id": "H2063",
          "gloss": "irregular feminine of זֶה; this (often used adverb); hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.11.3",
      "chapter": 11,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "הָ/אֹ֣מְרִ֔ים",
          "lemma": "d/559",
          "morphology": "HTd/Vqrmpa",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בְ/קָר֖וֹב",
          "lemma": "b/7138",
          "morphology": "HR/Aamsa",
          "strongs_id": "H7138",
          "gloss": "or קָרֹב; from קָרַב; near (in place, kindred or time); allied, approach, at hand, [phrase] any of kin, kinsfold(-sman), (that is) near (of kin), neighbour, (that is) next, (them that come) nigh (at hand), more ready, short(-ly).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בְּנ֣וֹת",
          "lemma": "1129",
          "morphology": "HVqc",
          "strongs_id": "H1129",
          "gloss": "a primitive root; to build (literally and figuratively); (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בָּתִּ֑ים",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הִ֣יא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3fs",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/סִּ֔יר",
          "lemma": "d/5518 a",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H5518",
          "gloss": "or (feminine) סִירָה; or סִרָה; (Jeremiah 52:18), from a primitive root meaning to boil up; a pot; also a thorn (as springing up rapidly); by implication, a hook; caldron, fishhook, pan, (wash-)pot, thorn.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/אֲנַ֖חְנוּ",
          "lemma": "c/587",
          "morphology": "HC/Pp1cp",
          "strongs_id": "H587",
          "gloss": "apparently from אָנֹכִי; we; ourselves, us, we.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/בָּשָֽׂר",
          "lemma": "d/1320",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1320",
          "gloss": "from בָּשַׂר; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of aman; body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-) kind, [phrase] nakedness, self, skin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.11.4",
      "chapter": 11,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לָ/כֵ֖ן",
          "lemma": "l/3651 c",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הִנָּבֵ֣א",
          "lemma": "5012",
          "morphology": "HVNv2ms",
          "strongs_id": "H5012",
          "gloss": "a primitive root; to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse); prophesy(-ing), make self a prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עֲלֵי/הֶ֑ם",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הִנָּבֵ֖א",
          "lemma": "5012",
          "morphology": "HVNv2ms",
          "strongs_id": "H5012",
          "gloss": "a primitive root; to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse); prophesy(-ing), make self a prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אָדָֽם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.11.5",
      "chapter": 11,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/תִּפֹּ֣ל",
          "lemma": "c/5307",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עָלַ/י֮",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ר֣וּחַ",
          "lemma": "7307",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H7307",
          "gloss": "from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְהוָה֒",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֵלַ֗/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֱמֹר֙",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כֹּה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אָמַ֣ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יְהוָ֔ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "כֵּ֥ן",
          "lemma": "3651 c",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֲמַרְתֶּ֖ם",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp2mp",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בֵּ֣ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֑ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וּ/מַעֲל֥וֹת",
          "lemma": "c/4609 a",
          "morphology": "HC/Ncfpc",
          "strongs_id": "H4609",
          "gloss": "feminine of מַעֲלֶה; elevation, i.e. the act (literally, a journey to a higher place, figuratively, a thought arising), or (concretely) the condition (literally, a step or grademark, figuratively, a superiority of station); specifically a climactic progression (in certain Psalms); things that come up, (high) degree, deal, go up, stair, step, story.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "רֽוּחֲ/כֶ֖ם",
          "lemma": "7307",
          "morphology": "HNcbsc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H7307",
          "gloss": "from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֲנִ֥י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "יְדַעְתִּֽי/הָ",
          "lemma": "3045",
          "morphology": "HVqp1cs/Sp3fs",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.11.6",
      "chapter": 11,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "הִרְבֵּיתֶ֥ם",
          "lemma": "7235 a",
          "morphology": "HVhp2mp",
          "strongs_id": "H7235",
          "gloss": "a primitive root; to increase (in whatever respect); (bring in) abundance ([idiom] -antly), [phrase] archer (by mistake for רָבַב), be in authority, bring up, [idiom] continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, [idiom] -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), [idiom] process (of time), sore, store, thoroughly, very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "חַלְלֵי/כֶ֖ם",
          "lemma": "2491 a",
          "morphology": "HAampc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H2491",
          "gloss": "from חָלַל; pierced (especially to death); figuratively, polluted; kill, profane, slain (man), [idiom] slew, (deadly) wounded.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בָּ/עִ֣יר",
          "lemma": "b/5892 b",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/זֹּ֑את",
          "lemma": "d/2063",
          "morphology": "HTd/Pdxfs",
          "strongs_id": "H2063",
          "gloss": "irregular feminine of זֶה; this (often used adverb); hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וּ/מִלֵּאתֶ֥ם",
          "lemma": "c/4390",
          "morphology": "HC/Vpp2mp",
          "strongs_id": "H4390",
          "gloss": "or מָלָא; (Esther 7:5), a primitive root; to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively); accomplish, confirm, [phrase] consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, [idiom] draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-) flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-) full, [phrase] have wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "חוּצֹתֶ֖י/הָ",
          "lemma": "2351",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H2351",
          "gloss": "or (shortened) חֻץ; (both forms feminine in the plural) from an unused root meaning to sever; properly, separate by awall, i.e. outside, outdoors; abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "חָלָֽל",
          "lemma": "2491 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2491",
          "gloss": "from חָלַל; pierced (especially to death); figuratively, polluted; kill, profane, slain (man), [idiom] slew, (deadly) wounded.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.11.7",
      "chapter": 11,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לָ/כֵ֗ן",
          "lemma": "l/3651 c",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כֹּֽה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָמַר֮",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְהוִה֒",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "חַלְלֵי/כֶם֙",
          "lemma": "2491 a",
          "morphology": "HAampc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H2491",
          "gloss": "from חָלַל; pierced (especially to death); figuratively, polluted; kill, profane, slain (man), [idiom] slew, (deadly) wounded.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שַׂמְתֶּ֣ם",
          "lemma": "7760 a",
          "morphology": "HVqp2mp",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בְּ/תוֹכָ֔/הּ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הֵ֥מָּה",
          "lemma": "1992",
          "morphology": "HPp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/בָּשָׂ֖ר",
          "lemma": "d/1320",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1320",
          "gloss": "from בָּשַׂר; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of aman; body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-) kind, [phrase] nakedness, self, skin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/הִ֣יא",
          "lemma": "c/1931",
          "morphology": "HC/Pp3fs",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/סִּ֑יר",
          "lemma": "d/5518 a",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H5518",
          "gloss": "or (feminine) סִירָה; or סִרָה; (Jeremiah 52:18), from a primitive root meaning to boil up; a pot; also a thorn (as springing up rapidly); by implication, a hook; caldron, fishhook, pan, (wash-)pot, thorn.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/אֶתְ/כֶ֖ם",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To/Sp2mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הוֹצִ֥יא",
          "lemma": "3318",
          "morphology": "HVhp3ms",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "מִ/תּוֹכָֽ/הּ",
          "lemma": "m/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.11.8",
      "chapter": 11,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "חֶ֖רֶב",
          "lemma": "2719",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יְרֵאתֶ֑ם",
          "lemma": "3372",
          "morphology": "HVqp2mp",
          "strongs_id": "H3372",
          "gloss": "a primitive root; to fear; morally, to revere; caus. to frighten; affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), [idiom] see, terrible (act, -ness, thing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וְ/חֶ֨רֶב֙",
          "lemma": "c/2719",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אָבִ֣יא",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVhi1cs",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עֲלֵי/כֶ֔ם",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "נְאֻ֖ם",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲדֹנָ֥/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יְהוִֽה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.11.9",
      "chapter": 11,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הוֹצֵאתִ֤י",
          "lemma": "c/3318",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶתְ/כֶם֙",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp2mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מִ/תּוֹכָ֔/הּ",
          "lemma": "m/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/נָתַתִּ֥י",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶתְ/כֶ֖ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp2mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בְּ/יַד",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "זָרִ֑ים",
          "lemma": "2114 a",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H2114",
          "gloss": "a primitive root; to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery; (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/עָשִׂ֛יתִי",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בָ/כֶ֖ם",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "שְׁפָטִֽים",
          "lemma": "8201",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H8201",
          "gloss": "from שָׁפַט; a sentence, i.e. infliction; judgment.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.11.10",
      "chapter": 11,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בַּ/חֶ֣רֶב",
          "lemma": "b/2719",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "תִּפֹּ֔לוּ",
          "lemma": "5307",
          "morphology": "HVqi2mp",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "גְּב֥וּל",
          "lemma": "1366",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1366",
          "gloss": "or גְּבֻל; (shortened) from גָּבַל; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed; border, bound, coast, [idiom] great, landmark, limit, quarter, space.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֖ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶשְׁפּ֣וֹט",
          "lemma": "8199",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H8199",
          "gloss": "a primitive root; to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively); [phrase] avenge, [idiom] that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), [idiom] needs, plead, reason, rule.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶתְ/כֶ֑ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp2mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וִֽ/ידַעְתֶּ֖ם",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqq2mp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֲנִ֥י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.11.11",
      "chapter": 11,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "הִ֗יא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3fs",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לֹֽא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "תִהְיֶ֤ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לָ/כֶם֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לְ/סִ֔יר",
          "lemma": "l/5518 a",
          "morphology": "HR/Ncbsa",
          "strongs_id": "H5518",
          "gloss": "or (feminine) סִירָה; or סִרָה; (Jeremiah 52:18), from a primitive root meaning to boil up; a pot; also a thorn (as springing up rapidly); by implication, a hook; caldron, fishhook, pan, (wash-)pot, thorn.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/אַתֶּ֛ם",
          "lemma": "c/859 d",
          "morphology": "HC/Pp2mp",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "תִּהְי֥וּ",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi2mp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְ/תוֹכָ֖/הּ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לְ/בָשָׂ֑ר",
          "lemma": "l/1320",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1320",
          "gloss": "from בָּשַׂר; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of aman; body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-) kind, [phrase] nakedness, self, skin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "גְּב֥וּל",
          "lemma": "1366",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1366",
          "gloss": "or גְּבֻל; (shortened) from גָּבַל; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed; border, bound, coast, [idiom] great, landmark, limit, quarter, space.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֖ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֶשְׁפֹּ֥ט",
          "lemma": "8199",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H8199",
          "gloss": "a primitive root; to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively); [phrase] avenge, [idiom] that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), [idiom] needs, plead, reason, rule.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֶתְ/כֶֽם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp2mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.11.12",
      "chapter": 11,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וִֽ/ידַעְתֶּם֙",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqq2mp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲנִ֣י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְהוָ֔ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲשֶׁ֤ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בְּ/חֻקַּ/י֙",
          "lemma": "b/2706",
          "morphology": "HR/Ncmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2706",
          "gloss": "from חָקַק; an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage); appointed, bound, commandment, convenient, custom, decree(-d), due, law, measure, [idiom] necessary, ordinance(-nary), portion, set time, statute, task.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הֲלַכְתֶּ֔ם",
          "lemma": "1980",
          "morphology": "HVqp2mp",
          "strongs_id": "H1980",
          "gloss": "akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וּ/מִשְׁפָּטַ֖/י",
          "lemma": "c/4941",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H4941",
          "gloss": "from שָׁפַט; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style; [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עֲשִׂיתֶ֑ם",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp2mp",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וּֽ/כְ/מִשְׁפְּטֵ֧י",
          "lemma": "c/k/4941",
          "morphology": "HC/R/Ncmpc",
          "strongs_id": "H4941",
          "gloss": "from שָׁפַט; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style; [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/גּוֹיִ֛ם",
          "lemma": "d/1471 a",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "סְבִיבוֹתֵי/כֶ֖ם",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "עֲשִׂיתֶֽם",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp2mp",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.11.13",
      "chapter": 11,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַֽ/יְהִי֙",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כְּ/הִנָּ֣בְאִ֔/י",
          "lemma": "k/5012",
          "morphology": "HR/VNc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5012",
          "gloss": "a primitive root; to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse); prophesy(-ing), make self a prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וּ/פְלַטְיָ֥הוּ",
          "lemma": "c/6410",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H6410",
          "gloss": "or פְּלַטְיָהוּ; from פָּלַט and יָהּ; Jah has delivered; Pelatjah, the name of four Israelites; Pelatiah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בֶן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְּנָיָ֖ה",
          "lemma": "1141",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1141",
          "gloss": "or בּנָיָהוּ; (prolonged) from בָּנָה and יָהּ; Jah has built; Benajah, the name of twelve Israelites; Benaiah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מֵ֑ת",
          "lemma": "4191",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וָ/אֶפֹּ֨ל",
          "lemma": "c/5307",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "פָּנַ֜/י",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וָ/אֶזְעַ֣ק",
          "lemma": "c/2199",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H2199",
          "gloss": "a primitive root; to shriek (from anguish or danger); by analogy, (as a herald) to announce or convene publicly; assemble, call (together), (make a) cry (out), come with such a company, gather (together), cause to be proclaimed.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "קוֹל",
          "lemma": "6963 a",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6963",
          "gloss": "or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "גָּד֗וֹל",
          "lemma": "1419 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H1419",
          "gloss": "or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וָ/אֹמַר֙",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֲהָהּ֙",
          "lemma": "162",
          "morphology": "HTj",
          "strongs_id": "H162",
          "gloss": "apparently a primitive word expressing pain exclamatorily; Oh!; ah, alas.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "יְהוִ֔ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "כָּלָה֙",
          "lemma": "3617",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H3617",
          "gloss": "from כָּלָה; a completion; adverb, completely; also destruction; altogether, (be, utterly) consume(-d), consummation(-ption), was determined, (full, utter) end, riddance.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אַתָּ֣ה",
          "lemma": "859 a",
          "morphology": "HPp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "עֹשֶׂ֔ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "אֵ֖ת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "שְׁאֵרִ֥ית",
          "lemma": "7611",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H7611",
          "gloss": "from שָׁאַר; a remainder or residual (surviving, final) portion; that had escaped, be left, posterity, remain(-der), remnant, residue, rest.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "יִשְׂרָאֵֽל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.11.14",
      "chapter": 11,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֥י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דְבַר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֵלַ֥/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לֵ/אמֹֽר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.11.15",
      "chapter": 11,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָדָ֗ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אַחֶ֤י/ךָ",
          "lemma": "251",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H251",
          "gloss": "a primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like father)); another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אַחֶ֨י/ךָ֙",
          "lemma": "251",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H251",
          "gloss": "a primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like father)); another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אַנְשֵׁ֣י",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "גְאֻלָּתֶ֔/ךָ",
          "lemma": "1353",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H1353",
          "gloss": "xlit gᵉullâh corrected to gᵉʼullâh; feminine passive participle of גָּאַל; redemption (including the right and the object); by implication, relationship; kindred, redeem, redemption, right.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/כָל",
          "lemma": "c/3605",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בֵּ֥ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֖ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "כֻּלֹּ֑/ה",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲשֶׁר֩",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אָמְר֨וּ",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לָ/הֶ֜ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יֹשְׁבֵ֣י",
          "lemma": "3427",
          "morphology": "HVqrmpc",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יְרוּשָׁלִַ֗ם",
          "lemma": "3389",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3389",
          "gloss": "rarely יְרוּשָׁלַיִם; a dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of יְרוּשָׁלֵם)); probably from (the passive participle of) יָרָה and שָׁלַם; founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine; Jerusalem.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "רַֽחֲקוּ֙",
          "lemma": "7368",
          "morphology": "HVqv2mp",
          "strongs_id": "H7368",
          "gloss": "a primitive root; to widen (in any direction), i.e. (intransitively) recede or (transitively) remove (literally or figuratively, of place or relation); (a-, be, cast, drive, get, go, keep (self), put, remove, be too, (wander), withdraw) far (away, off), loose, [idiom] refrain, very, (be) a good way (off).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "מֵ/עַ֣ל",
          "lemma": "m/5921 a",
          "morphology": "HR/R",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "יְהוָ֔ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "לָ֥/נוּ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "הִ֛יא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3fs",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "נִתְּנָ֥ה",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVNp3fs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "הָ/אָ֖רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "לְ/מוֹרָשָֽׁה",
          "lemma": "l/4181",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4181",
          "gloss": "feminine of מוֹרָשׁ; a possession; heritage, inheritance, possession.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.11.16",
      "chapter": 11,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לָ/כֵ֣ן",
          "lemma": "l/3651 c",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֱמֹ֗ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "כֹּֽה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אָמַר֮",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יְהוִה֒",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כִּ֤י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הִרְחַקְתִּי/ם֙",
          "lemma": "7368",
          "morphology": "HVhp1cs/Sp3mp",
          "strongs_id": "H7368",
          "gloss": "a primitive root; to widen (in any direction), i.e. (intransitively) recede or (transitively) remove (literally or figuratively, of place or relation); (a-, be, cast, drive, get, go, keep (self), put, remove, be too, (wander), withdraw) far (away, off), loose, [idiom] refrain, very, (be) a good way (off).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בַּ/גּוֹיִ֔ם",
          "lemma": "b/1471 a",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/כִ֥י",
          "lemma": "c/3588 a",
          "morphology": "HC/C",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הֲפִֽיצוֹתִ֖י/ם",
          "lemma": "6327 a",
          "morphology": "HVhp1cs/Sp3mp",
          "strongs_id": "H6327",
          "gloss": "a primitive root; to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse); break (dash, shake) in (to) pieces, cast (abroad), disperse (selves), drive, retire, scatter (abroad), spread abroad.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בָּ/אֲרָצ֑וֹת",
          "lemma": "b/776",
          "morphology": "HRd/Ncbpa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וָ/אֱהִ֤י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לָ/הֶם֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לְ/מִקְדָּ֣שׁ",
          "lemma": "l/4720",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4720",
          "gloss": "or מִקְּדָשׁ; (Exodus 15:17), from קָדַשׁ; a consecrated thing or place, especially, a palace, sanctuary (whether of Jehovah or of idols) or asylum; chapel, hallowed part, holy place, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "מְעַ֔ט",
          "lemma": "4592",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4592",
          "gloss": "or מְעָט; from מָעַט; a little or few (often adverbial or compar.); almost (some, very) few(-er, -est), lightly, little (while), (very) small (matter, thing), some, soon, [idiom] very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "בָּ/אֲרָצ֖וֹת",
          "lemma": "b/776",
          "morphology": "HRd/Ncbpa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "בָּ֥אוּ",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "שָֽׁם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.11.17",
      "chapter": 11,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לָ/כֵ֣ן",
          "lemma": "l/3651 c",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֱמֹ֗ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "כֹּֽה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אָמַר֮",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יְהוִה֒",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/קִבַּצְתִּ֤י",
          "lemma": "c/6908",
          "morphology": "HC/Vpq1cs",
          "strongs_id": "H6908",
          "gloss": "a primitive root; to grasp, i.e. collect; assemble (selves), gather (bring) (together, selves together, up), heap, resort, [idiom] surely, take up.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶתְ/כֶם֙",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp2mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מִן",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הָ֣/עַמִּ֔ים",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/אָסַפְתִּ֣י",
          "lemma": "c/622",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H622",
          "gloss": "a primitive root; to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.); assemble, bring, consume, destroy, felch, gather (in, together, up again), [idiom] generally, get (him), lose, put all together, receive, recover (another from leprosy), (be) rereward, [idiom] surely, take (away, into, up), [idiom] utterly, withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֶתְ/כֶ֔ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp2mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מִן",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הָ֣/אֲרָצ֔וֹת",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbpa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "נְפֹצוֹתֶ֖ם",
          "lemma": "6327 a",
          "morphology": "HVNp2mp",
          "strongs_id": "H6327",
          "gloss": "a primitive root; to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse); break (dash, shake) in (to) pieces, cast (abroad), disperse (selves), drive, retire, scatter (abroad), spread abroad.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "בָּ/הֶ֑ם",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וְ/נָתַתִּ֥י",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "לָ/כֶ֖ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "אַדְמַ֥ת",
          "lemma": "127",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H127",
          "gloss": "from אָדַם; soil (from its general redness); country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "יִשְׂרָאֵֽל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.11.18",
      "chapter": 11,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/בָ֖אוּ",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁ֑מָּ/ה",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD/Sd",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וְ/הֵסִ֜ירוּ",
          "lemma": "c/5493",
          "morphology": "HC/Vhq3cp",
          "strongs_id": "H5493",
          "gloss": "or שׂוּר; (Hosea 9:12), a primitive root; to turn off (literal or figurative); be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), [idiom] grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, [idiom] be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "שִׁקּוּצֶ֛י/הָ",
          "lemma": "8251",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H8251",
          "gloss": "or שִׁקֻּץ; from שָׁקַץ; disgusting, i.e. filthy; especially idolatrous or (concretely) an idol; abominable filth (idol, -ation), detestable (thing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "תּוֹעֲבוֹתֶ֖י/הָ",
          "lemma": "8441",
          "morphology": "HNcfpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H8441",
          "gloss": "or תֹּעֵבַה; feminine active participle of תַּעָב; properly, something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol; abominable (custom, thing), abomination.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מִמֶּֽ/נָּה",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.11.19",
      "chapter": 11,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/נָתַתִּ֤י",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לָ/הֶם֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לֵ֣ב",
          "lemma": "3820 a",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3820",
          "gloss": "a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶחָ֔ד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/ר֥וּחַ",
          "lemma": "c/7307",
          "morphology": "HC/Ncbsa",
          "strongs_id": "H7307",
          "gloss": "from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "חֲדָשָׁ֖ה",
          "lemma": "2319",
          "morphology": "HAafsa",
          "strongs_id": "H2319",
          "gloss": "from חָדַשׁ; new; fresh, new thing.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶתֵּ֣ן",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְּ/קִרְבְּ/כֶ֑ם",
          "lemma": "b/7130",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H7130",
          "gloss": "from קָרַב; properly, the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition); [idiom] among, [idiom] before, bowels, [idiom] unto charge, [phrase] eat (up), [idiom] heart, [idiom] him, [idiom] in, inward ([idiom] -ly, part, -s, thought), midst, [phrase] out of, purtenance, [idiom] therein, [idiom] through, [idiom] within self.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/הֲסִ֨רֹתִ֜י",
          "lemma": "c/5493",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H5493",
          "gloss": "or שׂוּר; (Hosea 9:12), a primitive root; to turn off (literal or figurative); be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), [idiom] grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, [idiom] be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לֵ֤ב",
          "lemma": "3820 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3820",
          "gloss": "a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הָ/אֶ֨בֶן֙",
          "lemma": "d/68",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H68",
          "gloss": "from the root of בָּנָה through the meaning to build; a stone; [phrase] carbuncle, [phrase] mason, [phrase] plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-) stone(-ny), (divers) weight(-s).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מִ/בְּשָׂרָ֔/ם",
          "lemma": "m/1320",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1320",
          "gloss": "from בָּשַׂר; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of aman; body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-) kind, [phrase] nakedness, self, skin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/נָתַתִּ֥י",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לָ/הֶ֖ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לֵ֥ב",
          "lemma": "3820 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3820",
          "gloss": "a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "בָּשָֽׂר",
          "lemma": "1320",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1320",
          "gloss": "from בָּשַׂר; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of aman; body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-) kind, [phrase] nakedness, self, skin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.11.20",
      "chapter": 11,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לְמַ֨עַן֙",
          "lemma": "4616",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4616",
          "gloss": "from עָנָה; properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that; because of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), [phrase] lest, that, to.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בְּ/חֻקֹּתַ֣/י",
          "lemma": "b/2708",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2708",
          "gloss": "feminine of חֹק, and meaning substantially the same; {an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage)}; appointed, custom, manner, ordinance, site, statute.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יֵלֵ֔כוּ",
          "lemma": "3212",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מִשְׁפָּטַ֥/י",
          "lemma": "4941",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H4941",
          "gloss": "from שָׁפַט; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style; [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יִשְׁמְר֖וּ",
          "lemma": "8104",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H8104",
          "gloss": "a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.; beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/עָשׂ֣וּ",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֹתָ֑/ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/הָיוּ",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לִ֣/י",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לְ/עָ֔ם",
          "lemma": "l/5971 a",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וַ/אֲנִ֕י",
          "lemma": "c/589",
          "morphology": "HC/Pp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֶהְיֶ֥ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לָ/הֶ֖ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לֵ/אלֹהִֽים",
          "lemma": "l/430",
          "morphology": "HR/Ncmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.11.21",
      "chapter": 11,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אֶל",
          "lemma": "c/413",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לֵ֧ב",
          "lemma": "3820 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3820",
          "gloss": "a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שִׁקּוּצֵי/הֶ֛ם",
          "lemma": "8251",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H8251",
          "gloss": "or שִׁקֻּץ; from שָׁקַץ; disgusting, i.e. filthy; especially idolatrous or (concretely) an idol; abominable filth (idol, -ation), detestable (thing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/תוֹעֲבוֹתֵי/הֶ֖ם",
          "lemma": "c/8441",
          "morphology": "HC/Ncfpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H8441",
          "gloss": "or תֹּעֵבַה; feminine active participle of תַּעָב; properly, something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol; abominable (custom, thing), abomination.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לִבָּ֣/ם",
          "lemma": "3820 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3820",
          "gloss": "a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הֹלֵ֑ךְ",
          "lemma": "1980",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H1980",
          "gloss": "akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "דַּרְכָּ/ם֙",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְּ/רֹאשָׁ֣/ם",
          "lemma": "b/7218 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H7218",
          "gloss": "from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "נָתַ֔תִּי",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "נְאֻ֖ם",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲדֹנָ֥/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יְהוִֽה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.11.22",
      "chapter": 11,
      "verse": 22,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּשְׂא֤וּ",
          "lemma": "c/5375",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/כְּרוּבִים֙",
          "lemma": "d/3742",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3742",
          "gloss": "of uncertain derivation; a cherub or imaginary figure; cherub, (plural) cherubims.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כַּנְפֵי/הֶ֔ם",
          "lemma": "3671",
          "morphology": "HNcfdc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3671",
          "gloss": "from כָּנַף; an edge or extremity; specifically (of a bird or army) a wing, (of a garment or bedclothing) a flap, (of the earth) a quarter, (of a building) a pinnacle; [phrase] bird, border, corner, end, feather(-ed), [idiom] flying, [phrase] (one an-) other, overspreading, [idiom] quarters, skirt, [idiom] sort, uttermost part, wing(-ed).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/הָ/אֽוֹפַנִּ֖ים",
          "lemma": "c/d/212",
          "morphology": "HC/Td/Ncmpa",
          "strongs_id": "H212",
          "gloss": "or (shortened) אֹפָן; from an unused root meaning to revolve; a wheel; wheel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לְ/עֻמָּתָ֑/ם",
          "lemma": "l/5980",
          "morphology": "HR/Ncfsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5980",
          "gloss": "from עָמַם; conjunction, i.e. society; mostly adverb or preposition (with prepositional prefix), near, beside, along with; (over) against, at, beside, hard by, in points.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וּ/כְב֧וֹד",
          "lemma": "c/3519",
          "morphology": "HC/Ncbsc",
          "strongs_id": "H3519",
          "gloss": "rarely כָּבֹד; from כָּבַד; properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness; glorious(-ly), glory, honour(-able).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֱלֹהֵֽי",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֛ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עֲלֵי/הֶ֖ם",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מִ/לְ/מָֽעְלָ/ה",
          "lemma": "m/l/4605",
          "morphology": "HR/R/D/Sd",
          "strongs_id": "H4605",
          "gloss": "from עָלָה; properly, the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc.; above, exceeding(-ly), forward, on ([idiom] very) high, over, up(-on, -ward), very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.11.23",
      "chapter": 11,
      "verse": 23,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּ֨עַל֙",
          "lemma": "c/5927",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כְּב֣וֹד",
          "lemma": "3519",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H3519",
          "gloss": "rarely כָּבֹד; from כָּבַד; properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness; glorious(-ly), glory, honour(-able).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְהוָ֔ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מֵ/עַ֖ל",
          "lemma": "m/5921 a",
          "morphology": "HR/R",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "תּ֣וֹךְ",
          "lemma": "8432",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הָ/עִ֑יר",
          "lemma": "d/5892 b",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַֽ/יַּעֲמֹד֙",
          "lemma": "c/5975",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H5975",
          "gloss": "a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הָ/הָ֔ר",
          "lemma": "d/2022",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2022",
          "gloss": "a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֲשֶׁ֖ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מִ/קֶּ֥דֶם",
          "lemma": "m/6924 a",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6924",
          "gloss": "or קֵדְמָה; from קָדַם; the front, of place (absolutely, the fore part, relatively the East) or time (antiquity); often used adverbially (before, anciently, eastward); aforetime, ancient (time), before, east (end, part, side, -ward), eternal, [idiom] ever(-lasting), forward, old, past. Compare קִדְמָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לָ/עִֽיר",
          "lemma": "l/5892 b",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.11.24",
      "chapter": 11,
      "verse": 24,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/ר֣וּחַ",
          "lemma": "c/7307",
          "morphology": "HC/Ncbsa",
          "strongs_id": "H7307",
          "gloss": "from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "נְשָׂאַ֗תְ/נִי",
          "lemma": "5375",
          "morphology": "HVqp3fs/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וַ/תְּבִיאֵ֤/נִי",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vhw3fs/Sp1cs",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כַשְׂדִּ֨ימָ/ה֙",
          "lemma": "3778",
          "morphology": "HNp/Sd",
          "strongs_id": "H3778",
          "gloss": "(occasionally with enclitic) כַּשְׂדִּימָה; towards the Kasdites into Chaldea), patronymically from כֶּשֶׂד (only in the plural); a Kasdite, or descendant of Kesed; by implication, a Chaldaean (as if so descended); also an astrologer (as if proverbial of that people; Chaldeans, Chaldees, inhabitants of Chaldea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/גּוֹלָ֔ה",
          "lemma": "d/1473",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H1473",
          "gloss": "or (shortened) גֹּלָה; active participle feminine of גָּלָה; exile; concretely and collectively exiles; (carried away), captive(-ity), removing.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בַּ/מַּרְאֶ֖ה",
          "lemma": "b/4758",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4758",
          "gloss": "from רָאָה; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision; [idiom] apparently, appearance(-reth), [idiom] as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look(-eth), pattern, to see, seem, sight, visage, vision.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְּ/ר֣וּחַ",
          "lemma": "b/7307",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H7307",
          "gloss": "from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֱלֹהִ֑ים",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וַ/יַּ֨עַל֙",
          "lemma": "c/5927",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מֵֽ/עָלַ֔/י",
          "lemma": "m/5921 a",
          "morphology": "HR/R/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/מַּרְאֶ֖ה",
          "lemma": "d/4758",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4758",
          "gloss": "from רָאָה; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision; [idiom] apparently, appearance(-reth), [idiom] as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look(-eth), pattern, to see, seem, sight, visage, vision.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "רָאִֽיתִי",
          "lemma": "7200",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.11.25",
      "chapter": 11,
      "verse": 25,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וָ/אֲדַבֵּ֖ר",
          "lemma": "c/1696",
          "morphology": "HC/Vpw1cs",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/גּוֹלָ֑ה",
          "lemma": "d/1473",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H1473",
          "gloss": "or (shortened) גֹּלָה; active participle feminine of גָּלָה; exile; concretely and collectively exiles; (carried away), captive(-ity), removing.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֵ֛ת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "דִּבְרֵ֥י",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הֶרְאָֽ/נִי",
          "lemma": "7200",
          "morphology": "HVhp3ms/Sp1cs",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.12.1",
      "chapter": 12,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֥י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דְבַר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֵלַ֥/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לֵ/אמֹֽר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.12.2",
      "chapter": 12,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָדָ֕ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בְּ/ת֥וֹךְ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בֵּית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/מֶּ֖רִי",
          "lemma": "d/4805",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4805",
          "gloss": "from מָרָה; bitterness, i.e. (figuratively) rebellion; concretely, bitter, or rebellious; bitter, (most) rebel(-lion, -lious).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אַתָּ֣ה",
          "lemma": "859 a",
          "morphology": "HPp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יֹשֵׁ֑ב",
          "lemma": "3427",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עֵינַיִם֩",
          "lemma": "5869 a",
          "morphology": "HNcbda",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לָ/הֶ֨ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לִ/רְא֜וֹת",
          "lemma": "l/7200",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/לֹ֣א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "רָא֗וּ",
          "lemma": "7200",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אָזְנַ֨יִם",
          "lemma": "241",
          "morphology": "HNcfda",
          "strongs_id": "H241",
          "gloss": "from אָזַן; broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man); [phrase] advertise, audience, [phrase] displease, ear, hearing, [phrase] show.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לָ/הֶ֤ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "לִ/שְׁמֹ֨עַ֙",
          "lemma": "l/8085",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וְ/לֹ֣א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "שָׁמֵ֔עוּ",
          "lemma": "8085",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "כִּ֛י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "בֵּ֥ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "מְרִ֖י",
          "lemma": "4805",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4805",
          "gloss": "from מָרָה; bitterness, i.e. (figuratively) rebellion; concretely, bitter, or rebellious; bitter, (most) rebel(-lion, -lious).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "הֵֽם",
          "lemma": "1992",
          "morphology": "HPp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.12.3",
      "chapter": 12,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אַתָּ֣ה",
          "lemma": "c/859 a",
          "morphology": "HC/Pp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בֶן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָדָ֗ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עֲשֵׂ֤ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לְ/ךָ֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כְּלֵ֣י",
          "lemma": "3627",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H3627",
          "gloss": "from כָּלָה; something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon); armour(-bearer), artillery, bag, carriage, [phrase] furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, [idiom] one from another, that which pertaineth, pot, [phrase] psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, [phrase] whatsoever.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "גוֹלָ֔ה",
          "lemma": "1473",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H1473",
          "gloss": "or (shortened) גֹּלָה; active participle feminine of גָּלָה; exile; concretely and collectively exiles; (carried away), captive(-ity), removing.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וּ/גְלֵ֥ה",
          "lemma": "c/1540",
          "morphology": "HC/Vqv2ms",
          "strongs_id": "H1540",
          "gloss": "a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal; [phrase] advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, [idiom] plainly, publish, remove, reveal, [idiom] shamelessly, shew, [idiom] surely, tell, uncover.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יוֹמָ֖ם",
          "lemma": "3119",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3119",
          "gloss": "from יוֹם; daily; daily, (by, in the) day(-time).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לְ/עֵֽינֵי/הֶ֑ם",
          "lemma": "l/5869 a",
          "morphology": "HR/Ncbdc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/גָלִ֨יתָ",
          "lemma": "c/1540",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H1540",
          "gloss": "a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal; [phrase] advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, [idiom] plainly, publish, remove, reveal, [idiom] shamelessly, shew, [idiom] surely, tell, uncover.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מִ/מְּקוֹמְ/ךָ֜",
          "lemma": "m/4725",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H4725",
          "gloss": "or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from קוּם; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind); country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מָק֤וֹם",
          "lemma": "4725",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4725",
          "gloss": "or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from קוּם; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind); country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אַחֵר֙",
          "lemma": "312",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H312",
          "gloss": "from אָחַר; properly, hinder; generally, next, other, etc.; (an-) other man, following, next, strange.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "לְ/עֵ֣ינֵי/הֶ֔ם",
          "lemma": "l/5869 a",
          "morphology": "HR/Ncbdc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אוּלַ֣י",
          "lemma": "194",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H194",
          "gloss": "or (shortened) אֻלַי; from אוֹ; if not; hence perhaps; if so be, may be, peradventure, unless.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "יִרְא֔וּ",
          "lemma": "7200",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "כִּ֛י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "בֵּ֥ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "מְרִ֖י",
          "lemma": "4805",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4805",
          "gloss": "from מָרָה; bitterness, i.e. (figuratively) rebellion; concretely, bitter, or rebellious; bitter, (most) rebel(-lion, -lious).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "הֵֽמָּה",
          "lemma": "1992",
          "morphology": "HPp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.12.4",
      "chapter": 12,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הוֹצֵאתָ֨",
          "lemma": "c/3318",
          "morphology": "HC/Vhq2ms",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כֵלֶ֜י/ךָ",
          "lemma": "3627",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H3627",
          "gloss": "from כָּלָה; something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon); armour(-bearer), artillery, bag, carriage, [phrase] furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, [idiom] one from another, that which pertaineth, pot, [phrase] psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, [phrase] whatsoever.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "כִּ/כְלֵ֥י",
          "lemma": "k/3627",
          "morphology": "HR/Ncmpc",
          "strongs_id": "H3627",
          "gloss": "from כָּלָה; something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon); armour(-bearer), artillery, bag, carriage, [phrase] furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, [idiom] one from another, that which pertaineth, pot, [phrase] psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, [phrase] whatsoever.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "גוֹלָ֛ה",
          "lemma": "1473",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H1473",
          "gloss": "or (shortened) גֹּלָה; active participle feminine of גָּלָה; exile; concretely and collectively exiles; (carried away), captive(-ity), removing.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יוֹמָ֖ם",
          "lemma": "3119",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3119",
          "gloss": "from יוֹם; daily; daily, (by, in the) day(-time).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לְ/עֵֽינֵי/הֶ֑ם",
          "lemma": "l/5869 a",
          "morphology": "HR/Ncbdc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/אַתָּ֗ה",
          "lemma": "c/859 a",
          "morphology": "HC/Pp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "תֵּצֵ֤א",
          "lemma": "3318",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בָ/עֶ֨רֶב֙",
          "lemma": "b/6153",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6153",
          "gloss": "from עָרַב; dusk; [phrase] day, even(-ing, tide), night.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לְ/עֵ֣ינֵי/הֶ֔ם",
          "lemma": "l/5869 a",
          "morphology": "HR/Ncbdc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "כְּ/מוֹצָאֵ֖י",
          "lemma": "k/4161",
          "morphology": "HR/Ncmpc",
          "strongs_id": "H4161",
          "gloss": "or מֹצָאxlit môtsâ corrected to môtsâʼ; from יָצָא; a going forth, i.e. (the act) an egress, or (the place) an exit; hence, a source or product; specifically, dawn, the rising of the sun (the East), exportation, utterance, a gate, a fountain, a mine, a meadow (as producing grass); brought out, bud, that which came out, east, going forth, goings out, that which (thing that) is gone out, outgoing, proceeded out, spring, vein, (water-) course (springs).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "גּוֹלָֽה",
          "lemma": "1473",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H1473",
          "gloss": "or (shortened) גֹּלָה; active participle feminine of גָּלָה; exile; concretely and collectively exiles; (carried away), captive(-ity), removing.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.12.5",
      "chapter": 12,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לְ/עֵינֵי/הֶ֖ם",
          "lemma": "l/5869 a",
          "morphology": "HR/Ncbdc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "חֲתָר",
          "lemma": "2864",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H2864",
          "gloss": "a primitive root; to force a passage, as by burglary; figuratively, with oars; dig (through), row.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לְ/ךָ֣",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בַ/קִּ֑יר",
          "lemma": "b/7023",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7023",
          "gloss": "or קִר; (Isaiah 22:5), or (feminine) קִירָה; from קוּר; a wall (as built in a trench); [phrase] mason, side, town, [idiom] very, wall.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/הוֹצֵאתָ֖",
          "lemma": "c/3318",
          "morphology": "HC/Vhq2ms",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בּֽ/וֹ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.12.6",
      "chapter": 12,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לְ/עֵ֨ינֵי/הֶ֜ם",
          "lemma": "l/5869 a",
          "morphology": "HR/Ncbdc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "כָּתֵ֤ף",
          "lemma": "3802",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H3802",
          "gloss": "from an unused root meaning to clothe; the shoulder (proper, i.e. upper end of the arm; as being the spot where the garments hang); figuratively, side-piece or lateral projection of anything; arm, corner, shoulder(-piece), side, undersetter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "תִּשָּׂא֙",
          "lemma": "5375",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בָּ/עֲלָטָ֣ה",
          "lemma": "b/5939",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5939",
          "gloss": "feminine from an unused root meaning to cover; dusk; dark, twilight.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "תוֹצִ֔יא",
          "lemma": "3318",
          "morphology": "HVhi2ms",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "פָּנֶ֣י/ךָ",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "תְכַסֶּ֔ה",
          "lemma": "3680",
          "morphology": "HVpi2ms",
          "strongs_id": "H3680",
          "gloss": "a primitive root; properly, to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy); clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm. Compare כָּשָׂה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/לֹ֥א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "תִרְאֶ֖ה",
          "lemma": "7200",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הָ/אָ֑רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מוֹפֵ֥ת",
          "lemma": "4159",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4159",
          "gloss": "or מֹפֵת; from יָפָה in the sense of conspicuousness; a miracle; by implication, a token or omen; miracle, sign, wonder(-ed at).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "נְתַתִּ֖י/ךָ",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqp1cs/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "לְ/בֵ֥ית",
          "lemma": "l/1004 b",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "יִשְׂרָאֵֽל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.12.7",
      "chapter": 12,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וָ/אַ֣עַשׂ",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כֵּן֮",
          "lemma": "3651 c",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "כַּ/אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "k/834 d",
          "morphology": "HR/Tr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "צֻוֵּיתִי֒",
          "lemma": "6680",
          "morphology": "HVPp1cs",
          "strongs_id": "H6680",
          "gloss": "a primitive root; (intensively) to constitute, enjoin; appoint, (for-) bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Pual",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כֵּ֠לַ/י",
          "lemma": "3627",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3627",
          "gloss": "from כָּלָה; something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon); armour(-bearer), artillery, bag, carriage, [phrase] furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, [idiom] one from another, that which pertaineth, pot, [phrase] psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, [phrase] whatsoever.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הוֹצֵ֜אתִי",
          "lemma": "3318",
          "morphology": "HVhp1cs",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כִּ/כְלֵ֤י",
          "lemma": "k/3627",
          "morphology": "HR/Ncmpc",
          "strongs_id": "H3627",
          "gloss": "from כָּלָה; something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon); armour(-bearer), artillery, bag, carriage, [phrase] furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, [idiom] one from another, that which pertaineth, pot, [phrase] psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, [phrase] whatsoever.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "גוֹלָה֙",
          "lemma": "1473",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H1473",
          "gloss": "or (shortened) גֹּלָה; active participle feminine of גָּלָה; exile; concretely and collectively exiles; (carried away), captive(-ity), removing.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יוֹמָ֔ם",
          "lemma": "3119",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3119",
          "gloss": "from יוֹם; daily; daily, (by, in the) day(-time).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וּ/בָ/עֶ֛רֶב",
          "lemma": "c/b/6153",
          "morphology": "HC/Rd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6153",
          "gloss": "from עָרַב; dusk; [phrase] day, even(-ing, tide), night.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "חָתַֽרְתִּי",
          "lemma": "2864",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H2864",
          "gloss": "a primitive root; to force a passage, as by burglary; figuratively, with oars; dig (through), row.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לִ֥/י",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בַ/קִּ֖יר",
          "lemma": "b/7023",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7023",
          "gloss": "or קִר; (Isaiah 22:5), or (feminine) קִירָה; from קוּר; a wall (as built in a trench); [phrase] mason, side, town, [idiom] very, wall.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בְּ/יָ֑ד",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsa",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בָּ/עֲלָטָ֥ה",
          "lemma": "b/5939",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5939",
          "gloss": "feminine from an unused root meaning to cover; dusk; dark, twilight.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הוֹצֵ֛אתִי",
          "lemma": "3318",
          "morphology": "HVhp1cs",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "כָּתֵ֥ף",
          "lemma": "3802",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H3802",
          "gloss": "from an unused root meaning to clothe; the shoulder (proper, i.e. upper end of the arm; as being the spot where the garments hang); figuratively, side-piece or lateral projection of anything; arm, corner, shoulder(-piece), side, undersetter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "נָשָׂ֖אתִי",
          "lemma": "5375",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "לְ/עֵינֵי/הֶֽם",
          "lemma": "l/5869 a",
          "morphology": "HR/Ncbdc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.12.8",
      "chapter": 12,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֧י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דְבַר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְהוָ֛ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֵלַ֖/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בַּ/בֹּ֥קֶר",
          "lemma": "b/1242",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1242",
          "gloss": "from בָּקַר; properly, dawn (as the break of day); generally, morning; ([phrase]) day, early, morning, morrow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לֵ/אמֹֽר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.12.9",
      "chapter": 12,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָדָ֕ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הֲ/לֹ֨א",
          "lemma": "i/3808",
          "morphology": "HTi/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אָמְר֥וּ",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֵלֶ֛י/ךָ",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בֵּ֥ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֖ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בֵּ֣ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/מֶּ֑רִי",
          "lemma": "d/4805",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4805",
          "gloss": "from מָרָה; bitterness, i.e. (figuratively) rebellion; concretely, bitter, or rebellious; bitter, (most) rebel(-lion, -lious).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מָ֖ה",
          "lemma": "4100",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אַתָּ֥ה",
          "lemma": "859 a",
          "morphology": "HPp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עֹשֶֽׂה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.12.10",
      "chapter": 12,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "אֱמֹ֣ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֲלֵי/הֶ֔ם",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "כֹּ֥ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אָמַ֖ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יְהֹוִ֑ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/נָּשִׂ֞יא",
          "lemma": "d/5387 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5387",
          "gloss": "or נָשִׂא; from נָשָׂא; properly, an exalted one, i.e. a king or sheik; also a rising mist; captain, chief, cloud, governor, prince, ruler, vapour.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/מַּשָּׂ֤א",
          "lemma": "d/4853 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4853",
          "gloss": "from נָשָׂא; a burden; specifically, tribute, or (abstractly) porterage; figuratively, an utterance, chiefly adoom, especially singing; mental, desire; burden, carry away, prophecy, [idiom] they set, song, tribute.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/זֶּה֙",
          "lemma": "d/2088",
          "morphology": "HTd/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בִּ/יר֣וּשָׁלִַ֔ם",
          "lemma": "b/3389",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3389",
          "gloss": "rarely יְרוּשָׁלַיִם; a dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of יְרוּשָׁלֵם)); probably from (the passive participle of) יָרָה and שָׁלַם; founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine; Jerusalem.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/כָל",
          "lemma": "c/3605",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בֵּ֥ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֖ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הֵ֥מָּה",
          "lemma": "1992",
          "morphology": "HPp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "בְ/תוֹכָֽ/ם",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.12.11",
      "chapter": 12,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "אֱמֹ֖ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֲנִ֣י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מֽוֹפֶתְ/כֶ֑ם",
          "lemma": "4159",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H4159",
          "gloss": "or מֹפֵת; from יָפָה in the sense of conspicuousness; a miracle; by implication, a token or omen; miracle, sign, wonder(-ed at).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כַּ/אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "k/834 d",
          "morphology": "HR/Tr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עָשִׂ֗יתִי",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כֵּ֚ן",
          "lemma": "3651 c",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יֵעָשֶׂ֣ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVNi3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לָ/הֶ֔ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בַּ/גּוֹלָ֥ה",
          "lemma": "b/1473",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H1473",
          "gloss": "or (shortened) גֹּלָה; active participle feminine of גָּלָה; exile; concretely and collectively exiles; (carried away), captive(-ity), removing.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בַ/שְּׁבִ֖י",
          "lemma": "b/7628 a",
          "morphology": "HRd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H7628",
          "gloss": "from שְׁבוּ; exiled; captured; as noun, exile (abstractly or concretely and collectively); by extension, booty; captive(-ity), prisoners, [idiom] take away, that was taken.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יֵלֵֽכוּ",
          "lemma": "3212",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.12.12",
      "chapter": 12,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הַ/נָּשִׂ֨יא",
          "lemma": "c/d/5387 a",
          "morphology": "HC/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5387",
          "gloss": "or נָשִׂא; from נָשָׂא; properly, an exalted one, i.e. a king or sheik; also a rising mist; captain, chief, cloud, governor, prince, ruler, vapour.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בְּ/תוֹכָ֜/ם",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כָּתֵ֤ף",
          "lemma": "3802",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H3802",
          "gloss": "from an unused root meaning to clothe; the shoulder (proper, i.e. upper end of the arm; as being the spot where the garments hang); figuratively, side-piece or lateral projection of anything; arm, corner, shoulder(-piece), side, undersetter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יִשָּׂא֙",
          "lemma": "5375",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בָּ/עֲלָטָ֣ה",
          "lemma": "b/5939",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5939",
          "gloss": "feminine from an unused root meaning to cover; dusk; dark, twilight.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/יֵצֵ֔א",
          "lemma": "c/3318",
          "morphology": "HC/Vqi3ms",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בַּ/קִּ֥יר",
          "lemma": "b/7023",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7023",
          "gloss": "or קִר; (Isaiah 22:5), or (feminine) קִירָה; from קוּר; a wall (as built in a trench); [phrase] mason, side, town, [idiom] very, wall.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יַחְתְּר֖וּ",
          "lemma": "2864",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H2864",
          "gloss": "a primitive root; to force a passage, as by burglary; figuratively, with oars; dig (through), row.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לְ/ה֣וֹצִיא",
          "lemma": "l/3318",
          "morphology": "HR/Vhc",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ב֑/וֹ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "פָּנָ֣י/ו",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יְכַסֶּ֔ה",
          "lemma": "3680",
          "morphology": "HVpi3ms",
          "strongs_id": "H3680",
          "gloss": "a primitive root; properly, to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy); clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm. Compare כָּשָׂה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יַ֗עַן",
          "lemma": "3282",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3282",
          "gloss": "from an unused root meaning to pay attention; properly, heed; by implication, purpose (sake or account); used adverbially to indicate the reason or cause; because (that), forasmuch ([phrase] as), seeing then, [phrase] that, [phrase] wheras, [phrase] why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֲשֶׁ֨ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "לֹא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "יִרְאֶ֥ה",
          "lemma": "7200",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "לַ/עַ֛יִן",
          "lemma": "l/5869 a",
          "morphology": "HRd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "ה֖וּא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "הָ/אָֽרֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.12.13",
      "chapter": 12,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/פָרַשְׂתִּ֤י",
          "lemma": "c/6566",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H6566",
          "gloss": "a primitive root; to break apart, disperse, etc.; break, chop in pieces, lay open, scatter, spread (abroad, forth, selves, out), stretch (forth, out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "רִשְׁתִּ/י֙",
          "lemma": "7568",
          "morphology": "HNcfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H7568",
          "gloss": "from יָרַשׁ; a net (as catching animals); net(-work).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עָלָ֔י/ו",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/נִתְפַּ֖שׂ",
          "lemma": "c/8610",
          "morphology": "HC/VNq3ms",
          "strongs_id": "H8610",
          "gloss": "a primitive root; to manipulate, i.e. seize; chiefly to capture, wield, specifically, to overlay; figuratively, to use unwarrantably; catch, handle, (lay, take) hold (on, over), stop, [idiom] surely, surprise, take.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בִּ/מְצֽוּדָתִ֑/י",
          "lemma": "b/4686 a",
          "morphology": "HR/Ncfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H4686",
          "gloss": "or (feminine) מְצוּדָה; or מְצֻדָה; for מָצוֹד; a net, or (abstractly) capture; also a fastness; castle, defense, fort(-ress), (strong) hold, be hunted, net, snare, strong place.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/הֵבֵאתִ֨י",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֹת֤/וֹ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3ms",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בָבֶ֨לָ/ה֙",
          "lemma": "894",
          "morphology": "HNp/Sd",
          "strongs_id": "H894",
          "gloss": "from בָּלַל; confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire; Babel, Babylon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶ֣רֶץ",
          "lemma": "776",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "כַּשְׂדִּ֔ים",
          "lemma": "3778",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3778",
          "gloss": "(occasionally with enclitic) כַּשְׂדִּימָה; towards the Kasdites into Chaldea), patronymically from כֶּשֶׂד (only in the plural); a Kasdite, or descendant of Kesed; by implication, a Chaldaean (as if so descended); also an astrologer (as if proverbial of that people; Chaldeans, Chaldees, inhabitants of Chaldea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/אוֹתָ֥/הּ",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To/Sp3fs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לֹֽא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יִרְאֶ֖ה",
          "lemma": "7200",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/שָׁ֥ם",
          "lemma": "c/8033",
          "morphology": "HC/D",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "יָמֽוּת",
          "lemma": "4191",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.12.14",
      "chapter": 12,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/כֹל֩",
          "lemma": "c/3605",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֲשֶׁ֨ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "סְבִיבֹתָ֥י/ו",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עזר/ה",
          "lemma": "5828",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H5828",
          "gloss": "from עָזַר; aid; help.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עֶזְר֛/וֹ",
          "lemma": "5828",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5828",
          "gloss": "from עָזַר; aid; help.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/כָל",
          "lemma": "c/3605",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲגַפָּ֖י/ו",
          "lemma": "102",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H102",
          "gloss": "probably from נָגַף (through the idea of impending); a cover or heap; i.e.; (only plural) wings of an army, or crowds of troops; bands.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֱזָרֶ֣ה",
          "lemma": "2219",
          "morphology": "HVpi1cs",
          "strongs_id": "H2219",
          "gloss": "a primitive root (compare זוּר); to toss about; by implication, to diffuse, winnow; cast away, compass, disperse, fan, scatter (away), spread, strew, winnow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לְ/כָל",
          "lemma": "l/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ר֑וּחַ",
          "lemma": "7307",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H7307",
          "gloss": "from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/חֶ֖רֶב",
          "lemma": "c/2719",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אָרִ֥יק",
          "lemma": "7324",
          "morphology": "HVhi1cs",
          "strongs_id": "H7324",
          "gloss": "a primitive root; to pour out (literally or figuratively), i.e. empty; [idiom] arm, cast out, draw (out), (make) empty, pour forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אַחֲרֵי/הֶֽם",
          "lemma": "310 a",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.12.15",
      "chapter": 12,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/יָדְע֖וּ",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲנִ֣י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְהוָ֑ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בַּ/הֲפִיצִ֤/י",
          "lemma": "b/6327 a",
          "morphology": "HR/Vhc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6327",
          "gloss": "a primitive root; to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse); break (dash, shake) in (to) pieces, cast (abroad), disperse (selves), drive, retire, scatter (abroad), spread abroad.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אוֹתָ/ם֙",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בַּ/גּוֹיִ֔ם",
          "lemma": "b/1471 a",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/זֵרִיתִ֥י",
          "lemma": "c/2219",
          "morphology": "HC/Vpq1cs",
          "strongs_id": "H2219",
          "gloss": "a primitive root (compare זוּר); to toss about; by implication, to diffuse, winnow; cast away, compass, disperse, fan, scatter (away), spread, strew, winnow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אוֹתָ֖/ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בָּ/אֲרָצֽוֹת",
          "lemma": "b/776",
          "morphology": "HRd/Ncbpa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.12.16",
      "chapter": 12,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הוֹתַרְתִּ֤י",
          "lemma": "c/3498",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H3498",
          "gloss": "a primitive root; to jut over or exceed; by implication, to excel; (intransitively) to remain or be left; causatively, to leave, cause to abound, preserve; excel, leave (a remnant), left behind, too much, make plenteous, preserve, (be, let) remain(-der, -ing, -nant), reserve, residue, rest.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מֵ/הֶם֙",
          "lemma": "m",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אַנְשֵׁ֣י",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מִסְפָּ֔ר",
          "lemma": "4557",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4557",
          "gloss": "from סָפַר; a number, definite (arithmetical) or indefinite (large, innumerable; small, a few); also (abstractly) narration; [phrase] abundance, account, [idiom] all, [idiom] few, (in-) finite, (certain) number(-ed), tale, telling, [phrase] time.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מֵ/חֶ֖רֶב",
          "lemma": "m/2719",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מֵ/רָעָ֣ב",
          "lemma": "m/7458",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7458",
          "gloss": "from רָעֵב; hunger (more or less extensive); dearth, famine, [phrase] famished, hunger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וּ/מִ/דָּ֑בֶר",
          "lemma": "c/m/1698",
          "morphology": "HC/R/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1698",
          "gloss": "from דָבַר (in the sense of destroying); a pestilence; murrain, pestilence, plague.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לְמַ֨עַן",
          "lemma": "4616",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4616",
          "gloss": "from עָנָה; properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that; because of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), [phrase] lest, that, to.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יְסַפְּר֜וּ",
          "lemma": "5608 a",
          "morphology": "HVpi3mp",
          "strongs_id": "H5608",
          "gloss": "a primitive root; properly, to score with a mark as a tally or record, i.e. (by implication) to inscribe, and also to enumerate; intensively, to recount, i.e. celebrate; commune, (ac-) count; declare, number, [phrase] penknife, reckon, scribe, shew forth, speak, talk, tell (out), writer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "תּוֹעֲבֽוֹתֵי/הֶ֗ם",
          "lemma": "8441",
          "morphology": "HNcfpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H8441",
          "gloss": "or תֹּעֵבַה; feminine active participle of תַּעָב; properly, something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol; abominable (custom, thing), abomination.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בַּ/גּוֹיִם֙",
          "lemma": "b/1471 a",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בָּ֣אוּ",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "שָׁ֔ם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וְ/יָדְע֖וּ",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אֲנִ֥י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.12.17",
      "chapter": 12,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֥י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דְבַר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֵלַ֥/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לֵ/אמֹֽר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.12.18",
      "chapter": 12,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָדָ֕ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לַחְמְ/ךָ֖",
          "lemma": "3899",
          "morphology": "HNcbsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H3899",
          "gloss": "from לָחַם; See also בֵּית לְעַפְרָה; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it); (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בְּ/רַ֣עַשׁ",
          "lemma": "b/7494",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7494",
          "gloss": "from רָעַשׁ; vibration, bounding, uproar; commotion, confused noise, earthquake, fierceness, quaking, rattling, rushing, shaking.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "תֹּאכֵ֑ל",
          "lemma": "398",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וּ/מֵימֶ֕י/ךָ",
          "lemma": "c/4325",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H4325",
          "gloss": "dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בְּ/רָגְזָ֥ה",
          "lemma": "b/7269",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H7269",
          "gloss": "feminine of רֹגֶז; trepidation; trembling.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וּ/בִ/דְאָגָ֖ה",
          "lemma": "c/b/1674",
          "morphology": "HC/R/Ncfsa",
          "strongs_id": "H1674",
          "gloss": "from דָּאַג; anxiety; care(-fulness), fear, heaviness, sorrow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "תִּשְׁתֶּֽה",
          "lemma": "8354",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H8354",
          "gloss": "a primitive root; to imbibe (literally or figuratively); [idiom] assuredly, banquet, [idiom] certainly, drink(-er, -ing), drunk ([idiom] -ard), surely. (Prop. intensive of שָׁקָה.)",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.12.19",
      "chapter": 12,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אָמַרְתָּ֣",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עַ֣ם",
          "lemma": "5971 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הָ/אָ֡רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כֹּֽה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אָמַר֩",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲדֹנָ֨/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יְהוִ֜ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לְ/יוֹשְׁבֵ֤י",
          "lemma": "l/3427",
          "morphology": "HR/Vqrmpc",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יְרוּשָׁלִַ֨ם֙",
          "lemma": "3389",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3389",
          "gloss": "rarely יְרוּשָׁלַיִם; a dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of יְרוּשָׁלֵם)); probably from (the passive participle of) יָרָה and שָׁלַם; founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine; Jerusalem.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אַדְמַ֣ת",
          "lemma": "127",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H127",
          "gloss": "from אָדַם; soil (from its general redness); country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לַחְמָ/ם֙",
          "lemma": "3899",
          "morphology": "HNcbsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3899",
          "gloss": "from לָחַם; See also בֵּית לְעַפְרָה; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it); (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בִּ/דְאָגָ֣ה",
          "lemma": "b/1674",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H1674",
          "gloss": "from דָּאַג; anxiety; care(-fulness), fear, heaviness, sorrow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "יֹאכֵ֔לוּ",
          "lemma": "398",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וּ/מֵֽימֵי/הֶ֖ם",
          "lemma": "c/4325",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H4325",
          "gloss": "dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "בְּ/שִׁמָּמ֣וֹן",
          "lemma": "b/8078",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8078",
          "gloss": "from שָׁמֵם; stupefaction; astonishment.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "יִשְׁתּ֑וּ",
          "lemma": "8354",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H8354",
          "gloss": "a primitive root; to imbibe (literally or figuratively); [idiom] assuredly, banquet, [idiom] certainly, drink(-er, -ing), drunk ([idiom] -ard), surely. (Prop. intensive of שָׁקָה.)",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "לְמַ֜עַן",
          "lemma": "4616",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4616",
          "gloss": "from עָנָה; properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that; because of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), [phrase] lest, that, to.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "תֵּשַׁ֤ם",
          "lemma": "3456",
          "morphology": "HVqi3fs",
          "strongs_id": "H3456",
          "gloss": "a primitive root; to lie waste; be desolate.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "אַרְצָ/הּ֙",
          "lemma": "776",
          "morphology": "HNcbsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "מִ/מְּלֹאָ֔/הּ",
          "lemma": "m/4393",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H4393",
          "gloss": "rarely מְלוֹא; or מְלוֹ; (Ezekiel [41:8), from מָלֵא; fulness (literally or figuratively); [idiom] all along, [idiom] all that is (there-) in, fill, ([idiom] that whereof...was) full, fulness, (hand-) full, multitude.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "מֵ/חֲמַ֖ס",
          "lemma": "m/2555",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H2555",
          "gloss": "from חָמַס; violence; by implication, wrong; by meton. unjust gain; cruel(-ty), damage, false, injustice, [idiom] oppressor, unrighteous, violence (against, done), violent (dealing), wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "כָּֽל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "הַ/יֹּשְׁבִ֥ים",
          "lemma": "d/3427",
          "morphology": "HTd/Vqrmpa",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "בָּֽ/הּ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.12.20",
      "chapter": 12,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הֶ/עָרִ֤ים",
          "lemma": "c/d/5892 b",
          "morphology": "HC/Td/Ncfpa",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/נּֽוֹשָׁבוֹת֙",
          "lemma": "d/3427",
          "morphology": "HTd/VNsfpa",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "תֶּחֱרַ֔בְנָה",
          "lemma": "2717 b",
          "morphology": "HVqi3fp",
          "strongs_id": "H2717",
          "gloss": "or חֲרֵב; a primitive root; to parch (through drought) i.e. (by analogy,) to desolate, destroy, kill; decay, (be) desolate, destroy(-er), (be) dry (up), slay, [idiom] surely, (lay, lie, make) waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/הָ/אָ֖רֶץ",
          "lemma": "c/d/776",
          "morphology": "HC/Td/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שְׁמָמָ֣ה",
          "lemma": "8077 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H8077",
          "gloss": "or שִׁמָמָה; feminine of שָׁמֵם; devastation; figuratively, astonishment; (laid, [idiom] most) desolate(-ion), waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "תִֽהְיֶ֑ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וִֽ/ידַעְתֶּ֖ם",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqq2mp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲנִ֥י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.12.21",
      "chapter": 12,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֥י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דְבַר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֵלַ֥/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לֵ/אמֹֽר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.12.22",
      "chapter": 12,
      "verse": 22,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָדָ֗ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מָֽה",
          "lemma": "4100",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/מָּשָׁ֤ל",
          "lemma": "d/4912",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4912",
          "gloss": "apparently from מָשַׁל in some original sense of superiority in mental action; properly, a pithy maxim, usually of metaphorical nature; hence, a simile (as an adage, poem, discourse); byword, like, parable, proverb.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/זֶּה֙",
          "lemma": "d/2088",
          "morphology": "HTd/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לָ/כֶ֔ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אַדְמַ֥ת",
          "lemma": "127",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H127",
          "gloss": "from אָדַם; soil (from its general redness); country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֖ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לֵ/אמֹ֑ר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יַֽאַרְכוּ֙",
          "lemma": "748",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H748",
          "gloss": "a primitive root; to be (causative, make) long (literally or figuratively); defer, draw out, lengthen, (be, become, make, pro-) long, [phrase] (out-, over-) live, tarry (long).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/יָּמִ֔ים",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/אָבַ֖ד",
          "lemma": "c/6",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H6",
          "gloss": "a primitive root; properly, to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy); break, destroy(-uction), [phrase] not escape, fail, lose, (cause to, make) perish, spend, [idiom] and surely, take, be undone, [idiom] utterly, be void of, have no way to flee.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "חָזֽוֹן",
          "lemma": "2377",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2377",
          "gloss": "from חָזָה; a sight (mentally), i.e. a dream, revelation, or oracle; vision.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.12.23",
      "chapter": 12,
      "verse": 23,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לָ/כֵ֞ן",
          "lemma": "l/3651 c",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֱמֹ֣ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲלֵי/הֶ֗ם",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כֹּֽה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אָמַר֮",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יְהוִה֒",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הִשְׁבַּ֨תִּי֙",
          "lemma": "7673 a",
          "morphology": "HVhp1cs",
          "strongs_id": "H7673",
          "gloss": "a primitive root; to repose, i.e. desist from exertion; used in many implied relations (causative, figurative or specific); (cause to, let, make to) cease, celebrate, cause (make) to fail, keep (sabbath), suffer to be lacking, leave, put away (down), (make to) rest, rid, still, take away.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/מָּשָׁ֣ל",
          "lemma": "d/4912",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4912",
          "gloss": "apparently from מָשַׁל in some original sense of superiority in mental action; properly, a pithy maxim, usually of metaphorical nature; hence, a simile (as an adage, poem, discourse); byword, like, parable, proverb.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/זֶּ֔ה",
          "lemma": "d/2088",
          "morphology": "HTd/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/לֹֽא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יִמְשְׁל֥וּ",
          "lemma": "4911 b",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H4911",
          "gloss": "denominative from מָשָׁל; to liken, i.e. (transitively) to use figurative language (an allegory, adage, song or the like); intransitively, to resemble; be(-come) like, compare, use (as a) proverb, speak (in proverbs), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֹת֛/וֹ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3ms",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ע֖וֹד",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "בְּ/יִשְׂרָאֵ֑ל",
          "lemma": "b/3478",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "כִּ֚י",
          "lemma": "3588 b",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אִם",
          "lemma": "518 b",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "דַּבֵּ֣ר",
          "lemma": "1696",
          "morphology": "HVpv2ms",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "אֲלֵי/הֶ֔ם",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "קָֽרְבוּ֙",
          "lemma": "7126",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H7126",
          "gloss": "a primitive root; to approach (causatively, bring near) for whatever purpose; (cause to) approach, (cause to) bring (forth, near), (cause to) come (near, nigh), (cause to) draw near (nigh), go (near), be at hand, join, be near, offer, present, produce, make ready, stand, take.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "הַ/יָּמִ֔ים",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "וּ/דְבַ֖ר",
          "lemma": "c/1697",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "חָזֽוֹן",
          "lemma": "2377",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2377",
          "gloss": "from חָזָה; a sight (mentally), i.e. a dream, revelation, or oracle; vision.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.12.24",
      "chapter": 12,
      "verse": 24,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כִּ֠י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יִֽהְיֶ֥ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ע֛וֹד",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "חֲז֥וֹן",
          "lemma": "2377",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H2377",
          "gloss": "from חָזָה; a sight (mentally), i.e. a dream, revelation, or oracle; vision.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שָׁ֖וְא",
          "lemma": "7723",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7723",
          "gloss": "or שַׁו; from the same as שׁוֹא in the sense of desolating; evil (as destructive), literally (ruin) or morally (especially guile); figuratively idolatry (as false, subjective), uselessness (as deceptive, objective; also adverbially, in vain); false(-ly), lie, lying, vain, vanity.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וּ/מִקְסַ֣ם",
          "lemma": "c/4738",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H4738",
          "gloss": "from קָסַם; an augury; divination.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "חָלָ֑ק",
          "lemma": "2509",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2509",
          "gloss": "from חָלַק; smooth (especially of tongue); flattering, smooth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בְּ/ת֖וֹךְ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בֵּ֥ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יִשְׂרָאֵֽל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.12.25",
      "chapter": 12,
      "verse": 25,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֲנִ֣י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְהוָ֗ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲדַבֵּר֙",
          "lemma": "1696",
          "morphology": "HVpi1cs",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֵת֩",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲשֶׁ֨ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲדַבֵּ֤ר",
          "lemma": "1696",
          "morphology": "HVpi1cs",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "דָּבָר֙",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/יֵ֣עָשֶׂ֔ה",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/VNi3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "תִמָּשֵׁ֖ךְ",
          "lemma": "4900",
          "morphology": "HVNi3fs",
          "strongs_id": "H4900",
          "gloss": "a primitive root; to draw, used in a great variety of applications (including to sow, to sound, to prolong, to develop, to march, to remove, to delay, to be tall, etc.); draw (along, out), continue, defer, extend, forbear, [idiom] give, handle, make (pro-, sound) long, [idiom] sow, scatter, stretch out.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ע֑וֹד",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בִֽ/ימֵי/כֶ֞ם",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HR/Ncmpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בֵּ֣ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הַ/מֶּ֗רִי",
          "lemma": "d/4805",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4805",
          "gloss": "from מָרָה; bitterness, i.e. (figuratively) rebellion; concretely, bitter, or rebellious; bitter, (most) rebel(-lion, -lious).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֲדַבֵּ֤ר",
          "lemma": "1696",
          "morphology": "HVpi1cs",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "דָּבָר֙",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וַ/עֲשִׂיתִ֔י/ו",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqq1cs/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "נְאֻ֖ם",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "אֲדֹנָ֥/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "יְהוִֽה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.12.26",
      "chapter": 12,
      "verse": 26,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֥י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דְבַר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֵלַ֥/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לֵ/אמֹֽר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.12.27",
      "chapter": 12,
      "verse": 27,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָדָ֗ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הִנֵּ֤ה",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בֵֽית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יִשְׂרָאֵל֙",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֹֽמְרִ֔ים",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הֶ/חָז֛וֹן",
          "lemma": "d/2377",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2377",
          "gloss": "from חָזָה; a sight (mentally), i.e. a dream, revelation, or oracle; vision.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ה֥וּא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "חֹזֶ֖ה",
          "lemma": "2372",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H2372",
          "gloss": "a primitive root; to gaze at; mentally to perceive, contemplate (with pleasure); specifically, to have avision of; behold, look, prophesy, provide, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לְ/יָמִ֣ים",
          "lemma": "l/3117",
          "morphology": "HR/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "רַבִּ֑ים",
          "lemma": "7227 a",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H7227",
          "gloss": "by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וּ/לְ/עִתִּ֥ים",
          "lemma": "c/l/6256",
          "morphology": "HC/R/Ncbpa",
          "strongs_id": "H6256",
          "gloss": "from עַד; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.; [phrase] after, (al-) ways, [idiom] certain, [phrase] continually, [phrase] evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-) tide, (meal-), what) time, when.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "רְחוֹק֖וֹת",
          "lemma": "7350",
          "morphology": "HAafpa",
          "strongs_id": "H7350",
          "gloss": "or רָחֹק; from רָחַק; remote, literally or figuratively, of place or time; specifically, precious; often used adverbially (with preposition); (a-) far (abroad, off), long ago, of old, space, great while to come.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ה֥וּא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "נִבָּֽא",
          "lemma": "5012",
          "morphology": "HVNrmsa",
          "strongs_id": "H5012",
          "gloss": "a primitive root; to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse); prophesy(-ing), make self a prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.12.28",
      "chapter": 12,
      "verse": 28,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לָ/כֵ֞ן",
          "lemma": "l/3651 c",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֱמֹ֣ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲלֵי/הֶ֗ם",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כֹּ֤ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אָמַר֙",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יְהוִ֔ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לֹא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "תִמָּשֵׁ֥ךְ",
          "lemma": "4900",
          "morphology": "HVNi3fs",
          "strongs_id": "H4900",
          "gloss": "a primitive root; to draw, used in a great variety of applications (including to sow, to sound, to prolong, to develop, to march, to remove, to delay, to be tall, etc.); draw (along, out), continue, defer, extend, forbear, [idiom] give, handle, make (pro-, sound) long, [idiom] sow, scatter, stretch out.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ע֖וֹד",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "דְּבָרָ֑/י",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֲשֶׁ֨ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֲדַבֵּ֤ר",
          "lemma": "1696",
          "morphology": "HVpi1cs",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "דָּבָר֙",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/יֵ֣עָשֶׂ֔ה",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/VNi3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "נְאֻ֖ם",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אֲדֹנָ֥/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "יְהוִֽה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.13.1",
      "chapter": 13,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֥י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דְבַר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֵלַ֥/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לֵ/אמֹֽר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.13.2",
      "chapter": 13,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָדָ֕ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הִנָּבֵ֛א",
          "lemma": "5012",
          "morphology": "HVNv2ms",
          "strongs_id": "H5012",
          "gloss": "a primitive root; to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse); prophesy(-ing), make self a prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "נְבִיאֵ֥י",
          "lemma": "5030",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H5030",
          "gloss": "from נָבָא; a prophet or (generally) inspired man; prophecy, that prophesy, prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֖ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/נִּבָּאִ֑ים",
          "lemma": "d/5012",
          "morphology": "HTd/VNrmpa",
          "strongs_id": "H5012",
          "gloss": "a primitive root; to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse); prophesy(-ing), make self a prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/אָֽמַרְתָּ֙",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לִ/נְבִיאֵ֣י",
          "lemma": "l/5030",
          "morphology": "HR/Ncmpc",
          "strongs_id": "H5030",
          "gloss": "from נָבָא; a prophet or (generally) inspired man; prophecy, that prophesy, prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מִ/לִּבָּ֔/ם",
          "lemma": "m/3820 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3820",
          "gloss": "a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "שִׁמְע֖וּ",
          "lemma": "8085",
          "morphology": "HVqv2mp",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "דְּבַר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.13.3",
      "chapter": 13,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כֹּ֤ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָמַר֙",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְהוִ֔ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ה֖וֹי",
          "lemma": "1945",
          "morphology": "HTj",
          "strongs_id": "H1945",
          "gloss": "a prolonged form of הוֹ (akin to אוֹי); oh!; ah, alas, ho, O, woe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/נְּבִיאִ֣ים",
          "lemma": "d/5030",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H5030",
          "gloss": "from נָבָא; a prophet or (generally) inspired man; prophecy, that prophesy, prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/נְּבָלִ֑ים",
          "lemma": "d/5036",
          "morphology": "HTd/Aampa",
          "strongs_id": "H5036",
          "gloss": "from נָבֵל; stupid; wicked (especially impious); fool(-ish, -ish man, -ish woman), vile person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הֹלְכִ֛ים",
          "lemma": "1980",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H1980",
          "gloss": "akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אַחַ֥ר",
          "lemma": "310 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "רוּחָ֖/ם",
          "lemma": "7307",
          "morphology": "HNcbsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H7307",
          "gloss": "from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וּ/לְ/בִלְתִּ֥י",
          "lemma": "c/l/1115",
          "morphology": "HC/R/Tn",
          "strongs_id": "H1115",
          "gloss": "constructive feminine of בָּלָה (equivalent to בְּלִי); properly, a failure of, i.e. (used only as a negative particle, usually with a prepositional prefix) not, except, without, unless, besides, because not, until, etc.; because un(satiable), beside, but, [phrase] continual, except, from, lest, neither, no more, none, not, nothing, save, that no, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "רָאֽוּ",
          "lemma": "7200",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.13.4",
      "chapter": 13,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כְּ/שֻׁעָלִ֖ים",
          "lemma": "k/7776",
          "morphology": "HR/Ncmpa",
          "strongs_id": "H7776",
          "gloss": "or שֻׁעָל; from the same as שֹׁעַל; a jackal (as a burrower); fox.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בָּ/חֳרָב֑וֹת",
          "lemma": "b/2723",
          "morphology": "HR/Ncfpa",
          "strongs_id": "H2723",
          "gloss": "feminine of חֹרֶב; properly, drought, i.e. (by implication) a desolation; decayed place, desolate (place, -tion), destruction, (laid) waste (place).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "נְבִיאֶ֥י/ךָ",
          "lemma": "5030",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5030",
          "gloss": "from נָבָא; a prophet or (generally) inspired man; prophecy, that prophesy, prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֖ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הָיֽוּ",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.13.5",
      "chapter": 13,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לֹ֤א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עֲלִיתֶם֙",
          "lemma": "5927",
          "morphology": "HVqp2mp",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בַּ/פְּרָצ֔וֹת",
          "lemma": "b/6556",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H6556",
          "gloss": "from פָּרַץlemma פּרַץ missing vowel, corrected to פָּרַץ; a break (literally or figuratively); breach, breaking forth (in), [idiom] forth, gap.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וַ/תִּגְדְּר֥וּ",
          "lemma": "c/1443",
          "morphology": "HC/Vqw2mp",
          "strongs_id": "H1443",
          "gloss": "a primitive root; to wall in or around; close up, fence up, hedge, inclose, make up (a wall), mason, repairer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "גָדֵ֖ר",
          "lemma": "1447",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1447",
          "gloss": "from גָּדַר; a circumvallation; by implication, an inclosure; fence, hedge, wall.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בֵּ֣ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֑ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לַ/עֲמֹ֥ד",
          "lemma": "l/5975",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H5975",
          "gloss": "a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בַּ/מִּלְחָמָ֖ה",
          "lemma": "b/4421",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4421",
          "gloss": "from לָחַם (in the sense of fighting); a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare); battle, fight(-ing), war(-rior).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בְּ/י֥וֹם",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.13.6",
      "chapter": 13,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "חָ֤זוּ",
          "lemma": "2372",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H2372",
          "gloss": "a primitive root; to gaze at; mentally to perceive, contemplate (with pleasure); specifically, to have avision of; behold, look, prophesy, provide, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁוְא֙",
          "lemma": "7723",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7723",
          "gloss": "or שַׁו; from the same as שׁוֹא in the sense of desolating; evil (as destructive), literally (ruin) or morally (especially guile); figuratively idolatry (as false, subjective), uselessness (as deceptive, objective; also adverbially, in vain); false(-ly), lie, lying, vain, vanity.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וְ/קֶ֣סֶם",
          "lemma": "c/7081",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H7081",
          "gloss": "from קָסַם; a lot; also divination (including its fee), oracle; (reward of) divination, divine sentence, witchcraft.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כָּזָ֔ב",
          "lemma": "3577",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3577",
          "gloss": "from כָּזַב; falsehood; literally (untruth) or figuratively (idol); deceitful, false, leasing, + liar, lie, lying.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הָ/אֹֽמְרִים֙",
          "lemma": "d/559",
          "morphology": "HTd/Vqrmpa",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "נְאֻם",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יְהוָ֔ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַֽ/יהוָ֖ה",
          "lemma": "c/3068",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "שְׁלָחָ֑/ם",
          "lemma": "7971",
          "morphology": "HVqp3ms/Sp3mp",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/יִֽחֲל֖וּ",
          "lemma": "c/3176",
          "morphology": "HC/Vpq3cp",
          "strongs_id": "H3176",
          "gloss": "a primitive root; to wait; by implication, to be patient, hope; (cause to, have, make to) hope, be pained, stay, tarry, trust, wait.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לְ/קַיֵּ֥ם",
          "lemma": "l/6965 b",
          "morphology": "HR/Vpc",
          "strongs_id": "H6965",
          "gloss": "a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "דָּבָֽר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.13.7",
      "chapter": 13,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "הֲ/ל֤וֹא",
          "lemma": "i/3808",
          "morphology": "HTi/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מַֽחֲזֵה",
          "lemma": "4236",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4236",
          "gloss": "from חָזָה; a vision; vision.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שָׁוְא֙",
          "lemma": "7723",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7723",
          "gloss": "or שַׁו; from the same as שׁוֹא in the sense of desolating; evil (as destructive), literally (ruin) or morally (especially guile); figuratively idolatry (as false, subjective), uselessness (as deceptive, objective; also adverbially, in vain); false(-ly), lie, lying, vain, vanity.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "חֲזִיתֶ֔ם",
          "lemma": "2372",
          "morphology": "HVqp2mp",
          "strongs_id": "H2372",
          "gloss": "a primitive root; to gaze at; mentally to perceive, contemplate (with pleasure); specifically, to have avision of; behold, look, prophesy, provide, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וּ/מִקְסַ֥ם",
          "lemma": "c/4738",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H4738",
          "gloss": "from קָסַם; an augury; divination.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כָּזָ֖ב",
          "lemma": "3577",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3577",
          "gloss": "from כָּזַב; falsehood; literally (untruth) or figuratively (idol); deceitful, false, leasing, + liar, lie, lying.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲמַרְתֶּ֑ם",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp2mp",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/אֹֽמְרִים֙",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqrmpa",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "נְאֻם",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יְהוָ֔ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וַ/אֲנִ֖י",
          "lemma": "c/589",
          "morphology": "HC/Pp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "דִבַּֽרְתִּי",
          "lemma": "1696",
          "morphology": "HVpp1cs",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.13.8",
      "chapter": 13,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לָ/כֵ֗ן",
          "lemma": "l/3651 c",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כֹּ֤ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָמַר֙",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְהוִ֔ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יַ֚עַן",
          "lemma": "3282",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3282",
          "gloss": "from an unused root meaning to pay attention; properly, heed; by implication, purpose (sake or account); used adverbially to indicate the reason or cause; because (that), forasmuch ([phrase] as), seeing then, [phrase] that, [phrase] wheras, [phrase] why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "דַּבֶּרְ/כֶ֣ם",
          "lemma": "1696",
          "morphology": "HVpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שָׁ֔וְא",
          "lemma": "7723",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7723",
          "gloss": "or שַׁו; from the same as שׁוֹא in the sense of desolating; evil (as destructive), literally (ruin) or morally (especially guile); figuratively idolatry (as false, subjective), uselessness (as deceptive, objective; also adverbially, in vain); false(-ly), lie, lying, vain, vanity.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/חֲזִיתֶ֖ם",
          "lemma": "c/2372",
          "morphology": "HC/Vqp2mp",
          "strongs_id": "H2372",
          "gloss": "a primitive root; to gaze at; mentally to perceive, contemplate (with pleasure); specifically, to have avision of; behold, look, prophesy, provide, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "כָּזָ֑ב",
          "lemma": "3577",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3577",
          "gloss": "from כָּזַב; falsehood; literally (untruth) or figuratively (idol); deceitful, false, leasing, + liar, lie, lying.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לָ/כֵן֙",
          "lemma": "l/3651 c",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הִנְ/נִ֣י",
          "lemma": "2005",
          "morphology": "HTm/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2005",
          "gloss": "a primitive particle; lo!; also (as expressing surprise) if; behold, if, lo, though.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֲלֵי/כֶ֔ם",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "נְאֻ֖ם",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֲדֹנָ֥/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "יְהוִֽה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.13.9",
      "chapter": 13,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הָיְתָ֣ה",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יָדִ֗/י",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶֽל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/נְּבִיאִ֞ים",
          "lemma": "d/5030",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H5030",
          "gloss": "from נָבָא; a prophet or (generally) inspired man; prophecy, that prophesy, prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/חֹזִ֣ים",
          "lemma": "d/2374",
          "morphology": "HTd/Vqrmpa",
          "strongs_id": "H2374",
          "gloss": "active participle of חָזָה; a beholder in vision; also a compact (as looked upon with approval); agreement, prophet, see that, seer, (star-) gazer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "שָׁוְא֮",
          "lemma": "7723",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7723",
          "gloss": "or שַׁו; from the same as שׁוֹא in the sense of desolating; evil (as destructive), literally (ruin) or morally (especially guile); figuratively idolatry (as false, subjective), uselessness (as deceptive, objective; also adverbially, in vain); false(-ly), lie, lying, vain, vanity.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/הַ/קֹּסְמִ֣ים",
          "lemma": "c/d/7080",
          "morphology": "HC/Td/Vqrmpa",
          "strongs_id": "H7080",
          "gloss": "a primitive root; properly, to distribute, i.e. determine by lot or magical scroll; by implication, to divine; divine(-r, -ation), prudent, soothsayer, use (divination).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כָּזָב֒",
          "lemma": "3577",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3577",
          "gloss": "from כָּזַב; falsehood; literally (untruth) or figuratively (idol); deceitful, false, leasing, + liar, lie, lying.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בְּ/ס֧וֹד",
          "lemma": "b/5475",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H5475",
          "gloss": "from יָסַד; a session, i.e. company of persons (in close deliberation); by implication, intimacy, consultation, a secret; assembly, consel, inward, secret (counsel).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עַמִּ֣/י",
          "lemma": "5971 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לֹֽא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יִהְי֗וּ",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וּ/בִ/כְתָ֤ב",
          "lemma": "c/b/3791",
          "morphology": "HC/R/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3791",
          "gloss": "from כָּתַב; something written, i.e. a writing, record or book; register, scripture, writing.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בֵּֽית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יִשְׂרָאֵל֙",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "יִכָּתֵ֔בוּ",
          "lemma": "3789",
          "morphology": "HVNi3mp",
          "strongs_id": "H3789",
          "gloss": "a primitive root; to grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe); describe, record, prescribe, subscribe, write(-ing, -ten).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וְ/אֶל",
          "lemma": "c/413",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אַדְמַ֥ת",
          "lemma": "127",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H127",
          "gloss": "from אָדַם; soil (from its general redness); country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֖ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "יָבֹ֑אוּ",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "וִ/ידַעְתֶּ֕ם",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqq2mp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "כִּ֥י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "אֲנִ֖י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "אֲדֹנָ֥/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "יְהוִֽה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.13.10",
      "chapter": 13,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "יַ֣עַן",
          "lemma": "3282",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3282",
          "gloss": "from an unused root meaning to pay attention; properly, heed; by implication, purpose (sake or account); used adverbially to indicate the reason or cause; because (that), forasmuch ([phrase] as), seeing then, [phrase] that, [phrase] wheras, [phrase] why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וּ/בְ/יַ֜עַן",
          "lemma": "c/b/3282",
          "morphology": "HC/R/C",
          "strongs_id": "H3282",
          "gloss": "from an unused root meaning to pay attention; properly, heed; by implication, purpose (sake or account); used adverbially to indicate the reason or cause; because (that), forasmuch ([phrase] as), seeing then, [phrase] that, [phrase] wheras, [phrase] why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הִטְע֧וּ",
          "lemma": "2937",
          "morphology": "HVhp3cp",
          "strongs_id": "H2937",
          "gloss": "a primitive root; to wander; causatively to lead astray; seduce.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עַמִּ֛/י",
          "lemma": "5971 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לֵ/אמֹ֥ר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שָׁל֖וֹם",
          "lemma": "7965",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7965",
          "gloss": "or שָׁלֹם; from שָׁלַם; safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace; [idiom] do, familiar, [idiom] fare, favour, [phrase] friend, [idiom] great, (good) health, ([idiom] perfect, such as be at) peace(-able, -ably), prosper(-ity, -ous), rest, safe(-ty), salute, welfare, ([idiom] all is, be) well, [idiom] wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/אֵ֣ין",
          "lemma": "c/369",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H369",
          "gloss": "as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שָׁל֑וֹם",
          "lemma": "7965",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7965",
          "gloss": "or שָׁלֹם; from שָׁלַם; safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace; [idiom] do, familiar, [idiom] fare, favour, [phrase] friend, [idiom] great, (good) health, ([idiom] perfect, such as be at) peace(-able, -ably), prosper(-ity, -ous), rest, safe(-ty), salute, welfare, ([idiom] all is, be) well, [idiom] wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/הוּא֙",
          "lemma": "c/1931",
          "morphology": "HC/Pp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בֹּ֣נֶה",
          "lemma": "1129",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H1129",
          "gloss": "a primitive root; to build (literally and figuratively); (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "חַ֔יִץ",
          "lemma": "2434",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2434",
          "gloss": "another form for חוּץ; a wall; wall.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/הִנָּ֛/ם",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm/Sp3mp",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "טָחִ֥ים",
          "lemma": "2902 a",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H2902",
          "gloss": "a primitive root; to smear, especially with lime; daub, overlay, plaister, smut.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֹת֖/וֹ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3ms",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "תָּפֵֽל",
          "lemma": "8602 b",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H8602",
          "gloss": "from an unused root meaning to smear; plaster (as gummy) or slime; (figuratively) frivolity; foolish things, unsavoury, untempered.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.13.11",
      "chapter": 13,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "אֱמֹ֛ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "טָחֵ֥י",
          "lemma": "2902 a",
          "morphology": "HVqrmpc",
          "strongs_id": "H2902",
          "gloss": "a primitive root; to smear, especially with lime; daub, overlay, plaister, smut.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "תָפֵ֖ל",
          "lemma": "8602 b",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H8602",
          "gloss": "from an unused root meaning to smear; plaster (as gummy) or slime; (figuratively) frivolity; foolish things, unsavoury, untempered.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/יִפֹּ֑ל",
          "lemma": "c/5307",
          "morphology": "HC/Vqi3ms",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הָיָ֣ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "גֶּ֣שֶׁם",
          "lemma": "1653",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1653",
          "gloss": "from גָּשַׁם; a shower; rain, shower.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שׁוֹטֵ֗ף",
          "lemma": "7857",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H7857",
          "gloss": "a primitive root; to gush; by implication, to inundate, cleanse; by analogy, to gallop, conquer; drown, (over-) flow(-whelm, rinse, run, rush, (throughly) wash (away).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/אַתֵּ֜נָה",
          "lemma": "c/859 e",
          "morphology": "HC/Pp2fp",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אַבְנֵ֤י",
          "lemma": "68",
          "morphology": "HNcfpc",
          "strongs_id": "H68",
          "gloss": "from the root of בָּנָה through the meaning to build; a stone; [phrase] carbuncle, [phrase] mason, [phrase] plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-) stone(-ny), (divers) weight(-s).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֶלְגָּבִישׁ֙",
          "lemma": "417",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H417",
          "gloss": "from אֵל and גָּבִישׁ; hail (as if a great pearl); great hail(-stones).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "תִּפֹּ֔לְנָה",
          "lemma": "5307",
          "morphology": "HVqi2fp",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/ר֥וּחַ",
          "lemma": "c/7307",
          "morphology": "HC/Ncbsc",
          "strongs_id": "H7307",
          "gloss": "from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "סְעָר֖וֹת",
          "lemma": "5591 b",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H5591",
          "gloss": "or (feminine) סְעָרָה; from סָעַר; a hurricane; storm(-y), tempest, whirlwind.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "תְּבַקֵּֽעַ",
          "lemma": "1234",
          "morphology": "HVpi3fs",
          "strongs_id": "H1234",
          "gloss": "a primitive root; to cleave; generally, to rend, break, rip or open; make a breach, break forth (into, out, in pieces, through, up), be ready to burst, cleave (asunder), cut out, divide, hatch, rend (asunder), rip up, tear, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.13.12",
      "chapter": 13,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הִנֵּ֖ה",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "נָפַ֣ל",
          "lemma": "5307",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/קִּ֑יר",
          "lemma": "d/7023",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7023",
          "gloss": "or קִר; (Isaiah 22:5), or (feminine) קִירָה; from קוּר; a wall (as built in a trench); [phrase] mason, side, town, [idiom] very, wall.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הֲ/לוֹא֙",
          "lemma": "i/3808",
          "morphology": "HTi/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יֵאָמֵ֣ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVNi3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲלֵי/כֶ֔ם",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אַיֵּ֥ה",
          "lemma": "346",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H346",
          "gloss": "prolonged from אַי; where?; where.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/טִּ֖יחַ",
          "lemma": "d/2915",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2915",
          "gloss": "from (the equiv. of) טוּחַ; mortar or plaster; daubing.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "טַחְתֶּֽם",
          "lemma": "2902 a",
          "morphology": "HVqp2mp",
          "strongs_id": "H2902",
          "gloss": "a primitive root; to smear, especially with lime; daub, overlay, plaister, smut.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.13.13",
      "chapter": 13,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לָ/כֵ֗ן",
          "lemma": "l/3651 c",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כֹּ֤ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָמַר֙",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְהוִ֔ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וּ/בִקַּעְתִּ֥י",
          "lemma": "c/1234",
          "morphology": "HC/Vpq1cs",
          "strongs_id": "H1234",
          "gloss": "a primitive root; to cleave; generally, to rend, break, rip or open; make a breach, break forth (into, out, in pieces, through, up), be ready to burst, cleave (asunder), cut out, divide, hatch, rend (asunder), rip up, tear, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "רֽוּחַ",
          "lemma": "7307",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H7307",
          "gloss": "from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "סְעָר֖וֹת",
          "lemma": "5591 b",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H5591",
          "gloss": "or (feminine) סְעָרָה; from סָעַר; a hurricane; storm(-y), tempest, whirlwind.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בַּֽ/חֲמָתִ֑/י",
          "lemma": "b/2534",
          "morphology": "HR/Ncfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2534",
          "gloss": "or (Daniel 11:44) חֵמָא; from יָחַם; heat; figuratively, anger, poison (from its fever); anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). See חֶמְאָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/גֶ֤שֶׁם",
          "lemma": "c/1653",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1653",
          "gloss": "from גָּשַׁם; a shower; rain, shower.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "שֹׁטֵף֙",
          "lemma": "7857",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H7857",
          "gloss": "a primitive root; to gush; by implication, to inundate, cleanse; by analogy, to gallop, conquer; drown, (over-) flow(-whelm, rinse, run, rush, (throughly) wash (away).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בְּ/אַפִּ֣/י",
          "lemma": "b/639",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H639",
          "gloss": "from אָנַף; properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire; anger(-gry), [phrase] before, countenance, face, [phrase] forebearing, forehead, [phrase] (long-) suffering, nose, nostril, snout, [idiom] worthy, wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יִֽהְיֶ֔ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/אַבְנֵ֥י",
          "lemma": "c/68",
          "morphology": "HC/Ncfpc",
          "strongs_id": "H68",
          "gloss": "from the root of בָּנָה through the meaning to build; a stone; [phrase] carbuncle, [phrase] mason, [phrase] plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-) stone(-ny), (divers) weight(-s).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֶלְגָּבִ֖ישׁ",
          "lemma": "417",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H417",
          "gloss": "from אֵל and גָּבִישׁ; hail (as if a great pearl); great hail(-stones).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "בְּ/חֵמָ֥ה",
          "lemma": "b/2534",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2534",
          "gloss": "or (Daniel 11:44) חֵמָא; from יָחַם; heat; figuratively, anger, poison (from its fever); anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). See חֶמְאָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "לְ/כָלָֽה",
          "lemma": "l/3617",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H3617",
          "gloss": "from כָּלָה; a completion; adverb, completely; also destruction; altogether, (be, utterly) consume(-d), consummation(-ption), was determined, (full, utter) end, riddance.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.13.14",
      "chapter": 13,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הָ֨רַסְתִּ֜י",
          "lemma": "c/2040",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H2040",
          "gloss": "a primitive root; to pull down or in pieces, break, destroy; beat down, break (down, through), destroy, overthrow, pluck down, pull down, ruin, throw down, [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/קִּ֨יר",
          "lemma": "d/7023",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7023",
          "gloss": "or קִר; (Isaiah 22:5), or (feminine) קִירָה; from קוּר; a wall (as built in a trench); [phrase] mason, side, town, [idiom] very, wall.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "טַחְתֶּ֥ם",
          "lemma": "2902 a",
          "morphology": "HVqp2mp",
          "strongs_id": "H2902",
          "gloss": "a primitive root; to smear, especially with lime; daub, overlay, plaister, smut.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "תָּפֵ֛ל",
          "lemma": "8602 b",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H8602",
          "gloss": "from an unused root meaning to smear; plaster (as gummy) or slime; (figuratively) frivolity; foolish things, unsavoury, untempered.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/הִגַּעְתִּ֥י/הוּ",
          "lemma": "c/5060",
          "morphology": "HC/Vhq1cs/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5060",
          "gloss": "a primitive root; properly, to touch, i.e. lay the hand upon (for any purpose; euphemistically, to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive, acquire); violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.); beat, ([idiom] be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הָ/אָ֖רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/נִגְלָ֣ה",
          "lemma": "c/1540",
          "morphology": "HC/VNq3ms",
          "strongs_id": "H1540",
          "gloss": "a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal; [phrase] advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, [idiom] plainly, publish, remove, reveal, [idiom] shamelessly, shew, [idiom] surely, tell, uncover.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יְסֹד֑/וֹ",
          "lemma": "3247",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3247",
          "gloss": "from יָסַד; a foundation (literally or figuratively); bottom, foundation, repairing",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/נָֽפְלָה֙",
          "lemma": "c/5307",
          "morphology": "HC/Vqq3fs",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וּ/כְלִיתֶ֣ם",
          "lemma": "c/3615",
          "morphology": "HC/Vqq2mp",
          "strongs_id": "H3615",
          "gloss": "a primitive root; to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume); accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when... were) done, (be an) end (of), expire, (cause to) fail, faint, finish, fulfil, [idiom] fully, [idiom] have, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, make clean riddance, spend, quite take away, waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בְּ/תוֹכָ֔/הּ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וִֽ/ידַעְתֶּ֖ם",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqq2mp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֲנִ֥י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.13.15",
      "chapter": 13,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/כִלֵּיתִ֤י",
          "lemma": "c/3615",
          "morphology": "HC/Vpq1cs",
          "strongs_id": "H3615",
          "gloss": "a primitive root; to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume); accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when... were) done, (be an) end (of), expire, (cause to) fail, faint, finish, fulfil, [idiom] fully, [idiom] have, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, make clean riddance, spend, quite take away, waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "חֲמָתִ/י֙",
          "lemma": "2534",
          "morphology": "HNcfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2534",
          "gloss": "or (Daniel 11:44) חֵמָא; from יָחַם; heat; figuratively, anger, poison (from its fever); anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). See חֶמְאָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בַּ/קִּ֔יר",
          "lemma": "b/7023",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7023",
          "gloss": "or קִר; (Isaiah 22:5), or (feminine) קִירָה; from קוּר; a wall (as built in a trench); [phrase] mason, side, town, [idiom] very, wall.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וּ/בַ/טָּחִ֥ים",
          "lemma": "c/b/2902 a",
          "morphology": "HC/Rd/Vqrmpa",
          "strongs_id": "H2902",
          "gloss": "a primitive root; to smear, especially with lime; daub, overlay, plaister, smut.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֹת֖/וֹ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3ms",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "תָּפֵ֑ל",
          "lemma": "8602 b",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H8602",
          "gloss": "from an unused root meaning to smear; plaster (as gummy) or slime; (figuratively) frivolity; foolish things, unsavoury, untempered.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/אֹמַ֤ר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqi1cs",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לָ/כֶם֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֵ֣ין",
          "lemma": "369",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H369",
          "gloss": "as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/קִּ֔יר",
          "lemma": "d/7023",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7023",
          "gloss": "or קִר; (Isaiah 22:5), or (feminine) קִירָה; from קוּר; a wall (as built in a trench); [phrase] mason, side, town, [idiom] very, wall.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/אֵ֖ין",
          "lemma": "c/369",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H369",
          "gloss": "as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/טָּחִ֥ים",
          "lemma": "d/2902 a",
          "morphology": "HTd/Vqrmpa",
          "strongs_id": "H2902",
          "gloss": "a primitive root; to smear, especially with lime; daub, overlay, plaister, smut.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֹתֽ/וֹ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3ms",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.13.16",
      "chapter": 13,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "נְבִיאֵ֣י",
          "lemma": "5030",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H5030",
          "gloss": "from נָבָא; a prophet or (generally) inspired man; prophecy, that prophesy, prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֗ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַֽ/נִבְּאִים֙",
          "lemma": "d/5012",
          "morphology": "HTd/VNrmpa",
          "strongs_id": "H5012",
          "gloss": "a primitive root; to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse); prophesy(-ing), make self a prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְר֣וּשָׁלִַ֔ם",
          "lemma": "3389",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3389",
          "gloss": "rarely יְרוּשָׁלַיִם; a dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of יְרוּשָׁלֵם)); probably from (the passive participle of) יָרָה and שָׁלַם; founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine; Jerusalem.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/הַ/חֹזִ֥ים",
          "lemma": "c/d/2374",
          "morphology": "HC/Td/Vqrmpa",
          "strongs_id": "H2374",
          "gloss": "active participle of חָזָה; a beholder in vision; also a compact (as looked upon with approval); agreement, prophet, see that, seer, (star-) gazer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לָ֖/הּ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "חֲז֣וֹן",
          "lemma": "2377",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H2377",
          "gloss": "from חָזָה; a sight (mentally), i.e. a dream, revelation, or oracle; vision.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שָׁלֹ֑ם",
          "lemma": "7965",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7965",
          "gloss": "or שָׁלֹם; from שָׁלַם; safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace; [idiom] do, familiar, [idiom] fare, favour, [phrase] friend, [idiom] great, (good) health, ([idiom] perfect, such as be at) peace(-able, -ably), prosper(-ity, -ous), rest, safe(-ty), salute, welfare, ([idiom] all is, be) well, [idiom] wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/אֵ֣ין",
          "lemma": "c/369",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H369",
          "gloss": "as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "שָׁלֹ֔ם",
          "lemma": "7965",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7965",
          "gloss": "or שָׁלֹם; from שָׁלַם; safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace; [idiom] do, familiar, [idiom] fare, favour, [phrase] friend, [idiom] great, (good) health, ([idiom] perfect, such as be at) peace(-able, -ably), prosper(-ity, -ous), rest, safe(-ty), salute, welfare, ([idiom] all is, be) well, [idiom] wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "נְאֻ֖ם",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֲדֹנָ֥/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יְהֹוִֽה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.13.17",
      "chapter": 13,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אַתָּ֣ה",
          "lemma": "c/859 a",
          "morphology": "HC/Pp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בֶן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָדָ֗ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שִׂ֤ים",
          "lemma": "7760 a",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "פָּנֶ֨י/ךָ֙",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בְּנ֣וֹת",
          "lemma": "1323",
          "morphology": "HNcfpc",
          "strongs_id": "H1323",
          "gloss": "from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עַמְּ/ךָ֔",
          "lemma": "5971 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/מִּֽתְנַבְּא֖וֹת",
          "lemma": "d/5012",
          "morphology": "HTd/Vtrfpa",
          "strongs_id": "H5012",
          "gloss": "a primitive root; to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse); prophesy(-ing), make self a prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מִֽ/לִּבְּ/הֶ֑ן",
          "lemma": "m/3820 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3fp",
          "strongs_id": "H3820",
          "gloss": "a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/הִנָּבֵ֖א",
          "lemma": "c/5012",
          "morphology": "HC/VNv2ms",
          "strongs_id": "H5012",
          "gloss": "a primitive root; to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse); prophesy(-ing), make self a prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עֲלֵי/הֶֽן",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3fp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.13.18",
      "chapter": 13,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אָמַרְתָּ֞",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כֹּה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָמַ֣ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְהוִ֗ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הוֹי֩",
          "lemma": "1945",
          "morphology": "HTj",
          "strongs_id": "H1945",
          "gloss": "a prolonged form of הוֹ (akin to אוֹי); oh!; ah, alas, ho, O, woe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לִֽ/מְתַפְּר֨וֹת",
          "lemma": "l/8609",
          "morphology": "HR/Vprfpa",
          "strongs_id": "H8609",
          "gloss": "a primitive root; to sew; (women that) sew (together).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כְּסָת֜וֹת",
          "lemma": "3704",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H3704",
          "gloss": "from כָּסָה; a cushion or pillow (as covering a seat or bed); pillow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עַ֣ל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אַצִּילֵ֣י",
          "lemma": "679",
          "morphology": "HNcfpc",
          "strongs_id": "H679",
          "gloss": "from אָצַל (in its primary sense of uniting); a joint of the hand (i.e. knuckle); also (according to some) a party-wall (Ezekiel 41:8); (arm) hole, great.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יָדַ֗/י",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbdc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/עֹשׂ֧וֹת",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqrfpa",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הַ/מִּסְפָּח֛וֹת",
          "lemma": "d/4555",
          "morphology": "HTd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H4555",
          "gloss": "from סָפַח; a veil (as spread out); kerchief.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "רֹ֥אשׁ",
          "lemma": "7218 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H7218",
          "gloss": "from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "קוֹמָ֖ה",
          "lemma": "6967",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H6967",
          "gloss": "from קוּם; height; [idiom] along, height, high, stature, tall.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "לְ/צוֹדֵ֣ד",
          "lemma": "l/6679 a",
          "morphology": "HR/Voc",
          "strongs_id": "H6679",
          "gloss": "a primitive root; also denominative from צַיִד; to lie alongside (i.e. in wait); by implication, to catch an animal (figuratively, men); to victual (for a journey); chase, hunt, sore, take (provision).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Polel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "נְפָשׁ֑וֹת",
          "lemma": "5315",
          "morphology": "HNcbpa",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "הַ/נְּפָשׁוֹת֙",
          "lemma": "d/5315",
          "morphology": "HTd/Ncbpa",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "תְּצוֹדֵ֣דְנָה",
          "lemma": "6679 a",
          "morphology": "HVoi2fp",
          "strongs_id": "H6679",
          "gloss": "a primitive root; also denominative from צַיִד; to lie alongside (i.e. in wait); by implication, to catch an animal (figuratively, men); to victual (for a journey); chase, hunt, sore, take (provision).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Polel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "לְ/עַמִּ֔/י",
          "lemma": "l/5971 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "וּ/נְפָשׁ֖וֹת",
          "lemma": "c/5315",
          "morphology": "HC/Ncbpa",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "לָ/כֶ֥נָה",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2fp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "תְחַיֶּֽינָה",
          "lemma": "2421",
          "morphology": "HVpi2fp",
          "strongs_id": "H2421",
          "gloss": "a primitive root (compare חָוָה, חָיָה); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive; keep (leave, make) alive, [idiom] certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, ([idiom] God) save (alive, life, lives), [idiom] surely, be whole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.13.19",
      "chapter": 13,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/תְּחַלֶּלְ֨נָה",
          "lemma": "c/2490 c",
          "morphology": "HC/Vpw2fp",
          "strongs_id": "H2490",
          "gloss": "a primitive root (compare חָלָה); also  denominative (from חָלִיל); properly, to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an 'opening wedge'); to play (the flute); begin ([idiom] men began), defile, [idiom] break, defile, [idiom] eat (as common things), [idiom] first, [idiom] gather the grape thereof, [idiom] take inheritance, pipe, player on instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֹתִ֜/י",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp1cs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עַמִּ֗/י",
          "lemma": "5971 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְּ/שַׁעֲלֵ֣י",
          "lemma": "b/8168",
          "morphology": "HR/Ncmpc",
          "strongs_id": "H8168",
          "gloss": "from an unused root meaning to hollow out; the palm; by extension, a handful; handful, hollow of the hand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "שְׂעֹרִים֮",
          "lemma": "8184",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H8184",
          "gloss": "or שְׂעוֹרָה (feminine meaning the plant); and (masculine meaning the grain); also שְׂעֹר; or שְׂעוֹר; from שָׂעַר in the sense of roughness; barley (as villose); barley.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וּ/בִ/פְת֣וֹתֵי",
          "lemma": "c/b/6595 b",
          "morphology": "HC/R/Ncmpc",
          "strongs_id": "H6595",
          "gloss": "from פָּתַת; a bit; meat, morsel, piece.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לֶחֶם֒",
          "lemma": "3899",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H3899",
          "gloss": "from לָחַם; See also בֵּית לְעַפְרָה; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it); (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לְ/הָמִ֤ית",
          "lemma": "l/4191",
          "morphology": "HR/Vhc",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "נְפָשׁוֹת֙",
          "lemma": "5315",
          "morphology": "HNcbpa",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לֹֽא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "תְמוּתֶ֔נָה",
          "lemma": "4191",
          "morphology": "HVqi3fp",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וּ/לְ/חַיּ֥וֹת",
          "lemma": "c/l/2421",
          "morphology": "HC/R/Vpc",
          "strongs_id": "H2421",
          "gloss": "a primitive root (compare חָוָה, חָיָה); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive; keep (leave, make) alive, [idiom] certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, ([idiom] God) save (alive, life, lives), [idiom] surely, be whole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "נְפָשׁ֖וֹת",
          "lemma": "5315",
          "morphology": "HNcbpa",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "לֹא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "תִֽחְיֶ֑ינָה",
          "lemma": "2421",
          "morphology": "HVqi3fp",
          "strongs_id": "H2421",
          "gloss": "a primitive root (compare חָוָה, חָיָה); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive; keep (leave, make) alive, [idiom] certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, ([idiom] God) save (alive, life, lives), [idiom] surely, be whole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "בְּ/כַ֨זֶּבְ/כֶ֔ם",
          "lemma": "b/3576",
          "morphology": "HR/Vpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H3576",
          "gloss": "a primitive root; to lie (i.e. deceive), literally or figuratively; fail, (be found a, make a) liar, lie, lying, be in vain.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "לְ/עַמִּ֖/י",
          "lemma": "l/5971 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "שֹׁמְעֵ֥י",
          "lemma": "8085",
          "morphology": "HVqrmpc",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "כָזָֽב",
          "lemma": "3577",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3577",
          "gloss": "from כָּזַב; falsehood; literally (untruth) or figuratively (idol); deceitful, false, leasing, + liar, lie, lying.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.13.20",
      "chapter": 13,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לָ/כֵ֞ן",
          "lemma": "l/3651 c",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כֹּה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָמַ֣ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְהוִ֗ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הִנְ/נִ֤י",
          "lemma": "2005",
          "morphology": "HTm/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2005",
          "gloss": "a primitive particle; lo!; also (as expressing surprise) if; behold, if, lo, though.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כִּסְּתוֹתֵי/כֶ֨נָה֙",
          "lemma": "3704",
          "morphology": "HNcfpc/Sp2fp",
          "strongs_id": "H3704",
          "gloss": "from כָּסָה; a cushion or pillow (as covering a seat or bed); pillow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אַ֠תֵּנָה",
          "lemma": "859 e",
          "morphology": "HPp2fp",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מְצֹדְד֨וֹת",
          "lemma": "6679 a",
          "morphology": "HVorfpa",
          "strongs_id": "H6679",
          "gloss": "a primitive root; also denominative from צַיִד; to lie alongside (i.e. in wait); by implication, to catch an animal (figuratively, men); to victual (for a journey); chase, hunt, sore, take (provision).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Polel",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "שָׁ֤ם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הַ/נְּפָשׁוֹת֙",
          "lemma": "d/5315",
          "morphology": "HTd/Ncbpa",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לְ/פֹ֣רְח֔וֹת",
          "lemma": "l/6524 c",
          "morphology": "HR/Vqrfpa",
          "strongs_id": "H6524",
          "gloss": "a primitive root; to break forth as a bud, i.e. bloom; generally, to spread; specifically, to fly (as extending the wings); figuratively, to flourish; [idiom] abroad, [idiom] abundantly, blossom, break forth (out), bud, flourish, make fly, grow, spread, spring (up).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/קָרַעְתִּ֣י",
          "lemma": "c/7167",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H7167",
          "gloss": "a primitive root; to rend, literally or figuratively (revile, paint the eyes, as if enlarging them); cut out, rend, [idiom] surely, tear.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֹתָ֔/ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "מֵ/עַ֖ל",
          "lemma": "m/5921 a",
          "morphology": "HR/R",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "זְרוֹעֹֽתֵי/כֶ֑ם",
          "lemma": "2220",
          "morphology": "HNcbpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H2220",
          "gloss": "or (shortened) זְרֹעַ; and (feminine) זְרוֹעָה; or זְרֹעָה; from זָרַע; the arm (as stretched out), or (of animals) the foreleg; figuratively, force; arm, [phrase] help, mighty, power, shoulder, strength.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "וְ/שִׁלַּחְתִּי֙",
          "lemma": "c/7971",
          "morphology": "HC/Vpq1cs",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "הַ/נְּפָשׁ֔וֹת",
          "lemma": "d/5315",
          "morphology": "HTd/Ncbpa",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "אַתֶּ֛ם",
          "lemma": "859 d",
          "morphology": "HPp2mp",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "מְצֹדְד֥וֹת",
          "lemma": "6679 a",
          "morphology": "HVorfpa",
          "strongs_id": "H6679",
          "gloss": "a primitive root; also denominative from צַיִד; to lie alongside (i.e. in wait); by implication, to catch an animal (figuratively, men); to victual (for a journey); chase, hunt, sore, take (provision).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Polel",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "נְפָשִׁ֖ים",
          "lemma": "5315",
          "morphology": "HNcbpa",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "לְ/פֹרְחֹֽת",
          "lemma": "l/6524 c",
          "morphology": "HR/Vqrfpa",
          "strongs_id": "H6524",
          "gloss": "a primitive root; to break forth as a bud, i.e. bloom; generally, to spread; specifically, to fly (as extending the wings); figuratively, to flourish; [idiom] abroad, [idiom] abundantly, blossom, break forth (out), bud, flourish, make fly, grow, spread, spring (up).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.13.21",
      "chapter": 13,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/קָרַעְתִּ֞י",
          "lemma": "c/7167",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H7167",
          "gloss": "a primitive root; to rend, literally or figuratively (revile, paint the eyes, as if enlarging them); cut out, rend, [idiom] surely, tear.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מִסְפְּחֹֽתֵי/כֶ֗ם",
          "lemma": "4555",
          "morphology": "HNcfpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H4555",
          "gloss": "from סָפַח; a veil (as spread out); kerchief.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/הִצַּלְתִּ֤י",
          "lemma": "c/5337",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H5337",
          "gloss": "a primitive root; to snatch away, whether in a good or a bad sense; [idiom] at all, defend, deliver (self), escape, [idiom] without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, [idiom] surely, take (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עַמִּ/י֙",
          "lemma": "5971 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מִ/יֶּדְ/כֶ֔ן",
          "lemma": "m/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp2fp",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/לֹֽא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יִהְי֥וּ",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ע֛וֹד",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בְּ/יֶדְ/כֶ֖ן",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp2fp",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לִ/מְצוּדָ֑ה",
          "lemma": "l/4686 a",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4686",
          "gloss": "or (feminine) מְצוּדָה; or מְצֻדָה; for מָצוֹד; a net, or (abstractly) capture; also a fastness; castle, defense, fort(-ress), (strong) hold, be hunted, net, snare, strong place.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וִֽ/ידַעְתֶּ֖ן",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqq2fp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֲנִ֥י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.13.22",
      "chapter": 13,
      "verse": 22,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "יַ֣עַן",
          "lemma": "3282",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3282",
          "gloss": "from an unused root meaning to pay attention; properly, heed; by implication, purpose (sake or account); used adverbially to indicate the reason or cause; because (that), forasmuch ([phrase] as), seeing then, [phrase] that, [phrase] wheras, [phrase] why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַכְא֤וֹת",
          "lemma": "3512 a",
          "morphology": "HVhc",
          "strongs_id": "H3512",
          "gloss": "a primitive root; to despond; causatively, to deject; broken, be grieved, make sad.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לֵב",
          "lemma": "3820 a",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3820",
          "gloss": "a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "צַדִּיק֙",
          "lemma": "6662",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H6662",
          "gloss": "from צָדַק; just; just, lawful, righteous (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שֶׁ֔קֶר",
          "lemma": "8267",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H8267",
          "gloss": "from שָׁקַר; an untruth; by implication, a sham (often adverbial); without a cause, deceit(-ful), false(-hood, -ly), feignedly, liar, [phrase] lie, lying, vain (thing), wrongfully.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/אֲנִ֖י",
          "lemma": "c/589",
          "morphology": "HC/Pp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הִכְאַבְתִּ֑י/ו",
          "lemma": "3510",
          "morphology": "HVhp1cs/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3510",
          "gloss": "a primitive root; properly, to feel pain; by implication, to grieve; figuratively, to spoil; grieving, mar, have pain, make sad (sore), (be) sorrowful.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וּ/לְ/חַזֵּק֙",
          "lemma": "c/l/2388",
          "morphology": "HC/R/Vpc",
          "strongs_id": "H2388",
          "gloss": "a primitive root; to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer; aid, amend, [idiom] calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, play the man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יְדֵ֣י",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbdc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "רָשָׁ֔ע",
          "lemma": "7563",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H7563",
          "gloss": "from רָשַׁע; morally wrong; concretely, an (actively) bad person; [phrase] condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לְ/בִלְתִּי",
          "lemma": "l/1115",
          "morphology": "HR/C",
          "strongs_id": "H1115",
          "gloss": "constructive feminine of בָּלָה (equivalent to בְּלִי); properly, a failure of, i.e. (used only as a negative particle, usually with a prepositional prefix) not, except, without, unless, besides, because not, until, etc.; because un(satiable), beside, but, [phrase] continual, except, from, lest, neither, no more, none, not, nothing, save, that no, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "שׁ֛וּב",
          "lemma": "7725",
          "morphology": "HVqc",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מִ/דַּרְכּ֥/וֹ",
          "lemma": "m/1870",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הָ/רָ֖ע",
          "lemma": "d/7451 a",
          "morphology": "HTd/Aamsa",
          "strongs_id": "H7451",
          "gloss": "from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "לְ/הַחֲיֹתֽ/וֹ",
          "lemma": "l/2421",
          "morphology": "HR/Vhc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H2421",
          "gloss": "a primitive root (compare חָוָה, חָיָה); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive; keep (leave, make) alive, [idiom] certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, ([idiom] God) save (alive, life, lives), [idiom] surely, be whole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.13.23",
      "chapter": 13,
      "verse": 23,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לָ/כֵ֗ן",
          "lemma": "l/3651 c",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁ֚וְא",
          "lemma": "7723",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7723",
          "gloss": "or שַׁו; from the same as שׁוֹא in the sense of desolating; evil (as destructive), literally (ruin) or morally (especially guile); figuratively idolatry (as false, subjective), uselessness (as deceptive, objective; also adverbially, in vain); false(-ly), lie, lying, vain, vanity.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "תֶחֱזֶ֔ינָה",
          "lemma": "2372",
          "morphology": "HVqi2fp",
          "strongs_id": "H2372",
          "gloss": "a primitive root; to gaze at; mentally to perceive, contemplate (with pleasure); specifically, to have avision of; behold, look, prophesy, provide, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/קֶ֖סֶם",
          "lemma": "c/7081",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7081",
          "gloss": "from קָסַם; a lot; also divination (including its fee), oracle; (reward of) divination, divine sentence, witchcraft.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לֹא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "תִקְסַ֣מְנָה",
          "lemma": "7080",
          "morphology": "HVqi2fp",
          "strongs_id": "H7080",
          "gloss": "a primitive root; properly, to distribute, i.e. determine by lot or magical scroll; by implication, to divine; divine(-r, -ation), prudent, soothsayer, use (divination).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ע֑וֹד",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/הִצַּלְתִּ֤י",
          "lemma": "c/5337",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H5337",
          "gloss": "a primitive root; to snatch away, whether in a good or a bad sense; [idiom] at all, defend, deliver (self), escape, [idiom] without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, [idiom] surely, take (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עַמִּ/י֙",
          "lemma": "5971 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מִ/יֶּדְ/כֶ֔ן",
          "lemma": "m/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp2fp",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וִֽ/ידַעְתֶּ֖ן",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqq2fp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֲנִ֥י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.14.1",
      "chapter": 14,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יָּב֤וֹא",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֵלַ/י֙",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲנָשִׁ֔ים",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מִ/זִּקְנֵ֖י",
          "lemma": "m/2205",
          "morphology": "HR/Aampc",
          "strongs_id": "H2205",
          "gloss": "from זָקֵן; old; aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֑ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/יֵּשְׁב֖וּ",
          "lemma": "c/3427",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לְ/פָנָֽ/י",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.14.2",
      "chapter": 14,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֥י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דְבַר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֵלַ֥/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לֵ/אמֹֽר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.14.3",
      "chapter": 14,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָדָ֗ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הָ/אֲנָשִׁ֤ים",
          "lemma": "d/376",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הָ/אֵ֨לֶּה֙",
          "lemma": "d/428",
          "morphology": "HTd/Pdxcp",
          "strongs_id": "H428",
          "gloss": "prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הֶעֱל֤וּ",
          "lemma": "5927",
          "morphology": "HVhp3cp",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "גִלּֽוּלֵי/הֶם֙",
          "lemma": "1544",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1544",
          "gloss": "or (shortened) גִּלֻּל; from גָּלַל; properly, a log (as round); by implication, an idol; idol.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לִבָּ֔/ם",
          "lemma": "3820 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3820",
          "gloss": "a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וּ/מִכְשׁ֣וֹל",
          "lemma": "c/4383",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H4383",
          "gloss": "or מִכְשֹׁל; masculine from כָּשַׁל; a stumbling-block, literally or figuratively (obstacle, enticement (specifically an idol), scruple); caused to fall, offence, [idiom] (no-) thing offered, ruin, stumbling-block.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עֲוֺנָ֔/ם",
          "lemma": "5771",
          "morphology": "HNcbsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5771",
          "gloss": "or עָווֹן; (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 (אֲבַד)), from עָוָה; perversity, i.e. (moral) evil; fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "נָתְנ֖וּ",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "נֹ֣כַח",
          "lemma": "5227",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5227",
          "gloss": "from the same as נֵכַח; properly, the front part; used adverbially (especially with preposition), opposite, in front of, forward, in behalf of; (over) against, before, direct(-ly), for, right (on).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "פְּנֵי/הֶ֑ם",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הַ/אִדָּרֹ֥שׁ",
          "lemma": "i/1875",
          "morphology": "HTi/VNa",
          "strongs_id": "H1875",
          "gloss": "a primitive root; properly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship; ask, [idiom] at all, care for, [idiom] diligently, inquire, make inquisition, (necro-) mancer, question, require, search, seek (for, out), [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אִדָּרֵ֖שׁ",
          "lemma": "1875",
          "morphology": "HVNi1cs",
          "strongs_id": "H1875",
          "gloss": "a primitive root; properly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship; ask, [idiom] at all, care for, [idiom] diligently, inquire, make inquisition, (necro-) mancer, question, require, search, seek (for, out), [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "לָ/הֶֽם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.14.4",
      "chapter": 14,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לָ/כֵ֣ן",
          "lemma": "l/3651 c",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דַּבֵּר",
          "lemma": "1696",
          "morphology": "HVpv2ms",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "א֠וֹתָ/ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/אָמַרְתָּ֨",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲלֵי/הֶ֜ם",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כֹּה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אָמַ֣ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יְהוִ֗ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אִ֣ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אִ֣ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מִ/בֵּ֣ית",
          "lemma": "m/1004 b",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֡ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֲשֶׁר֩",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יַעֲלֶ֨ה",
          "lemma": "5927",
          "morphology": "HVhi3ms",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "גִּלּוּלָ֜י/ו",
          "lemma": "1544",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1544",
          "gloss": "or (shortened) גִּלֻּל; from גָּלַל; properly, a log (as round); by implication, an idol; idol.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "לִבּ֗/וֹ",
          "lemma": "3820 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3820",
          "gloss": "a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "וּ/מִכְשׁ֤וֹל",
          "lemma": "c/4383",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H4383",
          "gloss": "or מִכְשֹׁל; masculine from כָּשַׁל; a stumbling-block, literally or figuratively (obstacle, enticement (specifically an idol), scruple); caused to fall, offence, [idiom] (no-) thing offered, ruin, stumbling-block.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "עֲוֺנ/וֹ֙",
          "lemma": "5771",
          "morphology": "HNcbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5771",
          "gloss": "or עָווֹן; (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 (אֲבַד)), from עָוָה; perversity, i.e. (moral) evil; fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "יָשִׂים֙",
          "lemma": "7760 a",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "נֹ֣כַח",
          "lemma": "5227",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5227",
          "gloss": "from the same as נֵכַח; properly, the front part; used adverbially (especially with preposition), opposite, in front of, forward, in behalf of; (over) against, before, direct(-ly), for, right (on).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "פָּנָ֔י/ו",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "וּ/בָ֖א",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "הַ/נָּבִ֑יא",
          "lemma": "d/5030",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5030",
          "gloss": "from נָבָא; a prophet or (generally) inspired man; prophecy, that prophesy, prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "אֲנִ֣י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "יְהוָ֗ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 30,
          "surface": "נַעֲנֵ֧יתִי",
          "lemma": "6030 b",
          "morphology": "HVNp1cs",
          "strongs_id": "H6030",
          "gloss": "a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce; give account, afflict (by mistake for עָנָה), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for עָנָה), cry, hear, Leannoth, lift up, say, [idiom] scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also בֵּית עֲנוֹת, בֵּית עֲנָת.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 31,
          "surface": "ל֦/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 32,
          "surface": "ב/ה",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 33,
          "surface": "בָ֖א",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 34,
          "surface": "בְּ/רֹ֥ב",
          "lemma": "b/7230",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H7230",
          "gloss": "from רָבַב; abundance (in any respect); abundance(-antly), all, [idiom] common (sort), excellent, great(-ly, -ness, number), huge, be increased, long, many, more in number, most, much, multitude, plenty(-ifully), [idiom] very (age).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 35,
          "surface": "גִּלּוּלָֽי/ו",
          "lemma": "1544",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1544",
          "gloss": "or (shortened) גִּלֻּל; from גָּלַל; properly, a log (as round); by implication, an idol; idol.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.14.5",
      "chapter": 14,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לְמַ֛עַן",
          "lemma": "4616",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4616",
          "gloss": "from עָנָה; properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that; because of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), [phrase] lest, that, to.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "תְּפֹ֥שׂ",
          "lemma": "8610",
          "morphology": "HVqc",
          "strongs_id": "H8610",
          "gloss": "a primitive root; to manipulate, i.e. seize; chiefly to capture, wield, specifically, to overlay; figuratively, to use unwarrantably; catch, handle, (lay, take) hold (on, over), stop, [idiom] surely, surprise, take.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בֵּֽית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֖ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בְּ/לִבָּ֑/ם",
          "lemma": "b/3820 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3820",
          "gloss": "a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲשֶׁ֤ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "נָזֹ֨רוּ֙",
          "lemma": "2114 a",
          "morphology": "HVNp3cp",
          "strongs_id": "H2114",
          "gloss": "a primitive root; to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery; (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מֵֽ/עָלַ֔/י",
          "lemma": "m/5921 a",
          "morphology": "HR/R/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בְּ/גִלּֽוּלֵי/הֶ֖ם",
          "lemma": "b/1544",
          "morphology": "HR/Ncmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1544",
          "gloss": "or (shortened) גִּלֻּל; from גָּלַל; properly, a log (as round); by implication, an idol; idol.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "כֻּלָּֽ/ם",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.14.6",
      "chapter": 14,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לָ/כֵ֞ן",
          "lemma": "l/3651 c",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֱמֹ֣ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בֵּ֣ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֗ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כֹּ֤ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אָמַר֙",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יְהוִ֔ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "שׁ֣וּבוּ",
          "lemma": "7725",
          "morphology": "HVqv2mp",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/הָשִׁ֔יבוּ",
          "lemma": "c/7725",
          "morphology": "HC/Vhv2mp",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מֵ/עַ֖ל",
          "lemma": "m/5921 a",
          "morphology": "HR/R",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "גִּלּֽוּלֵי/כֶ֑ם",
          "lemma": "1544",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H1544",
          "gloss": "or (shortened) גִּלֻּל; from גָּלַל; properly, a log (as round); by implication, an idol; idol.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וּ/מֵ/עַ֥ל",
          "lemma": "c/m/5921 a",
          "morphology": "HC/R/R",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "תּוֹעֲבֹתֵי/כֶ֖ם",
          "lemma": "8441",
          "morphology": "HNcfpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H8441",
          "gloss": "or תֹּעֵבַה; feminine active participle of תַּעָב; properly, something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol; abominable (custom, thing), abomination.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הָשִׁ֥יבוּ",
          "lemma": "7725",
          "morphology": "HVhv2mp",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "פְנֵי/כֶֽם",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.14.7",
      "chapter": 14,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כִּי֩",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אִ֨ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אִ֜ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מִ/בֵּ֣ית",
          "lemma": "m/1004 b",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֗ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וּ/מֵ/הַ/גֵּר֮",
          "lemma": "c/m/d/1616",
          "morphology": "HC/R/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1616",
          "gloss": "or (fully) geyr (gare); from גּוּר; properly, a guest; by implication, a foreigner; alien, sojourner, stranger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יָג֣וּר",
          "lemma": "1481 a",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H1481",
          "gloss": "a primitive root; properly, to turn aside from the road (for a lodging or any other purpose), i.e. sojourn (as a guest); also to shrink, fear (as in a strange place); also to gather forhostility (as afraid); abide, assemble, be afraid, dwell, fear, gather (together), inhabitant, remain, sojourn, stand in awe, (be) stranger, [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בְּ/יִשְׂרָאֵל֒",
          "lemma": "b/3478",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/יִנָּזֵ֣ר",
          "lemma": "c/5144 a",
          "morphology": "HC/VNi3ms",
          "strongs_id": "H5144",
          "gloss": "a primitive root; to hold aloof, i.e. (intransitivey) abstain (from food and drink, from impurity, and even from divine worship (i.e. apostatize)); specifically, to set apart (to sacred purposes), i.e. devote; consecrate, separate(-ing, self).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מֵֽ/אַחֲרַ֗/י",
          "lemma": "m/310 a",
          "morphology": "HR/R/Sp1cs",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/יַ֤עַל",
          "lemma": "c/5927",
          "morphology": "HC/Vhj3ms",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "גִּלּוּלָי/ו֙",
          "lemma": "1544",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1544",
          "gloss": "or (shortened) גִּלֻּל; from גָּלַל; properly, a log (as round); by implication, an idol; idol.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לִבּ֔/וֹ",
          "lemma": "3820 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3820",
          "gloss": "a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וּ/מִכְשׁ֣וֹל",
          "lemma": "c/4383",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H4383",
          "gloss": "or מִכְשֹׁל; masculine from כָּשַׁל; a stumbling-block, literally or figuratively (obstacle, enticement (specifically an idol), scruple); caused to fall, offence, [idiom] (no-) thing offered, ruin, stumbling-block.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "עֲוֺנ֔/וֹ",
          "lemma": "5771",
          "morphology": "HNcbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5771",
          "gloss": "or עָווֹן; (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 (אֲבַד)), from עָוָה; perversity, i.e. (moral) evil; fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "יָשִׂ֖ים",
          "lemma": "7760 a",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "נֹ֣כַח",
          "lemma": "5227",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5227",
          "gloss": "from the same as נֵכַח; properly, the front part; used adverbially (especially with preposition), opposite, in front of, forward, in behalf of; (over) against, before, direct(-ly), for, right (on).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "פָּנָ֑י/ו",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "וּ/בָ֤א",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "הַ/נָּבִיא֙",
          "lemma": "d/5030",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5030",
          "gloss": "from נָבָא; a prophet or (generally) inspired man; prophecy, that prophesy, prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "לִ/דְרָשׁ",
          "lemma": "l/1875",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H1875",
          "gloss": "a primitive root; properly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship; ask, [idiom] at all, care for, [idiom] diligently, inquire, make inquisition, (necro-) mancer, question, require, search, seek (for, out), [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "ל֣/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "בִ֔/י",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "אֲנִ֣י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "יְהוָ֔ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "נַֽעֲנֶה",
          "lemma": "6030 b",
          "morphology": "HVNrmsa",
          "strongs_id": "H6030",
          "gloss": "a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce; give account, afflict (by mistake for עָנָה), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for עָנָה), cry, hear, Leannoth, lift up, say, [idiom] scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also בֵּית עֲנוֹת, בֵּית עֲנָת.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 30,
          "surface": "לּ֖/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 31,
          "surface": "בִּֽ/י",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.14.8",
      "chapter": 14,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/נָתַתִּ֨י",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "פָנַ֜/י",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בָּ/אִ֣ישׁ",
          "lemma": "b/376",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/ה֗וּא",
          "lemma": "d/1931",
          "morphology": "HTd/Pp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/הֲשִֽׂמֹתִ֨י/הוּ֙",
          "lemma": "c/8074",
          "morphology": "HC/Vhq1cs/Sp3ms",
          "strongs_id": "H8074",
          "gloss": "a primitive root; to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense); make amazed, be astonied, (be an) astonish(-ment), (be, bring into, unto, lay, lie, make) desolate(-ion, places), be destitute, destroy (self), (lay, lie, make) waste, wonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לְ/א֣וֹת",
          "lemma": "l/226",
          "morphology": "HR/Ncbsa",
          "strongs_id": "H226",
          "gloss": "probably from אוּת (in the sense of appearing); a signal (literally or figuratively), as aflag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence, etc.; mark, miracle, (en-) sign, token.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/לִ/מְשָׁלִ֔ים",
          "lemma": "c/l/4912",
          "morphology": "HC/R/Ncmpa",
          "strongs_id": "H4912",
          "gloss": "apparently from מָשַׁל in some original sense of superiority in mental action; properly, a pithy maxim, usually of metaphorical nature; hence, a simile (as an adage, poem, discourse); byword, like, parable, proverb.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/הִכְרַתִּ֖י/ו",
          "lemma": "c/3772",
          "morphology": "HC/Vhq1cs/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3772",
          "gloss": "a primitive root; to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e. make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces); be chewed, be con-(feder-) ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league (covenant), [idiom] lose, perish, [idiom] utterly, [idiom] want.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מִ/תּ֣וֹךְ",
          "lemma": "m/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עַמִּ֑/י",
          "lemma": "5971 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וִֽ/ידַעְתֶּ֖ם",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqq2mp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֲנִ֥י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.14.9",
      "chapter": 14,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הַ/נָּבִ֤יא",
          "lemma": "c/d/5030",
          "morphology": "HC/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5030",
          "gloss": "from נָבָא; a prophet or (generally) inspired man; prophecy, that prophesy, prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כִֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְפֻתֶּה֙",
          "lemma": "6601 b",
          "morphology": "HVPi3ms",
          "strongs_id": "H6601",
          "gloss": "a primitive root; to open, i.e. be (causatively, make) roomy; usually figuratively (in a mental or moral sense) to be (causatively, make) simple or (in a sinister way) delude; allure, deceive, enlarge, entice, flatter, persuade, silly (one).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Pual",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/דִבֶּ֣ר",
          "lemma": "c/1696",
          "morphology": "HC/Vpq3ms",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "דָּבָ֔ר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲנִ֤י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יְהוָה֙",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "פִּתֵּ֔יתִי",
          "lemma": "6601 b",
          "morphology": "HVpp1cs",
          "strongs_id": "H6601",
          "gloss": "a primitive root; to open, i.e. be (causatively, make) roomy; usually figuratively (in a mental or moral sense) to be (causatively, make) simple or (in a sinister way) delude; allure, deceive, enlarge, entice, flatter, persuade, silly (one).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֵ֖ת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/נָּבִ֣יא",
          "lemma": "d/5030",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5030",
          "gloss": "from נָבָא; a prophet or (generally) inspired man; prophecy, that prophesy, prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/ה֑וּא",
          "lemma": "d/1931",
          "morphology": "HTd/Pp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/נָטִ֤יתִי",
          "lemma": "c/5186",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H5186",
          "gloss": "a primitive root; to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application; [phrase] afternoon, apply, bow (down, -ing), carry aside, decline, deliver, extend, go down, be gone, incline, intend, lay, let down, offer, outstretched, overthrown, pervert, pitch, prolong, put away, shew, spread (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יָדִ/י֙",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "עָלָ֔י/ו",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/הִ֨שְׁמַדְתִּ֔י/ו",
          "lemma": "c/8045",
          "morphology": "HC/Vhq1cs/Sp3ms",
          "strongs_id": "H8045",
          "gloss": "a primitive root; to desolate; destory(-uction), bring to nought, overthrow, perish, pluck down, [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "מִ/תּ֖וֹךְ",
          "lemma": "m/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "עַמִּ֥/י",
          "lemma": "5971 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "יִשְׂרָאֵֽל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.14.10",
      "chapter": 14,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/נָשְׂא֖וּ",
          "lemma": "c/5375",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עֲוֺנָ֑/ם",
          "lemma": "5771",
          "morphology": "HNcbsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5771",
          "gloss": "or עָווֹן; (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 (אֲבַד)), from עָוָה; perversity, i.e. (moral) evil; fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "כַּֽ/עֲוֺן֙",
          "lemma": "k/5771",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H5771",
          "gloss": "or עָווֹן; (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 (אֲבַד)), from עָוָה; perversity, i.e. (moral) evil; fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/דֹּרֵ֔שׁ",
          "lemma": "d/1875",
          "morphology": "HTd/Vqrmsa",
          "strongs_id": "H1875",
          "gloss": "a primitive root; properly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship; ask, [idiom] at all, care for, [idiom] diligently, inquire, make inquisition, (necro-) mancer, question, require, search, seek (for, out), [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כַּ/עֲוֺ֥ן",
          "lemma": "k/5771",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H5771",
          "gloss": "or עָווֹן; (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 (אֲבַד)), from עָוָה; perversity, i.e. (moral) evil; fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/נָּבִ֖יא",
          "lemma": "d/5030",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5030",
          "gloss": "from נָבָא; a prophet or (generally) inspired man; prophecy, that prophesy, prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יִֽהְיֶֽה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.14.11",
      "chapter": 14,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לְ֠מַעַן",
          "lemma": "4616",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4616",
          "gloss": "from עָנָה; properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that; because of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), [phrase] lest, that, to.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לֹֽא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יִתְע֨וּ",
          "lemma": "8582",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H8582",
          "gloss": "a primitive root; to vacillate, i.e. reel or stray (literally or figuratively); also causative of both; (cause to) go astray, deceive, dissemble, (cause to, make to) err, pant, seduce, (make to) stagger, (cause to) wander, be out of the way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ע֤וֹד",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בֵּֽית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יִשְׂרָאֵל֙",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מֵ/אַֽחֲרַ֔/י",
          "lemma": "m/310 a",
          "morphology": "HR/R/Sp1cs",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/לֹֽא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יִטַּמְּא֥וּ",
          "lemma": "2930 a",
          "morphology": "HVti3mp",
          "strongs_id": "H2930",
          "gloss": "a primitive root; to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated); defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ע֖וֹד",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בְּ/כָל",
          "lemma": "b/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "פִּשְׁעֵי/הֶ֑ם",
          "lemma": "6588",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H6588",
          "gloss": "from פָּשַׁע; a revolt (national, moral or religious); rebellion, sin, transgression, trespass.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/הָ֥יוּ",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לִ֣/י",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לְ/עָ֗ם",
          "lemma": "l/5971 a",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וַֽ/אֲנִי֙",
          "lemma": "c/589",
          "morphology": "HC/Pp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֶהְיֶ֤ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "לָ/הֶם֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "לֵֽ/אלֹהִ֔ים",
          "lemma": "l/430",
          "morphology": "HR/Ncmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "נְאֻ֖ם",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "אֲדֹנָ֥/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "יְהוִֽה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.14.12",
      "chapter": 14,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֥י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דְבַר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֵלַ֥/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לֵ/אמֹֽר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.14.13",
      "chapter": 14,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָדָ֗ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶ֚רֶץ",
          "lemma": "776",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כִּ֤י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "תֶחֱטָא",
          "lemma": "2398",
          "morphology": "HVqi3fs",
          "strongs_id": "H2398",
          "gloss": "a primitive root; properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn; bear the blame, cleanse, commit (sin), by fault, harm he hath done, loss, miss, (make) offend(-er), offer for sin, purge, purify (self), make reconciliation, (cause, make) sin(-ful, -ness), trespass.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לִ/י֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לִ/מְעָל",
          "lemma": "l/4603",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H4603",
          "gloss": "a primitive root; properly, to cover up; used only figuratively, to act covertly, i.e. treacherously; transgress, (commit, do a) trespass(-ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מַ֔עַל",
          "lemma": "4604",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4604",
          "gloss": "from מָעַל; treachery, i.e. sin; falsehood, grievously, sore, transgression, trespass, [idiom] very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/נָטִ֤יתִי",
          "lemma": "c/5186",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H5186",
          "gloss": "a primitive root; to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application; [phrase] afternoon, apply, bow (down, -ing), carry aside, decline, deliver, extend, go down, be gone, incline, intend, lay, let down, offer, outstretched, overthrown, pervert, pitch, prolong, put away, shew, spread (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יָדִ/י֙",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עָלֶ֔י/הָ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/שָׁבַ֥רְתִּי",
          "lemma": "c/7665",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H7665",
          "gloss": "a primitive root; to burst (literally or figuratively); break (down, off, in pieces, up), broken (-hearted), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, [idiom] quite, tear, view (by mistake for שָׂבַר).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לָ֖/הּ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מַטֵּה",
          "lemma": "4294",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4294",
          "gloss": "or (feminine) מַטָּה; from נָטָה; a branch (as extending); figuratively, a tribe; also a rod, whether for chastising (figuratively, correction), ruling (a sceptre), throwing (a lance), or walking (a staff; figuratively, a support of life, e.g. bread); rod, staff, tribe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לָ֑חֶם",
          "lemma": "3899",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H3899",
          "gloss": "from לָחַם; See also בֵּית לְעַפְרָה; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it); (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/הִשְׁלַחְתִּי",
          "lemma": "c/7971",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "בָ֣/הּ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "רָעָ֔ב",
          "lemma": "7458",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7458",
          "gloss": "from רָעֵב; hunger (more or less extensive); dearth, famine, [phrase] famished, hunger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וְ/הִכְרַתִּ֥י",
          "lemma": "c/3772",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H3772",
          "gloss": "a primitive root; to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e. make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces); be chewed, be con-(feder-) ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league (covenant), [idiom] lose, perish, [idiom] utterly, [idiom] want.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "מִמֶּ֖/נָּה",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "אָדָ֥ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "וּ/בְהֵמָֽה",
          "lemma": "c/929",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H929",
          "gloss": "from an unused root (probably meaning to be mute); properly, a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective); beast, cattle.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.14.14",
      "chapter": 14,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ֠/הָיוּ",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שְׁלֹ֨שֶׁת",
          "lemma": "7969",
          "morphology": "HAcmsc",
          "strongs_id": "H7969",
          "gloss": "or שָׁלֹשׁ; masculine שְׁלוֹשָׁה; or שְׁלֹשָׁה; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice; [phrase] fork, [phrase] often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, [phrase] thrice. Compare שָׁלִישׁ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הָ/אֲנָשִׁ֤ים",
          "lemma": "d/376",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הָ/אֵ֨לֶּה֙",
          "lemma": "d/428",
          "morphology": "HTd/Pdxcp",
          "strongs_id": "H428",
          "gloss": "prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְּ/תוֹכָ֔/הּ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "נֹ֖חַ",
          "lemma": "5146",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5146",
          "gloss": "the same as נוּחַ; rest; Noach, the patriarch of the flood; Noah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "דנאל",
          "lemma": "1840",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1840",
          "gloss": "in Ezekiel it is; דָּנִאֵל; from דָּן and אֵל; judge of God; Daniel or Danijel, the name of two Israelites; Daniel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "דָּנִיֵּ֣אל",
          "lemma": "1840",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1840",
          "gloss": "in Ezekiel it is; דָּנִאֵל; from דָּן and אֵל; judge of God; Daniel or Danijel, the name of two Israelites; Daniel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/אִיּ֑וֹב",
          "lemma": "c/347",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H347",
          "gloss": "from אָיַב; hated (i.e. persecuted); Ijob, the patriarch famous for his patience; Job.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הֵ֤מָּה",
          "lemma": "1992",
          "morphology": "HPp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בְ/צִדְקָתָ/ם֙",
          "lemma": "b/6666",
          "morphology": "HR/Ncfsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H6666",
          "gloss": "from צָדַק; rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity); justice, moderately, right(-eous) (act, -ly, -ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יְנַצְּל֣וּ",
          "lemma": "5337",
          "morphology": "HVpi3mp",
          "strongs_id": "H5337",
          "gloss": "a primitive root; to snatch away, whether in a good or a bad sense; [idiom] at all, defend, deliver (self), escape, [idiom] without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, [idiom] surely, take (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "נַפְשָׁ֔/ם",
          "lemma": "5315",
          "morphology": "HNcbsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "נְאֻ֖ם",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֲדֹנָ֥/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "יְהוִֽה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.14.15",
      "chapter": 14,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לֽוּ",
          "lemma": "3863",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3863",
          "gloss": "or לֻא; or לוּ; a conditional particle; if; by implication (interj. as a wish) would that!; if (haply), peradventure, I pray thee, though, I would, would God (that).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "חַיָּ֥ה",
          "lemma": "2416 c",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "רָעָ֛ה",
          "lemma": "7451 a",
          "morphology": "HAafsa",
          "strongs_id": "H7451",
          "gloss": "from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אַעֲבִ֥יר",
          "lemma": "5674 a",
          "morphology": "HVhi1cs",
          "strongs_id": "H5674",
          "gloss": "a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בָּ/אָ֖רֶץ",
          "lemma": "b/776",
          "morphology": "HRd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/שִׁכְּלָ֑תָּ/ה",
          "lemma": "c/7921 a",
          "morphology": "HC/Vpq3fs/Sp3fs",
          "strongs_id": "H7921",
          "gloss": "a primitive root; properly, to miscarry, i.e. suffer abortion; by analogy, to bereave (literally or figuratively); bereave (of children), barren, cast calf (fruit, young), be (make) childless, deprive, destroy, [idiom] expect, lose children, miscarry, rob of children, spoil.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/הָיְתָ֤ה",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שְׁמָמָה֙",
          "lemma": "8077 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H8077",
          "gloss": "or שִׁמָמָה; feminine of שָׁמֵם; devastation; figuratively, astonishment; (laid, [idiom] most) desolate(-ion), waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מִ/בְּלִ֣י",
          "lemma": "m/1097",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H1097",
          "gloss": "from בָּלָה; properly, failure, i.e. nothing or destruction; usually (with preposition) without, not yet, because not, as long as, etc.; corruption, ig(norantly), for lack of, where no...is, so that no, none, not, un(awares), without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עוֹבֵ֔ר",
          "lemma": "5674 a",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H5674",
          "gloss": "a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מִ/פְּנֵ֖י",
          "lemma": "m/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/חַיָּֽה",
          "lemma": "d/2416 c",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.14.16",
      "chapter": 14,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "שְׁלֹ֨שֶׁת",
          "lemma": "7969",
          "morphology": "HAcmsc",
          "strongs_id": "H7969",
          "gloss": "or שָׁלֹשׁ; masculine שְׁלוֹשָׁה; or שְׁלֹשָׁה; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice; [phrase] fork, [phrase] often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, [phrase] thrice. Compare שָׁלִישׁ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הָ/אֲנָשִׁ֣ים",
          "lemma": "d/376",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הָ/אֵלֶּה֮",
          "lemma": "d/428",
          "morphology": "HTd/Pdxcp",
          "strongs_id": "H428",
          "gloss": "prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בְּ/תוֹכָ/הּ֒",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "חַי",
          "lemma": "2416 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אָ֗נִי",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "נְאֻם֙",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יְהוִ֔ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אִם",
          "lemma": "518 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בָּנִ֥ים",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/אִם",
          "lemma": "c/518 a",
          "morphology": "HC/C",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בָּנ֖וֹת",
          "lemma": "1323",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H1323",
          "gloss": "from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יַצִּ֑ילוּ",
          "lemma": "5337",
          "morphology": "HVhi3mp",
          "strongs_id": "H5337",
          "gloss": "a primitive root; to snatch away, whether in a good or a bad sense; [idiom] at all, defend, deliver (self), escape, [idiom] without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, [idiom] surely, take (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הֵ֤מָּה",
          "lemma": "1992",
          "morphology": "HPp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "לְ/בַדָּ/ם֙",
          "lemma": "l/905",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H905",
          "gloss": "from בָּדַד; properly, separation; by implication, a part of the body, branch of atree, bar forcarrying; figuratively, chief of a city; especially (with prepositional prefix) as an adverb, apart, only, besides; alone, apart, bar, besides, branch, by self, of each alike, except, only, part, staff, strength.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "יִנָּצֵ֔לוּ",
          "lemma": "5337",
          "morphology": "HVNi3mp",
          "strongs_id": "H5337",
          "gloss": "a primitive root; to snatch away, whether in a good or a bad sense; [idiom] at all, defend, deliver (self), escape, [idiom] without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, [idiom] surely, take (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וְ/הָ/אָ֖רֶץ",
          "lemma": "c/d/776",
          "morphology": "HC/Td/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "תִּהְיֶ֥ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "שְׁמָמָֽה",
          "lemma": "8077 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H8077",
          "gloss": "or שִׁמָמָה; feminine of שָׁמֵם; devastation; figuratively, astonishment; (laid, [idiom] most) desolate(-ion), waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.14.17",
      "chapter": 14,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "א֛וֹ",
          "lemma": "176 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H176",
          "gloss": "presumed to be the 'constructive' or genitival form of אַו ; short for אַוָּה; desire (and so probably in Proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if; also, and, either, if, at the least, [idiom] nor, or, otherwise, then, whether.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "חֶ֥רֶב",
          "lemma": "2719",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָבִ֖יא",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVhi1cs",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הָ/אָ֣רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/הִ֑יא",
          "lemma": "d/1931",
          "morphology": "HTd/Pp3fs",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/אָמַרְתִּ֗י",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "חֶ֚רֶב",
          "lemma": "2719",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "תַּעֲבֹ֣ר",
          "lemma": "5674 a",
          "morphology": "HVqi3fs",
          "strongs_id": "H5674",
          "gloss": "a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בָּ/אָ֔רֶץ",
          "lemma": "b/776",
          "morphology": "HRd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/הִכְרַתִּ֥י",
          "lemma": "c/3772",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H3772",
          "gloss": "a primitive root; to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e. make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces); be chewed, be con-(feder-) ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league (covenant), [idiom] lose, perish, [idiom] utterly, [idiom] want.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מִמֶּ֖/נָּה",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אָדָ֥ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וּ/בְהֵמָֽה",
          "lemma": "c/929",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H929",
          "gloss": "from an unused root (probably meaning to be mute); properly, a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective); beast, cattle.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.14.18",
      "chapter": 14,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/שְׁלֹ֨שֶׁת",
          "lemma": "c/7969",
          "morphology": "HC/Acmsc",
          "strongs_id": "H7969",
          "gloss": "or שָׁלֹשׁ; masculine שְׁלוֹשָׁה; or שְׁלֹשָׁה; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice; [phrase] fork, [phrase] often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, [phrase] thrice. Compare שָׁלִישׁ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הָ/אֲנָשִׁ֣ים",
          "lemma": "d/376",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הָ/אֵלֶּה֮",
          "lemma": "d/428",
          "morphology": "HTd/Pdxcp",
          "strongs_id": "H428",
          "gloss": "prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בְּ/תוֹכָ/הּ֒",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "חַי",
          "lemma": "2416 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אָ֗נִי",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "נְאֻם֙",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יְהוִ֔ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יַצִּ֖ילוּ",
          "lemma": "5337",
          "morphology": "HVhi3mp",
          "strongs_id": "H5337",
          "gloss": "a primitive root; to snatch away, whether in a good or a bad sense; [idiom] at all, defend, deliver (self), escape, [idiom] without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, [idiom] surely, take (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בָּנִ֣ים",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וּ/בָנ֑וֹת",
          "lemma": "c/1323",
          "morphology": "HC/Ncfpa",
          "strongs_id": "H1323",
          "gloss": "from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "כִּ֛י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הֵ֥ם",
          "lemma": "1992",
          "morphology": "HPp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "לְ/בַדָּ֖/ם",
          "lemma": "l/905",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H905",
          "gloss": "from בָּדַד; properly, separation; by implication, a part of the body, branch of atree, bar forcarrying; figuratively, chief of a city; especially (with prepositional prefix) as an adverb, apart, only, besides; alone, apart, bar, besides, branch, by self, of each alike, except, only, part, staff, strength.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "יִנָּצֵֽלוּ",
          "lemma": "5337",
          "morphology": "HVNi3mp",
          "strongs_id": "H5337",
          "gloss": "a primitive root; to snatch away, whether in a good or a bad sense; [idiom] at all, defend, deliver (self), escape, [idiom] without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, [idiom] surely, take (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.14.19",
      "chapter": 14,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "א֛וֹ",
          "lemma": "176 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H176",
          "gloss": "presumed to be the 'constructive' or genitival form of אַו ; short for אַוָּה; desire (and so probably in Proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if; also, and, either, if, at the least, [idiom] nor, or, otherwise, then, whether.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דֶּ֥בֶר",
          "lemma": "1698",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1698",
          "gloss": "from דָבַר (in the sense of destroying); a pestilence; murrain, pestilence, plague.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲשַׁלַּ֖ח",
          "lemma": "7971",
          "morphology": "HVpi1cs",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הָ/אָ֣רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/הִ֑יא",
          "lemma": "d/1931",
          "morphology": "HTd/Pp3fs",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/שָׁפַכְתִּ֨י",
          "lemma": "c/8210",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H8210",
          "gloss": "a primitive root; to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e. to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out; cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "חֲמָתִ֤/י",
          "lemma": "2534",
          "morphology": "HNcfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2534",
          "gloss": "or (Daniel 11:44) חֵמָא; from יָחַם; heat; figuratively, anger, poison (from its fever); anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). See חֶמְאָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עָלֶ֨י/הָ֙",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בְּ/דָ֔ם",
          "lemma": "b/1818",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1818",
          "gloss": "from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לְ/הַכְרִ֥ית",
          "lemma": "l/3772",
          "morphology": "HR/Vhc",
          "strongs_id": "H3772",
          "gloss": "a primitive root; to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e. make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces); be chewed, be con-(feder-) ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league (covenant), [idiom] lose, perish, [idiom] utterly, [idiom] want.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מִמֶּ֖/נָּה",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אָדָ֥ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וּ/בְהֵמָֽה",
          "lemma": "c/929",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H929",
          "gloss": "from an unused root (probably meaning to be mute); properly, a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective); beast, cattle.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.14.20",
      "chapter": 14,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/נֹ֨חַ",
          "lemma": "c/5146",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H5146",
          "gloss": "the same as נוּחַ; rest; Noach, the patriarch of the flood; Noah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דנאל",
          "lemma": "1840",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1840",
          "gloss": "in Ezekiel it is; דָּנִאֵל; from דָּן and אֵל; judge of God; Daniel or Danijel, the name of two Israelites; Daniel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "דָּנִיֵּ֣אל",
          "lemma": "1840",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1840",
          "gloss": "in Ezekiel it is; דָּנִאֵל; from דָּן and אֵל; judge of God; Daniel or Danijel, the name of two Israelites; Daniel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/אִיּוֹב֮",
          "lemma": "c/347",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H347",
          "gloss": "from אָיַב; hated (i.e. persecuted); Ijob, the patriarch famous for his patience; Job.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְּ/תוֹכָ/הּ֒",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "חַי",
          "lemma": "2416 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אָ֗נִי",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "נְאֻם֙",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יְהוִ֔ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אִם",
          "lemma": "518 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בֵּ֥ן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אִם",
          "lemma": "518 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בַּ֖ת",
          "lemma": "1323",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H1323",
          "gloss": "from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יַצִּ֑ילוּ",
          "lemma": "5337",
          "morphology": "HVhi3mp",
          "strongs_id": "H5337",
          "gloss": "a primitive root; to snatch away, whether in a good or a bad sense; [idiom] at all, defend, deliver (self), escape, [idiom] without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, [idiom] surely, take (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הֵ֥מָּה",
          "lemma": "1992",
          "morphology": "HPp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "בְ/צִדְקָתָ֖/ם",
          "lemma": "b/6666",
          "morphology": "HR/Ncfsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H6666",
          "gloss": "from צָדַק; rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity); justice, moderately, right(-eous) (act, -ly, -ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "יַצִּ֥ילוּ",
          "lemma": "5337",
          "morphology": "HVhi3mp",
          "strongs_id": "H5337",
          "gloss": "a primitive root; to snatch away, whether in a good or a bad sense; [idiom] at all, defend, deliver (self), escape, [idiom] without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, [idiom] surely, take (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "נַפְשָֽׁ/ם",
          "lemma": "5315",
          "morphology": "HNcbsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.14.21",
      "chapter": 14,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כִּי֩",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כֹ֨ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָמַ֜ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְהֹוִ֗ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אַ֣ף",
          "lemma": "637",
          "morphology": "HTa",
          "strongs_id": "H637",
          "gloss": "a primitive particle; meaning accession (used as an adverb or conjunction); also or yea; adversatively though; also, [phrase] although, and (furthermore, yet), but, even, [phrase] how much less (more, rather than), moreover, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אַרְבַּ֣עַת",
          "lemma": "702",
          "morphology": "HAcmsc",
          "strongs_id": "H702",
          "gloss": "masculine אַרְבָּעָה; from רָבַע; four; four.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שְׁפָטַ֣/י",
          "lemma": "8201",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H8201",
          "gloss": "from שָׁפַט; a sentence, i.e. infliction; judgment.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הָ/רָעִ֡ים",
          "lemma": "d/7451 a",
          "morphology": "HTd/Aampa",
          "strongs_id": "H7451",
          "gloss": "from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "חֶ֠רֶב",
          "lemma": "2719",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/רָעָ֞ב",
          "lemma": "c/7458",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7458",
          "gloss": "from רָעֵב; hunger (more or less extensive); dearth, famine, [phrase] famished, hunger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/חַיָּ֤ה",
          "lemma": "c/2416 c",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "רָעָה֙",
          "lemma": "7451 a",
          "morphology": "HAafsa",
          "strongs_id": "H7451",
          "gloss": "from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וָ/דֶ֔בֶר",
          "lemma": "c/1698",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1698",
          "gloss": "from דָבַר (in the sense of destroying); a pestilence; murrain, pestilence, plague.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "שִׁלַּ֖חְתִּי",
          "lemma": "7971",
          "morphology": "HVpp1cs",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "יְרוּשָׁלִָ֑ם",
          "lemma": "3389",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3389",
          "gloss": "rarely יְרוּשָׁלַיִם; a dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of יְרוּשָׁלֵם)); probably from (the passive participle of) יָרָה and שָׁלַם; founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine; Jerusalem.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "לְ/הַכְרִ֥ית",
          "lemma": "l/3772",
          "morphology": "HR/Vhc",
          "strongs_id": "H3772",
          "gloss": "a primitive root; to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e. make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces); be chewed, be con-(feder-) ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league (covenant), [idiom] lose, perish, [idiom] utterly, [idiom] want.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "מִמֶּ֖/נָּה",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "אָדָ֥ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "וּ/בְהֵמָֽה",
          "lemma": "c/929",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H929",
          "gloss": "from an unused root (probably meaning to be mute); properly, a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective); beast, cattle.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.14.22",
      "chapter": 14,
      "verse": 22,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הִנֵּ֨ה",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "נֽוֹתְרָה",
          "lemma": "3498",
          "morphology": "HVNp3fs",
          "strongs_id": "H3498",
          "gloss": "a primitive root; to jut over or exceed; by implication, to excel; (intransitively) to remain or be left; causatively, to leave, cause to abound, preserve; excel, leave (a remnant), left behind, too much, make plenteous, preserve, (be, let) remain(-der, -ing, -nant), reserve, residue, rest.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בָּ֜/הּ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "פְּלֵטָ֗ה",
          "lemma": "6413",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H6413",
          "gloss": "or פְּלֵטָה; feminine of פָּלִיט; deliverance; concretely, an escaped portion; deliverance, (that is) escape(-d), remnant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַֽ/מּוּצָאִים֮",
          "lemma": "d/3318",
          "morphology": "HTd/VHsmpa",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hophal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בָּנִ֣ים",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וּ/בָנוֹת֒",
          "lemma": "c/1323",
          "morphology": "HC/Ncfpa",
          "strongs_id": "H1323",
          "gloss": "from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הִנָּ/ם֙",
          "lemma": "2005",
          "morphology": "HTm/Sp3mp",
          "strongs_id": "H2005",
          "gloss": "a primitive particle; lo!; also (as expressing surprise) if; behold, if, lo, though.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יוֹצְאִ֣ים",
          "lemma": "3318",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֲלֵי/כֶ֔ם",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וּ/רְאִיתֶ֥ם",
          "lemma": "c/7200",
          "morphology": "HC/Vqq2mp",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "דַּרְכָּ֖/ם",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "עֲלִֽילוֹתָ֑/ם",
          "lemma": "5949",
          "morphology": "HNcfpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5949",
          "gloss": "or עֲלִלָה; from עָלַל in the sense of effecting; an exploit (of God), or a performance (of man, often in a bad sense); by implication, an opportunity; act(-ion), deed, doing, invention, occasion, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/נִחַמְתֶּ֗ם",
          "lemma": "c/5162",
          "morphology": "HC/VNq2mp",
          "strongs_id": "H5162",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sigh, i.e. breathe strongly; by implication, to be sorry, i.e. (in a favorable sense) to pity, console or (reflexively) rue; or (unfavorably) to avenge (oneself); comfort (self), ease (one's self), repent(-er,-ing, self).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "הָֽ/רָעָה֙",
          "lemma": "d/7451 c",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H7451",
          "gloss": "from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אֲשֶׁ֤ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "הֵבֵ֨אתִי֙",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVhp1cs",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "יְר֣וּשָׁלִַ֔ם",
          "lemma": "3389",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3389",
          "gloss": "rarely יְרוּשָׁלַיִם; a dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of יְרוּשָׁלֵם)); probably from (the passive participle of) יָרָה and שָׁלַם; founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine; Jerusalem.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "אֵ֛ת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "הֵבֵ֖אתִי",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVhp1cs",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "עָלֶֽי/הָ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.14.23",
      "chapter": 14,
      "verse": 23,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/נִחֲמ֣וּ",
          "lemma": "c/5162",
          "morphology": "HC/Vpq3cp",
          "strongs_id": "H5162",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sigh, i.e. breathe strongly; by implication, to be sorry, i.e. (in a favorable sense) to pity, console or (reflexively) rue; or (unfavorably) to avenge (oneself); comfort (self), ease (one's self), repent(-er,-ing, self).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶתְ/כֶ֔ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp2mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "תִרְא֥וּ",
          "lemma": "7200",
          "morphology": "HVqi2mp",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "דַּרְכָּ֖/ם",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עֲלִֽילוֹתָ֑/ם",
          "lemma": "5949",
          "morphology": "HNcfpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5949",
          "gloss": "or עֲלִלָה; from עָלַל in the sense of effecting; an exploit (of God), or a performance (of man, often in a bad sense); by implication, an opportunity; act(-ion), deed, doing, invention, occasion, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וִֽ/ידַעְתֶּ֗ם",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqq2mp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "כִּי֩",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לֹ֨א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "חִנָּ֤ם",
          "lemma": "2600",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H2600",
          "gloss": "from חֵן; gratis, i.e. devoid of cost, reason or advantage; without a cause (cost, wages), causeless, to cost nothing, free(-ly), innocent, for nothing (nought, in vain.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "עָשִׂ֨יתִי֙",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֵ֣ת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "עָשִׂ֣יתִי",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "בָ֔/הּ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "נְאֻ֖ם",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "אֲדֹנָ֥/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "יְהֹוִֽה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.15.1",
      "chapter": 15,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֥י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דְבַר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֵלַ֥/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לֵ/אמֹֽר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.15.2",
      "chapter": 15,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָדָ֕ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מַה",
          "lemma": "4100",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יִּֽהְיֶ֥ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עֵץ",
          "lemma": "6086",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H6086",
          "gloss": "from עָצָה; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks); [phrase] carpenter, gallows, helve, [phrase] pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/גֶּ֖פֶן",
          "lemma": "d/1612",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H1612",
          "gloss": "from an unused root meaning to bend; a vine (as twining), especially the grape; vine, tree.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מִ/כָּל",
          "lemma": "m/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עֵ֑ץ",
          "lemma": "6086",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H6086",
          "gloss": "from עָצָה; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks); [phrase] carpenter, gallows, helve, [phrase] pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/זְּמוֹרָ֕ה",
          "lemma": "d/2156",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2156",
          "gloss": "or זְמֹרָה (feminine); and זְמֹר (masculine); from זָמַר; a twig (as pruned); vine, branch, slip.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הָיָ֖ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בַּ/עֲצֵ֥י",
          "lemma": "b/6086",
          "morphology": "HR/Ncmpc",
          "strongs_id": "H6086",
          "gloss": "from עָצָה; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks); [phrase] carpenter, gallows, helve, [phrase] pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/יָּֽעַר",
          "lemma": "d/3293 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3293",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to thicken with verdure; a copse of bushes; hence, a forest; hence, honey in the comb (as hived in trees); (honey-) comb, forest, wood.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.15.3",
      "chapter": 15,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "הֲ/יֻקַּ֤ח",
          "lemma": "i/3947",
          "morphology": "HTi/VQi3ms",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal Passive",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מִמֶּ֨/נּוּ֙",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR/Sp1cp",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עֵ֔ץ",
          "lemma": "6086",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6086",
          "gloss": "from עָצָה; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks); [phrase] carpenter, gallows, helve, [phrase] pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לַ/עֲשׂ֖וֹת",
          "lemma": "l/6213 a",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לִ/מְלָאכָ֑ה",
          "lemma": "l/4399",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4399",
          "gloss": "from the same as מֲלְאָךְ; properly, deputyship, i.e. ministry; generally, employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor); business, [phrase] cattle, [phrase] industrious, occupation, ([phrase] -pied), [phrase] officer, thing (made), use, (manner of) work((-man), -manship).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אִם",
          "lemma": "518 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יִקְח֤וּ",
          "lemma": "3947",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מִמֶּ֨/נּוּ֙",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR/Sp1cp",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יָתֵ֔ד",
          "lemma": "3489",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H3489",
          "gloss": "from an unused root meaning to pin through or fast; a peg; nail, paddle, pin, stake.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לִ/תְל֥וֹת",
          "lemma": "l/8518",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H8518",
          "gloss": "a primitive root; to suspend (especially to gibbet); hang (up).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עָלָ֖י/ו",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "כֶּֽלִי",
          "lemma": "3627",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3627",
          "gloss": "from כָּלָה; something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon); armour(-bearer), artillery, bag, carriage, [phrase] furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, [idiom] one from another, that which pertaineth, pot, [phrase] psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, [phrase] whatsoever.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.15.4",
      "chapter": 15,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "הִנֵּ֥ה",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לָ/אֵ֖שׁ",
          "lemma": "l/784",
          "morphology": "HRd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H784",
          "gloss": "a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "נִתַּ֣ן",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVNp3ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לְ/אָכְלָ֑ה",
          "lemma": "l/402",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H402",
          "gloss": "feminine of אֻכָל; food; consume, devour, eat, food, meat.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֵת֩",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "שְׁנֵ֨י",
          "lemma": "8147",
          "morphology": "HAcmdc",
          "strongs_id": "H8147",
          "gloss": "dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "קְצוֹתָ֜י/ו",
          "lemma": "7098",
          "morphology": "HNcbpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7098",
          "gloss": "feminine of קָצֶה; (used like קָצֶה); a termination; coast, corner, (selv-) edge, lowest, (uttermost) participle",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אָכְלָ֤ה",
          "lemma": "398",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הָ/אֵשׁ֙",
          "lemma": "d/784",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H784",
          "gloss": "a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/תוֹכ֣/וֹ",
          "lemma": "c/8432",
          "morphology": "HC/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "נָחָ֔ר",
          "lemma": "2787",
          "morphology": "HVNp3ms",
          "strongs_id": "H2787",
          "gloss": "a primitive root; to glow, i.e. literally (to melt, burn, dry up) or figuratively (to show or incite passion); be angry, burn, dry, kindle.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הֲ/יִצְלַ֖ח",
          "lemma": "i/6743 b",
          "morphology": "HTi/Vqi3ms",
          "strongs_id": "H6743",
          "gloss": "or צָלֵחַ; a primitive root; to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive); break out, come (mightily), go over, be good, be meet, be profitable, (cause to, effect, make to, send) prosper(-ity, -ous, -ously).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לִ/מְלָאכָֽה",
          "lemma": "l/4399",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4399",
          "gloss": "from the same as מֲלְאָךְ; properly, deputyship, i.e. ministry; generally, employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor); business, [phrase] cattle, [phrase] industrious, occupation, ([phrase] -pied), [phrase] officer, thing (made), use, (manner of) work((-man), -manship).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.15.5",
      "chapter": 15,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "הִנֵּה֙",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בִּֽ/הְיוֹת֣/וֹ",
          "lemma": "b/1961",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "תָמִ֔ים",
          "lemma": "8549",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H8549",
          "gloss": "from תָּמַם; entire (literally, figuratively or morally); also (as noun) integrity, truth; without blemish, complete, full, perfect, sincerely (-ity), sound, without spot, undefiled, upright(-ly), whole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יֵֽעָשֶׂ֖ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVNi3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לִ/מְלָאכָ֑ה",
          "lemma": "l/4399",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4399",
          "gloss": "from the same as מֲלְאָךְ; properly, deputyship, i.e. ministry; generally, employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor); business, [phrase] cattle, [phrase] industrious, occupation, ([phrase] -pied), [phrase] officer, thing (made), use, (manner of) work((-man), -manship).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אַ֣ף",
          "lemma": "637",
          "morphology": "HTa",
          "strongs_id": "H637",
          "gloss": "a primitive particle; meaning accession (used as an adverb or conjunction); also or yea; adversatively though; also, [phrase] although, and (furthermore, yet), but, even, [phrase] how much less (more, rather than), moreover, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כִּי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֵ֤שׁ",
          "lemma": "784",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H784",
          "gloss": "a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֲכָלַ֨תְ/הוּ֙",
          "lemma": "398",
          "morphology": "HVqp3fs/Sp3ms",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וַ/יֵּחָ֔ר",
          "lemma": "c/2787",
          "morphology": "HC/VNw3ms",
          "strongs_id": "H2787",
          "gloss": "a primitive root; to glow, i.e. literally (to melt, burn, dry up) or figuratively (to show or incite passion); be angry, burn, dry, kindle.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/נַעֲשָׂ֥ה",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/VNq3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ע֖וֹד",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לִ/מְלָאכָֽה",
          "lemma": "l/4399",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4399",
          "gloss": "from the same as מֲלְאָךְ; properly, deputyship, i.e. ministry; generally, employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor); business, [phrase] cattle, [phrase] industrious, occupation, ([phrase] -pied), [phrase] officer, thing (made), use, (manner of) work((-man), -manship).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.15.6",
      "chapter": 15,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לָ/כֵ֗ן",
          "lemma": "l/3651 c",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כֹּ֤ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָמַר֙",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְהוִ֔ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כַּ/אֲשֶׁ֤ר",
          "lemma": "k/834 d",
          "morphology": "HR/Tr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עֵץ",
          "lemma": "6086",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H6086",
          "gloss": "from עָצָה; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks); [phrase] carpenter, gallows, helve, [phrase] pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/גֶּ֨פֶן֙",
          "lemma": "d/1612",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H1612",
          "gloss": "from an unused root meaning to bend; a vine (as twining), especially the grape; vine, tree.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בְּ/עֵ֣ץ",
          "lemma": "b/6086",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H6086",
          "gloss": "from עָצָה; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks); [phrase] carpenter, gallows, helve, [phrase] pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/יַּ֔עַר",
          "lemma": "d/3293 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3293",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to thicken with verdure; a copse of bushes; hence, a forest; hence, honey in the comb (as hived in trees); (honey-) comb, forest, wood.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "נְתַתִּ֥י/ו",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqp1cs/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לָ/אֵ֖שׁ",
          "lemma": "l/784",
          "morphology": "HRd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H784",
          "gloss": "a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לְ/אָכְלָ֑ה",
          "lemma": "l/402",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H402",
          "gloss": "feminine of אֻכָל; food; consume, devour, eat, food, meat.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "כֵּ֣ן",
          "lemma": "3651 c",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "נָתַ֔תִּי",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "יֹשְׁבֵ֖י",
          "lemma": "3427",
          "morphology": "HVqrmpc",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "יְרוּשָׁלִָֽם",
          "lemma": "3389",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3389",
          "gloss": "rarely יְרוּשָׁלַיִם; a dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of יְרוּשָׁלֵם)); probably from (the passive participle of) יָרָה and שָׁלַם; founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine; Jerusalem.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.15.7",
      "chapter": 15,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/נָתַתִּ֤י",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "פָּנַ/י֙",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בָּ/הֶ֔ם",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מֵ/הָ/אֵ֣שׁ",
          "lemma": "m/d/784",
          "morphology": "HR/Td/Ncbsa",
          "strongs_id": "H784",
          "gloss": "a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יָצָ֔אוּ",
          "lemma": "3318",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/הָ/אֵ֖שׁ",
          "lemma": "c/d/784",
          "morphology": "HC/Td/Ncbsa",
          "strongs_id": "H784",
          "gloss": "a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "תֹּֽאכְלֵ֑/ם",
          "lemma": "398",
          "morphology": "HVqi3fs/Sp3mp",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וִֽ/ידַעְתֶּם֙",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqq2mp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲנִ֣י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יְהוָ֔ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בְּ/שׂוּמִ֥/י",
          "lemma": "b/7760 a",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "פָּנַ֖/י",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "בָּ/הֶֽם",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.15.8",
      "chapter": 15,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/נָתַתִּ֥י",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הָ/אָ֖רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שְׁמָמָ֑ה",
          "lemma": "8077 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H8077",
          "gloss": "or שִׁמָמָה; feminine of שָׁמֵם; devastation; figuratively, astonishment; (laid, [idiom] most) desolate(-ion), waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יַ֚עַן",
          "lemma": "3282",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3282",
          "gloss": "from an unused root meaning to pay attention; properly, heed; by implication, purpose (sake or account); used adverbially to indicate the reason or cause; because (that), forasmuch ([phrase] as), seeing then, [phrase] that, [phrase] wheras, [phrase] why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מָ֣עֲלוּ",
          "lemma": "4603",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H4603",
          "gloss": "a primitive root; properly, to cover up; used only figuratively, to act covertly, i.e. treacherously; transgress, (commit, do a) trespass(-ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מַ֔עַל",
          "lemma": "4604",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4604",
          "gloss": "from מָעַל; treachery, i.e. sin; falsehood, grievously, sore, transgression, trespass, [idiom] very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "נְאֻ֖ם",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲדֹנָ֥/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יְהוִֽה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.16.1",
      "chapter": 16,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֥י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דְבַר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֵלַ֥/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לֵ/אמֹֽר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.16.2",
      "chapter": 16,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָדָ֕ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הוֹדַ֥ע",
          "lemma": "3045",
          "morphology": "HVhv2ms",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְרוּשָׁלִַ֖ם",
          "lemma": "3389",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3389",
          "gloss": "rarely יְרוּשָׁלַיִם; a dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of יְרוּשָׁלֵם)); probably from (the passive participle of) יָרָה and שָׁלַם; founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine; Jerusalem.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "תּוֹעֲבֹתֶֽי/הָ",
          "lemma": "8441",
          "morphology": "HNcfpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H8441",
          "gloss": "or תֹּעֵבַה; feminine active participle of תַּעָב; properly, something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol; abominable (custom, thing), abomination.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.16.3",
      "chapter": 16,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אָמַרְתָּ֞",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כֹּה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָמַ֨ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲדֹנָ֤/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְהוִה֙",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לִ/יר֣וּשָׁלִַ֔ם",
          "lemma": "l/3389",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3389",
          "gloss": "rarely יְרוּשָׁלַיִם; a dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of יְרוּשָׁלֵם)); probably from (the passive participle of) יָרָה and שָׁלַם; founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine; Jerusalem.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מְכֹרֹתַ֨יִ/ךְ֙",
          "lemma": "4351",
          "morphology": "HNcfpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H4351",
          "gloss": "or מְכֹרָה; from the same as כּוּר in the sense of dipping; origin (as if a mine); birth, habitation, nativity.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וּ/מֹ֣לְדֹתַ֔יִ/ךְ",
          "lemma": "c/4138",
          "morphology": "HC/Ncfpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H4138",
          "gloss": "from יָלַד; nativity (plural birth-place); by implication, lineage, native country; also offspring, family; begotten, born, issue, kindred, native(-ity).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מֵ/אֶ֖רֶץ",
          "lemma": "m/776",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַֽ/כְּנַעֲנִ֑י",
          "lemma": "d/3669 a",
          "morphology": "HTd/Ngmsa",
          "strongs_id": "H3669",
          "gloss": "patrial from כְּנַעַן; a Kenaanite or inhabitant of Kenaan; by implication, a pedlar (the Canaanites standing for their neighbors the Ishmaelites, who conducted mercantile caravans); Canaanite, merchant, trafficker.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אָבִ֥י/ךְ",
          "lemma": "1",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הָ/אֱמֹרִ֖י",
          "lemma": "d/567",
          "morphology": "HTd/Ngmsa",
          "strongs_id": "H567",
          "gloss": "probably a patronymic from an unused name derived from אָמַר in the sense of publicity, i.e. prominence; thus, a mountaineer; an Emorite, one of the Canaanitish tribes; Amorite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/אִמֵּ֥/ךְ",
          "lemma": "c/517",
          "morphology": "HC/Ncfsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H517",
          "gloss": "a primitive word; a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively (like father)); dam, mother, [idiom] parting.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "חִתִּֽית",
          "lemma": "2850",
          "morphology": "HNgmsa",
          "strongs_id": "H2850",
          "gloss": "patronymically from חֵת; a Chittite, or descendant of Cheth; Hittite, Hittities.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.16.4",
      "chapter": 16,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/מוֹלְדוֹתַ֗יִ/ךְ",
          "lemma": "c/4138",
          "morphology": "HC/Ncfpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H4138",
          "gloss": "from יָלַד; nativity (plural birth-place); by implication, lineage, native country; also offspring, family; begotten, born, issue, kindred, native(-ity).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בְּ/י֨וֹם",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הוּלֶּ֤דֶת",
          "lemma": "3205",
          "morphology": "HVHc",
          "strongs_id": "H3205",
          "gloss": "a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage; bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hophal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֹתָ/ךְ֙",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp2fs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לֹֽא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כָרַּ֣ת",
          "lemma": "3772",
          "morphology": "HVPp3ms",
          "strongs_id": "H3772",
          "gloss": "a primitive root; to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e. make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces); be chewed, be con-(feder-) ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league (covenant), [idiom] lose, perish, [idiom] utterly, [idiom] want.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Pual",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שָׁרֵּ֔/ךְ",
          "lemma": "8270",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H8270",
          "gloss": "from שָׁרַר; (compare שָׁרִיר); a string (as twisted ), i.e. (specifically) the umbilical cord (also figuratively, as the centre of strength); navel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וּ/בְ/מַ֥יִם",
          "lemma": "c/b/4325",
          "morphology": "HC/R/Ncmpa",
          "strongs_id": "H4325",
          "gloss": "dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לֹֽא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "רֻחַ֖צְתְּ",
          "lemma": "7364",
          "morphology": "HVPp2fs",
          "strongs_id": "H7364",
          "gloss": "a primitive root; to lave (the whole or a part of a thing); bathe (self), wash (self).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Pual",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לְ/מִשְׁעִ֑י",
          "lemma": "l/4935",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4935",
          "gloss": "probably from שָׁעָה; inspection; to supple.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/הָמְלֵ֨חַ֙",
          "lemma": "c/4414 b",
          "morphology": "HC/VHa",
          "strongs_id": "H4414",
          "gloss": "a primitive root; also as denominative from מֶלַח; properly, to rub to pieces or pulverize; intransitively, to disappear as dust; to salt whether internally (to season with salt) or externally (to rub with salt); [idiom] at all, salt, season, temper together, vanish away.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hophal",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הֻמְלַ֔חַתְּ",
          "lemma": "4414 b",
          "morphology": "HVHp2fs",
          "strongs_id": "H4414",
          "gloss": "a primitive root; also as denominative from מֶלַח; properly, to rub to pieces or pulverize; intransitively, to disappear as dust; to salt whether internally (to season with salt) or externally (to rub with salt); [idiom] at all, salt, season, temper together, vanish away.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hophal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/הָחְתֵּ֖ל",
          "lemma": "c/2853",
          "morphology": "HC/VHa",
          "strongs_id": "H2853",
          "gloss": "a primitive root; to swathe; [idiom] at all, swaddle.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hophal",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "חֻתָּֽלְתְּ",
          "lemma": "2853",
          "morphology": "HVPp2fs",
          "strongs_id": "H2853",
          "gloss": "a primitive root; to swathe; [idiom] at all, swaddle.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Pual",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.16.5",
      "chapter": 16,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לֹא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "חָ֨סָה",
          "lemma": "2347",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H2347",
          "gloss": "a primitive root; properly, to cover, i.e. (figuratively) to compassionate; pity, regard, spare.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עָלַ֜יִ/ךְ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עַ֗יִן",
          "lemma": "5869 a",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לַ/עֲשׂ֥וֹת",
          "lemma": "l/6213 a",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לָ֛/ךְ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אַחַ֥ת",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מֵ/אֵ֖לֶּה",
          "lemma": "m/428",
          "morphology": "HR/Pdxcp",
          "strongs_id": "H428",
          "gloss": "prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לְ/חֻמְלָ֣ה",
          "lemma": "l/2550",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2550",
          "gloss": "a primitive root; to commiserate; by implication, to spare; have compassion, (have) pity, spare.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עָלָ֑יִ/ךְ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וַֽ/תֻּשְׁלְכִ֞י",
          "lemma": "c/7993",
          "morphology": "HC/VHw2fs",
          "strongs_id": "H7993",
          "gloss": "a primitive root; to throw out, down or away (literally or figuratively); adventure, cast (away, down, forth, off, out), hurl, pluck, throw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hophal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "פְּנֵ֤י",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הַ/שָּׂדֶה֙",
          "lemma": "d/7704 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7704",
          "gloss": "or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בְּ/גֹ֣עַל",
          "lemma": "b/1604",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H1604",
          "gloss": "from גָּעַל; abhorrence; loathing.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "נַפְשֵׁ֔/ךְ",
          "lemma": "5315",
          "morphology": "HNcbsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "בְּ/י֖וֹם",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "הֻלֶּ֥דֶת",
          "lemma": "3205",
          "morphology": "HVHc",
          "strongs_id": "H3205",
          "gloss": "a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage; bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hophal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אֹתָֽ/ךְ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp2fs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.16.6",
      "chapter": 16,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וָ/אֶעֱבֹ֤ר",
          "lemma": "c/5674 a",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H5674",
          "gloss": "a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עָלַ֨יִ/ךְ֙",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וָֽ/אֶרְאֵ֔/ךְ",
          "lemma": "c/7200",
          "morphology": "HC/Vqw1cs/Sp2fs",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מִתְבּוֹסֶ֖סֶת",
          "lemma": "947",
          "morphology": "HVrrfsa",
          "strongs_id": "H947",
          "gloss": "a primitive root; to trample (literally or figuratively); loath, tread (down, under (foot)), be polluted.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpolel",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְּ/דָמָ֑יִ/ךְ",
          "lemma": "b/1818",
          "morphology": "HR/Ncmpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H1818",
          "gloss": "from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וָ/אֹ֤מַר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לָ/ךְ֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְּ/דָמַ֣יִ/ךְ",
          "lemma": "b/1818",
          "morphology": "HR/Ncmpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H1818",
          "gloss": "from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "חֲיִ֔י",
          "lemma": "2421",
          "morphology": "HVqv2fs",
          "strongs_id": "H2421",
          "gloss": "a primitive root (compare חָוָה, חָיָה); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive; keep (leave, make) alive, [idiom] certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, ([idiom] God) save (alive, life, lives), [idiom] surely, be whole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וָ/אֹ֥מַר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לָ֖/ךְ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בְּ/דָמַ֥יִ/ךְ",
          "lemma": "b/1818",
          "morphology": "HR/Ncmpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H1818",
          "gloss": "from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "חֲיִֽי",
          "lemma": "2421",
          "morphology": "HVqv2fs",
          "strongs_id": "H2421",
          "gloss": "a primitive root (compare חָוָה, חָיָה); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive; keep (leave, make) alive, [idiom] certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, ([idiom] God) save (alive, life, lives), [idiom] surely, be whole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.16.7",
      "chapter": 16,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "רְבָבָ֗ה",
          "lemma": "7233",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H7233",
          "gloss": "from רָבַב; abundance (in number), i.e. (specifically) a myriad (whether definite or indefinite); many, million, [idiom] multiply, ten thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כְּ/צֶ֤מַח",
          "lemma": "k/6780",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H6780",
          "gloss": "from צָמַח; a sprout (usually concrete), literal or figurative; branch, bud, that which (where) grew (upon), spring(-ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/שָּׂדֶה֙",
          "lemma": "d/7704 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7704",
          "gloss": "or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "נְתַתִּ֔י/ךְ",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqp1cs/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/תִּרְבִּי֙",
          "lemma": "c/7235 a",
          "morphology": "HC/Vqw2fs",
          "strongs_id": "H7235",
          "gloss": "a primitive root; to increase (in whatever respect); (bring in) abundance ([idiom] -antly), [phrase] archer (by mistake for רָבַב), be in authority, bring up, [idiom] continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, [idiom] -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), [idiom] process (of time), sore, store, thoroughly, very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַֽ/תִּגְדְּלִ֔י",
          "lemma": "c/1431",
          "morphology": "HC/Vqw2fs",
          "strongs_id": "H1431",
          "gloss": "a primitive root; properly, to twist (compare גְּדִל), i.e.; to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride); advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to... estate, [phrase] things), grow(up), increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly (spoken), tower.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/תָּבֹ֖אִי",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw2fs",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בַּ/עֲדִ֣י",
          "lemma": "b/5716",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H5716",
          "gloss": "from עָדָה in the sense of trappings; finery; generally an outfit; specifically, a headstall; [idiom] excellent, mouth, ornament.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עֲדָיִ֑ים",
          "lemma": "5716",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H5716",
          "gloss": "from עָדָה in the sense of trappings; finery; generally an outfit; specifically, a headstall; [idiom] excellent, mouth, ornament.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "שָׁדַ֤יִם",
          "lemma": "7699 a",
          "morphology": "HNcmda",
          "strongs_id": "H7699",
          "gloss": "or שֹׁד; probably from שׁוּד (in its original sense) contracted; the breast of a woman or animal (as bulging); breast, pap, teat.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "נָכֹ֨נוּ֙",
          "lemma": "3559 a",
          "morphology": "HVNp3cp",
          "strongs_id": "H3559",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be erect (i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal (establish, fix, prepare, apply), or figurative (appoint, render sure, proper or prosperous); certain(-ty), confirm, direct, faithfulness, fashion, fasten, firm, be fitted, be fixed, frame, be meet, ordain, order, perfect, (make) preparation, prepare (self), provide, make provision, (be, make) ready, right, set (aright, fast, forth), be stable, (e-) stablish, stand, tarry, [idiom] very deed.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וּ/שְׂעָרֵ֣/ךְ",
          "lemma": "c/8181",
          "morphology": "HC/Ncmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H8181",
          "gloss": "or שַׂעַר; (Isaiah 7:20), from שָׂעַר in the sense of dishevelling; hair (as if tossed or bristling); hair(-y), [idiom] rough.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "צִמֵּ֔חַ",
          "lemma": "6779",
          "morphology": "HVpp3ms",
          "strongs_id": "H6779",
          "gloss": "a primitive root; to sprout (transitive or intransitive, literal or figurative); bear, bring forth, (cause to, make to) bud (forth), (cause to, make to) grow (again, up), (cause to) spring (forth, up).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/אַ֖תְּ",
          "lemma": "c/859 c",
          "morphology": "HC/Pp2fs",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "עֵרֹ֥ם",
          "lemma": "5903",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H5903",
          "gloss": "or עֵרֹם; from עָרַם; nudity; naked(-ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/עֶרְיָֽה",
          "lemma": "c/6181",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H6181",
          "gloss": "for עֶרְוָה; nudity; bare, naked, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.16.8",
      "chapter": 16,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וָ/אֶעֱבֹ֨ר",
          "lemma": "c/5674 a",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H5674",
          "gloss": "a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עָלַ֜יִ/ךְ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וָ/אֶרְאֵ֗/ךְ",
          "lemma": "c/7200",
          "morphology": "HC/Vqw1cs/Sp2fs",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/הִנֵּ֤ה",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עִתֵּ/ךְ֙",
          "lemma": "6256",
          "morphology": "HNcbsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H6256",
          "gloss": "from עַד; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.; [phrase] after, (al-) ways, [idiom] certain, [phrase] continually, [phrase] evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-) tide, (meal-), what) time, when.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עֵ֣ת",
          "lemma": "6256",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H6256",
          "gloss": "from עַד; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.; [phrase] after, (al-) ways, [idiom] certain, [phrase] continually, [phrase] evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-) tide, (meal-), what) time, when.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "דֹּדִ֔ים",
          "lemma": "1730",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H1730",
          "gloss": "or (shortened) דֹּד; from an unused root meaning properly, to boil, i.e.; (figuratively) to love; by implication, a love-token, lover, friend; specifically an uncle; (well-) beloved, father's brother, love, uncle.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וָ/אֶפְרֹ֤שׂ",
          "lemma": "c/6566",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H6566",
          "gloss": "a primitive root; to break apart, disperse, etc.; break, chop in pieces, lay open, scatter, spread (abroad, forth, selves, out), stretch (forth, out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כְּנָפִ/י֙",
          "lemma": "3671",
          "morphology": "HNcfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3671",
          "gloss": "from כָּנַף; an edge or extremity; specifically (of a bird or army) a wing, (of a garment or bedclothing) a flap, (of the earth) a quarter, (of a building) a pinnacle; [phrase] bird, border, corner, end, feather(-ed), [idiom] flying, [phrase] (one an-) other, overspreading, [idiom] quarters, skirt, [idiom] sort, uttermost part, wing(-ed).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עָלַ֔יִ/ךְ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וָ/אֲכַסֶּ֖ה",
          "lemma": "c/3680",
          "morphology": "HC/Vpw1cs",
          "strongs_id": "H3680",
          "gloss": "a primitive root; properly, to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy); clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm. Compare כָּשָׂה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עֶרְוָתֵ֑/ךְ",
          "lemma": "6172",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H6172",
          "gloss": "from עָרָה; nudity, literally (especially the pudenda) or figuratively (disgrace, blemish); nakedness, shame, unclean(-ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וָ/אֶשָּׁ֣בַֽע",
          "lemma": "c/7650",
          "morphology": "HC/VNw1cs",
          "strongs_id": "H7650",
          "gloss": "a primitive root; properly to be complete, but used only as a denominative from שֶׁבַע; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times); adjure, charge (by an oath, with an oath), feed to the full (by mistake for שָׂבַע), take an oath, [idiom] straitly, (cause to, make to) swear.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לָ֠/ךְ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וָ/אָב֨וֹא",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "בִ/בְרִ֜ית",
          "lemma": "b/1285",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H1285",
          "gloss": "from בָּרָה (in the sense of cutting (like בָּרָא)); a compact (because made by passing between pieces of flesh); confederacy, (con-) feder(-ate), covenant, league.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֹתָ֗/ךְ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp2fs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "נְאֻ֛ם",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אֲדֹנָ֥/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "יְהוִ֖ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "וַ/תִּ֥הְיִי",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw2fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "לִֽ/י",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.16.9",
      "chapter": 16,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וָ/אֶרְחָצֵ֣/ךְ",
          "lemma": "c/7364",
          "morphology": "HC/Vqw1cs/Sp2fs",
          "strongs_id": "H7364",
          "gloss": "a primitive root; to lave (the whole or a part of a thing); bathe (self), wash (self).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בַּ/מַּ֔יִם",
          "lemma": "b/4325",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H4325",
          "gloss": "dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וָ/אֶשְׁטֹ֥ף",
          "lemma": "c/7857",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H7857",
          "gloss": "a primitive root; to gush; by implication, to inundate, cleanse; by analogy, to gallop, conquer; drown, (over-) flow(-whelm, rinse, run, rush, (throughly) wash (away).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "דָּמַ֖יִ/ךְ",
          "lemma": "1818",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H1818",
          "gloss": "from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מֵֽ/עָלָ֑יִ/ךְ",
          "lemma": "m/5921 a",
          "morphology": "HR/R/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וָ/אֲסֻכֵ֖/ךְ",
          "lemma": "c/5480",
          "morphology": "HC/Vqw1cs/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5480",
          "gloss": "a primitive root; properly, to smear over (with oil), i.e. anoint; anoint (self), [idiom] at all.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בַּ/שָּֽׁמֶן",
          "lemma": "b/8081",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8081",
          "gloss": "from שָׁמַן; grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness; anointing, [idiom] fat (things), [idiom] fruitful, oil(-ed), ointment, olive, [phrase] pine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.16.10",
      "chapter": 16,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וָ/אַלְבִּישֵׁ֣/ךְ",
          "lemma": "c/3847",
          "morphology": "HC/Vhw1cs/Sp2fs",
          "strongs_id": "H3847",
          "gloss": "or לָבֵשׁ; a primitive root; properly, wrap around, i.e. (by implication) to put on agarment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively; (in) apparel, arm, array (self), clothe (self), come upon, put (on, upon), wear.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "רִקְמָ֔ה",
          "lemma": "7553",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H7553",
          "gloss": "from רָקַם; variegation of color; specifically, embroidery; broidered (work), divers colours, (raiment of) needlework (on both sides).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וָ/אֶנְעֲלֵ֖/ךְ",
          "lemma": "c/5274 b",
          "morphology": "HC/Vqw1cs/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5274",
          "gloss": "a primitive root; also denominative from נַעַל; properly, to fasten up, i.e. with abar or cord; hence, to sandal, i.e. furnish with slippers; bolt, inclose, lock, shoe, shut up.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "תָּ֑חַשׁ",
          "lemma": "8476",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H8476",
          "gloss": "probably of foreign derivation; a (clean) animal with fur, probably a species of antelope; badger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וָ/אֶחְבְּשֵׁ֣/ךְ",
          "lemma": "c/2280",
          "morphology": "HC/Vqw1cs/Sp2fs",
          "strongs_id": "H2280",
          "gloss": "a primitive root; to wrap firmly (especially a turban, compress, or saddle); figuratively, to stop, to rule; bind (up), gird about, govern, healer, put, saddle, wrap about.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בַּ/שֵּׁ֔שׁ",
          "lemma": "b/8336 b",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8336",
          "gloss": "or (for alliteration with מֶשִׁי) שְׁשִׁי; for שַׁיִשׁ; bleached stuff, i.e. white linen or (by analogy) marble; [idiom] blue, fine (twined) linen, marble, silk.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/אֲכַסֵּ֖/ךְ",
          "lemma": "c/3680",
          "morphology": "HC/Vpw1cs/Sp2fs",
          "strongs_id": "H3680",
          "gloss": "a primitive root; properly, to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy); clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm. Compare כָּשָׂה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מֶֽשִׁי",
          "lemma": "4897",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4897",
          "gloss": "from מָשָׁה; silk (as drawn from the cocoon); silk.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.16.11",
      "chapter": 16,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וָ/אֶעְדֵּ֖/ךְ",
          "lemma": "c/5710 b",
          "morphology": "HC/Vqw1cs/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5710",
          "gloss": "a primitive root; to advance, i.e. pass on or continue; causatively, to remove; specifically, to bedeck (i.e. bring an ornament upon); adorn, deck (self), pass by, take away.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עֶ֑דִי",
          "lemma": "5716",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5716",
          "gloss": "from עָדָה in the sense of trappings; finery; generally an outfit; specifically, a headstall; [idiom] excellent, mouth, ornament.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וָ/אֶתְּנָ֤/ה",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqw1cs/Sh",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "צְמִידִים֙",
          "lemma": "6781 a",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H6781",
          "gloss": "or צָמִד; from צָמַד; a bracelet or arm-clasp; generally, a lid; bracelet, covering.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יָדַ֔יִ/ךְ",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbdc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/רָבִ֖יד",
          "lemma": "c/7242",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7242",
          "gloss": "from רָבַד; a collar (as spread around the neck); chain.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "גְּרוֹנֵֽ/ךְ",
          "lemma": "1627",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H1627",
          "gloss": "or (shortened) גָּרֹן; from גָּרַר; (compare גַּרְגְּרוֹת); the throat (as roughened by swallowing); [idiom] aloud, mouth, neck, throat.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.16.12",
      "chapter": 16,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וָ/אֶתֵּ֥ן",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "נֶ֨זֶם֙",
          "lemma": "5141",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5141",
          "gloss": "from an unused root of uncertain meaning; a nose-ring; earring, jewel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אַפֵּ֔/ךְ",
          "lemma": "639",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H639",
          "gloss": "from אָנַף; properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire; anger(-gry), [phrase] before, countenance, face, [phrase] forebearing, forehead, [phrase] (long-) suffering, nose, nostril, snout, [idiom] worthy, wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/עֲגִילִ֖ים",
          "lemma": "c/5694",
          "morphology": "HC/Ncmpa",
          "strongs_id": "H5694",
          "gloss": "from the same as עָגֹל; something round, i.e. a ring (for the ears); earring.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אָזְנָ֑יִ/ךְ",
          "lemma": "241",
          "morphology": "HNcfdc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H241",
          "gloss": "from אָזַן; broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man); [phrase] advertise, audience, [phrase] displease, ear, hearing, [phrase] show.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/עֲטֶ֥רֶת",
          "lemma": "c/5850",
          "morphology": "HC/Ncfsc",
          "strongs_id": "H5850",
          "gloss": "from עָטַר; a crown; crown.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "תִּפְאֶ֖רֶת",
          "lemma": "8597",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H8597",
          "gloss": "or תִּפְאֶרֶת; from פָּאַר; ornament (abstractly or concretely, literally or figuratively); beauty(-iful), bravery, comely, fair, glory(-ious), honour, majesty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בְּ/רֹאשֵֽׁ/ךְ",
          "lemma": "b/7218 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H7218",
          "gloss": "from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.16.13",
      "chapter": 16,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/תַּעְדִּ֞י",
          "lemma": "c/5710 b",
          "morphology": "HC/Vqw2fs",
          "strongs_id": "H5710",
          "gloss": "a primitive root; to advance, i.e. pass on or continue; causatively, to remove; specifically, to bedeck (i.e. bring an ornament upon); adorn, deck (self), pass by, take away.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "זָהָ֣ב",
          "lemma": "2091",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2091",
          "gloss": "from an unused root meaning to shimmer; gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky; gold(-en), fair weather.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וָ/כֶ֗סֶף",
          "lemma": "c/3701",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3701",
          "gloss": "from כָּסַף; silver (from its pale color); by implication, money; money, price, silver(-ling).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וּ/מַלְבּוּשֵׁ/ךְ֙",
          "lemma": "c/4403",
          "morphology": "HC/Ncmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H4403",
          "gloss": "or מַלְבֻּשׁ; from לָבַשׁ; a garment, or (collectively) clothing; apparel, raiment, vestment.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ששי",
          "lemma": "8336 b",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H8336",
          "gloss": "or (for alliteration with מֶשִׁי) שְׁשִׁי; for שַׁיִשׁ; bleached stuff, i.e. white linen or (by analogy) marble; [idiom] blue, fine (twined) linen, marble, silk.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "שֵׁ֤שׁ",
          "lemma": "8336 b",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H8336",
          "gloss": "or (for alliteration with מֶשִׁי) שְׁשִׁי; for שַׁיִשׁ; bleached stuff, i.e. white linen or (by analogy) marble; [idiom] blue, fine (twined) linen, marble, silk.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וָ/מֶ֨שִׁי֙",
          "lemma": "c/4897",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4897",
          "gloss": "from מָשָׁה; silk (as drawn from the cocoon); silk.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/רִקְמָ֔ה",
          "lemma": "c/7553",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H7553",
          "gloss": "from רָקַם; variegation of color; specifically, embroidery; broidered (work), divers colours, (raiment of) needlework (on both sides).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "סֹ֧לֶת",
          "lemma": "5560",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H5560",
          "gloss": "from an unused root meaning to strip; flour (as chipped off); (fine) flour, meal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וּ/דְבַ֛שׁ",
          "lemma": "c/1706",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1706",
          "gloss": "from an unused root meaning to be gummy; honey (from its stickiness); by analogy, syrup; honey(-comb).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וָ/שֶׁ֖מֶן",
          "lemma": "c/8081",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8081",
          "gloss": "from שָׁמַן; grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness; anointing, [idiom] fat (things), [idiom] fruitful, oil(-ed), ointment, olive, [phrase] pine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אכלתי",
          "lemma": "398",
          "morphology": "HVqp2fs",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אָכָ֑לְתְּ",
          "lemma": "398",
          "morphology": "HVqp2fs",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וַ/תִּ֨יפִי֙",
          "lemma": "c/3302",
          "morphology": "HC/Vqw2fs",
          "strongs_id": "H3302",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be bright, i.e. (by implication) beautiful; be beautiful, be (make self) fair(-r), deck.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בִּ/מְאֹ֣ד",
          "lemma": "b/3966",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H3966",
          "gloss": "from the same as אוּד; properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated); diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), [idiom] louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ([phrase] much, sore), well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "מְאֹ֔ד",
          "lemma": "3966",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3966",
          "gloss": "from the same as אוּד; properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated); diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), [idiom] louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ([phrase] much, sore), well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וַֽ/תִּצְלְחִ֖י",
          "lemma": "c/6743 b",
          "morphology": "HC/Vqw2fs",
          "strongs_id": "H6743",
          "gloss": "or צָלֵחַ; a primitive root; to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive); break out, come (mightily), go over, be good, be meet, be profitable, (cause to, effect, make to, send) prosper(-ity, -ous, -ously).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "לִ/מְלוּכָֽה",
          "lemma": "l/4410",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4410",
          "gloss": "feminine passive participle of מָלַךְ; something ruled, i.e. a realm; kingsom, king's, [idiom] royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.16.14",
      "chapter": 16,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֵּ֨צֵא",
          "lemma": "c/3318",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לָ֥/ךְ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שֵׁ֛ם",
          "lemma": "8034",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H8034",
          "gloss": "a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בַּ/גּוֹיִ֖ם",
          "lemma": "b/1471 a",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְּ/יָפְיֵ֑/ךְ",
          "lemma": "b/3308",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H3308",
          "gloss": "from יָפָה; beauty; beauty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כָּלִ֣יל",
          "lemma": "3632",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H3632",
          "gloss": "from כָּלַל; complete; as noun, the whole (specifically, a sacrifice entirely consumed); as adverb, fully; all, every whit, flame, perfect(-ion), utterly, whole burnt offering (sacrifice), wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ה֗וּא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בַּֽ/הֲדָרִ/י֙",
          "lemma": "b/1926",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H1926",
          "gloss": "from הָדַר; magnificence, i.e. ornament or splendor; beauty, comeliness, excellency, glorious, glory, goodly, honour, majesty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "שַׂ֣מְתִּי",
          "lemma": "7760 a",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עָלַ֔יִ/ךְ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "נְאֻ֖ם",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֲדֹנָ֥/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יְהוִֽה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.16.15",
      "chapter": 16,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/תִּבְטְחִ֣י",
          "lemma": "c/982",
          "morphology": "HC/Vqw2fs",
          "strongs_id": "H982",
          "gloss": "a primitive root; properly, to hide for refuge (but not so precipitately as חָסָה); figuratively, to trust, be confident or sure; be bold (confident, secure, sure), careless (one, woman), put confidence, (make to) hope, (put, make to) trust.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בְ/יָפְיֵ֔/ךְ",
          "lemma": "b/3308",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H3308",
          "gloss": "from יָפָה; beauty; beauty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וַ/תִּזְנִ֖י",
          "lemma": "c/2181",
          "morphology": "HC/Vqw2fs",
          "strongs_id": "H2181",
          "gloss": "a primitive root (highly-fed and therefore wanton); to commit adultery (usually of the female, and less often of simple fornication, rarely of involuntary ravishment); figuratively, to commit idolatry (the Jewish people being regarded as the spouse of Jehovah); (cause to) commit fornication, [idiom] continually, [idiom] great, (be an, play the) harlot, (cause to be, play the) whore, (commit, fall to) whoredom, (cause to) go a-whoring, whorish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שְׁמֵ֑/ךְ",
          "lemma": "8034",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H8034",
          "gloss": "a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/תִּשְׁפְּכִ֧י",
          "lemma": "c/8210",
          "morphology": "HC/Vqw2fs",
          "strongs_id": "H8210",
          "gloss": "a primitive root; to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e. to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out; cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "תַּזְנוּתַ֛יִ/ךְ",
          "lemma": "8457",
          "morphology": "HNcfpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H8457",
          "gloss": "or תַּזְנֻת; from זָנָה; harlotry, i.e. (figuratively) idolatry; fornication, whoredom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עוֹבֵ֖ר",
          "lemma": "5674 a",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H5674",
          "gloss": "a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ל/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יֶֽהִי",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqj3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.16.16",
      "chapter": 16,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/תִּקְחִ֣י",
          "lemma": "c/3947",
          "morphology": "HC/Vqw2fs",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מִ/בְּגָדַ֗יִ/ךְ",
          "lemma": "m/899 b",
          "morphology": "HR/Ncmpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H899",
          "gloss": "from בָּגַד; a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage; apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, [idiom] very (treacherously), vesture, wardrobe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וַ/תַּֽעֲשִׂי",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqw2fs",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לָ/ךְ֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בָּמ֣וֹת",
          "lemma": "1116",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H1116",
          "gloss": "from an unused root (meaning to be high); an elevation; height, high place, wave.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "טְלֻא֔וֹת",
          "lemma": "2921",
          "morphology": "HVqsfpa",
          "strongs_id": "H2921",
          "gloss": "a primitive root; properly, to cover with pieces; i.e. (by implication) to spot or variegate (as tapestry); clouted, with divers colours, spotted.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/תִּזְנִ֖י",
          "lemma": "c/2181",
          "morphology": "HC/Vqw2fs",
          "strongs_id": "H2181",
          "gloss": "a primitive root (highly-fed and therefore wanton); to commit adultery (usually of the female, and less often of simple fornication, rarely of involuntary ravishment); figuratively, to commit idolatry (the Jewish people being regarded as the spouse of Jehovah); (cause to) commit fornication, [idiom] continually, [idiom] great, (be an, play the) harlot, (cause to be, play the) whore, (commit, fall to) whoredom, (cause to) go a-whoring, whorish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עֲלֵי/הֶ֑ם",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בָא֖וֹת",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqrfpa",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/לֹ֥א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יִהְיֶֽה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.16.17",
      "chapter": 16,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/תִּקְחִ֞י",
          "lemma": "c/3947",
          "morphology": "HC/Vqw2fs",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כְּלֵ֣י",
          "lemma": "3627",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H3627",
          "gloss": "from כָּלָה; something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon); armour(-bearer), artillery, bag, carriage, [phrase] furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, [idiom] one from another, that which pertaineth, pot, [phrase] psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, [phrase] whatsoever.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "תִפְאַרְתֵּ֗/ךְ",
          "lemma": "8597",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H8597",
          "gloss": "or תִּפְאֶרֶת; from פָּאַר; ornament (abstractly or concretely, literally or figuratively); beauty(-iful), bravery, comely, fair, glory(-ious), honour, majesty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מִ/זְּהָבִ֤/י",
          "lemma": "m/2091",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2091",
          "gloss": "from an unused root meaning to shimmer; gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky; gold(-en), fair weather.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וּ/מִ/כַּסְפִּ/י֙",
          "lemma": "c/m/3701",
          "morphology": "HC/R/Ncmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3701",
          "gloss": "from כָּסַף; silver (from its pale color); by implication, money; money, price, silver(-ling).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "נָתַ֣תִּי",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לָ֔/ךְ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/תַּעֲשִׂי",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqw2fs",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לָ֖/ךְ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "צַלְמֵ֣י",
          "lemma": "6754",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H6754",
          "gloss": "from an unused root meaning to shade; a phantom, i.e. (figuratively) illusion, resemblance; hence, a representative figure, especially an idol; image, vain shew.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "זָכָ֑ר",
          "lemma": "2145",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2145",
          "gloss": "from זָכַר; properly, remembered, i.e. a male (of man or animals, as being the most noteworthy sex); [idiom] him, male, man(child, -kind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וַ/תִּזְנִי",
          "lemma": "c/2181",
          "morphology": "HC/Vqw2fs",
          "strongs_id": "H2181",
          "gloss": "a primitive root (highly-fed and therefore wanton); to commit adultery (usually of the female, and less often of simple fornication, rarely of involuntary ravishment); figuratively, to commit idolatry (the Jewish people being regarded as the spouse of Jehovah); (cause to) commit fornication, [idiom] continually, [idiom] great, (be an, play the) harlot, (cause to be, play the) whore, (commit, fall to) whoredom, (cause to) go a-whoring, whorish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בָֽ/ם",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.16.18",
      "chapter": 16,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/תִּקְחִ֛י",
          "lemma": "c/3947",
          "morphology": "HC/Vqw2fs",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בִּגְדֵ֥י",
          "lemma": "899 b",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H899",
          "gloss": "from בָּגַד; a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage; apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, [idiom] very (treacherously), vesture, wardrobe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "רִקְמָתֵ֖/ךְ",
          "lemma": "7553",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H7553",
          "gloss": "from רָקַם; variegation of color; specifically, embroidery; broidered (work), divers colours, (raiment of) needlework (on both sides).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/תְּכַסִּ֑י/ם",
          "lemma": "c/3680",
          "morphology": "HC/Vpw2fs/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3680",
          "gloss": "a primitive root; properly, to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy); clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm. Compare כָּשָׂה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/שַׁמְנִ/י֙",
          "lemma": "c/8081",
          "morphology": "HC/Ncmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H8081",
          "gloss": "from שָׁמַן; grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness; anointing, [idiom] fat (things), [idiom] fruitful, oil(-ed), ointment, olive, [phrase] pine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וּ/קְטָרְתִּ֔/י",
          "lemma": "c/7004",
          "morphology": "HC/Ncfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H7004",
          "gloss": "from קָטַר; a fumigation; (sweet) incense, perfume.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "נתתי",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqp2fs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "נָתַ֖תְּ",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqp2fs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לִ/פְנֵי/הֶֽם",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.16.19",
      "chapter": 16,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/לַחְמִ/י֩",
          "lemma": "c/3899",
          "morphology": "HC/Ncbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3899",
          "gloss": "from לָחַם; See also בֵּית לְעַפְרָה; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it); (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "נָתַ֨תִּי",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לָ֜/ךְ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "סֹ֣לֶת",
          "lemma": "5560",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H5560",
          "gloss": "from an unused root meaning to strip; flour (as chipped off); (fine) flour, meal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וָ/שֶׁ֤מֶן",
          "lemma": "c/8081",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8081",
          "gloss": "from שָׁמַן; grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness; anointing, [idiom] fat (things), [idiom] fruitful, oil(-ed), ointment, olive, [phrase] pine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וּ/דְבַשׁ֙",
          "lemma": "c/1706",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1706",
          "gloss": "from an unused root meaning to be gummy; honey (from its stickiness); by analogy, syrup; honey(-comb).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הֶֽאֱכַלְתִּ֔י/ךְ",
          "lemma": "398",
          "morphology": "HVhp1cs/Sp2fs",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וּ/נְתַתִּ֧י/הוּ",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq2fs/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לִ/פְנֵי/הֶ֛ם",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לְ/רֵ֥יחַ",
          "lemma": "l/7381",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H7381",
          "gloss": "from רוּחַ; odor (as if blown); savour, scent, smell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "נִיחֹ֖חַ",
          "lemma": "5207",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5207",
          "gloss": "or נִיחֹחַ; from נוּחַ; properly, restful, i.e. pleasant; abstractly, delight; sweet (odour).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וַ/יֶּ֑הִי",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "נְאֻ֖ם",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֲדֹנָ֥/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "יְהוִֽה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.16.20",
      "chapter": 16,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/תִּקְחִ֞י",
          "lemma": "c/3947",
          "morphology": "HC/Vqw2fs",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בָּנַ֤יִ/ךְ",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְּנוֹתַ֨יִ/ךְ֙",
          "lemma": "1323",
          "morphology": "HNcfpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H1323",
          "gloss": "from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יָלַ֣דְתְּ",
          "lemma": "3205",
          "morphology": "HVqp2fs",
          "strongs_id": "H3205",
          "gloss": "a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage; bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לִ֔/י",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/תִּזְבָּחִ֥י/ם",
          "lemma": "c/2076",
          "morphology": "HC/Vqw2fs/Sp3mp",
          "strongs_id": "H2076",
          "gloss": "a primitive root; to slaughter an animal (usually in sacrifice); kill, offer, (do) sacrifice, slay.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לָ/הֶ֖ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לֶ/אֱכ֑וֹל",
          "lemma": "l/398",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/מְעַ֖ט",
          "lemma": "d/4592",
          "morphology": "HTi/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4592",
          "gloss": "or מְעָט; from מָעַט; a little or few (often adverbial or compar.); almost (some, very) few(-er, -est), lightly, little (while), (very) small (matter, thing), some, soon, [idiom] very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מ/תזנת/ך",
          "lemma": "m/8457",
          "morphology": "HR/Ncfsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H8457",
          "gloss": "or תַּזְנֻת; from זָנָה; harlotry, i.e. (figuratively) idolatry; fornication, whoredom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מִ/תַּזְנוּתָֽיִ/ךְ",
          "lemma": "m/8457",
          "morphology": "HR/Ncfpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H8457",
          "gloss": "or תַּזְנֻת; from זָנָה; harlotry, i.e. (figuratively) idolatry; fornication, whoredom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.16.21",
      "chapter": 16,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַֽ/תִּשְׁחֲטִ֖י",
          "lemma": "c/7819 a",
          "morphology": "HC/Vqw2fs",
          "strongs_id": "H7819",
          "gloss": "a primitive root; to slaughter (in sacrifice or massacre); kill, offer, shoot out, slay, slaughter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בָּנָ֑/י",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וַֽ/תִּתְּנִ֔י/ם",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqw2fs/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְּ/הַעֲבִ֥יר",
          "lemma": "b/5674 a",
          "morphology": "HR/Vhc",
          "strongs_id": "H5674",
          "gloss": "a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אוֹתָ֖/ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לָ/הֶֽם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.16.22",
      "chapter": 16,
      "verse": 22,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אֵ֤ת",
          "lemma": "c/854",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "תּוֹעֲבֹתַ֨יִ/ךְ֙",
          "lemma": "8441",
          "morphology": "HNcfpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H8441",
          "gloss": "or תֹּעֵבַה; feminine active participle of תַּעָב; properly, something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol; abominable (custom, thing), abomination.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/תַזְנֻתַ֔יִ/ךְ",
          "lemma": "c/8457",
          "morphology": "HC/Ncfpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H8457",
          "gloss": "or תַּזְנֻת; from זָנָה; harlotry, i.e. (figuratively) idolatry; fornication, whoredom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "זכרתי",
          "lemma": "2142",
          "morphology": "HVqp2fs",
          "strongs_id": "H2142",
          "gloss": "a primitive root; also as denominative from זָכָר; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention;  to be male; [idiom] burn (incense), [idiom] earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, [idiom] still, think on, [idiom] well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "זָכַ֖רְתְּ",
          "lemma": "2142",
          "morphology": "HVqp2fs",
          "strongs_id": "H2142",
          "gloss": "a primitive root; also as denominative from זָכָר; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention;  to be male; [idiom] burn (incense), [idiom] earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, [idiom] still, think on, [idiom] well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יְמֵ֣י",
          "lemma": "3117",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "נְעוּרָ֑יִ/ךְ",
          "lemma": "5271 a",
          "morphology": "HNcbpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5271",
          "gloss": "or נָעֻר; and (feminine) נְעֻרָה; properly, passive participle from נַעַר as denominative; (only in plural collectively or emphatic form) youth, the state (juvenility) or the persons (young people); childhood, youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בִּֽ/הְיוֹתֵ/ךְ֙",
          "lemma": "b/1961",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עֵרֹ֣ם",
          "lemma": "5903",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H5903",
          "gloss": "or עֵרֹם; from עָרַם; nudity; naked(-ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/עֶרְיָ֔ה",
          "lemma": "c/6181",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H6181",
          "gloss": "for עֶרְוָה; nudity; bare, naked, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מִתְבּוֹסֶ֥סֶת",
          "lemma": "947",
          "morphology": "HVrrfsa",
          "strongs_id": "H947",
          "gloss": "a primitive root; to trample (literally or figuratively); loath, tread (down, under (foot)), be polluted.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpolel",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בְּ/דָמֵ֖/ךְ",
          "lemma": "b/1818",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H1818",
          "gloss": "from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הָיִֽית",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp2fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.16.23",
      "chapter": 16,
      "verse": 23,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֕י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אַחֲרֵ֖י",
          "lemma": "310 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "רָעָתֵ֑/ךְ",
          "lemma": "7451 c",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H7451",
          "gloss": "from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "א֣וֹי",
          "lemma": "188",
          "morphology": "HTj",
          "strongs_id": "H188",
          "gloss": "probably from אָוָה (in the sense of crying out after); lamentation; also interjectionally Oh!; alas, woe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "א֣וֹי",
          "lemma": "188",
          "morphology": "HTj",
          "strongs_id": "H188",
          "gloss": "probably from אָוָה (in the sense of crying out after); lamentation; also interjectionally Oh!; alas, woe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לָ֔/ךְ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "נְאֻ֖ם",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲדֹנָ֥/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יְהוִֽה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.16.24",
      "chapter": 16,
      "verse": 24,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/תִּבְנִי",
          "lemma": "c/1129",
          "morphology": "HC/Vqw2fs",
          "strongs_id": "H1129",
          "gloss": "a primitive root; to build (literally and figuratively); (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לָ֖/ךְ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "גֶּ֑ב",
          "lemma": "1354",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H1354",
          "gloss": "from an unused root meaning to hollow or curve; (compare גֵּו and גּוּף); the back (as rounded); by analogy, the top or rim, a boss, a vault, arch of eye, bulwarks, etc.; back, body, boss, eminent (higher) place, (eye) brows, nave, ring.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וַ/תַּעֲשִׂי",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqw2fs",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לָ֥/ךְ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "רָמָ֖ה",
          "lemma": "7413",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H7413",
          "gloss": "feminine active participle of רוּם; a height (as a seat of idolatry); high place.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בְּ/כָל",
          "lemma": "b/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "רְחֽוֹב",
          "lemma": "7339",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H7339",
          "gloss": "or רְחוֹב; from רָחַב; a width, i.e. (concretely) avenue or area; broad place (way), street. See also בֵּית רְחוֹב.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.16.25",
      "chapter": 16,
      "verse": 25,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "רֹ֣אשׁ",
          "lemma": "7218 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H7218",
          "gloss": "from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "דֶּ֗רֶךְ",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בָּנִית֙",
          "lemma": "1129",
          "morphology": "HVqp2fs",
          "strongs_id": "H1129",
          "gloss": "a primitive root; to build (literally and figuratively); (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "רָֽמָתֵ֔/ךְ",
          "lemma": "7413",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H7413",
          "gloss": "feminine active participle of רוּם; a height (as a seat of idolatry); high place.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/תְּתַֽעֲבִי֙",
          "lemma": "c/8581",
          "morphology": "HC/Vpw2fs",
          "strongs_id": "H8581",
          "gloss": "a primitive root; to loathe, i.e. (morally) detest; (make to be) abhor(-red), (be, commit more, do) abominable(-y), [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יָפְיֵ֔/ךְ",
          "lemma": "3308",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H3308",
          "gloss": "from יָפָה; beauty; beauty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וַ/תְּפַשְּׂקִ֥י",
          "lemma": "c/6589",
          "morphology": "HC/Vpw2fs",
          "strongs_id": "H6589",
          "gloss": "a primitive root; to dispart (the feet or lips), i.e. become licentious; open (wide).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "רַגְלַ֖יִ/ךְ",
          "lemma": "7272",
          "morphology": "HNcfdc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H7272",
          "gloss": "from רָגַל; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda; [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לְ/כָל",
          "lemma": "l/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "עוֹבֵ֑ר",
          "lemma": "5674 a",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H5674",
          "gloss": "a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וַ/תַּרְבִּ֖י",
          "lemma": "c/7235 a",
          "morphology": "HC/Vhw2fs",
          "strongs_id": "H7235",
          "gloss": "a primitive root; to increase (in whatever respect); (bring in) abundance ([idiom] -antly), [phrase] archer (by mistake for רָבַב), be in authority, bring up, [idiom] continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, [idiom] -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), [idiom] process (of time), sore, store, thoroughly, very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "תזנת/ך",
          "lemma": "8457",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H8457",
          "gloss": "or תַּזְנֻת; from זָנָה; harlotry, i.e. (figuratively) idolatry; fornication, whoredom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "תַּזְנוּתָֽיִ/ךְ",
          "lemma": "8457",
          "morphology": "HNcfpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H8457",
          "gloss": "or תַּזְנֻת; from זָנָה; harlotry, i.e. (figuratively) idolatry; fornication, whoredom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.16.26",
      "chapter": 16,
      "verse": 26,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/תִּזְנִ֧י",
          "lemma": "c/2181",
          "morphology": "HC/Vqw2fs",
          "strongs_id": "H2181",
          "gloss": "a primitive root (highly-fed and therefore wanton); to commit adultery (usually of the female, and less often of simple fornication, rarely of involuntary ravishment); figuratively, to commit idolatry (the Jewish people being regarded as the spouse of Jehovah); (cause to) commit fornication, [idiom] continually, [idiom] great, (be an, play the) harlot, (cause to be, play the) whore, (commit, fall to) whoredom, (cause to) go a-whoring, whorish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בְּנֵֽי",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מִצְרַ֛יִם",
          "lemma": "4714",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4714",
          "gloss": "dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שְׁכֵנַ֖יִ/ךְ",
          "lemma": "7934",
          "morphology": "HAampc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H7934",
          "gloss": "from שָׁכַן; a resident; by extension, a fellow-citizen; inhabitant, neighbour, nigh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "גִּדְלֵ֣י",
          "lemma": "1432",
          "morphology": "HVqrmpc",
          "strongs_id": "H1432",
          "gloss": "from גָּדַל; large (literally or figuratively); great, grew.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בָשָׂ֑ר",
          "lemma": "1320",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1320",
          "gloss": "from בָּשַׂר; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of aman; body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-) kind, [phrase] nakedness, self, skin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/תַּרְבִּ֥י",
          "lemma": "c/7235 a",
          "morphology": "HC/Vhw2fs",
          "strongs_id": "H7235",
          "gloss": "a primitive root; to increase (in whatever respect); (bring in) abundance ([idiom] -antly), [phrase] archer (by mistake for רָבַב), be in authority, bring up, [idiom] continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, [idiom] -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), [idiom] process (of time), sore, store, thoroughly, very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "תַּזְנֻתֵ֖/ךְ",
          "lemma": "8457",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H8457",
          "gloss": "or תַּזְנֻת; from זָנָה; harlotry, i.e. (figuratively) idolatry; fornication, whoredom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לְ/הַכְעִיסֵֽ/נִי",
          "lemma": "l/3707",
          "morphology": "HR/Vhc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3707",
          "gloss": "a primitive root; to trouble; by implication, to grieve, rage, be indignant; be angry, be grieved, take indignation, provoke (to anger, unto wrath), have sorrow, vex, be wroth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.16.27",
      "chapter": 16,
      "verse": 27,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הִנֵּ֨ה",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "נָטִ֤יתִי",
          "lemma": "5186",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H5186",
          "gloss": "a primitive root; to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application; [phrase] afternoon, apply, bow (down, -ing), carry aside, decline, deliver, extend, go down, be gone, incline, intend, lay, let down, offer, outstretched, overthrown, pervert, pitch, prolong, put away, shew, spread (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יָדִ/י֙",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עָלַ֔יִ/ךְ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וָ/אֶגְרַ֖ע",
          "lemma": "c/1639",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H1639",
          "gloss": "a primitive root; to scrape off; by implication, to shave, remove, lessen, withhold; abate, clip, (di-) minish, do (take) away, keep back, restrain, make small, withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "חֻקֵּ֑/ךְ",
          "lemma": "2706",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H2706",
          "gloss": "from חָקַק; an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage); appointed, bound, commandment, convenient, custom, decree(-d), due, law, measure, [idiom] necessary, ordinance(-nary), portion, set time, statute, task.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וָ/אֶתְּנֵ֞/ךְ",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqw1cs/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְּ/נֶ֤פֶשׁ",
          "lemma": "b/5315",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שֹׂנְאוֹתַ֨יִ/ךְ֙",
          "lemma": "8130",
          "morphology": "HVqrfpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H8130",
          "gloss": "a primitive root; to hate (personally); enemy, foe, (be) hate(-ful, -r), odious, [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בְּנ֣וֹת",
          "lemma": "1323",
          "morphology": "HNcfpc",
          "strongs_id": "H1323",
          "gloss": "from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "פְּלִשְׁתִּ֔ים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/נִּכְלָמ֖וֹת",
          "lemma": "d/3637",
          "morphology": "HTd/VNsfpa",
          "strongs_id": "H3637",
          "gloss": "a primitive root; properly, to wound; but only figuratively, to taunt or insult; be (make) ashamed, blush, be confounded, be put to confusion, hurt, reproach, (do, put to) shame.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מִ/דַּרְכֵּ֥/ךְ",
          "lemma": "m/1870",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "זִמָּֽה",
          "lemma": "2154",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2154",
          "gloss": "or זַמָּה; from זָמַם; a plan, especially a bad one; heinous crime, lewd(-ly, -ness), mischief, purpose, thought, wicked (device, mind, -ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.16.28",
      "chapter": 16,
      "verse": 28,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/תִּזְנִי֙",
          "lemma": "c/2181",
          "morphology": "HC/Vqw2fs",
          "strongs_id": "H2181",
          "gloss": "a primitive root (highly-fed and therefore wanton); to commit adultery (usually of the female, and less often of simple fornication, rarely of involuntary ravishment); figuratively, to commit idolatry (the Jewish people being regarded as the spouse of Jehovah); (cause to) commit fornication, [idiom] continually, [idiom] great, (be an, play the) harlot, (cause to be, play the) whore, (commit, fall to) whoredom, (cause to) go a-whoring, whorish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בְּנֵ֣י",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אַשּׁ֔וּר",
          "lemma": "804",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H804",
          "gloss": "or אַשֻּׁר; apparently from אָשַׁר (in the sense of successful); Ashshur, the second son of Shem; also his descendants and the country occupied by them (i.e. Assyria), its region and its empire; Asshur, Assur, Assyria, Assyrians. See אָשֻׁר.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מִ/בִּלְתִּ֖י",
          "lemma": "m/1115",
          "morphology": "HR/Tn",
          "strongs_id": "H1115",
          "gloss": "constructive feminine of בָּלָה (equivalent to בְּלִי); properly, a failure of, i.e. (used only as a negative particle, usually with a prepositional prefix) not, except, without, unless, besides, because not, until, etc.; because un(satiable), beside, but, [phrase] continual, except, from, lest, neither, no more, none, not, nothing, save, that no, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "שָׂבְעָתֵ֑/ךְ",
          "lemma": "7654",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H7654",
          "gloss": "feminine of שֹׂבַע; satiety; (to have) enough, [idiom] till...be full, (un-) satiable, satisfy, [idiom] sufficiently.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/תִּזְנִ֕י/ם",
          "lemma": "c/2181",
          "morphology": "HC/Vqw2fs/Sp3mp",
          "strongs_id": "H2181",
          "gloss": "a primitive root (highly-fed and therefore wanton); to commit adultery (usually of the female, and less often of simple fornication, rarely of involuntary ravishment); figuratively, to commit idolatry (the Jewish people being regarded as the spouse of Jehovah); (cause to) commit fornication, [idiom] continually, [idiom] great, (be an, play the) harlot, (cause to be, play the) whore, (commit, fall to) whoredom, (cause to) go a-whoring, whorish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/גַ֖ם",
          "lemma": "c/1571",
          "morphology": "HC/Ta",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "שָׂבָֽעַתְּ",
          "lemma": "7646",
          "morphology": "HVqp2fs",
          "strongs_id": "H7646",
          "gloss": "or שָׂבֵעַ; a primitive root; to sate, i.e. fill to satisfaction (literally or figuratively); have enough, fill (full, self, with), be (to the) full (of), have plenty of, be satiate, satisfy (with), suffice, be weary of.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.16.29",
      "chapter": 16,
      "verse": 29,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/תַּרְבִּ֧י",
          "lemma": "c/7235 a",
          "morphology": "HC/Vhw2fs",
          "strongs_id": "H7235",
          "gloss": "a primitive root; to increase (in whatever respect); (bring in) abundance ([idiom] -antly), [phrase] archer (by mistake for רָבַב), be in authority, bring up, [idiom] continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, [idiom] -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), [idiom] process (of time), sore, store, thoroughly, very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "תַּזְנוּתֵ֛/ךְ",
          "lemma": "8457",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H8457",
          "gloss": "or תַּזְנֻת; from זָנָה; harlotry, i.e. (figuratively) idolatry; fornication, whoredom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶ֥רֶץ",
          "lemma": "776",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כְּנַ֖עַן",
          "lemma": "3667 b",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3667",
          "gloss": "from כָּנַע; humiliated; Kenaan, a son a Ham; also the country inhabited by him; Canaan, merchant, traffick.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כַּשְׂדִּ֑ימָ/ה",
          "lemma": "3778",
          "morphology": "HNp/Sd",
          "strongs_id": "H3778",
          "gloss": "(occasionally with enclitic) כַּשְׂדִּימָה; towards the Kasdites into Chaldea), patronymically from כֶּשֶׂד (only in the plural); a Kasdite, or descendant of Kesed; by implication, a Chaldaean (as if so descended); also an astrologer (as if proverbial of that people; Chaldeans, Chaldees, inhabitants of Chaldea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/גַם",
          "lemma": "c/1571",
          "morphology": "HC/Ta",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בְּ/זֹ֖את",
          "lemma": "b/2063",
          "morphology": "HR/Pdxfs",
          "strongs_id": "H2063",
          "gloss": "irregular feminine of זֶה; this (often used adverb); hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "שָׂבָֽעַתְּ",
          "lemma": "7646",
          "morphology": "HVqp2fs",
          "strongs_id": "H7646",
          "gloss": "or שָׂבֵעַ; a primitive root; to sate, i.e. fill to satisfaction (literally or figuratively); have enough, fill (full, self, with), be (to the) full (of), have plenty of, be satiate, satisfy (with), suffice, be weary of.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.16.30",
      "chapter": 16,
      "verse": 30,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "מָ֤ה",
          "lemma": "4100",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֲמֻלָה֙",
          "lemma": "535",
          "morphology": "HVqsfsa",
          "strongs_id": "H535",
          "gloss": "a primitive root; to droop; by implication to be sick, to mourn; languish, be weak, wax feeble.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לִבָּתֵ֔/ךְ",
          "lemma": "3826",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H3826",
          "gloss": "feminine of לֵב; the heart; heart.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "נְאֻ֖ם",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יְהוִ֑ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בַּ/עֲשׂוֹתֵ/ךְ֙",
          "lemma": "b/6213 a",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֵ֔לֶּה",
          "lemma": "428",
          "morphology": "HPdxcp",
          "strongs_id": "H428",
          "gloss": "prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מַעֲשֵׂ֥ה",
          "lemma": "4639",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4639",
          "gloss": "from עָשָׂה; an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property; act, art, [phrase] bakemeat, business, deed, do(-ing), labor, thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, [idiom] well, (handy-, needle-, net-) work(ing, -manship), wrought.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אִשָּֽׁה",
          "lemma": "802",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "זוֹנָ֖ה",
          "lemma": "2181",
          "morphology": "HVqrfsa",
          "strongs_id": "H2181",
          "gloss": "a primitive root (highly-fed and therefore wanton); to commit adultery (usually of the female, and less often of simple fornication, rarely of involuntary ravishment); figuratively, to commit idolatry (the Jewish people being regarded as the spouse of Jehovah); (cause to) commit fornication, [idiom] continually, [idiom] great, (be an, play the) harlot, (cause to be, play the) whore, (commit, fall to) whoredom, (cause to) go a-whoring, whorish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "שַׁלָּֽטֶת",
          "lemma": "7986",
          "morphology": "HAafsa",
          "strongs_id": "H7986",
          "gloss": "feminine from שָׁלַט; a vixen; imperious.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.16.31",
      "chapter": 16,
      "verse": 31,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בִּ/בְנוֹתַ֤יִ/ךְ",
          "lemma": "b/1129",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H1129",
          "gloss": "a primitive root; to build (literally and figuratively); (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "גַּבֵּ/ךְ֙",
          "lemma": "1354",
          "morphology": "HNcbsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H1354",
          "gloss": "from an unused root meaning to hollow or curve; (compare גֵּו and גּוּף); the back (as rounded); by analogy, the top or rim, a boss, a vault, arch of eye, bulwarks, etc.; back, body, boss, eminent (higher) place, (eye) brows, nave, ring.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בְּ/רֹ֣אשׁ",
          "lemma": "b/7218 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H7218",
          "gloss": "from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "דֶּ֔רֶךְ",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/רָמָתֵ֥/ךְ",
          "lemma": "c/7413",
          "morphology": "HC/Ncfsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H7413",
          "gloss": "feminine active participle of רוּם; a height (as a seat of idolatry); high place.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עשיתי",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp2fs",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עָשִׂ֖ית",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp2fs",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בְּ/כָל",
          "lemma": "b/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "רְח֑וֹב",
          "lemma": "7339",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H7339",
          "gloss": "or רְחוֹב; from רָחַב; a width, i.e. (concretely) avenue or area; broad place (way), street. See also בֵּית רְחוֹב.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/לֹא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הייתי",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp2fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הָיִ֥ית",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp2fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "כַּ/זּוֹנָ֖ה",
          "lemma": "k/2181",
          "morphology": "HRd/Vqrfsa",
          "strongs_id": "H2181",
          "gloss": "a primitive root (highly-fed and therefore wanton); to commit adultery (usually of the female, and less often of simple fornication, rarely of involuntary ravishment); figuratively, to commit idolatry (the Jewish people being regarded as the spouse of Jehovah); (cause to) commit fornication, [idiom] continually, [idiom] great, (be an, play the) harlot, (cause to be, play the) whore, (commit, fall to) whoredom, (cause to) go a-whoring, whorish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לְ/קַלֵּ֥ס",
          "lemma": "l/7046",
          "morphology": "HR/Vpc",
          "strongs_id": "H7046",
          "gloss": "a primitive root; to disparage, i.e. ridicule; mock, scoff, scorn.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֶתְנָֽן",
          "lemma": "868",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H868",
          "gloss": "the same as אֶתְנָה; a gift (as the price of harlotry or idolatry); hire, reward.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.16.32",
      "chapter": 16,
      "verse": 32,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "הָ/אִשָּׁ֖ה",
          "lemma": "d/802",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/מְּנָאָ֑פֶת",
          "lemma": "d/5003",
          "morphology": "HTd/Vprfsa",
          "strongs_id": "H5003",
          "gloss": "a primitive root; to commit adultery; figuratively, to apostatize; adulterer(-ess), commit(-ing) adultery, woman that breaketh wedlock.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "תַּ֣חַת",
          "lemma": "8478",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H8478",
          "gloss": "from the same as תּוֹחַ; the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.; as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אִישָׁ֔/הּ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "תִּקַּ֖ח",
          "lemma": "3947",
          "morphology": "HVqi3fs",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "זָרִֽים",
          "lemma": "2114 a",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H2114",
          "gloss": "a primitive root; to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery; (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.16.33",
      "chapter": 16,
      "verse": 33,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לְ/כָל",
          "lemma": "l/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "זֹנ֖וֹת",
          "lemma": "2181",
          "morphology": "HVqrfpa",
          "strongs_id": "H2181",
          "gloss": "a primitive root (highly-fed and therefore wanton); to commit adultery (usually of the female, and less often of simple fornication, rarely of involuntary ravishment); figuratively, to commit idolatry (the Jewish people being regarded as the spouse of Jehovah); (cause to) commit fornication, [idiom] continually, [idiom] great, (be an, play the) harlot, (cause to be, play the) whore, (commit, fall to) whoredom, (cause to) go a-whoring, whorish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יִתְּנוּ",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "נֵ֑דֶה",
          "lemma": "5078",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5078",
          "gloss": "from נָדָה in the sense of freely flinging money; a bounty (for prostitution); gifts.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/אַ֨תְּ",
          "lemma": "c/859 c",
          "morphology": "HC/Pp2fs",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "נָתַ֤תְּ",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqp2fs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "נְדָנַ֨יִ/ךְ֙",
          "lemma": "5083",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5083",
          "gloss": "probably from an unused root meaning to give; a present (for prostitution); gift.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לְ/כָל",
          "lemma": "l/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מְאַֽהֲבַ֔יִ/ךְ",
          "lemma": "157",
          "morphology": "HVprmpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H157",
          "gloss": "or אָהֵב ; a primitive root; to have affection for (sexually or otherwise); (be-) love(-d, -ly, -r), like, friend.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וַ/תִּשְׁחֳדִ֣י",
          "lemma": "c/7809",
          "morphology": "HC/Vqw2fs",
          "strongs_id": "H7809",
          "gloss": "a primitive root; to donate, i.e. bribe; hire, give a reward.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אוֹתָ֗/ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לָ/ב֥וֹא",
          "lemma": "l/935",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֵלַ֛יִ/ךְ",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "מִ/סָּבִ֖יב",
          "lemma": "m/5439",
          "morphology": "HR/Ncbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "בְּ/תַזְנוּתָֽיִ/ךְ",
          "lemma": "b/8457",
          "morphology": "HR/Ncfpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H8457",
          "gloss": "or תַּזְנֻת; from זָנָה; harlotry, i.e. (figuratively) idolatry; fornication, whoredom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.16.34",
      "chapter": 16,
      "verse": 34,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִי",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בָ֨/ךְ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הֵ֤פֶךְ",
          "lemma": "2016",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2016",
          "gloss": "; or הֵפֶךְ; from הָפַךְ; a turn, i.e. the reverse; contrary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מִן",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/נָּשִׁים֙",
          "lemma": "d/802",
          "morphology": "HTd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בְּ/תַזְנוּתַ֔יִ/ךְ",
          "lemma": "b/8457",
          "morphology": "HR/Ncfpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H8457",
          "gloss": "or תַּזְנֻת; from זָנָה; harlotry, i.e. (figuratively) idolatry; fornication, whoredom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/אַחֲרַ֖יִ/ךְ",
          "lemma": "c/310 a",
          "morphology": "HC/R/Sp2fs",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "זוּנָּ֑ה",
          "lemma": "2181",
          "morphology": "HVPp3ms",
          "strongs_id": "H2181",
          "gloss": "a primitive root (highly-fed and therefore wanton); to commit adultery (usually of the female, and less often of simple fornication, rarely of involuntary ravishment); figuratively, to commit idolatry (the Jewish people being regarded as the spouse of Jehovah); (cause to) commit fornication, [idiom] continually, [idiom] great, (be an, play the) harlot, (cause to be, play the) whore, (commit, fall to) whoredom, (cause to) go a-whoring, whorish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Pual",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וּ/בְ/תִתֵּ֣/ךְ",
          "lemma": "c/b/5414",
          "morphology": "HC/R/Vqc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֶתְנָ֗ן",
          "lemma": "868",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H868",
          "gloss": "the same as אֶתְנָה; a gift (as the price of harlotry or idolatry); hire, reward.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/אֶתְנַ֛ן",
          "lemma": "c/868",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H868",
          "gloss": "the same as אֶתְנָה; a gift (as the price of harlotry or idolatry); hire, reward.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "נִתַּן",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVNp3ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לָ֖/ךְ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וַ/תְּהִ֥י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "לְ/הֶֽפֶךְ",
          "lemma": "l/2016",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2016",
          "gloss": "; or הֵפֶךְ; from הָפַךְ; a turn, i.e. the reverse; contrary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.16.35",
      "chapter": 16,
      "verse": 35,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לָ/כֵ֣ן",
          "lemma": "l/3651 c",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "זוֹנָ֔ה",
          "lemma": "2181",
          "morphology": "HVqrfsa",
          "strongs_id": "H2181",
          "gloss": "a primitive root (highly-fed and therefore wanton); to commit adultery (usually of the female, and less often of simple fornication, rarely of involuntary ravishment); figuratively, to commit idolatry (the Jewish people being regarded as the spouse of Jehovah); (cause to) commit fornication, [idiom] continually, [idiom] great, (be an, play the) harlot, (cause to be, play the) whore, (commit, fall to) whoredom, (cause to) go a-whoring, whorish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שִׁמְעִ֖י",
          "lemma": "8085",
          "morphology": "HVqv2fs",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "דְּבַר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.16.36",
      "chapter": 16,
      "verse": 36,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כֹּֽה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָמַ֞ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְהֹוִ֗ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יַ֣עַן",
          "lemma": "3282",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3282",
          "gloss": "from an unused root meaning to pay attention; properly, heed; by implication, purpose (sake or account); used adverbially to indicate the reason or cause; because (that), forasmuch ([phrase] as), seeing then, [phrase] that, [phrase] wheras, [phrase] why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הִשָּׁפֵ֤ךְ",
          "lemma": "8210",
          "morphology": "HVNc",
          "strongs_id": "H8210",
          "gloss": "a primitive root; to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e. to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out; cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "נְחֻשְׁתֵּ/ךְ֙",
          "lemma": "5178 b",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5178",
          "gloss": "for נְחוּשָׁה; copper, hence, something made of that metal, i.e. coin, a fetter; figuratively, base (as compared with gold or silver); brasen, brass, chain, copper, fetter (of brass), filthiness, steel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/תִּגָּלֶ֣ה",
          "lemma": "c/1540",
          "morphology": "HC/VNw3fs",
          "strongs_id": "H1540",
          "gloss": "a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal; [phrase] advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, [idiom] plainly, publish, remove, reveal, [idiom] shamelessly, shew, [idiom] surely, tell, uncover.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עֶרְוָתֵ֔/ךְ",
          "lemma": "6172",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H6172",
          "gloss": "from עָרָה; nudity, literally (especially the pudenda) or figuratively (disgrace, blemish); nakedness, shame, unclean(-ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בְּ/תַזְנוּתַ֖יִ/ךְ",
          "lemma": "b/8457",
          "morphology": "HR/Ncfpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H8457",
          "gloss": "or תַּזְנֻת; from זָנָה; harlotry, i.e. (figuratively) idolatry; fornication, whoredom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מְאַהֲבָ֑יִ/ךְ",
          "lemma": "157",
          "morphology": "HVprmpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H157",
          "gloss": "or אָהֵב ; a primitive root; to have affection for (sexually or otherwise); (be-) love(-d, -ly, -r), like, friend.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/עַל֙",
          "lemma": "c/5921 a",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "גִּלּוּלֵ֣י",
          "lemma": "1544",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1544",
          "gloss": "or (shortened) גִּלֻּל; from גָּלַל; properly, a log (as round); by implication, an idol; idol.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "תוֹעֲבוֹתַ֔יִ/ךְ",
          "lemma": "8441",
          "morphology": "HNcfpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H8441",
          "gloss": "or תֹּעֵבַה; feminine active participle of תַּעָב; properly, something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol; abominable (custom, thing), abomination.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וְ/כִ/דְמֵ֣י",
          "lemma": "c/k/1818",
          "morphology": "HC/R/Ncmpc",
          "strongs_id": "H1818",
          "gloss": "from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "בָנַ֔יִ/ךְ",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "נָתַ֖תְּ",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqp2fs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "לָ/הֶֽם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.16.37",
      "chapter": 16,
      "verse": 37,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לָ֠/כֵן",
          "lemma": "l/3651 c",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הִנְ/נִ֨י",
          "lemma": "2005",
          "morphology": "HTm/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2005",
          "gloss": "a primitive particle; lo!; also (as expressing surprise) if; behold, if, lo, though.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מְקַבֵּ֤ץ",
          "lemma": "6908",
          "morphology": "HVprmsa",
          "strongs_id": "H6908",
          "gloss": "a primitive root; to grasp, i.e. collect; assemble (selves), gather (bring) (together, selves together, up), heap, resort, [idiom] surely, take up.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מְאַהֲבַ֨יִ/ךְ֙",
          "lemma": "157",
          "morphology": "HVprmpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H157",
          "gloss": "or אָהֵב ; a primitive root; to have affection for (sexually or otherwise); (be-) love(-d, -ly, -r), like, friend.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עָרַ֣בְתְּ",
          "lemma": "6149",
          "morphology": "HVqp2fs",
          "strongs_id": "H6149",
          "gloss": "a primitive root (rather identical with עָרַב through the idea of close association); to be agreeable; be pleasant(-ing), take pleasure in, be sweet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עֲלֵי/הֶ֔ם",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/אֵת֙",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אָהַ֔בְתְּ",
          "lemma": "157",
          "morphology": "HVqp2fs",
          "strongs_id": "H157",
          "gloss": "or אָהֵב ; a primitive root; to have affection for (sexually or otherwise); (be-) love(-d, -ly, -r), like, friend.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "עַ֖ל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "שָׂנֵ֑את",
          "lemma": "8130",
          "morphology": "HVqp2fs",
          "strongs_id": "H8130",
          "gloss": "a primitive root; to hate (personally); enemy, foe, (be) hate(-ful, -r), odious, [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וְ/קִבַּצְתִּי֩",
          "lemma": "c/6908",
          "morphology": "HC/Vpq1cs",
          "strongs_id": "H6908",
          "gloss": "a primitive root; to grasp, i.e. collect; assemble (selves), gather (bring) (together, selves together, up), heap, resort, [idiom] surely, take up.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אֹתָ֨/ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "עָלַ֜יִ/ךְ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "מִ/סָּבִ֗יב",
          "lemma": "m/5439",
          "morphology": "HR/Ncbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "וְ/גִלֵּיתִ֤י",
          "lemma": "c/1540",
          "morphology": "HC/Vpq1cs",
          "strongs_id": "H1540",
          "gloss": "a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal; [phrase] advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, [idiom] plainly, publish, remove, reveal, [idiom] shamelessly, shew, [idiom] surely, tell, uncover.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "עֶרְוָתֵ/ךְ֙",
          "lemma": "6172",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H6172",
          "gloss": "from עָרָה; nudity, literally (especially the pudenda) or figuratively (disgrace, blemish); nakedness, shame, unclean(-ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "אֲלֵ/הֶ֔ם",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "וְ/רָא֖וּ",
          "lemma": "c/7200",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "עֶרְוָתֵֽ/ךְ",
          "lemma": "6172",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H6172",
          "gloss": "from עָרָה; nudity, literally (especially the pudenda) or figuratively (disgrace, blemish); nakedness, shame, unclean(-ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.16.38",
      "chapter": 16,
      "verse": 38,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/שְׁפַטְתִּי/ךְ֙",
          "lemma": "c/8199",
          "morphology": "HC/Vqq1cs/Sp2fs",
          "strongs_id": "H8199",
          "gloss": "a primitive root; to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively); [phrase] avenge, [idiom] that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), [idiom] needs, plead, reason, rule.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מִשְׁפְּטֵ֣י",
          "lemma": "4941",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H4941",
          "gloss": "from שָׁפַט; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style; [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "נֹאֲפ֔וֹת",
          "lemma": "5003",
          "morphology": "HVqrfpa",
          "strongs_id": "H5003",
          "gloss": "a primitive root; to commit adultery; figuratively, to apostatize; adulterer(-ess), commit(-ing) adultery, woman that breaketh wedlock.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/שֹׁפְכֹ֖ת",
          "lemma": "c/8210",
          "morphology": "HC/Vqrfpc",
          "strongs_id": "H8210",
          "gloss": "a primitive root; to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e. to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out; cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "דָּ֑ם",
          "lemma": "1818",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1818",
          "gloss": "from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וּ/נְתַתִּ֕י/ךְ",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq1cs/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "דַּ֥ם",
          "lemma": "1818",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1818",
          "gloss": "from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "חֵמָ֖ה",
          "lemma": "2534",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2534",
          "gloss": "or (Daniel 11:44) חֵמָא; from יָחַם; heat; figuratively, anger, poison (from its fever); anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). See חֶמְאָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/קִנְאָֽה",
          "lemma": "c/7068",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H7068",
          "gloss": "from קָנָא; jealousy or envy; envy(-ied), jealousy, [idiom] sake, zeal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.16.39",
      "chapter": 16,
      "verse": 39,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/נָתַתִּ֨י",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אוֹתָ֜/ךְ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp2fs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בְּ/יָדָ֗/ם",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/הָרְס֤וּ",
          "lemma": "c/2040",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H2040",
          "gloss": "a primitive root; to pull down or in pieces, break, destroy; beat down, break (down, through), destroy, overthrow, pluck down, pull down, ruin, throw down, [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "גַבֵּ/ךְ֙",
          "lemma": "1354",
          "morphology": "HNcbsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H1354",
          "gloss": "from an unused root meaning to hollow or curve; (compare גֵּו and גּוּף); the back (as rounded); by analogy, the top or rim, a boss, a vault, arch of eye, bulwarks, etc.; back, body, boss, eminent (higher) place, (eye) brows, nave, ring.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/נִתְּצ֣וּ",
          "lemma": "c/5422",
          "morphology": "HC/Vpq3cp",
          "strongs_id": "H5422",
          "gloss": "a primitive root; to tear down; beat down, break down (out), cast down, destroy, overthrow, pull down, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "רָמֹתַ֔יִ/ךְ",
          "lemma": "7413",
          "morphology": "HNcfpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H7413",
          "gloss": "feminine active participle of רוּם; a height (as a seat of idolatry); high place.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/הִפְשִׁ֤יטוּ",
          "lemma": "c/6584",
          "morphology": "HC/Vhq3cp",
          "strongs_id": "H6584",
          "gloss": "a primitive root; to spread out (i.e. deploy in hostile array); by analogy, to strip (i.e. unclothe, plunder, flay, etc.); fall upon, flay, invade, make an invasion, pull off, put off, make a road, run upon, rush, set, spoil, spread selves (abroad), strip (off, self).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אוֹתָ/ךְ֙",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp2fs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בְּגָדַ֔יִ/ךְ",
          "lemma": "899 b",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H899",
          "gloss": "from בָּגַד; a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage; apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, [idiom] very (treacherously), vesture, wardrobe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/לָקְח֖וּ",
          "lemma": "c/3947",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כְּלֵ֣י",
          "lemma": "3627",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H3627",
          "gloss": "from כָּלָה; something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon); armour(-bearer), artillery, bag, carriage, [phrase] furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, [idiom] one from another, that which pertaineth, pot, [phrase] psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, [phrase] whatsoever.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "תִפְאַרְתֵּ֑/ךְ",
          "lemma": "8597",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H8597",
          "gloss": "or תִּפְאֶרֶת; from פָּאַר; ornament (abstractly or concretely, literally or figuratively); beauty(-iful), bravery, comely, fair, glory(-ious), honour, majesty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/הִנִּיח֖וּ/ךְ",
          "lemma": "c/3240",
          "morphology": "HC/Vhq3cp/Sp2fs",
          "strongs_id": "H3240",
          "gloss": "a primitive root; to deposit; by implication, to allow to stay; bestow, cast down, lay (down, up), leave (off), let alone (remain), pacify, place, put, set (down), suffer, withdraw, withhold. (The Hiphil forms with the dagesh are here referred to, in accordance with the older grammarians; but if any distinction of the kind is to be made, these should rather be referred to נוּחַ, and the others here.)",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "עֵירֹ֥ם",
          "lemma": "5903",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H5903",
          "gloss": "or עֵרֹם; from עָרַם; nudity; naked(-ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/עֶרְיָֽה",
          "lemma": "c/6181",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H6181",
          "gloss": "for עֶרְוָה; nudity; bare, naked, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.16.40",
      "chapter": 16,
      "verse": 40,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הֶעֱל֤וּ",
          "lemma": "c/5927",
          "morphology": "HC/Vhq3cp",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עָלַ֨יִ/ךְ֙",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "קָהָ֔ל",
          "lemma": "6951",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6951",
          "gloss": "from קָהַל; assemblage (usually concretely); assembly, company, congregation, multitude.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/רָגְמ֥וּ",
          "lemma": "c/7275",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H7275",
          "gloss": "a primitive root (compare רֶגֶב, רוּעַ, רָקַם); to cast together (stones), i.e. to lapidate; [idiom] certainly, stone.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אוֹתָ֖/ךְ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp2fs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בָּ/אָ֑בֶן",
          "lemma": "b/68",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H68",
          "gloss": "from the root of בָּנָה through the meaning to build; a stone; [phrase] carbuncle, [phrase] mason, [phrase] plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-) stone(-ny), (divers) weight(-s).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וּ/בִתְּק֖וּ/ךְ",
          "lemma": "c/1333",
          "morphology": "HC/Vpq3cp/Sp2fs",
          "strongs_id": "H1333",
          "gloss": "a primitive root; to cut in pieces; thrust through.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְּ/חַרְבוֹתָֽ/ם",
          "lemma": "b/2719",
          "morphology": "HR/Ncfpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.16.41",
      "chapter": 16,
      "verse": 41,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/שָׂרְפ֤וּ",
          "lemma": "c/8313",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H8313",
          "gloss": "a primitive root; to be (causatively, set) on fire; (cause to, make a) burn((-ing), up) kindle, [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בָתַּ֨יִ/ךְ֙",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בָּ/אֵ֔שׁ",
          "lemma": "b/784",
          "morphology": "HRd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H784",
          "gloss": "a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/עָשׂוּ",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בָ֣/ךְ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "שְׁפָטִ֔ים",
          "lemma": "8201",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H8201",
          "gloss": "from שָׁפַט; a sentence, i.e. infliction; judgment.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לְ/עֵינֵ֖י",
          "lemma": "l/5869 a",
          "morphology": "HR/Ncbdc",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "נָשִׁ֣ים",
          "lemma": "802",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "רַבּ֑וֹת",
          "lemma": "7227 a",
          "morphology": "HAafpa",
          "strongs_id": "H7227",
          "gloss": "by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/הִשְׁבַּתִּי/ךְ֙",
          "lemma": "c/7673 a",
          "morphology": "HC/Vhq1cs/Sp2fs",
          "strongs_id": "H7673",
          "gloss": "a primitive root; to repose, i.e. desist from exertion; used in many implied relations (causative, figurative or specific); (cause to, let, make to) cease, celebrate, cause (make) to fail, keep (sabbath), suffer to be lacking, leave, put away (down), (make to) rest, rid, still, take away.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מִ/זּוֹנָ֔ה",
          "lemma": "m/2181",
          "morphology": "HR/Vqrfsa",
          "strongs_id": "H2181",
          "gloss": "a primitive root (highly-fed and therefore wanton); to commit adultery (usually of the female, and less often of simple fornication, rarely of involuntary ravishment); figuratively, to commit idolatry (the Jewish people being regarded as the spouse of Jehovah); (cause to) commit fornication, [idiom] continually, [idiom] great, (be an, play the) harlot, (cause to be, play the) whore, (commit, fall to) whoredom, (cause to) go a-whoring, whorish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/גַם",
          "lemma": "c/1571",
          "morphology": "HC/Ta",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֶתְנַ֖ן",
          "lemma": "868",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H868",
          "gloss": "the same as אֶתְנָה; a gift (as the price of harlotry or idolatry); hire, reward.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "תִתְּנִי",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqi2fs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "עֽוֹד",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.16.42",
      "chapter": 16,
      "verse": 42,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/הֲנִחֹתִ֤י",
          "lemma": "c/5117",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H5117",
          "gloss": "a primitive root; to rest, i.e. settle down; used in a great variety of applications, literal and figurative, intransitive, transitive and causative (to dwell, stay, let fall, place, let alone, withdraw, give comfort, etc.); cease, be confederate, lay, let down, (be) quiet, remain, (cause to, be at, give, have, make to) rest, set down. Compare יָנִים.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "חֲמָתִ/י֙",
          "lemma": "2534",
          "morphology": "HNcfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2534",
          "gloss": "or (Daniel 11:44) חֵמָא; from יָחַם; heat; figuratively, anger, poison (from its fever); anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). See חֶמְאָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בָּ֔/ךְ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/סָ֥רָה",
          "lemma": "c/5493",
          "morphology": "HC/Vqq3fs",
          "strongs_id": "H5493",
          "gloss": "or שׂוּר; (Hosea 9:12), a primitive root; to turn off (literal or figurative); be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), [idiom] grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, [idiom] be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "קִנְאָתִ֖/י",
          "lemma": "7068",
          "morphology": "HNcfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H7068",
          "gloss": "from קָנָא; jealousy or envy; envy(-ied), jealousy, [idiom] sake, zeal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מִמֵּ֑/ךְ",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/שָׁ֣קַטְתִּ֔י",
          "lemma": "c/8252",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H8252",
          "gloss": "a primitive root; to repose (usually figurative); appease, idleness, (at, be at, be in, give) quiet(-ness), (be at, be in, give, have, take) rest, settle, be still.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/לֹ֥א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶכְעַ֖ס",
          "lemma": "3707",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H3707",
          "gloss": "a primitive root; to trouble; by implication, to grieve, rage, be indignant; be angry, be grieved, take indignation, provoke (to anger, unto wrath), have sorrow, vex, be wroth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עֽוֹד",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.16.43",
      "chapter": 16,
      "verse": 43,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "יַ֗עַן",
          "lemma": "3282",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3282",
          "gloss": "from an unused root meaning to pay attention; properly, heed; by implication, purpose (sake or account); used adverbially to indicate the reason or cause; because (that), forasmuch ([phrase] as), seeing then, [phrase] that, [phrase] wheras, [phrase] why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֲשֶׁ֤ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לֹֽא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "זכרתי",
          "lemma": "2142",
          "morphology": "HVqp2fs",
          "strongs_id": "H2142",
          "gloss": "a primitive root; also as denominative from זָכָר; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention;  to be male; [idiom] burn (incense), [idiom] earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, [idiom] still, think on, [idiom] well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "זָכַרְתְּ֙",
          "lemma": "2142",
          "morphology": "HVqp2fs",
          "strongs_id": "H2142",
          "gloss": "a primitive root; also as denominative from זָכָר; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention;  to be male; [idiom] burn (incense), [idiom] earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, [idiom] still, think on, [idiom] well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יְמֵ֣י",
          "lemma": "3117",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "נְעוּרַ֔יִ/ךְ",
          "lemma": "5271 a",
          "morphology": "HNcbpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5271",
          "gloss": "or נָעֻר; and (feminine) נְעֻרָה; properly, passive participle from נַעַר as denominative; (only in plural collectively or emphatic form) youth, the state (juvenility) or the persons (young people); childhood, youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/תִּרְגְּזִי",
          "lemma": "c/7264",
          "morphology": "HC/Vqw2fs",
          "strongs_id": "H7264",
          "gloss": "a primitive root; to quiver (with any violent emotion, especially anger or fear); be afraid, stand in awe, disquiet, fall out, fret, move, provoke, quake, rage, shake, tremble, trouble, be wroth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לִ֖/י",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בְּ/כָל",
          "lemma": "b/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֵ֑לֶּה",
          "lemma": "428",
          "morphology": "HPdxcp",
          "strongs_id": "H428",
          "gloss": "prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/גַם",
          "lemma": "c/1571",
          "morphology": "HC/Ta",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֲנִ֨י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הֵ֜א",
          "lemma": "1887",
          "morphology": "HTj",
          "strongs_id": "H1887",
          "gloss": "a primitive particle; lo!; behold, lo.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "דַּרְכֵּ֣/ךְ",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "בְּ/רֹ֣אשׁ",
          "lemma": "b/7218 a",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7218",
          "gloss": "from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "נָתַ֗תִּי",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "נְאֻם֙",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "יְהוִ֔ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "וְ/לֹ֤א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "עשיתי",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp2fs",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "עָשִׂית֙",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp2fs",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "הַ/זִּמָּ֔ה",
          "lemma": "d/2154",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2154",
          "gloss": "or זַמָּה; from זָמַם; a plan, especially a bad one; heinous crime, lewd(-ly, -ness), mischief, purpose, thought, wicked (device, mind, -ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "עַ֖ל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "תּוֹעֲבֹתָֽיִ/ךְ",
          "lemma": "8441",
          "morphology": "HNcfpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H8441",
          "gloss": "or תֹּעֵבַה; feminine active participle of תַּעָב; properly, something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol; abominable (custom, thing), abomination.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.16.44",
      "chapter": 16,
      "verse": 44,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "הִנֵּה֙",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/מֹּשֵׁ֔ל",
          "lemma": "d/4911 b",
          "morphology": "HTd/Vqrmsa",
          "strongs_id": "H4911",
          "gloss": "denominative from מָשָׁל; to liken, i.e. (transitively) to use figurative language (an allegory, adage, song or the like); intransitively, to resemble; be(-come) like, compare, use (as a) proverb, speak (in proverbs), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עָלַ֥יִ/ךְ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יִמְשֹׁ֖ל",
          "lemma": "4911 b",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H4911",
          "gloss": "denominative from מָשָׁל; to liken, i.e. (transitively) to use figurative language (an allegory, adage, song or the like); intransitively, to resemble; be(-come) like, compare, use (as a) proverb, speak (in proverbs), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לֵ/אמֹ֑ר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כְּ/אִמָּ֖/ה",
          "lemma": "k/517",
          "morphology": "HR/Ncfsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H517",
          "gloss": "a primitive word; a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively (like father)); dam, mother, [idiom] parting.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בִּתָּֽ/הּ",
          "lemma": "1323",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H1323",
          "gloss": "from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.16.45",
      "chapter": 16,
      "verse": 45,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בַּת",
          "lemma": "1323",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H1323",
          "gloss": "from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אִמֵּ֣/ךְ",
          "lemma": "517",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H517",
          "gloss": "a primitive word; a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively (like father)); dam, mother, [idiom] parting.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אַ֔תְּ",
          "lemma": "859 c",
          "morphology": "HPp2fs",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "גֹּעֶ֥לֶת",
          "lemma": "1602",
          "morphology": "HVqrfsa",
          "strongs_id": "H1602",
          "gloss": "a primitive root; to detest; by implication, to reject; abhor, fail, lothe, vilely cast away.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אִישָׁ֖/הּ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וּ/בָנֶ֑י/הָ",
          "lemma": "c/1121 a",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/אֲח֨וֹת",
          "lemma": "c/269",
          "morphology": "HC/Ncfsc",
          "strongs_id": "H269",
          "gloss": "irregular feminine of אָח; a sister (used very widely (like brother), literally and figuratively); (an-) other, sister, together.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲחוֹתֵ֜/ךְ",
          "lemma": "269",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H269",
          "gloss": "irregular feminine of אָח; a sister (used very widely (like brother), literally and figuratively); (an-) other, sister, together.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אַ֗תְּ",
          "lemma": "859 c",
          "morphology": "HPp2fs",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֲשֶׁ֤ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "גָּֽעֲ֨לוּ֙",
          "lemma": "1602",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H1602",
          "gloss": "a primitive root; to detest; by implication, to reject; abhor, fail, lothe, vilely cast away.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אַנְשֵׁי/הֶ֣ן",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3fp",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וּ/בְנֵי/הֶ֔ן",
          "lemma": "c/1121 a",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp3fp",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אִמְּ/כֶ֣ן",
          "lemma": "517",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2fp",
          "strongs_id": "H517",
          "gloss": "a primitive word; a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively (like father)); dam, mother, [idiom] parting.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "חִתִּ֔ית",
          "lemma": "2850",
          "morphology": "HNgfsa",
          "strongs_id": "H2850",
          "gloss": "patronymically from חֵת; a Chittite, or descendant of Cheth; Hittite, Hittities.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וַ/אֲבִי/כֶ֖ן",
          "lemma": "c/1",
          "morphology": "HC/Ncmsc/Sp2fp",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֱמֹרִֽי",
          "lemma": "567",
          "morphology": "HNgmsa",
          "strongs_id": "H567",
          "gloss": "probably a patronymic from an unused name derived from אָמַר in the sense of publicity, i.e. prominence; thus, a mountaineer; an Emorite, one of the Canaanitish tribes; Amorite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.16.46",
      "chapter": 16,
      "verse": 46,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/אֲחוֹתֵ֨/ךְ",
          "lemma": "c/269",
          "morphology": "HC/Ncfsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H269",
          "gloss": "irregular feminine of אָח; a sister (used very widely (like brother), literally and figuratively); (an-) other, sister, together.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/גְּדוֹלָ֤ה",
          "lemma": "d/1419 a",
          "morphology": "HTd/Aafsa",
          "strongs_id": "H1419",
          "gloss": "or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שֹֽׁמְרוֹן֙",
          "lemma": "8111",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8111",
          "gloss": "from the active participle of שָׁמַר; watch-station; Shomeron, a place in Palestine; Samaria.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הִ֣יא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3fs",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וּ/בְנוֹתֶ֔י/הָ",
          "lemma": "c/1323",
          "morphology": "HC/Ncfpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H1323",
          "gloss": "from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/יּוֹשֶׁ֖בֶת",
          "lemma": "d/3427",
          "morphology": "HTd/Vqrfsa",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שְׂמֹאולֵ֑/ךְ",
          "lemma": "8040",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H8040",
          "gloss": "or שְׂמֹאל; a primitive word (rather perhaps from the same as שִׂמְלָה (by insertion of the aleph) through the idea of wrapping up); properly, dark (as enveloped), i.e. the north; hence (by orientation), the left hand; left (hand, side).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/אֲחוֹתֵ֞/ךְ",
          "lemma": "c/269",
          "morphology": "HC/Ncfsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H269",
          "gloss": "irregular feminine of אָח; a sister (used very widely (like brother), literally and figuratively); (an-) other, sister, together.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/קְּטַנָּ֣ה",
          "lemma": "d/6996 a",
          "morphology": "HTd/Aafsa",
          "strongs_id": "H6996",
          "gloss": "or קָטֹן; from קוּט; abbreviated, i.e. diminutive, literally (in quantity, size or number) or figuratively (in age or importance); least, less(-er), little (one), small(-est, one, quantity, thing), young(-er, -est).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מִמֵּ֗/ךְ",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/יּוֹשֶׁ֨בֶת֙",
          "lemma": "d/3427",
          "morphology": "HTd/Vqrfsa",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מִֽ/ימִינֵ֔/ךְ",
          "lemma": "m/3225",
          "morphology": "HR/Ncfsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H3225",
          "gloss": "from יָמַן; the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); locally, the south; [phrase] left-handed, right (hand, side), south.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "סְדֹ֖ם",
          "lemma": "5467",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5467",
          "gloss": "from an unused root meaning to scorch; burnt (i.e. volcanic or bituminous) district; Sedom, a place near the Dead Sea; Sodom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וּ/בְנוֹתֶֽי/הָ",
          "lemma": "c/1323",
          "morphology": "HC/Ncfpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H1323",
          "gloss": "from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.16.47",
      "chapter": 16,
      "verse": 47,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/לֹ֤א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בְ/דַרְכֵי/הֶן֙",
          "lemma": "b/1870",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp3fp",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הָלַ֔כְתְּ",
          "lemma": "1980",
          "morphology": "HVqp2fs",
          "strongs_id": "H1980",
          "gloss": "akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וּ/בְ/תוֹעֲבֽוֹתֵי/הֶ֖ן",
          "lemma": "c/b/8441",
          "morphology": "HC/R/Ncfpc/Sp3fp",
          "strongs_id": "H8441",
          "gloss": "or תֹּעֵבַה; feminine active participle of תַּעָב; properly, something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol; abominable (custom, thing), abomination.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עשיתי",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp2fs",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עָשִׂ֑ית",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp2fs",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כִּ/מְעַ֣ט",
          "lemma": "k/4592",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4592",
          "gloss": "or מְעָט; from מָעַט; a little or few (often adverbial or compar.); almost (some, very) few(-er, -est), lightly, little (while), (very) small (matter, thing), some, soon, [idiom] very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "קָ֔ט",
          "lemma": "6985",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H6985",
          "gloss": "from קָטַט in the sense of abbreviation; a little, i.e. (adverbially) merely; very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/תַּשְׁחִ֥תִי",
          "lemma": "c/7843",
          "morphology": "HC/Vhw2fs",
          "strongs_id": "H7843",
          "gloss": "a primitive root; to decay, i.e. (causatively) ruin (literally or figuratively); batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, [idiom] utterly, waste(-r).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מֵ/הֵ֖ן",
          "lemma": "m/2004",
          "morphology": "HR/Sp3fp",
          "strongs_id": "H2004",
          "gloss": "feminine plural from הוּא; they (only used when emphatic); [idiom] in, such like, (with) them, thereby, therein, (more than) they, wherein, in which, whom, withal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בְּ/כָל",
          "lemma": "b/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "דְּרָכָֽיִ/ךְ",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.16.48",
      "chapter": 16,
      "verse": 48,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "חַי",
          "lemma": "2416 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָ֗נִי",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "נְאֻם֙",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְהוִ֔ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אִם",
          "lemma": "518 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עָֽשְׂתָה֙",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "סְדֹ֣ם",
          "lemma": "5467",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5467",
          "gloss": "from an unused root meaning to scorch; burnt (i.e. volcanic or bituminous) district; Sedom, a place near the Dead Sea; Sodom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲחוֹתֵ֔/ךְ",
          "lemma": "269",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H269",
          "gloss": "irregular feminine of אָח; a sister (used very widely (like brother), literally and figuratively); (an-) other, sister, together.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הִ֖יא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3fs",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וּ/בְנוֹתֶ֑י/הָ",
          "lemma": "c/1323",
          "morphology": "HC/Ncfpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H1323",
          "gloss": "from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כַּ/אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "k/834 d",
          "morphology": "HR/Tr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "עָשִׂ֔ית",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp2fs",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אַ֖תְּ",
          "lemma": "859 c",
          "morphology": "HPp2fs",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וּ/בְנוֹתָֽיִ/ךְ",
          "lemma": "c/1323",
          "morphology": "HC/Ncfpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H1323",
          "gloss": "from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.16.49",
      "chapter": 16,
      "verse": 49,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "הִנֵּה",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "זֶ֣ה",
          "lemma": "2088",
          "morphology": "HPdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הָיָ֔ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עֲוֺ֖ן",
          "lemma": "5771",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H5771",
          "gloss": "or עָווֹן; (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 (אֲבַד)), from עָוָה; perversity, i.e. (moral) evil; fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "סְדֹ֣ם",
          "lemma": "5467",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5467",
          "gloss": "from an unused root meaning to scorch; burnt (i.e. volcanic or bituminous) district; Sedom, a place near the Dead Sea; Sodom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲחוֹתֵ֑/ךְ",
          "lemma": "269",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H269",
          "gloss": "irregular feminine of אָח; a sister (used very widely (like brother), literally and figuratively); (an-) other, sister, together.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "גָּא֨וֹן",
          "lemma": "1347",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1347",
          "gloss": "from גָּאָה; the same as גַּאֲוָהxlit gaʻăvâh corrected to gaʼăvâh; {arrogance or majesty; by implication, (concretely) ornament}; arrogancy, excellency(-lent), majesty, pomp, pride, proud, swelling.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שִׂבְעַת",
          "lemma": "7653",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H7653",
          "gloss": "feminine of שָׂבָע; satiety; fulness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לֶ֜חֶם",
          "lemma": "3899",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H3899",
          "gloss": "from לָחַם; See also בֵּית לְעַפְרָה; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it); (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/שַׁלְוַ֣ת",
          "lemma": "c/7962",
          "morphology": "HC/Ncfsc",
          "strongs_id": "H7962",
          "gloss": "from שָׁלָה; security (genuine or false); abundance, peace(-ably), prosperity, quietness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַשְׁקֵ֗ט",
          "lemma": "8252",
          "morphology": "HVha",
          "strongs_id": "H8252",
          "gloss": "a primitive root; to repose (usually figurative); appease, idleness, (at, be at, be in, give) quiet(-ness), (be at, be in, give, have, take) rest, settle, be still.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הָ֤יָה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לָ/הּ֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/לִ/בְנוֹתֶ֔י/הָ",
          "lemma": "c/l/1323",
          "morphology": "HC/R/Ncfpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H1323",
          "gloss": "from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/יַד",
          "lemma": "c/3027",
          "morphology": "HC/Ncbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "עָנִ֥י",
          "lemma": "6041",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H6041",
          "gloss": "from עָנָה; (practically the same as עָנָו, although the margin constantly disputes this, making עָנָו subjective and objective); depressed, in mind or circumstances; afflicted, humble, lowly, needy, poor.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וְ/אֶבְי֖וֹן",
          "lemma": "c/34",
          "morphology": "HC/Aamsa",
          "strongs_id": "H34",
          "gloss": "from אָבָה, in the sense of want (especially in feeling); destitute; beggar, needy, poor (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "הֶחֱזִֽיקָה",
          "lemma": "2388",
          "morphology": "HVhp3fs",
          "strongs_id": "H2388",
          "gloss": "a primitive root; to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer; aid, amend, [idiom] calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, play the man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.16.50",
      "chapter": 16,
      "verse": 50,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַֽ/תִּגְבְּהֶ֔ינָה",
          "lemma": "c/1361",
          "morphology": "HC/Vqw3fp",
          "strongs_id": "H1361",
          "gloss": "a primitive root; to soar, i.e. be lofty; figuratively, to be haughty; exalt, be haughty, be (make) high(-er), lift up, mount up, be proud, raise up great height, upward.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וַ/תַּעֲשֶׂ֥ינָה",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqw3fp",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "תוֹעֵבָ֖ה",
          "lemma": "8441",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H8441",
          "gloss": "or תֹּעֵבַה; feminine active participle of תַּעָב; properly, something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol; abominable (custom, thing), abomination.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לְ/פָנָ֑/י",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וָ/אָסִ֥יר",
          "lemma": "c/5493",
          "morphology": "HC/Vhw1cs",
          "strongs_id": "H5493",
          "gloss": "or שׂוּר; (Hosea 9:12), a primitive root; to turn off (literal or figurative); be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), [idiom] grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, [idiom] be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶתְ/הֶ֖ן",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3fp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כַּ/אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "k/834 d",
          "morphology": "HR/Tr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "רָאִֽיתִי",
          "lemma": "7200",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.16.51",
      "chapter": 16,
      "verse": 51,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/שֹׁ֣מְר֔וֹן",
          "lemma": "c/8111",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H8111",
          "gloss": "from the active participle of שָׁמַר; watch-station; Shomeron, a place in Palestine; Samaria.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כַּ/חֲצִ֥י",
          "lemma": "k/2677",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H2677",
          "gloss": "from חָצָהlemma חָעָה ayin, corrected to חָצָה; the half or middle; half, middle, mid(-night), midst, part, two parts.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "חַטֹּאתַ֖יִ/ךְ",
          "lemma": "2403 b",
          "morphology": "HNcfpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H2403",
          "gloss": "or חַטָּאת; from חָטָא; an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender; punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "חָטָ֑אָה",
          "lemma": "2398",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H2398",
          "gloss": "a primitive root; properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn; bear the blame, cleanse, commit (sin), by fault, harm he hath done, loss, miss, (make) offend(-er), offer for sin, purge, purify (self), make reconciliation, (cause, make) sin(-ful, -ness), trespass.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/תַּרְבִּ֤י",
          "lemma": "c/7235 a",
          "morphology": "HC/Vhw2fs",
          "strongs_id": "H7235",
          "gloss": "a primitive root; to increase (in whatever respect); (bring in) abundance ([idiom] -antly), [phrase] archer (by mistake for רָבַב), be in authority, bring up, [idiom] continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, [idiom] -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), [idiom] process (of time), sore, store, thoroughly, very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "תּוֹעֲבוֹתַ֨יִ/ךְ֙",
          "lemma": "8441",
          "morphology": "HNcfpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H8441",
          "gloss": "or תֹּעֵבַה; feminine active participle of תַּעָב; properly, something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol; abominable (custom, thing), abomination.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מֵ/הֵ֔נָּה",
          "lemma": "m/2007",
          "morphology": "HR/Pp3fp",
          "strongs_id": "H2007",
          "gloss": "prolongation for הֵן; themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation); [idiom] in, [idiom] such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וַ/תְּצַדְּקִי֙",
          "lemma": "c/6663",
          "morphology": "HC/Vpw2fs",
          "strongs_id": "H6663",
          "gloss": "a primitive root; to be (causatively, make) right (in a moral or forensic sense); cleanse, clear self, (be, do) just(-ice, -ify, -ify self), (be turn to) righteous(-ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אחות/ך",
          "lemma": "269",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H269",
          "gloss": "irregular feminine of אָח; a sister (used very widely (like brother), literally and figuratively); (an-) other, sister, together.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֲחוֹתַ֔יִ/ךְ",
          "lemma": "269",
          "morphology": "HNcfpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H269",
          "gloss": "irregular feminine of אָח; a sister (used very widely (like brother), literally and figuratively); (an-) other, sister, together.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בְּ/כָל",
          "lemma": "b/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "תּוֹעֲבוֹתַ֖יִ/ךְ",
          "lemma": "8441",
          "morphology": "HNcfpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H8441",
          "gloss": "or תֹּעֵבַה; feminine active participle of תַּעָב; properly, something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol; abominable (custom, thing), abomination.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "עשיתי",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp2fs",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "עָשִֽׂית",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp2fs",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.16.52",
      "chapter": 16,
      "verse": 52,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "גַּם",
          "lemma": "1571",
          "morphology": "HTa",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אַ֣תְּ",
          "lemma": "859 c",
          "morphology": "HPp2fs",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שְׂאִ֣י",
          "lemma": "5375",
          "morphology": "HVqv2fs",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כְלִמָּתֵ֗/ךְ",
          "lemma": "3639",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H3639",
          "gloss": "from כָּלַם; disgrace; confusion, dishonour, reproach, shame.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲשֶׁ֤ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "פִּלַּלְתְּ֙",
          "lemma": "6419",
          "morphology": "HVpp2fs",
          "strongs_id": "H6419",
          "gloss": "a primitive root; to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray; intreat, judge(-ment), (make) pray(-er, -ing), make supplication.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לַֽ/אֲחוֹתֵ֔/ךְ",
          "lemma": "l/269",
          "morphology": "HR/Ncfsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H269",
          "gloss": "irregular feminine of אָח; a sister (used very widely (like brother), literally and figuratively); (an-) other, sister, together.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְּ/חַטֹּאתַ֛יִ/ךְ",
          "lemma": "b/2403 b",
          "morphology": "HR/Ncfpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H2403",
          "gloss": "or חַטָּאת; from חָטָא; an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender; punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הִתְעַ֥בְתְּ",
          "lemma": "8581",
          "morphology": "HVhp2fs",
          "strongs_id": "H8581",
          "gloss": "a primitive root; to loathe, i.e. (morally) detest; (make to be) abhor(-red), (be, commit more, do) abominable(-y), [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מֵ/הֵ֖ן",
          "lemma": "m/2004",
          "morphology": "HR/Sp3fp",
          "strongs_id": "H2004",
          "gloss": "feminine plural from הוּא; they (only used when emphatic); [idiom] in, such like, (with) them, thereby, therein, (more than) they, wherein, in which, whom, withal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "תִּצְדַּ֣קְנָה",
          "lemma": "6663",
          "morphology": "HVqi3fp",
          "strongs_id": "H6663",
          "gloss": "a primitive root; to be (causatively, make) right (in a moral or forensic sense); cleanse, clear self, (be, do) just(-ice, -ify, -ify self), (be turn to) righteous(-ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מִמֵּ֑/ךְ",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/גַם",
          "lemma": "c/1571",
          "morphology": "HC/Ta",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אַ֥תְּ",
          "lemma": "859 c",
          "morphology": "HPp2fs",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "בּ֨וֹשִׁי֙",
          "lemma": "954",
          "morphology": "HVqv2fs",
          "strongs_id": "H954",
          "gloss": "a primitive root; properly, to pale, i.e. by implication to be ashamed; also (by implication) to be disappointed or delayed; (be, make, bring to, cause, put to, with, a-) shamed(-d), be (put to) confounded(-fusion), become dry, delay, be long.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וּ/שְׂאִ֣י",
          "lemma": "c/5375",
          "morphology": "HC/Vqv2fs",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "כְלִמָּתֵ֔/ךְ",
          "lemma": "3639",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H3639",
          "gloss": "from כָּלַם; disgrace; confusion, dishonour, reproach, shame.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "בְּ/צַדֶּקְתֵּ֖/ךְ",
          "lemma": "b/6663",
          "morphology": "HR/Vpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H6663",
          "gloss": "a primitive root; to be (causatively, make) right (in a moral or forensic sense); cleanse, clear self, (be, do) just(-ice, -ify, -ify self), (be turn to) righteous(-ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "אַחְיוֹתֵֽ/ךְ",
          "lemma": "269",
          "morphology": "HNcfpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H269",
          "gloss": "irregular feminine of אָח; a sister (used very widely (like brother), literally and figuratively); (an-) other, sister, together.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.16.53",
      "chapter": 16,
      "verse": 53,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/שַׁבְתִּי֙",
          "lemma": "c/7725",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שְׁבִ֣יתְ/הֶ֔ן",
          "lemma": "7622",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3fp",
          "strongs_id": "H7622",
          "gloss": "or שְׁבִית; from שָׁבָה; exile, concretely, prisoners; figuratively, a former state of prosperity; captive(-ity).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שבית",
          "lemma": "7622",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H7622",
          "gloss": "or שְׁבִית; from שָׁבָה; exile, concretely, prisoners; figuratively, a former state of prosperity; captive(-ity).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "שְׁב֤וּת",
          "lemma": "7622",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H7622",
          "gloss": "or שְׁבִית; from שָׁבָה; exile, concretely, prisoners; figuratively, a former state of prosperity; captive(-ity).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "סְדֹם֙",
          "lemma": "5467",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5467",
          "gloss": "from an unused root meaning to scorch; burnt (i.e. volcanic or bituminous) district; Sedom, a place near the Dead Sea; Sodom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וּ/בְנוֹתֶ֔י/הָ",
          "lemma": "c/1323",
          "morphology": "HC/Ncfpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H1323",
          "gloss": "from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "שבית",
          "lemma": "7622",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H7622",
          "gloss": "or שְׁבִית; from שָׁבָה; exile, concretely, prisoners; figuratively, a former state of prosperity; captive(-ity).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "שְׁב֥וּת",
          "lemma": "7622",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H7622",
          "gloss": "or שְׁבִית; from שָׁבָה; exile, concretely, prisoners; figuratively, a former state of prosperity; captive(-ity).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "שֹׁמְר֖וֹן",
          "lemma": "8111",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8111",
          "gloss": "from the active participle of שָׁמַר; watch-station; Shomeron, a place in Palestine; Samaria.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וּ/בְנוֹתֶ֑י/הָ",
          "lemma": "c/1323",
          "morphology": "HC/Ncfpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H1323",
          "gloss": "from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ו/שבית",
          "lemma": "c/7622",
          "morphology": "HC/Ncfsc",
          "strongs_id": "H7622",
          "gloss": "or שְׁבִית; from שָׁבָה; exile, concretely, prisoners; figuratively, a former state of prosperity; captive(-ity).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וּ/שְׁב֥וּת",
          "lemma": "c/7622",
          "morphology": "HC/Ncfsc",
          "strongs_id": "H7622",
          "gloss": "or שְׁבִית; from שָׁבָה; exile, concretely, prisoners; figuratively, a former state of prosperity; captive(-ity).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "שְׁבִיתַ֖יִ/ךְ",
          "lemma": "7628 a",
          "morphology": "HNcbpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H7628",
          "gloss": "from שְׁבוּ; exiled; captured; as noun, exile (abstractly or concretely and collectively); by extension, booty; captive(-ity), prisoners, [idiom] take away, that was taken.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "בְּ/תוֹכָֽ/הְנָה",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3fp",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.16.54",
      "chapter": 16,
      "verse": 54,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לְמַ֨עַן֙",
          "lemma": "4616",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4616",
          "gloss": "from עָנָה; properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that; because of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), [phrase] lest, that, to.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "תִּשְׂאִ֣י",
          "lemma": "5375",
          "morphology": "HVqi2fs",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "כְלִמָּתֵ֔/ךְ",
          "lemma": "3639",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H3639",
          "gloss": "from כָּלַם; disgrace; confusion, dishonour, reproach, shame.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/נִכְלַ֕מְתְּ",
          "lemma": "c/3637",
          "morphology": "HC/VNq2fs",
          "strongs_id": "H3637",
          "gloss": "a primitive root; properly, to wound; but only figuratively, to taunt or insult; be (make) ashamed, blush, be confounded, be put to confusion, hurt, reproach, (do, put to) shame.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מִ/כֹּ֖ל",
          "lemma": "m/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עָשִׂ֑ית",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp2fs",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְּ/נַחֲמֵ֖/ךְ",
          "lemma": "b/5162",
          "morphology": "HR/Vpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5162",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sigh, i.e. breathe strongly; by implication, to be sorry, i.e. (in a favorable sense) to pity, console or (reflexively) rue; or (unfavorably) to avenge (oneself); comfort (self), ease (one's self), repent(-er,-ing, self).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֹתָֽ/ן",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3fp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.16.55",
      "chapter": 16,
      "verse": 55,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/אֲחוֹתַ֗יִ/ךְ",
          "lemma": "c/269",
          "morphology": "HC/Ncfpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H269",
          "gloss": "irregular feminine of אָח; a sister (used very widely (like brother), literally and figuratively); (an-) other, sister, together.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "סְדֹ֤ם",
          "lemma": "5467",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5467",
          "gloss": "from an unused root meaning to scorch; burnt (i.e. volcanic or bituminous) district; Sedom, a place near the Dead Sea; Sodom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וּ/בְנוֹתֶ֨י/הָ֙",
          "lemma": "c/1323",
          "morphology": "HC/Ncfpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H1323",
          "gloss": "from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "תָּשֹׁ֣בְןָ",
          "lemma": "7725",
          "morphology": "HVqi3fp",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לְ/קַדְמָתָ֔/ן",
          "lemma": "l/6927",
          "morphology": "HR/Ncfsc/Sp3fp",
          "strongs_id": "H6927",
          "gloss": "from קָדַם; priority (in time); also used adverbially (before); afore, antiquity, former (old) estate.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/שֹֽׁמְרוֹן֙",
          "lemma": "c/8111",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H8111",
          "gloss": "from the active participle of שָׁמַר; watch-station; Shomeron, a place in Palestine; Samaria.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וּ/בְנוֹתֶ֔י/הָ",
          "lemma": "c/1323",
          "morphology": "HC/Ncfpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H1323",
          "gloss": "from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "תָּשֹׁ֖בְןָ",
          "lemma": "7725",
          "morphology": "HVqi3fp",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לְ/קַדְמָתָ֑/ן",
          "lemma": "l/6927",
          "morphology": "HR/Ncfsc/Sp3fp",
          "strongs_id": "H6927",
          "gloss": "from קָדַם; priority (in time); also used adverbially (before); afore, antiquity, former (old) estate.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/אַתְּ֙",
          "lemma": "c/859 c",
          "morphology": "HC/Pp2fs",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וּ/בְנוֹתַ֔יִ/ךְ",
          "lemma": "c/1323",
          "morphology": "HC/Ncfpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H1323",
          "gloss": "from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "תְּשֻׁבֶ֖ינָה",
          "lemma": "7725",
          "morphology": "HVqi2fp",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לְ/קַדְמַתְ/כֶֽן",
          "lemma": "l/6927",
          "morphology": "HR/Ncfsc/Sp2fp",
          "strongs_id": "H6927",
          "gloss": "from קָדַם; priority (in time); also used adverbially (before); afore, antiquity, former (old) estate.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.16.56",
      "chapter": 16,
      "verse": 56,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/ל֤וֹא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הָֽיְתָה֙",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "סְדֹ֣ם",
          "lemma": "5467",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5467",
          "gloss": "from an unused root meaning to scorch; burnt (i.e. volcanic or bituminous) district; Sedom, a place near the Dead Sea; Sodom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲחוֹתֵ֔/ךְ",
          "lemma": "269",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H269",
          "gloss": "irregular feminine of אָח; a sister (used very widely (like brother), literally and figuratively); (an-) other, sister, together.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לִ/שְׁמוּעָ֖ה",
          "lemma": "l/8052",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H8052",
          "gloss": "feminine passive participle of שָׁמֵם; something heard, i.e. an announcement; bruit, doctrine, fame, mentioned, news, report, rumor, tidings.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בְּ/פִ֑י/ךְ",
          "lemma": "b/6310",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H6310",
          "gloss": "from פָּאָה; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to; accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), [idiom] eat, edge, end, entry, [phrase] file, hole, [idiom] in, mind, mouth, part, portion, [idiom] (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, [idiom] spoken, talk, tenor, [idiom] to, [phrase] two-edged, wish, word.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בְּ/י֖וֹם",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "גְּאוֹנָֽיִ/ךְ",
          "lemma": "1347",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H1347",
          "gloss": "from גָּאָה; the same as גַּאֲוָהxlit gaʻăvâh corrected to gaʼăvâh; {arrogance or majesty; by implication, (concretely) ornament}; arrogancy, excellency(-lent), majesty, pomp, pride, proud, swelling.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.16.57",
      "chapter": 16,
      "verse": 57,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בְּ/טֶרֶם֮",
          "lemma": "b/2962",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H2962",
          "gloss": "from an unused root apparently meaning to interrupt or suspend; properly, non-occurrence; used adverbially, not yet or before; before, ere, not yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "תִּגָּלֶ֣ה",
          "lemma": "1540",
          "morphology": "HVNi3fs",
          "strongs_id": "H1540",
          "gloss": "a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal; [phrase] advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, [idiom] plainly, publish, remove, reveal, [idiom] shamelessly, shew, [idiom] surely, tell, uncover.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "רָעָתֵ/ךְ֒",
          "lemma": "7451 c",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H7451",
          "gloss": "from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כְּמ֗וֹ",
          "lemma": "3644",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H3644",
          "gloss": "or כָּמוֹ; (compare כֵּן); a form of the prefix 'k-', but used separately  as, thus, so; according to, (such) as (it were, well as), in comparison of, like (as, to, unto), thus, when, worth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עֵ֚ת",
          "lemma": "6256",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H6256",
          "gloss": "from עַד; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.; [phrase] after, (al-) ways, [idiom] certain, [phrase] continually, [phrase] evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-) tide, (meal-), what) time, when.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "חֶרְפַּ֣ת",
          "lemma": "2781",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H2781",
          "gloss": "from חָרַף; contumely, disgrace, the pudenda; rebuke, reproach(-fully), shame.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בְּנוֹת",
          "lemma": "1323",
          "morphology": "HNcfpc",
          "strongs_id": "H1323",
          "gloss": "from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲרָ֔ם",
          "lemma": "758",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H758",
          "gloss": "from the same as אַרְמוֹן; the highland; Aram or Syria, and its inhabitants; also the name of the son of Shem, a grandson of Nahor, and of an Israelite; Aram, Mesopotamia, Syria, Syrians.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/כָל",
          "lemma": "c/3605",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "סְבִיבוֹתֶ֖י/הָ",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בְּנ֣וֹת",
          "lemma": "1323",
          "morphology": "HNcfpc",
          "strongs_id": "H1323",
          "gloss": "from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "פְּלִשְׁתִּ֑ים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/שָּׁאט֥וֹת",
          "lemma": "d/7590",
          "morphology": "HTd/Vqrfpa",
          "strongs_id": "H7590",
          "gloss": "for active part of שׂוּט (compare שְׁאָט); one contemning; that (which) despise(-d).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אוֹתָ֖/ךְ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp2fs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "מִ/סָּבִֽיב",
          "lemma": "m/5439",
          "morphology": "HR/Ncbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.16.58",
      "chapter": 16,
      "verse": 58,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "זִמָּתֵ֥/ךְ",
          "lemma": "2154",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H2154",
          "gloss": "or זַמָּה; from זָמַם; a plan, especially a bad one; heinous crime, lewd(-ly, -ness), mischief, purpose, thought, wicked (device, mind, -ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "תּוֹעֲבוֹתַ֖יִ/ךְ",
          "lemma": "8441",
          "morphology": "HNcfpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H8441",
          "gloss": "or תֹּעֵבַה; feminine active participle of תַּעָב; properly, something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol; abominable (custom, thing), abomination.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אַ֣תְּ",
          "lemma": "859 c",
          "morphology": "HPp2fs",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "נְשָׂאתִ֑י/ם",
          "lemma": "5375",
          "morphology": "HVqp2fs/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "נְאֻ֖ם",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.16.59",
      "chapter": 16,
      "verse": 59,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כֹ֤ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָמַר֙",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְהוִ֔ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ו/עשית",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqq2fs",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/עָשִׂ֥יתִי",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אוֹתָ֖/ךְ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp2fs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כַּ/אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "k/834 d",
          "morphology": "HR/Tr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עָשִׂ֑ית",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp2fs",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בָּזִ֥ית",
          "lemma": "959",
          "morphology": "HVqp2fs",
          "strongs_id": "H959",
          "gloss": "a primitive root; to disesteem; despise, disdain, contemn(-ptible), [phrase] think to scorn, vile person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אָלָ֖ה",
          "lemma": "423",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H423",
          "gloss": "from אָלָה; an imprecation; curse, cursing, execration, oath, swearing.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לְ/הָפֵ֥ר",
          "lemma": "l/6565 a",
          "morphology": "HR/Vhc",
          "strongs_id": "H6565",
          "gloss": "a primitive root; to break up (usually figuratively), i.e. to violate, frustrate; [idiom] any ways, break (asunder), cast off, cause to cease, [idiom] clean, defeat, disannul, disappoint, dissolve, divide, make of none effect, fail, frustrate, bring (come) to nought, [idiom] utterly, make void.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בְּרִֽית",
          "lemma": "1285",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H1285",
          "gloss": "from בָּרָה (in the sense of cutting (like בָּרָא)); a compact (because made by passing between pieces of flesh); confederacy, (con-) feder(-ate), covenant, league.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.16.60",
      "chapter": 16,
      "verse": 60,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/זָכַרְתִּ֨י",
          "lemma": "c/2142",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H2142",
          "gloss": "a primitive root; also as denominative from זָכָר; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention;  to be male; [idiom] burn (incense), [idiom] earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, [idiom] still, think on, [idiom] well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֲנִ֧י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בְּרִיתִ֛/י",
          "lemma": "1285",
          "morphology": "HNcfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H1285",
          "gloss": "from בָּרָה (in the sense of cutting (like בָּרָא)); a compact (because made by passing between pieces of flesh); confederacy, (con-) feder(-ate), covenant, league.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אוֹתָ֖/ךְ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp2fs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בִּ/ימֵ֣י",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HR/Ncmpc",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "נְעוּרָ֑יִ/ךְ",
          "lemma": "5271 a",
          "morphology": "HNcbpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5271",
          "gloss": "or נָעֻר; and (feminine) נְעֻרָה; properly, passive participle from נַעַר as denominative; (only in plural collectively or emphatic form) youth, the state (juvenility) or the persons (young people); childhood, youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/הֲקִמוֹתִ֥י",
          "lemma": "c/6965 b",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H6965",
          "gloss": "a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לָ֖/ךְ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בְּרִ֥ית",
          "lemma": "1285",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H1285",
          "gloss": "from בָּרָה (in the sense of cutting (like בָּרָא)); a compact (because made by passing between pieces of flesh); confederacy, (con-) feder(-ate), covenant, league.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עוֹלָֽם",
          "lemma": "5769",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5769",
          "gloss": "or עֹלָם; from עָלַם; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always; alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-)) ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world ([phrase] without end). Compare נֶצַח, עַד.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.16.61",
      "chapter": 16,
      "verse": 61,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/זָכַ֣רְתְּ",
          "lemma": "c/2142",
          "morphology": "HC/Vqq2fs",
          "strongs_id": "H2142",
          "gloss": "a primitive root; also as denominative from זָכָר; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention;  to be male; [idiom] burn (incense), [idiom] earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, [idiom] still, think on, [idiom] well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "דְּרָכַיִ/ךְ֮",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/נִכְלַמְתְּ֒",
          "lemma": "c/3637",
          "morphology": "HC/VNq2fs",
          "strongs_id": "H3637",
          "gloss": "a primitive root; properly, to wound; but only figuratively, to taunt or insult; be (make) ashamed, blush, be confounded, be put to confusion, hurt, reproach, (do, put to) shame.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְּ/קַחְתֵּ֗/ךְ",
          "lemma": "b/3947",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲחוֹתַ֨יִ/ךְ֙",
          "lemma": "269",
          "morphology": "HNcfpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H269",
          "gloss": "irregular feminine of אָח; a sister (used very widely (like brother), literally and figuratively); (an-) other, sister, together.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/גְּדֹל֣וֹת",
          "lemma": "d/1419 a",
          "morphology": "HTd/Aafpa",
          "strongs_id": "H1419",
          "gloss": "or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מִמֵּ֔/ךְ",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/קְּטַנּ֖וֹת",
          "lemma": "d/6996 a",
          "morphology": "HTd/Aafpa",
          "strongs_id": "H6996",
          "gloss": "or קָטֹן; from קוּט; abbreviated, i.e. diminutive, literally (in quantity, size or number) or figuratively (in age or importance); least, less(-er), little (one), small(-est, one, quantity, thing), young(-er, -est).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מִמֵּ֑/ךְ",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/נָתַתִּ֨י",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֶתְ/הֶ֥ן",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3fp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לָ֛/ךְ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "לְ/בָנ֖וֹת",
          "lemma": "l/1323",
          "morphology": "HR/Ncfpa",
          "strongs_id": "H1323",
          "gloss": "from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וְ/לֹ֥א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "מִ/בְּרִיתֵֽ/ךְ",
          "lemma": "m/1285",
          "morphology": "HR/Ncfsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H1285",
          "gloss": "from בָּרָה (in the sense of cutting (like בָּרָא)); a compact (because made by passing between pieces of flesh); confederacy, (con-) feder(-ate), covenant, league.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.16.62",
      "chapter": 16,
      "verse": 62,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/הֲקִימוֹתִ֥י",
          "lemma": "c/6965 b",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H6965",
          "gloss": "a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֲנִ֛י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בְּרִיתִ֖/י",
          "lemma": "1285",
          "morphology": "HNcfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H1285",
          "gloss": "from בָּרָה (in the sense of cutting (like בָּרָא)); a compact (because made by passing between pieces of flesh); confederacy, (con-) feder(-ate), covenant, league.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אִתָּ֑/ךְ",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/יָדַ֖עַתְּ",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqq2fs",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲנִ֥י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.16.63",
      "chapter": 16,
      "verse": 63,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לְמַ֤עַן",
          "lemma": "4616",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4616",
          "gloss": "from עָנָה; properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that; because of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), [phrase] lest, that, to.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "תִּזְכְּרִי֙",
          "lemma": "2142",
          "morphology": "HVqi2fs",
          "strongs_id": "H2142",
          "gloss": "a primitive root; also as denominative from זָכָר; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention;  to be male; [idiom] burn (incense), [idiom] earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, [idiom] still, think on, [idiom] well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וָ/בֹ֔שְׁתְּ",
          "lemma": "c/954",
          "morphology": "HC/Vqq2fs",
          "strongs_id": "H954",
          "gloss": "a primitive root; properly, to pale, i.e. by implication to be ashamed; also (by implication) to be disappointed or delayed; (be, make, bring to, cause, put to, with, a-) shamed(-d), be (put to) confounded(-fusion), become dry, delay, be long.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/לֹ֨א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יִֽהְיֶה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לָּ֥/ךְ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עוֹד֙",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "פִּתְח֣וֹן",
          "lemma": "6610",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H6610",
          "gloss": "from פָּתַח; opening (the act); open(-ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "פֶּ֔ה",
          "lemma": "6310",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6310",
          "gloss": "from פָּאָה; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to; accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), [idiom] eat, edge, end, entry, [phrase] file, hole, [idiom] in, mind, mouth, part, portion, [idiom] (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, [idiom] spoken, talk, tenor, [idiom] to, [phrase] two-edged, wish, word.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מִ/פְּנֵ֖י",
          "lemma": "m/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "כְּלִמָּתֵ֑/ךְ",
          "lemma": "3639",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H3639",
          "gloss": "from כָּלַם; disgrace; confusion, dishonour, reproach, shame.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בְּ/כַפְּרִ/י",
          "lemma": "b/3722 a",
          "morphology": "HR/Vpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3722",
          "gloss": "a primitive root; to cover (specifically with bitumen); figuratively, to expiate or condone, to placate or cancel; appease, make (an atonement, cleanse, disannul, forgive, be merciful, pacify, pardon, purge (away), put off, (make) reconcile(-liation).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לָ/ךְ֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לְ/כָל",
          "lemma": "l/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "עָשִׂ֔ית",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp2fs",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "נְאֻ֖ם",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אֲדֹנָ֥/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "יְהוִֽה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.17.1",
      "chapter": 17,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֥י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דְבַר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֵלַ֥/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לֵ/אמֹֽר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.17.2",
      "chapter": 17,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָדָ֕ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ח֥וּד",
          "lemma": "2330",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H2330",
          "gloss": "a primitive root; properly, to tie a knot, i.e. (figuratively) to propound a riddle; put forth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "חִידָ֖ה",
          "lemma": "2420",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2420",
          "gloss": "from חוּד; a puzzle, hence, a trick, conundrum, sententious maxim; dark saying (sentence, speech), hard question, proverb, riddle.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וּ/מְשֹׁ֣ל",
          "lemma": "c/4911 b",
          "morphology": "HC/Vqv2ms",
          "strongs_id": "H4911",
          "gloss": "denominative from מָשָׁל; to liken, i.e. (transitively) to use figurative language (an allegory, adage, song or the like); intransitively, to resemble; be(-come) like, compare, use (as a) proverb, speak (in proverbs), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מָשָׁ֑ל",
          "lemma": "4912",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4912",
          "gloss": "apparently from מָשַׁל in some original sense of superiority in mental action; properly, a pithy maxim, usually of metaphorical nature; hence, a simile (as an adage, poem, discourse); byword, like, parable, proverb.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בֵּ֖ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יִשְׂרָאֵֽל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.17.3",
      "chapter": 17,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אָמַרְתָּ֞",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כֹּה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָמַ֣ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְהוִ֗ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/נֶּ֤שֶׁר",
          "lemma": "d/5404",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5404",
          "gloss": "from an unused root meaning to lacerate; the eagle (or other large bird of prey); eagle.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/גָּדוֹל֙",
          "lemma": "d/1419 a",
          "morphology": "HTd/Aamsa",
          "strongs_id": "H1419",
          "gloss": "or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "גְּד֤וֹל",
          "lemma": "1419 a",
          "morphology": "HAamsc",
          "strongs_id": "H1419",
          "gloss": "or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/כְּנָפַ֨יִם֙",
          "lemma": "d/3671",
          "morphology": "HTd/Ncfda",
          "strongs_id": "H3671",
          "gloss": "from כָּנַף; an edge or extremity; specifically (of a bird or army) a wing, (of a garment or bedclothing) a flap, (of the earth) a quarter, (of a building) a pinnacle; [phrase] bird, border, corner, end, feather(-ed), [idiom] flying, [phrase] (one an-) other, overspreading, [idiom] quarters, skirt, [idiom] sort, uttermost part, wing(-ed).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶ֣רֶךְ",
          "lemma": "750",
          "morphology": "HAamsc",
          "strongs_id": "H750",
          "gloss": "from אָרַךְ; long; long(-suffering, -winged), patient, slow (to anger).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הָ/אֵ֔בֶר",
          "lemma": "d/83",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H83",
          "gloss": "from אָבַר; a pinion; (long-) wing(-ed).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מָלֵא֙",
          "lemma": "4392",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H4392",
          "gloss": "from מָלֵא; full (literally or figuratively) or filling (literally); also (concretely) fulness; adverbially, fully; [idiom] she that was with child, fill(-ed, -ed with), full(-ly), multitude, as is worth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/נּוֹצָ֔ה",
          "lemma": "d/5133",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5133",
          "gloss": "or נֹצָה; feminine active participle of נָצָה in the sense of flying; a pinion (or wing feather); often (collectively) plumage; feather(-s), ostrich.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ל֖/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הָֽ/רִקְמָ֑ה",
          "lemma": "d/7553",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H7553",
          "gloss": "from רָקַם; variegation of color; specifically, embroidery; broidered (work), divers colours, (raiment of) needlework (on both sides).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "בָּ֚א",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "הַ/לְּבָנ֔וֹן",
          "lemma": "d/3844",
          "morphology": "HTd/Np",
          "strongs_id": "H3844",
          "gloss": "from לְבַב; (the) white mountain (from its snow); Lebanon, a mountain range in Palestine; Lebanon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "וַ/יִּקַּ֖ח",
          "lemma": "c/3947",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "צַמֶּ֥רֶת",
          "lemma": "6788",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H6788",
          "gloss": "from the same as צֶמֶר; fleeciness, i.e. foliage; highest branch, top.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "הָ/אָֽרֶז",
          "lemma": "d/730",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H730",
          "gloss": "from אָרַז; a cedar tree (from the tenacity of its roots); cedar (tree).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.17.4",
      "chapter": 17,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "אֵ֛ת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "רֹ֥אשׁ",
          "lemma": "7218 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H7218",
          "gloss": "from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְנִֽיקוֹתָ֖י/ו",
          "lemma": "3242",
          "morphology": "HNcfpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3242",
          "gloss": "from יָנַק; a sucker or sapling; young twig.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "קָטָ֑ף",
          "lemma": "6998",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H6998",
          "gloss": "a primitive root; to strip off; crop off, cut down (up), pluck.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/יְבִיאֵ֨/הוּ֙",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vhw3ms/Sp3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶ֣רֶץ",
          "lemma": "776",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כְּנַ֔עַן",
          "lemma": "3667 b",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3667",
          "gloss": "from כָּנַע; humiliated; Kenaan, a son a Ham; also the country inhabited by him; Canaan, merchant, traffick.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בְּ/עִ֥יר",
          "lemma": "b/5892 b",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "רֹכְלִ֖ים",
          "lemma": "7402",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H7402",
          "gloss": "a primitive root; to travel for trading; (spice) merchant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "שָׂמֽ/וֹ",
          "lemma": "7760 a",
          "morphology": "HVqp3ms/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.17.5",
      "chapter": 17,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּקַּח֙",
          "lemma": "c/3947",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מִ/זֶּ֣רַע",
          "lemma": "m/2233",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H2233",
          "gloss": "from זָרַע; seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity; [idiom] carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הָ/אָ֔רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וַֽ/יִּתְּנֵ֖/הוּ",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqw3ms/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בִּ/שְׂדֵה",
          "lemma": "b/7704 b",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H7704",
          "gloss": "or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "זָ֑רַע",
          "lemma": "2233",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2233",
          "gloss": "from זָרַע; seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity; [idiom] carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "קָ֚ח",
          "lemma": "3947",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מַ֣יִם",
          "lemma": "4325",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H4325",
          "gloss": "dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "רַבִּ֔ים",
          "lemma": "7227 a",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H7227",
          "gloss": "by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "צַפְצָפָ֖ה",
          "lemma": "6851",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H6851",
          "gloss": "from צוּף; a willow (as growing in overflowed places); willow tree.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "שָׂמֽ/וֹ",
          "lemma": "7760 a",
          "morphology": "HVqp3ms/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.17.6",
      "chapter": 17,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּצְמַ֡ח",
          "lemma": "c/6779",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H6779",
          "gloss": "a primitive root; to sprout (transitive or intransitive, literal or figurative); bear, bring forth, (cause to, make to) bud (forth), (cause to, make to) grow (again, up), (cause to) spring (forth, up).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וַ/יְהִי֩",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לְ/גֶ֨פֶן",
          "lemma": "l/1612",
          "morphology": "HR/Ncbsa",
          "strongs_id": "H1612",
          "gloss": "from an unused root meaning to bend; a vine (as twining), especially the grape; vine, tree.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "סֹרַ֜חַת",
          "lemma": "5628",
          "morphology": "HVqrfsa",
          "strongs_id": "H5628",
          "gloss": "a primitive root; to extend (even to excess); exceeding, hand, spread, stretch self, banish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שִׁפְלַ֣ת",
          "lemma": "8217",
          "morphology": "HAafsc",
          "strongs_id": "H8217",
          "gloss": "from שָׁפֵל; depressed, literally or figuratively; base(-st), humble, low(-er, -ly).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "קוֹמָ֗ה",
          "lemma": "6967",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H6967",
          "gloss": "from קוּם; height; [idiom] along, height, high, stature, tall.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לִ/פְנ֤וֹת",
          "lemma": "l/6437",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H6437",
          "gloss": "a primitive root; to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.; appear, at (even-) tide, behold, cast out, come on, [idiom] corner, dawning, empty, go away, lie, look, mark, pass away, prepare, regard, (have) respect (to), (re-) turn (aside, away, back, face, self), [idiom] right (early).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "דָּלִיּוֹתָי/ו֙",
          "lemma": "1808",
          "morphology": "HNcfpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1808",
          "gloss": "from דָּלָה; something dangling, i.e. a bough; branch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֵלָ֔י/ו",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/שָׁרָשָׁ֖י/ו",
          "lemma": "c/8328",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H8328",
          "gloss": "from שָׁרַשׁ; a root (literally or figuratively); bottom, deep, heel, root.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "תַּחְתָּ֣י/ו",
          "lemma": "8478",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H8478",
          "gloss": "from the same as תּוֹחַ; the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.; as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יִֽהְי֑וּ",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וַ/תְּהִ֣י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לְ/גֶ֔פֶן",
          "lemma": "l/1612",
          "morphology": "HR/Ncbsa",
          "strongs_id": "H1612",
          "gloss": "from an unused root meaning to bend; a vine (as twining), especially the grape; vine, tree.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וַ/תַּ֣עַשׂ",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "בַּדִּ֔ים",
          "lemma": "905",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H905",
          "gloss": "from בָּדַד; properly, separation; by implication, a part of the body, branch of atree, bar forcarrying; figuratively, chief of a city; especially (with prepositional prefix) as an adverb, apart, only, besides; alone, apart, bar, besides, branch, by self, of each alike, except, only, part, staff, strength.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וַ/תְּשַׁלַּ֖ח",
          "lemma": "c/7971",
          "morphology": "HC/Vpw3fs",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "פֹּארֽוֹת",
          "lemma": "6288 a",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H6288",
          "gloss": "or פֹּרָאה; or פֻּארָה; from פָּאַר; properly, ornamentation, i.e. (plural) foliage (including the limbs) as bright green; bough, branch, sprig.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.17.7",
      "chapter": 17,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֤י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "נֶֽשֶׁר",
          "lemma": "5404",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5404",
          "gloss": "from an unused root meaning to lacerate; the eagle (or other large bird of prey); eagle.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶחָד֙",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "גָּד֔וֹל",
          "lemma": "1419 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H1419",
          "gloss": "or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "גְּד֥וֹל",
          "lemma": "1419 a",
          "morphology": "HAamsc",
          "strongs_id": "H1419",
          "gloss": "or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כְּנָפַ֖יִם",
          "lemma": "3671",
          "morphology": "HNcfda",
          "strongs_id": "H3671",
          "gloss": "from כָּנַף; an edge or extremity; specifically (of a bird or army) a wing, (of a garment or bedclothing) a flap, (of the earth) a quarter, (of a building) a pinnacle; [phrase] bird, border, corner, end, feather(-ed), [idiom] flying, [phrase] (one an-) other, overspreading, [idiom] quarters, skirt, [idiom] sort, uttermost part, wing(-ed).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/רַב",
          "lemma": "c/7227 a",
          "morphology": "HC/Aamsc",
          "strongs_id": "H7227",
          "gloss": "by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "נוֹצָ֑ה",
          "lemma": "5133",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H5133",
          "gloss": "or נֹצָה; feminine active participle of נָצָה in the sense of flying; a pinion (or wing feather); often (collectively) plumage; feather(-s), ostrich.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/הִנֵּה֩",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/גֶּ֨פֶן",
          "lemma": "d/1612",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H1612",
          "gloss": "from an unused root meaning to bend; a vine (as twining), especially the grape; vine, tree.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/זֹּ֜את",
          "lemma": "d/2063",
          "morphology": "HTd/Pdxfs",
          "strongs_id": "H2063",
          "gloss": "irregular feminine of זֶה; this (often used adverb); hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כָּֽפְנָ֧ה",
          "lemma": "3719",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H3719",
          "gloss": "a primitive root; to bend; bend.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "שָׁרֳשֶׁ֣י/הָ",
          "lemma": "8328",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H8328",
          "gloss": "from שָׁרַשׁ; a root (literally or figuratively); bottom, deep, heel, root.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "עָלָ֗י/ו",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/דָֽלִיּוֹתָי/ו֙",
          "lemma": "c/1808",
          "morphology": "HC/Ncfpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1808",
          "gloss": "from דָּלָה; something dangling, i.e. a bough; branch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "שִׁלְחָה",
          "lemma": "7971",
          "morphology": "HVpp3fs",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "לּ֔/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "לְ/הַשְׁק֣וֹת",
          "lemma": "l/8248",
          "morphology": "HR/Vhc",
          "strongs_id": "H8248",
          "gloss": "a primitive root; to quaff, i.e. (causatively) to irrigate or furnish apotion to; cause to (give, give to, let, make to) drink, drown, moisten, water. See שָׁכַר, שָׁתָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אוֹתָ֔/הּ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3fs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "מֵ/עֲרֻג֖וֹת",
          "lemma": "m/6170",
          "morphology": "HR/Ncfpc",
          "strongs_id": "H6170",
          "gloss": "or עֲרֻגָה; feminine passive participle of עָרַג; something piled up (as if (figuratively) raised by mental aspiration), i.e. a paterre; bed, furrow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "מַטָּעָֽ/הּ",
          "lemma": "4302",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H4302",
          "gloss": "from נָטַע; something planted, i.e. the place (a garden or vineyard), or the thing (a plant, figuratively or men); by implication, the act, planting; plant(-ation, -ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.17.8",
      "chapter": 17,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׂ֥דֶה",
          "lemma": "7704 b",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7704",
          "gloss": "or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "טּ֛וֹב",
          "lemma": "2896 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2896",
          "gloss": "from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well); beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מַ֥יִם",
          "lemma": "4325",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H4325",
          "gloss": "dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "רַבִּ֖ים",
          "lemma": "7227 a",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H7227",
          "gloss": "by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הִ֣יא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3fs",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שְׁתוּלָ֑ה",
          "lemma": "8362",
          "morphology": "HVqsfsa",
          "strongs_id": "H8362",
          "gloss": "a primitive root; to transplant; plant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לַ/עֲשׂ֤וֹת",
          "lemma": "l/6213 a",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עָנָף֙",
          "lemma": "6057",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6057",
          "gloss": "from an unused root meaning to cover; a twig (as covering the limbs); bough, branch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/לָ/שֵׂ֣את",
          "lemma": "c/l/5375",
          "morphology": "HC/R/Vqc",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "פֶּ֔רִי",
          "lemma": "6529",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6529",
          "gloss": "from פָּרָה; fruit (literally or figuratively); bough, (first-)fruit(-ful), reward.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לִ/הְי֖וֹת",
          "lemma": "l/1961",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לְ/גֶ֥פֶן",
          "lemma": "l/1612",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H1612",
          "gloss": "from an unused root meaning to bend; a vine (as twining), especially the grape; vine, tree.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אַדָּֽרֶת",
          "lemma": "155",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H155",
          "gloss": "feminine of אַדִּיר; ; also the same as אֶדֶר; something ample (as a large vine, a wide dress); garment, glory, goodly, mantle, robe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.17.9",
      "chapter": 17,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "אֱמֹ֗ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כֹּ֥ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָמַ֛ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲדֹנָ֥/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְהֹוִ֖ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "תִּצְלָ֑ח",
          "lemma": "6743 b",
          "morphology": "HVqi3fs",
          "strongs_id": "H6743",
          "gloss": "or צָלֵחַ; a primitive root; to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive); break out, come (mightily), go over, be good, be meet, be profitable, (cause to, effect, make to, send) prosper(-ity, -ous, -ously).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הֲ/לוֹא֩",
          "lemma": "i/3808",
          "morphology": "HTi/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שָׁרָשֶׁ֨י/הָ",
          "lemma": "8328",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H8328",
          "gloss": "from שָׁרַשׁ; a root (literally or figuratively); bottom, deep, heel, root.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יְנַתֵּ֜ק",
          "lemma": "5423",
          "morphology": "HVpi3ms",
          "strongs_id": "H5423",
          "gloss": "a primitive root; to tear off; break (off), burst, draw (away), lift up, pluck (away, off), pull (out), root out.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "פִּרְיָ֣/הּ",
          "lemma": "6529",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H6529",
          "gloss": "from פָּרָה; fruit (literally or figuratively); bough, (first-)fruit(-ful), reward.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יְקוֹסֵ֣ס",
          "lemma": "7082",
          "morphology": "HVmi3ms",
          "strongs_id": "H7082",
          "gloss": "a primitive root; to lop off; cut off.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Poel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/יָבֵ֗שׁ",
          "lemma": "c/3001",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H3001",
          "gloss": "a primitive root; to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage); be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "טַרְפֵּ֤י",
          "lemma": "2964",
          "morphology": "HAampc",
          "strongs_id": "H2964",
          "gloss": "from טָרַף; something torn, i.e. a fragment, e.g. a fresh leaf, prey, food; leaf, meat, prey, spoil.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "צִמְחָ/הּ֙",
          "lemma": "6780",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H6780",
          "gloss": "from צָמַח; a sprout (usually concrete), literal or figurative; branch, bud, that which (where) grew (upon), spring(-ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "תִּיבָ֔שׁ",
          "lemma": "3001",
          "morphology": "HVqi3fs",
          "strongs_id": "H3001",
          "gloss": "a primitive root; to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage); be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וְ/לֹֽא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "בִ/זְרֹ֤עַ",
          "lemma": "b/2220",
          "morphology": "HR/Ncbsa",
          "strongs_id": "H2220",
          "gloss": "or (shortened) זְרֹעַ; and (feminine) זְרוֹעָה; or זְרֹעָה; from זָרַע; the arm (as stretched out), or (of animals) the foreleg; figuratively, force; arm, [phrase] help, mighty, power, shoulder, strength.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "גְּדוֹלָה֙",
          "lemma": "1419 a",
          "morphology": "HAafsa",
          "strongs_id": "H1419",
          "gloss": "or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "וּ/בְ/עַם",
          "lemma": "c/b/5971 a",
          "morphology": "HC/R/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "רָ֔ב",
          "lemma": "7227 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H7227",
          "gloss": "by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "לְ/מַשְׂא֥וֹת",
          "lemma": "l/5375",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "אוֹתָ֖/הּ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3fs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "מִ/שָּׁרָשֶֽׁי/הָ",
          "lemma": "m/8328",
          "morphology": "HR/Ncmpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H8328",
          "gloss": "from שָׁרַשׁ; a root (literally or figuratively); bottom, deep, heel, root.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.17.10",
      "chapter": 17,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הִנֵּ֥ה",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שְׁתוּלָ֖ה",
          "lemma": "8362",
          "morphology": "HVqsfsa",
          "strongs_id": "H8362",
          "gloss": "a primitive root; to transplant; plant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הֲ/תִצְלָ֑ח",
          "lemma": "i/6743 b",
          "morphology": "HTi/Vqi3fs",
          "strongs_id": "H6743",
          "gloss": "or צָלֵחַ; a primitive root; to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive); break out, come (mightily), go over, be good, be meet, be profitable, (cause to, effect, make to, send) prosper(-ity, -ous, -ously).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הֲ/לוֹא֩",
          "lemma": "i/3808",
          "morphology": "HTi/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כְ/גַ֨עַת",
          "lemma": "k/5060",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H5060",
          "gloss": "a primitive root; properly, to touch, i.e. lay the hand upon (for any purpose; euphemistically, to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive, acquire); violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.); beat, ([idiom] be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בָּ֜/הּ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ר֤וּחַ",
          "lemma": "7307",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H7307",
          "gloss": "from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/קָּדִים֙",
          "lemma": "d/6921",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6921",
          "gloss": "or קָדִם; from קָדַם; the fore or front part; hence (by orientation) the East (often adverbially, eastward, for brevity the east wind); east(-ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "תִּיבַ֣שׁ",
          "lemma": "3001",
          "morphology": "HVqi3fs",
          "strongs_id": "H3001",
          "gloss": "a primitive root; to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage); be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יָבֹ֔שׁ",
          "lemma": "3001",
          "morphology": "HVqa",
          "strongs_id": "H3001",
          "gloss": "a primitive root; to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage); be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עֲרֻגֹ֥ת",
          "lemma": "6170",
          "morphology": "HNcfpc",
          "strongs_id": "H6170",
          "gloss": "or עֲרֻגָה; feminine passive participle of עָרַג; something piled up (as if (figuratively) raised by mental aspiration), i.e. a paterre; bed, furrow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "צִמְחָ֖/הּ",
          "lemma": "6780",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H6780",
          "gloss": "from צָמַח; a sprout (usually concrete), literal or figurative; branch, bud, that which (where) grew (upon), spring(-ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "תִּיבָֽשׁ",
          "lemma": "3001",
          "morphology": "HVqi3fs",
          "strongs_id": "H3001",
          "gloss": "a primitive root; to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage); be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.17.11",
      "chapter": 17,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֥י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דְבַר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֵלַ֥/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לֵ/אמֹֽר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.17.12",
      "chapter": 17,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "אֱמָר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "נָא֙",
          "lemma": "4994",
          "morphology": "HTe",
          "strongs_id": "H4994",
          "gloss": "a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered; 'I pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction; I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לְ/בֵ֣ית",
          "lemma": "l/1004 b",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/מֶּ֔רִי",
          "lemma": "d/4805",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4805",
          "gloss": "from מָרָה; bitterness, i.e. (figuratively) rebellion; concretely, bitter, or rebellious; bitter, (most) rebel(-lion, -lious).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הֲ/לֹ֥א",
          "lemma": "i/3808",
          "morphology": "HTi/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יְדַעְתֶּ֖ם",
          "lemma": "3045",
          "morphology": "HVqp2mp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מָה",
          "lemma": "4100",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֵ֑לֶּה",
          "lemma": "428",
          "morphology": "HPdxcp",
          "strongs_id": "H428",
          "gloss": "prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֱמֹ֗ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הִנֵּה",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בָ֨א",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מֶֽלֶךְ",
          "lemma": "4428",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בָּבֶ֤ל",
          "lemma": "894",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H894",
          "gloss": "from בָּלַל; confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire; Babel, Babylon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יְרוּשָׁלִַ֨ם֙",
          "lemma": "3389",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3389",
          "gloss": "rarely יְרוּשָׁלַיִם; a dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of יְרוּשָׁלֵם)); probably from (the passive participle of) יָרָה and שָׁלַם; founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine; Jerusalem.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וַ/יִּקַּ֤ח",
          "lemma": "c/3947",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "מַלְכָּ/הּ֙",
          "lemma": "4428",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "שָׂרֶ֔י/הָ",
          "lemma": "8269",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H8269",
          "gloss": "from שָׂרַר; a head person (of any rank or class); captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord,(-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "וַ/יָּבֵ֥א",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "אוֹתָ֛/ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "אֵלָ֖י/ו",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "בָּבֶֽלָ/ה",
          "lemma": "894",
          "morphology": "HNp/Sd",
          "strongs_id": "H894",
          "gloss": "from בָּלַל; confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire; Babel, Babylon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.17.13",
      "chapter": 17,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּקַּח֙",
          "lemma": "c/3947",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מִ/זֶּ֣רַע",
          "lemma": "m/2233",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H2233",
          "gloss": "from זָרַע; seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity; [idiom] carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/מְּלוּכָ֔ה",
          "lemma": "d/4410",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4410",
          "gloss": "feminine passive participle of מָלַךְ; something ruled, i.e. a realm; kingsom, king's, [idiom] royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וַ/יִּכְרֹ֥ת",
          "lemma": "c/3772",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3772",
          "gloss": "a primitive root; to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e. make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces); be chewed, be con-(feder-) ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league (covenant), [idiom] lose, perish, [idiom] utterly, [idiom] want.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אִתּ֖/וֹ",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בְּרִ֑ית",
          "lemma": "1285",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H1285",
          "gloss": "from בָּרָה (in the sense of cutting (like בָּרָא)); a compact (because made by passing between pieces of flesh); confederacy, (con-) feder(-ate), covenant, league.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/יָּבֵ֤א",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֹת/וֹ֙",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3ms",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בְּ/אָלָ֔ה",
          "lemma": "b/423",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H423",
          "gloss": "from אָלָה; an imprecation; curse, cursing, execration, oath, swearing.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֵילֵ֥י",
          "lemma": "352 c",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H352",
          "gloss": "from the same as אוּל; properly, strength; hence, anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong tree; mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הָ/אָ֖רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לָקָֽח",
          "lemma": "3947",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.17.14",
      "chapter": 17,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לִֽ/הְיוֹת֙",
          "lemma": "l/1961",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מַמְלָכָ֣ה",
          "lemma": "4467",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H4467",
          "gloss": "from מָלַךְ; dominion, i.e. (abstractly) the estate (rule) or (concretely) the country (realm); kingdom, king's, reign, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שְׁפָלָ֔ה",
          "lemma": "8217",
          "morphology": "HAafsa",
          "strongs_id": "H8217",
          "gloss": "from שָׁפֵל; depressed, literally or figuratively; base(-st), humble, low(-er, -ly).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לְ/בִלְתִּ֖י",
          "lemma": "l/1115",
          "morphology": "HR/C",
          "strongs_id": "H1115",
          "gloss": "constructive feminine of בָּלָה (equivalent to בְּלִי); properly, a failure of, i.e. (used only as a negative particle, usually with a prepositional prefix) not, except, without, unless, besides, because not, until, etc.; because un(satiable), beside, but, [phrase] continual, except, from, lest, neither, no more, none, not, nothing, save, that no, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הִתְנַשֵּׂ֑א",
          "lemma": "5375",
          "morphology": "HVtc",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לִ/שְׁמֹ֥ר",
          "lemma": "l/8104",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H8104",
          "gloss": "a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.; beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְּרִית֖/וֹ",
          "lemma": "1285",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1285",
          "gloss": "from בָּרָה (in the sense of cutting (like בָּרָא)); a compact (because made by passing between pieces of flesh); confederacy, (con-) feder(-ate), covenant, league.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לְ/עָמְדָֽ/הּ",
          "lemma": "l/5975",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H5975",
          "gloss": "a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.17.15",
      "chapter": 17,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּמְרָד",
          "lemma": "c/4775",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H4775",
          "gloss": "a primitive root; to rebel; rebel(-lious).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בּ֗/וֹ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לִ/שְׁלֹ֤חַ",
          "lemma": "l/7971",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מַלְאָכָי/ו֙",
          "lemma": "4397",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4397",
          "gloss": "from an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher); ambassador, angel, king, messenger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מִצְרַ֔יִם",
          "lemma": "4714",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4714",
          "gloss": "dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לָֽ/תֶת",
          "lemma": "l/5414",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ל֥/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "סוּסִ֖ים",
          "lemma": "5483 b",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H5483",
          "gloss": "or סֻס; from an unused root meaning to skip (properly, for joy); a horse (as leaping); also a swallow (from its rapid flight); crane, horse (-back, -hoof). Compare פָּרָשׁ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/עַם",
          "lemma": "c/5971 a",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "רָ֑ב",
          "lemma": "7227 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H7227",
          "gloss": "by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הֲ/יִצְלָ֤ח",
          "lemma": "i/6743 b",
          "morphology": "HTi/Vqi3ms",
          "strongs_id": "H6743",
          "gloss": "or צָלֵחַ; a primitive root; to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive); break out, come (mightily), go over, be good, be meet, be profitable, (cause to, effect, make to, send) prosper(-ity, -ous, -ously).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הֲ/יִמָּלֵט֙",
          "lemma": "i/4422",
          "morphology": "HTi/VNi3ms",
          "strongs_id": "H4422",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be smooth, i.e. (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks; deliver (self), escape, lay, leap out, let alone, let go, preserve, save, [idiom] speedily, [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הָ/עֹשֵׂ֣ה",
          "lemma": "d/6213 a",
          "morphology": "HTd/Vqrmsc",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֵ֔לֶּה",
          "lemma": "428",
          "morphology": "HPdxcp",
          "strongs_id": "H428",
          "gloss": "prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/הֵפֵ֥ר",
          "lemma": "c/6565 a",
          "morphology": "HC/Vhp3ms",
          "strongs_id": "H6565",
          "gloss": "a primitive root; to break up (usually figuratively), i.e. to violate, frustrate; [idiom] any ways, break (asunder), cast off, cause to cease, [idiom] clean, defeat, disannul, disappoint, dissolve, divide, make of none effect, fail, frustrate, bring (come) to nought, [idiom] utterly, make void.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "בְּרִ֖ית",
          "lemma": "1285",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H1285",
          "gloss": "from בָּרָה (in the sense of cutting (like בָּרָא)); a compact (because made by passing between pieces of flesh); confederacy, (con-) feder(-ate), covenant, league.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וְ/נִמְלָֽט",
          "lemma": "c/4422",
          "morphology": "HC/VNq3ms",
          "strongs_id": "H4422",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be smooth, i.e. (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks; deliver (self), escape, lay, leap out, let alone, let go, preserve, save, [idiom] speedily, [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.17.16",
      "chapter": 17,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "חַי",
          "lemma": "2416 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָ֗נִי",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "נְאֻם֮",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְהוִה֒",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אִם",
          "lemma": "518 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לֹ֗א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בִּ/מְקוֹם֙",
          "lemma": "b/4725",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H4725",
          "gloss": "or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from קוּם; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind); country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/מֶּ֨לֶךְ֙",
          "lemma": "d/4428",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/מַּמְלִ֣יךְ",
          "lemma": "d/4427 a",
          "morphology": "HTd/Vhrmsa",
          "strongs_id": "H4427",
          "gloss": "a primitive root; to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel; consult, [idiom] indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֹת֔/וֹ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3ms",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֲשֶׁ֤ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בָּזָה֙",
          "lemma": "959",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H959",
          "gloss": "a primitive root; to disesteem; despise, disdain, contemn(-ptible), [phrase] think to scorn, vile person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אָ֣לָת֔/וֹ",
          "lemma": "423",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H423",
          "gloss": "from אָלָה; an imprecation; curse, cursing, execration, oath, swearing.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וַ/אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "c/834 a",
          "morphology": "HC/Tr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הֵפֵ֖ר",
          "lemma": "6565 a",
          "morphology": "HVhp3ms",
          "strongs_id": "H6565",
          "gloss": "a primitive root; to break up (usually figuratively), i.e. to violate, frustrate; [idiom] any ways, break (asunder), cast off, cause to cease, [idiom] clean, defeat, disannul, disappoint, dissolve, divide, make of none effect, fail, frustrate, bring (come) to nought, [idiom] utterly, make void.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "בְּרִית֑/וֹ",
          "lemma": "1285",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1285",
          "gloss": "from בָּרָה (in the sense of cutting (like בָּרָא)); a compact (because made by passing between pieces of flesh); confederacy, (con-) feder(-ate), covenant, league.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "אִתּ֥/וֹ",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "בְ/תוֹךְ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "בָּבֶ֖ל",
          "lemma": "894",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H894",
          "gloss": "from בָּלַל; confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire; Babel, Babylon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "יָמֽוּת",
          "lemma": "4191",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.17.17",
      "chapter": 17,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/לֹא֩",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בְ/חַ֨יִל",
          "lemma": "b/2428",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2428",
          "gloss": "from חוּל; probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength; able, activity, ([phrase]) army, band of men (soldiers), company, (great) forces, goods, host, might, power, riches, strength, strong, substance, train, ([phrase]) valiant(-ly), valour, virtuous(-ly), war, worthy(-ily).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "גָּד֜וֹל",
          "lemma": "1419 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H1419",
          "gloss": "or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וּ/בְ/קָהָ֣ל",
          "lemma": "c/b/6951",
          "morphology": "HC/R/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6951",
          "gloss": "from קָהַל; assemblage (usually concretely); assembly, company, congregation, multitude.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "רָ֗ב",
          "lemma": "7227 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H7227",
          "gloss": "by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יַעֲשֶׂ֨ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אוֹת֤/וֹ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3ms",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "פַרְעֹה֙",
          "lemma": "6547",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6547",
          "gloss": "of Egyptian derivation; Paroh, a general title of Egyptian kings; Pharaoh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בַּ/מִּלְחָמָ֔ה",
          "lemma": "b/4421",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4421",
          "gloss": "from לָחַם (in the sense of fighting); a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare); battle, fight(-ing), war(-rior).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בִּ/שְׁפֹּ֥ךְ",
          "lemma": "b/8210",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H8210",
          "gloss": "a primitive root; to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e. to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out; cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "סֹלְלָ֖ה",
          "lemma": "5550",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H5550",
          "gloss": "or סוֹלְלָה; active participle feminine of סָלַל, but used passively; a military mound, i.e. rampart of besiegers; bank, mount.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וּ/בִ/בְנ֣וֹת",
          "lemma": "c/b/1129",
          "morphology": "HC/R/Vqc",
          "strongs_id": "H1129",
          "gloss": "a primitive root; to build (literally and figuratively); (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "דָּיֵ֑ק",
          "lemma": "1785",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1785",
          "gloss": "from a root corresp. to דּוּק; a battering-tower; fort.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לְ/הַכְרִ֖ית",
          "lemma": "l/3772",
          "morphology": "HR/Vhc",
          "strongs_id": "H3772",
          "gloss": "a primitive root; to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e. make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces); be chewed, be con-(feder-) ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league (covenant), [idiom] lose, perish, [idiom] utterly, [idiom] want.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "נְפָשׁ֥וֹת",
          "lemma": "5315",
          "morphology": "HNcbpa",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "רַבּֽוֹת",
          "lemma": "7227 a",
          "morphology": "HAafpa",
          "strongs_id": "H7227",
          "gloss": "by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.17.18",
      "chapter": 17,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/בָזָ֥ה",
          "lemma": "c/959",
          "morphology": "HC/Vqp3ms",
          "strongs_id": "H959",
          "gloss": "a primitive root; to disesteem; despise, disdain, contemn(-ptible), [phrase] think to scorn, vile person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָלָ֖ה",
          "lemma": "423",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H423",
          "gloss": "from אָלָה; an imprecation; curse, cursing, execration, oath, swearing.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לְ/הָפֵ֣ר",
          "lemma": "l/6565 a",
          "morphology": "HR/Vhc",
          "strongs_id": "H6565",
          "gloss": "a primitive root; to break up (usually figuratively), i.e. to violate, frustrate; [idiom] any ways, break (asunder), cast off, cause to cease, [idiom] clean, defeat, disannul, disappoint, dissolve, divide, make of none effect, fail, frustrate, bring (come) to nought, [idiom] utterly, make void.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בְּרִ֑ית",
          "lemma": "1285",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H1285",
          "gloss": "from בָּרָה (in the sense of cutting (like בָּרָא)); a compact (because made by passing between pieces of flesh); confederacy, (con-) feder(-ate), covenant, league.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/הִנֵּ֨ה",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "נָתַ֥ן",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יָד֛/וֹ",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/כָל",
          "lemma": "c/3605",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֵ֥לֶּה",
          "lemma": "428",
          "morphology": "HPdxcp",
          "strongs_id": "H428",
          "gloss": "prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עָשָׂ֖ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יִמָּלֵֽט",
          "lemma": "4422",
          "morphology": "HVNi3ms",
          "strongs_id": "H4422",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be smooth, i.e. (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks; deliver (self), escape, lay, leap out, let alone, let go, preserve, save, [idiom] speedily, [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.17.19",
      "chapter": 17,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לָ/כֵ֞ן",
          "lemma": "l/3651 c",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כֹּה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָמַ֨ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְהוִה֮",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "חַי",
          "lemma": "2416 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אָנִי֒",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אִם",
          "lemma": "518 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לֹ֗א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אָֽלָתִ/י֙",
          "lemma": "423",
          "morphology": "HNcfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H423",
          "gloss": "from אָלָה; an imprecation; curse, cursing, execration, oath, swearing.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בָּזָ֔ה",
          "lemma": "959",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H959",
          "gloss": "a primitive root; to disesteem; despise, disdain, contemn(-ptible), [phrase] think to scorn, vile person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וּ/בְרִיתִ֖/י",
          "lemma": "c/1285",
          "morphology": "HC/Ncfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H1285",
          "gloss": "from בָּרָה (in the sense of cutting (like בָּרָא)); a compact (because made by passing between pieces of flesh); confederacy, (con-) feder(-ate), covenant, league.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הֵפִ֑יר",
          "lemma": "6331",
          "morphology": "HVhp3ms",
          "strongs_id": "H6331",
          "gloss": "a primitive root; to crush; break, bring to nought, [idiom] utterly take.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וּ/נְתַתִּ֖י/ו",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq1cs/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "בְּ/רֹאשֽׁ/וֹ",
          "lemma": "b/7218 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7218",
          "gloss": "from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.17.20",
      "chapter": 17,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/פָרַשְׂתִּ֤י",
          "lemma": "c/6566",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H6566",
          "gloss": "a primitive root; to break apart, disperse, etc.; break, chop in pieces, lay open, scatter, spread (abroad, forth, selves, out), stretch (forth, out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עָלָי/ו֙",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "רִשְׁתִּ֔/י",
          "lemma": "7568",
          "morphology": "HNcfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H7568",
          "gloss": "from יָרַשׁ; a net (as catching animals); net(-work).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/נִתְפַּ֖שׂ",
          "lemma": "c/8610",
          "morphology": "HC/VNq3ms",
          "strongs_id": "H8610",
          "gloss": "a primitive root; to manipulate, i.e. seize; chiefly to capture, wield, specifically, to overlay; figuratively, to use unwarrantably; catch, handle, (lay, take) hold (on, over), stop, [idiom] surely, surprise, take.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בִּ/מְצֽוּדָתִ֑/י",
          "lemma": "b/4686 a",
          "morphology": "HR/Ncfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H4686",
          "gloss": "or (feminine) מְצוּדָה; or מְצֻדָה; for מָצוֹד; a net, or (abstractly) capture; also a fastness; castle, defense, fort(-ress), (strong) hold, be hunted, net, snare, strong place.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/הֲבִיאוֹתִ֣י/הוּ",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vhq1cs/Sp3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בָבֶ֗לָ/ה",
          "lemma": "894",
          "morphology": "HNp/Sd",
          "strongs_id": "H894",
          "gloss": "from בָּלַל; confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire; Babel, Babylon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/נִשְׁפַּטְתִּ֤י",
          "lemma": "c/8199",
          "morphology": "HC/VNq1cs",
          "strongs_id": "H8199",
          "gloss": "a primitive root; to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively); [phrase] avenge, [idiom] that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), [idiom] needs, plead, reason, rule.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אִתּ/וֹ֙",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "שָׁ֔ם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מַעֲל֖/וֹ",
          "lemma": "4604",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4604",
          "gloss": "from מָעַל; treachery, i.e. sin; falsehood, grievously, sore, transgression, trespass, [idiom] very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מָֽעַל",
          "lemma": "4603",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H4603",
          "gloss": "a primitive root; properly, to cover up; used only figuratively, to act covertly, i.e. treacherously; transgress, (commit, do a) trespass(-ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בִּֽ/י",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.17.21",
      "chapter": 17,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אֵ֨ת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מברח/ו",
          "lemma": "4015",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4015",
          "gloss": "from בָּרַח; a refugee; fugitive.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מִבְרָחָ֤י/ו",
          "lemma": "4015",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4015",
          "gloss": "from בָּרַח; a refugee; fugitive.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְּ/כָל",
          "lemma": "b/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲגַפָּי/ו֙",
          "lemma": "102",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H102",
          "gloss": "probably from נָגַף (through the idea of impending); a cover or heap; i.e.; (only plural) wings of an army, or crowds of troops; bands.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בַּ/חֶ֣רֶב",
          "lemma": "b/2719",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יִפֹּ֔לוּ",
          "lemma": "5307",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/הַ/נִּשְׁאָרִ֖ים",
          "lemma": "c/d/7604",
          "morphology": "HC/Td/VNrmpa",
          "strongs_id": "H7604",
          "gloss": "a primitive root; properly, to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant; leave, (be) left, let, remain, remnant, reserve, the rest.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לְ/כָל",
          "lemma": "l/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ר֣וּחַ",
          "lemma": "7307",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H7307",
          "gloss": "from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יִפָּרֵ֑שׂוּ",
          "lemma": "6566",
          "morphology": "HVNi3mp",
          "strongs_id": "H6566",
          "gloss": "a primitive root; to break apart, disperse, etc.; break, chop in pieces, lay open, scatter, spread (abroad, forth, selves, out), stretch (forth, out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וִ/ידַעְתֶּ֕ם",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqp2mp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "כִּ֛י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֲנִ֥י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "דִּבַּֽרְתִּי",
          "lemma": "1696",
          "morphology": "HVpp1cs",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.17.22",
      "chapter": 17,
      "verse": 22,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כֹּ֤ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָמַר֙",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְהוִ֔ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/לָקַ֣חְתִּי",
          "lemma": "c/3947",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אָ֗נִי",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מִ/צַּמֶּ֧רֶת",
          "lemma": "m/6788",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H6788",
          "gloss": "from the same as צֶמֶר; fleeciness, i.e. foliage; highest branch, top.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הָ/אֶ֛רֶז",
          "lemma": "d/730",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H730",
          "gloss": "from אָרַז; a cedar tree (from the tenacity of its roots); cedar (tree).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הָ/רָמָ֖ה",
          "lemma": "d/7311 a",
          "morphology": "HTd/Vqrfsa",
          "strongs_id": "H7311",
          "gloss": "a primitive root; to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively); bring up, exalt (self), extol, give, go up, haughty, heave (up), (be, lift up on, make on, set up on, too) high(-er, one), hold up, levy, lift(-er) up, (be) lofty, ([idiom] a-) loud, mount up, offer (up), [phrase] presumptuously, (be) promote(-ion), proud, set up, tall(-er), take (away, off, up), breed worms.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/נָתָ֑תִּי",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מֵ/רֹ֤אשׁ",
          "lemma": "m/7218 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H7218",
          "gloss": "from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יֹֽנְקוֹתָי/ו֙",
          "lemma": "3127",
          "morphology": "HNcfpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3127",
          "gloss": "feminine of יוֹנֵק; a sprout; (tender) branch, young twig.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "רַ֣ךְ",
          "lemma": "7390",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H7390",
          "gloss": "from רָכַךְ; tender (literally or figuratively); by implication, weak; faint((-hearted), soft, tender ((-hearted), one), weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֶקְטֹ֔ף",
          "lemma": "6998",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H6998",
          "gloss": "a primitive root; to strip off; crop off, cut down (up), pluck.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/שָׁתַ֣לְתִּי",
          "lemma": "c/8362",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H8362",
          "gloss": "a primitive root; to transplant; plant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אָ֔נִי",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "עַ֥ל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "הַר",
          "lemma": "2022",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2022",
          "gloss": "a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "גָּבֹ֖הַ",
          "lemma": "1364",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H1364",
          "gloss": "or גָּבוֹהַּ; (fully) from גָּבַהּ; elevated (or elated), powerful, arrogant; haughty, height, high(-er), lofty, proud, [idiom] exceeding proudly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "וְ/תָלֽוּל",
          "lemma": "c/8524",
          "morphology": "HC/Aamsa",
          "strongs_id": "H8524",
          "gloss": "a primitive root; to pile up, i.e. elevate; eminent. Compare הָתַל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.17.23",
      "chapter": 17,
      "verse": 23,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בְּ/הַ֨ר",
          "lemma": "b/2022",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H2022",
          "gloss": "a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מְר֤וֹם",
          "lemma": "4791",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4791",
          "gloss": "from רוּם; altitude, i.e. concretely (an elevated place), abstractly (elevation, figuratively (elation), or adverbially (aloft); (far) above, dignity, haughty, height, (most, on) high (one, place), loftily, upward.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יִשְׂרָאֵל֙",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶשְׁתֳּלֶ֔/נּוּ",
          "lemma": "8362",
          "morphology": "HVqi1cs/Sp3ms",
          "strongs_id": "H8362",
          "gloss": "a primitive root; to transplant; plant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/נָשָׂ֤א",
          "lemma": "c/5375",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עָנָף֙",
          "lemma": "6057",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6057",
          "gloss": "from an unused root meaning to cover; a twig (as covering the limbs); bough, branch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/עָ֣שָׂה",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "פֶ֔רִי",
          "lemma": "6529",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6529",
          "gloss": "from פָּרָה; fruit (literally or figuratively); bough, (first-)fruit(-ful), reward.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/הָיָ֖ה",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לְ/אֶ֣רֶז",
          "lemma": "l/730",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H730",
          "gloss": "from אָרַז; a cedar tree (from the tenacity of its roots); cedar (tree).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אַדִּ֑יר",
          "lemma": "117",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H117",
          "gloss": "from אָדַר; wide or (generally) large; figuratively, powerful; excellent, famous, gallant, glorious, goodly, lordly, mighty(-ier one), noble, principal, worthy.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/שָׁכְנ֣וּ",
          "lemma": "c/7931",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H7931",
          "gloss": "a primitive root (apparently akin (by transmission) to שָׁכַב through the idea of lodging; compare סִכְלוּת, שָׁכַם); to reside or permanently stay (literally or figuratively); abide, continue, (cause to, make to) dwell(-er), have habitation, inhabit, lay, place, (cause to) remain, rest, set (up).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "תַחְתָּ֗י/ו",
          "lemma": "8478",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H8478",
          "gloss": "from the same as תּוֹחַ; the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.; as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "כֹּ֚ל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "צִפּ֣וֹר",
          "lemma": "6833",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H6833",
          "gloss": "or צִפֹּר; from צָפַר; a little bird (as hopping); bird, fowl, sparrow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "כָּנָ֔ף",
          "lemma": "3671",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H3671",
          "gloss": "from כָּנַף; an edge or extremity; specifically (of a bird or army) a wing, (of a garment or bedclothing) a flap, (of the earth) a quarter, (of a building) a pinnacle; [phrase] bird, border, corner, end, feather(-ed), [idiom] flying, [phrase] (one an-) other, overspreading, [idiom] quarters, skirt, [idiom] sort, uttermost part, wing(-ed).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "בְּ/צֵ֥ל",
          "lemma": "b/6738",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H6738",
          "gloss": "from צָלַל; shade, whether literal or figurative; defence, shade(-ow).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "דָּלִיּוֹתָ֖י/ו",
          "lemma": "1808",
          "morphology": "HNcfpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1808",
          "gloss": "from דָּלָה; something dangling, i.e. a bough; branch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "תִּשְׁכֹּֽנָּה",
          "lemma": "7931",
          "morphology": "HVqi3fp",
          "strongs_id": "H7931",
          "gloss": "a primitive root (apparently akin (by transmission) to שָׁכַב through the idea of lodging; compare סִכְלוּת, שָׁכַם); to reside or permanently stay (literally or figuratively); abide, continue, (cause to, make to) dwell(-er), have habitation, inhabit, lay, place, (cause to) remain, rest, set (up).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.17.24",
      "chapter": 17,
      "verse": 24,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְֽ/יָדְע֞וּ",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עֲצֵ֣י",
          "lemma": "6086",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H6086",
          "gloss": "from עָצָה; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks); [phrase] carpenter, gallows, helve, [phrase] pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/שָּׂדֶ֗ה",
          "lemma": "d/7704 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7704",
          "gloss": "or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲנִ֤י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יְהוָה֙",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הִשְׁפַּ֣לְתִּי",
          "lemma": "8213",
          "morphology": "HVhp1cs",
          "strongs_id": "H8213",
          "gloss": "a primitive root; to depress or sink (expectation figuratively, to humiliate, intransitive or transitive); abase, bring (cast, put) down, debase, humble (self), be (bring, lay, make, put) low(-er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עֵ֣ץ",
          "lemma": "6086",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6086",
          "gloss": "from עָצָה; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks); [phrase] carpenter, gallows, helve, [phrase] pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "גָּבֹ֗הַ",
          "lemma": "1364",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H1364",
          "gloss": "or גָּבוֹהַּ; (fully) from גָּבַהּ; elevated (or elated), powerful, arrogant; haughty, height, high(-er), lofty, proud, [idiom] exceeding proudly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הִגְבַּ֨הְתִּי֙",
          "lemma": "1361",
          "morphology": "HVhp1cs",
          "strongs_id": "H1361",
          "gloss": "a primitive root; to soar, i.e. be lofty; figuratively, to be haughty; exalt, be haughty, be (make) high(-er), lift up, mount up, be proud, raise up great height, upward.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עֵ֣ץ",
          "lemma": "6086",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6086",
          "gloss": "from עָצָה; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks); [phrase] carpenter, gallows, helve, [phrase] pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "שָׁפָ֔ל",
          "lemma": "8217",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H8217",
          "gloss": "from שָׁפֵל; depressed, literally or figuratively; base(-st), humble, low(-er, -ly).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הוֹבַ֨שְׁתִּי֙",
          "lemma": "3001",
          "morphology": "HVhp1cs",
          "strongs_id": "H3001",
          "gloss": "a primitive root; to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage); be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "עֵ֣ץ",
          "lemma": "6086",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6086",
          "gloss": "from עָצָה; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks); [phrase] carpenter, gallows, helve, [phrase] pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "לָ֔ח",
          "lemma": "3892",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H3892",
          "gloss": "from an unused root meaning to be new; fresh, i.e. unused or undried; green, moist.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וְ/הִפְרַ֖חְתִּי",
          "lemma": "c/6524 a",
          "morphology": "HC/Vhp1cs",
          "strongs_id": "H6524",
          "gloss": "a primitive root; to break forth as a bud, i.e. bloom; generally, to spread; specifically, to fly (as extending the wings); figuratively, to flourish; [idiom] abroad, [idiom] abundantly, blossom, break forth (out), bud, flourish, make fly, grow, spread, spring (up).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "עֵ֣ץ",
          "lemma": "6086",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6086",
          "gloss": "from עָצָה; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks); [phrase] carpenter, gallows, helve, [phrase] pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "יָבֵ֑שׁ",
          "lemma": "3002",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H3002",
          "gloss": "from יָבֵשׁ; dry; dried (away), dry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "אֲנִ֥י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "דִּבַּ֥רְתִּי",
          "lemma": "1696",
          "morphology": "HVpp1cs",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "וְ/עָשִֽׂיתִי",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.18.1",
      "chapter": 18,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֥י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דְבַר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֵלַ֥/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לֵ/אמֹֽר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.18.2",
      "chapter": 18,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "מַה",
          "lemma": "4100",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לָּ/כֶ֗ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אַתֶּם֙",
          "lemma": "859 d",
          "morphology": "HPp2mp",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מֹֽשְׁלִים֙",
          "lemma": "4911 b",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H4911",
          "gloss": "denominative from מָשָׁל; to liken, i.e. (transitively) to use figurative language (an allegory, adage, song or the like); intransitively, to resemble; be(-come) like, compare, use (as a) proverb, speak (in proverbs), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/מָּשָׁ֣ל",
          "lemma": "d/4912",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4912",
          "gloss": "apparently from מָשַׁל in some original sense of superiority in mental action; properly, a pithy maxim, usually of metaphorical nature; hence, a simile (as an adage, poem, discourse); byword, like, parable, proverb.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/זֶּ֔ה",
          "lemma": "d/2088",
          "morphology": "HTd/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אַדְמַ֥ת",
          "lemma": "127",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H127",
          "gloss": "from אָדַם; soil (from its general redness); country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֖ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לֵ/אמֹ֑ר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אָבוֹת֙",
          "lemma": "1",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יֹ֣אכְלוּ",
          "lemma": "398",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בֹ֔סֶר",
          "lemma": "1155",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1155",
          "gloss": "from the same as בֶּסֶר; {an immature grape}; sour grape.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/שִׁנֵּ֥י",
          "lemma": "c/8127",
          "morphology": "HC/Ncbdc",
          "strongs_id": "H8127",
          "gloss": "from שָׁנַן; compare  שֶׁנְהַבִּים; a tooth (as sharp); specifically  ivory; figuratively, a cliff; crag, [idiom] forefront, ivory, [idiom] sharp, tooth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הַ/בָּנִ֖ים",
          "lemma": "d/1121 a",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "תִּקְהֶֽינָה",
          "lemma": "6949",
          "morphology": "HVqi3fp",
          "strongs_id": "H6949",
          "gloss": "a primitive root; to be dull; be set on edge, be blunt.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.18.3",
      "chapter": 18,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "חַי",
          "lemma": "2416 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָ֕נִי",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "נְאֻ֖ם",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְהוִ֑ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אִם",
          "lemma": "518 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יִֽהְיֶ֨ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לָ/כֶ֜ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ע֗וֹד",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מְשֹׁ֛ל",
          "lemma": "4911 b",
          "morphology": "HVqc",
          "strongs_id": "H4911",
          "gloss": "denominative from מָשָׁל; to liken, i.e. (transitively) to use figurative language (an allegory, adage, song or the like); intransitively, to resemble; be(-come) like, compare, use (as a) proverb, speak (in proverbs), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/מָּשָׁ֥ל",
          "lemma": "d/4912",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4912",
          "gloss": "apparently from מָשַׁל in some original sense of superiority in mental action; properly, a pithy maxim, usually of metaphorical nature; hence, a simile (as an adage, poem, discourse); byword, like, parable, proverb.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/זֶּ֖ה",
          "lemma": "d/2088",
          "morphology": "HTd/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בְּ/יִשְׂרָאֵֽל",
          "lemma": "b/3478",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.18.4",
      "chapter": 18,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "הֵ֤ן",
          "lemma": "2005",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H2005",
          "gloss": "a primitive particle; lo!; also (as expressing surprise) if; behold, if, lo, though.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/נְּפָשׁוֹת֙",
          "lemma": "d/5315",
          "morphology": "HTd/Ncbpa",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לִ֣/י",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הֵ֔נָּה",
          "lemma": "2007",
          "morphology": "HPp3fp",
          "strongs_id": "H2007",
          "gloss": "prolongation for הֵן; themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation); [idiom] in, [idiom] such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כְּ/נֶ֧פֶשׁ",
          "lemma": "k/5315",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הָ/אָ֛ב",
          "lemma": "d/1",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וּ/כְ/נֶ֥פֶשׁ",
          "lemma": "c/k/5315",
          "morphology": "HC/R/Ncbsc",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/בֵּ֖ן",
          "lemma": "d/1121 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לִ/י",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הֵ֑נָּה",
          "lemma": "2007",
          "morphology": "HPp3fp",
          "strongs_id": "H2007",
          "gloss": "prolongation for הֵן; themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation); [idiom] in, [idiom] such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/נֶּ֥פֶשׁ",
          "lemma": "d/5315",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/חֹטֵ֖את",
          "lemma": "d/2398",
          "morphology": "HTd/Vqrfsa",
          "strongs_id": "H2398",
          "gloss": "a primitive root; properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn; bear the blame, cleanse, commit (sin), by fault, harm he hath done, loss, miss, (make) offend(-er), offer for sin, purge, purify (self), make reconciliation, (cause, make) sin(-ful, -ness), trespass.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הִ֥יא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3fs",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "תָמֽוּת",
          "lemma": "4191",
          "morphology": "HVqi3fs",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.18.5",
      "chapter": 18,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אִ֖ישׁ",
          "lemma": "c/376",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כִּי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יִהְיֶ֣ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "צַדִּ֑יק",
          "lemma": "6662",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H6662",
          "gloss": "from צָדַק; just; just, lawful, righteous (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/עָשָׂ֥ה",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מִשְׁפָּ֖ט",
          "lemma": "4941",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4941",
          "gloss": "from שָׁפַט; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style; [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וּ/צְדָקָֽה",
          "lemma": "c/6666",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H6666",
          "gloss": "from צָדַק; rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity); justice, moderately, right(-eous) (act, -ly, -ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.18.6",
      "chapter": 18,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הֶֽ/הָרִים֙",
          "lemma": "d/2022",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H2022",
          "gloss": "a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אָכָ֔ל",
          "lemma": "398",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/עֵינָי/ו֙",
          "lemma": "c/5869 a",
          "morphology": "HC/Ncbdc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "נָשָׂ֔א",
          "lemma": "5375",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "גִּלּוּלֵ֖י",
          "lemma": "1544",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1544",
          "gloss": "or (shortened) גִּלֻּל; from גָּלַל; properly, a log (as round); by implication, an idol; idol.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בֵּ֣ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֑ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֵ֤שֶׁת",
          "lemma": "802",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "רֵעֵ֨/הוּ֙",
          "lemma": "7453",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7453",
          "gloss": "or רֵיעַ; from רָעָה; an associate (more or less close); brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, [idiom] (an-) other.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "טִמֵּ֔א",
          "lemma": "2930 a",
          "morphology": "HVpp3ms",
          "strongs_id": "H2930",
          "gloss": "a primitive root; to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated); defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וְ/אֶל",
          "lemma": "c/413",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אִשָּׁ֥ה",
          "lemma": "802",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "נִדָּ֖ה",
          "lemma": "5079",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H5079",
          "gloss": "from נָדַד; properly, rejection; by implication, impurity, especially personal (menstruation) or moral (idolatry, incest); [idiom] far, filthiness, [idiom] flowers, menstruous (woman), put apart, [idiom] removed (woman), separation, set apart, unclean(-ness, thing, with filthiness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "יִקְרָֽב",
          "lemma": "7126",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H7126",
          "gloss": "a primitive root; to approach (causatively, bring near) for whatever purpose; (cause to) approach, (cause to) bring (forth, near), (cause to) come (near, nigh), (cause to) draw near (nigh), go (near), be at hand, join, be near, offer, present, produce, make ready, stand, take.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.18.7",
      "chapter": 18,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אִישׁ֙",
          "lemma": "c/376",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יוֹנֶ֔ה",
          "lemma": "3238",
          "morphology": "HVhi3ms",
          "strongs_id": "H3238",
          "gloss": "a primitive root; to rage or be violent; by implication, to suppress, to maltreat; destroy, (thrust out by) oppress(-ing, -ion, -or), proud, vex, do violence.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "חֲבֹלָת֥/וֹ",
          "lemma": "2258 b",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H2258",
          "gloss": "or (feminine) חֲבֹלָה; from חָבַל; a pawn (as security for debt); pledge.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "חוֹב֙",
          "lemma": "2326",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2326",
          "gloss": "from חוּב; debt; debtor.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יָשִׁ֔יב",
          "lemma": "7725",
          "morphology": "HVhi3ms",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "גְּזֵלָ֖ה",
          "lemma": "1500",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H1500",
          "gloss": "feminine of גָּזֵל and mean the same; {robbery, or (concretely) plunder}; that (he had robbed) (which he took violently away), spoil, violence.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יִגְזֹ֑ל",
          "lemma": "1497",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H1497",
          "gloss": "a primitive root; to pluck off; specifically to flay, strip or rob; catch, consume, exercise (robbery), pluck (off), rob, spoil, take away (by force, violence), tear.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לַחְמ/וֹ֙",
          "lemma": "3899",
          "morphology": "HNcbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3899",
          "gloss": "from לָחַם; See also בֵּית לְעַפְרָה; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it); (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לְ/רָעֵ֣ב",
          "lemma": "l/7457",
          "morphology": "HR/Aamsa",
          "strongs_id": "H7457",
          "gloss": "from רָעֵב; hungry (more or less intensely); hunger bitten, hungry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יִתֵּ֔ן",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/עֵירֹ֖ם",
          "lemma": "c/5903",
          "morphology": "HC/Aamsa",
          "strongs_id": "H5903",
          "gloss": "or עֵרֹם; from עָרַם; nudity; naked(-ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יְכַסֶּה",
          "lemma": "3680",
          "morphology": "HVpi3ms",
          "strongs_id": "H3680",
          "gloss": "a primitive root; properly, to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy); clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm. Compare כָּשָׂה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בָּֽגֶד",
          "lemma": "899 b",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H899",
          "gloss": "from בָּגַד; a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage; apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, [idiom] very (treacherously), vesture, wardrobe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.18.8",
      "chapter": 18,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בַּ/נֶּ֣שֶׁךְ",
          "lemma": "b/5392",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5392",
          "gloss": "from נָשַׁךְ; interest on a debt; usury.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לֹֽא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יִתֵּ֗ן",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/תַרְבִּית֙",
          "lemma": "c/8636",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H8636",
          "gloss": "from רָבָה; multiplication, i.e. percentage or bonus in addition to principal; increase, unjust gain.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יִקָּ֔ח",
          "lemma": "3947",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מֵ/עָ֖וֶל",
          "lemma": "m/5766 a",
          "morphology": "HR/Ncbsa",
          "strongs_id": "H5766",
          "gloss": "or עָוֶל; and (feminine) עַוְלָה; or עוֹלָה; or עֹלָה; from עֲוַל; (moral) evil; iniquity, perverseness, unjust(-ly), unrighteousness(-ly); wicked(-ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יָשִׁ֣יב",
          "lemma": "7725",
          "morphology": "HVhi3ms",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יָד֑/וֹ",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מִשְׁפַּ֤ט",
          "lemma": "4941",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4941",
          "gloss": "from שָׁפַט; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style; [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֱמֶת֙",
          "lemma": "571",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H571",
          "gloss": "contracted from אָמַן; stability; (figuratively) certainty, truth, trustworthiness; assured(-ly), establishment, faithful, right, sure, true (-ly, -th), verity.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יַֽעֲשֶׂ֔ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בֵּ֥ין",
          "lemma": "996",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H996",
          "gloss": "(sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אִ֖ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לְ/אִֽישׁ",
          "lemma": "l/376",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.18.9",
      "chapter": 18,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בְּ/חֻקּוֹתַ֧/י",
          "lemma": "b/2708",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2708",
          "gloss": "feminine of חֹק, and meaning substantially the same; {an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage)}; appointed, custom, manner, ordinance, site, statute.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יְהַלֵּ֛ךְ",
          "lemma": "1980",
          "morphology": "HVpi3ms",
          "strongs_id": "H1980",
          "gloss": "akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וּ/מִשְׁפָּטַ֥/י",
          "lemma": "c/4941",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H4941",
          "gloss": "from שָׁפַט; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style; [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שָׁמַ֖ר",
          "lemma": "8104",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H8104",
          "gloss": "a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.; beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לַ/עֲשׂ֣וֹת",
          "lemma": "l/6213 a",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֱמֶ֑ת",
          "lemma": "571",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H571",
          "gloss": "contracted from אָמַן; stability; (figuratively) certainty, truth, trustworthiness; assured(-ly), establishment, faithful, right, sure, true (-ly, -th), verity.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "צַדִּ֥יק",
          "lemma": "6662",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H6662",
          "gloss": "from צָדַק; just; just, lawful, righteous (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הוּא֙",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "חָיֹ֣ה",
          "lemma": "2421",
          "morphology": "HVqa",
          "strongs_id": "H2421",
          "gloss": "a primitive root (compare חָוָה, חָיָה); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive; keep (leave, make) alive, [idiom] certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, ([idiom] God) save (alive, life, lives), [idiom] surely, be whole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יִֽחְיֶ֔ה",
          "lemma": "2421",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H2421",
          "gloss": "a primitive root (compare חָוָה, חָיָה); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive; keep (leave, make) alive, [idiom] certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, ([idiom] God) save (alive, life, lives), [idiom] surely, be whole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "נְאֻ֖ם",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֲדֹנָ֥/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יְהוִֽה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.18.10",
      "chapter": 18,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הוֹלִ֥יד",
          "lemma": "c/3205",
          "morphology": "HC/Vhq3ms",
          "strongs_id": "H3205",
          "gloss": "a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage; bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בֵּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "פָּרִ֖יץ",
          "lemma": "6530",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6530",
          "gloss": "from פָּרַץlemma פּרַץ missing vowel, corrected to פָּרַץ; violent, i.e. a tyrant; destroyer, ravenous, robber.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שֹׁפֵ֣ךְ",
          "lemma": "8210",
          "morphology": "HVqrmsc",
          "strongs_id": "H8210",
          "gloss": "a primitive root; to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e. to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out; cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "דָּ֑ם",
          "lemma": "1818",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1818",
          "gloss": "from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/עָ֣שָׂה",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אָ֔ח",
          "lemma": "251",
          "morphology": "HTj",
          "strongs_id": "H251",
          "gloss": "a primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like father)); another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מֵ/אַחַ֖ד",
          "lemma": "m/259",
          "morphology": "HR/Acmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מֵ/אֵֽלֶּה",
          "lemma": "m/428",
          "morphology": "HR/Pdxcp",
          "strongs_id": "H428",
          "gloss": "prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.18.11",
      "chapter": 18,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/ה֕וּא",
          "lemma": "c/1931",
          "morphology": "HC/Pp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֵ֖לֶּה",
          "lemma": "428",
          "morphology": "HPdxcp",
          "strongs_id": "H428",
          "gloss": "prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עָשָׂ֑ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "גַ֤ם",
          "lemma": "1571",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הֶֽ/הָרִים֙",
          "lemma": "d/2022",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H2022",
          "gloss": "a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אָכַ֔ל",
          "lemma": "398",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֵ֥שֶׁת",
          "lemma": "802",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "רֵעֵ֖/הוּ",
          "lemma": "7453",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7453",
          "gloss": "or רֵיעַ; from רָעָה; an associate (more or less close); brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, [idiom] (an-) other.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "טִמֵּֽא",
          "lemma": "2930 a",
          "morphology": "HVpp3ms",
          "strongs_id": "H2930",
          "gloss": "a primitive root; to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated); defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.18.12",
      "chapter": 18,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "עָנִ֤י",
          "lemma": "6041",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H6041",
          "gloss": "from עָנָה; (practically the same as עָנָו, although the margin constantly disputes this, making עָנָו subjective and objective); depressed, in mind or circumstances; afflicted, humble, lowly, needy, poor.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וְ/אֶבְיוֹן֙",
          "lemma": "c/34",
          "morphology": "HC/Aamsa",
          "strongs_id": "H34",
          "gloss": "from אָבָה, in the sense of want (especially in feeling); destitute; beggar, needy, poor (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הוֹנָ֔ה",
          "lemma": "3238",
          "morphology": "HVhp3ms",
          "strongs_id": "H3238",
          "gloss": "a primitive root; to rage or be violent; by implication, to suppress, to maltreat; destroy, (thrust out by) oppress(-ing, -ion, -or), proud, vex, do violence.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "גְּזֵל֣וֹת",
          "lemma": "1500",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H1500",
          "gloss": "feminine of גָּזֵל and mean the same; {robbery, or (concretely) plunder}; that (he had robbed) (which he took violently away), spoil, violence.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "גָּזָ֔ל",
          "lemma": "1497",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H1497",
          "gloss": "a primitive root; to pluck off; specifically to flay, strip or rob; catch, consume, exercise (robbery), pluck (off), rob, spoil, take away (by force, violence), tear.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "חֲבֹ֖ל",
          "lemma": "2258 a",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2258",
          "gloss": "or (feminine) חֲבֹלָה; from חָבַל; a pawn (as security for debt); pledge.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יָשִׁ֑יב",
          "lemma": "7725",
          "morphology": "HVhi3ms",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/אֶל",
          "lemma": "c/413",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/גִּלּוּלִים֙",
          "lemma": "d/1544",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1544",
          "gloss": "or (shortened) גִּלֻּל; from גָּלַל; properly, a log (as round); by implication, an idol; idol.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "נָשָׂ֣א",
          "lemma": "5375",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עֵינָ֔י/ו",
          "lemma": "5869 a",
          "morphology": "HNcbdc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "תּוֹעֵבָ֖ה",
          "lemma": "8441",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H8441",
          "gloss": "or תֹּעֵבַה; feminine active participle of תַּעָב; properly, something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol; abominable (custom, thing), abomination.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "עָשָֽׂה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.18.13",
      "chapter": 18,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בַּ/נֶּ֧שֶׁךְ",
          "lemma": "b/5392",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5392",
          "gloss": "from נָשַׁךְ; interest on a debt; usury.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "נָתַ֛ן",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וְ/תַרְבִּ֥ית",
          "lemma": "c/8636",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H8636",
          "gloss": "from רָבָה; multiplication, i.e. percentage or bonus in addition to principal; increase, unjust gain.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לָקַ֖ח",
          "lemma": "3947",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וָ/חָ֑י",
          "lemma": "c/2425",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H2425",
          "gloss": "a primitive root (compare חָיָה); to live; causatively to revive; live, save life.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יִֽחְיֶ֗ה",
          "lemma": "2421",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H2421",
          "gloss": "a primitive root (compare חָוָה, חָיָה); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive; keep (leave, make) alive, [idiom] certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, ([idiom] God) save (alive, life, lives), [idiom] surely, be whole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֵ֣ת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/תּוֹעֵב֤וֹת",
          "lemma": "d/8441",
          "morphology": "HTd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H8441",
          "gloss": "or תֹּעֵבַה; feminine active participle of תַּעָב; properly, something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol; abominable (custom, thing), abomination.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הָ/אֵ֨לֶּה֙",
          "lemma": "d/428",
          "morphology": "HTd/Pdxcp",
          "strongs_id": "H428",
          "gloss": "prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עָשָׂ֔ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מ֣וֹת",
          "lemma": "4191",
          "morphology": "HVqa",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יוּמָ֔ת",
          "lemma": "4191",
          "morphology": "HVHi3ms",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hophal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "דָּמָ֖י/ו",
          "lemma": "1818",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1818",
          "gloss": "from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "בּ֥/וֹ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "יִהְיֶֽה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.18.14",
      "chapter": 18,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הִנֵּה֙",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הוֹלִ֣יד",
          "lemma": "3205",
          "morphology": "HVhp3ms",
          "strongs_id": "H3205",
          "gloss": "a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage; bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בֵּ֔ן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וַ/יַּ֕רְא",
          "lemma": "c/7200",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "חַטֹּ֥את",
          "lemma": "2403 b",
          "morphology": "HNcfpc",
          "strongs_id": "H2403",
          "gloss": "or חַטָּאת; from חָטָא; an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender; punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אָבִ֖י/ו",
          "lemma": "1",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עָשָׂ֑ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וַ/יִּרְאֶ֕ה",
          "lemma": "c/7200",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/לֹ֥א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יַעֲשֶׂ֖ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "כָּ/הֵֽן",
          "lemma": "k/2004",
          "morphology": "HR/Sp3fp",
          "strongs_id": "H2004",
          "gloss": "feminine plural from הוּא; they (only used when emphatic); [idiom] in, such like, (with) them, thereby, therein, (more than) they, wherein, in which, whom, withal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.18.15",
      "chapter": 18,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הֶֽ/הָרִים֙",
          "lemma": "d/2022",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H2022",
          "gloss": "a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אָכָ֔ל",
          "lemma": "398",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/עֵינָי/ו֙",
          "lemma": "c/5869 a",
          "morphology": "HC/Ncbdc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "נָשָׂ֔א",
          "lemma": "5375",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "גִּלּוּלֵ֖י",
          "lemma": "1544",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1544",
          "gloss": "or (shortened) גִּלֻּל; from גָּלַל; properly, a log (as round); by implication, an idol; idol.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בֵּ֣ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֑ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֵ֥שֶׁת",
          "lemma": "802",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "רֵעֵ֖/הוּ",
          "lemma": "7453",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7453",
          "gloss": "or רֵיעַ; from רָעָה; an associate (more or less close); brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, [idiom] (an-) other.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "טִמֵּֽא",
          "lemma": "2930 a",
          "morphology": "HVpp3ms",
          "strongs_id": "H2930",
          "gloss": "a primitive root; to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated); defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.18.16",
      "chapter": 18,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אִישׁ֙",
          "lemma": "c/376",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הוֹנָ֔ה",
          "lemma": "3238",
          "morphology": "HVhp3ms",
          "strongs_id": "H3238",
          "gloss": "a primitive root; to rage or be violent; by implication, to suppress, to maltreat; destroy, (thrust out by) oppress(-ing, -ion, -or), proud, vex, do violence.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "חֲבֹל֙",
          "lemma": "2258 a",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2258",
          "gloss": "or (feminine) חֲבֹלָה; from חָבַל; a pawn (as security for debt); pledge.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "חָבָ֔ל",
          "lemma": "2254 a",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H2254",
          "gloss": "a primitive root; to wind tightly (as a rope), i.e. to bind; specifically, by a pledge; figuratively, to pervert, destroy; also to writhe in pain (especially of parturition); [idiom] at all, band, bring forth, (deal) corrupt(-ly), destroy, offend, lay to (take a) pledge, spoil, travail, [idiom] very, withhold.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וּ/גְזֵלָ֖ה",
          "lemma": "c/1500",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H1500",
          "gloss": "feminine of גָּזֵל and mean the same; {robbery, or (concretely) plunder}; that (he had robbed) (which he took violently away), spoil, violence.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "גָזָ֑ל",
          "lemma": "1497",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H1497",
          "gloss": "a primitive root; to pluck off; specifically to flay, strip or rob; catch, consume, exercise (robbery), pluck (off), rob, spoil, take away (by force, violence), tear.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לַחְמ/וֹ֙",
          "lemma": "3899",
          "morphology": "HNcbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3899",
          "gloss": "from לָחַם; See also בֵּית לְעַפְרָה; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it); (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לְ/רָעֵ֣ב",
          "lemma": "l/7457",
          "morphology": "HR/Aamsa",
          "strongs_id": "H7457",
          "gloss": "from רָעֵב; hungry (more or less intensely); hunger bitten, hungry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "נָתָ֔ן",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/עֵר֖וֹם",
          "lemma": "c/5903",
          "morphology": "HC/Aamsa",
          "strongs_id": "H5903",
          "gloss": "or עֵרֹם; from עָרַם; nudity; naked(-ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "כִּסָּה",
          "lemma": "3680",
          "morphology": "HVpp3ms",
          "strongs_id": "H3680",
          "gloss": "a primitive root; properly, to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy); clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm. Compare כָּשָׂה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בָֽגֶד",
          "lemma": "899 b",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H899",
          "gloss": "from בָּגַד; a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage; apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, [idiom] very (treacherously), vesture, wardrobe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.18.17",
      "chapter": 18,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "מֵ/עָנִ֞י",
          "lemma": "m/6041",
          "morphology": "HR/Aamsa",
          "strongs_id": "H6041",
          "gloss": "from עָנָה; (practically the same as עָנָו, although the margin constantly disputes this, making עָנָו subjective and objective); depressed, in mind or circumstances; afflicted, humble, lowly, needy, poor.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הֵשִׁ֣יב",
          "lemma": "7725",
          "morphology": "HVhp3ms",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יָד֗/וֹ",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "נֶ֤שֶׁךְ",
          "lemma": "5392",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5392",
          "gloss": "from נָשַׁךְ; interest on a debt; usury.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/תַרְבִּית֙",
          "lemma": "c/8636",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H8636",
          "gloss": "from רָבָה; multiplication, i.e. percentage or bonus in addition to principal; increase, unjust gain.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לָקָ֔ח",
          "lemma": "3947",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מִשְׁפָּטַ֣/י",
          "lemma": "4941",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H4941",
          "gloss": "from שָׁפַט; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style; [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עָשָׂ֔ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בְּ/חֻקּוֹתַ֖/י",
          "lemma": "b/2708",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2708",
          "gloss": "feminine of חֹק, and meaning substantially the same; {an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage)}; appointed, custom, manner, ordinance, site, statute.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הָלָ֑ךְ",
          "lemma": "1980",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H1980",
          "gloss": "akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ה֗וּא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יָמ֛וּת",
          "lemma": "4191",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בַּ/עֲוֺ֥ן",
          "lemma": "b/5771",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H5771",
          "gloss": "or עָווֹן; (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 (אֲבַד)), from עָוָה; perversity, i.e. (moral) evil; fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אָבִ֖י/ו",
          "lemma": "1",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "חָיֹ֥ה",
          "lemma": "2421",
          "morphology": "HVqa",
          "strongs_id": "H2421",
          "gloss": "a primitive root (compare חָוָה, חָיָה); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive; keep (leave, make) alive, [idiom] certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, ([idiom] God) save (alive, life, lives), [idiom] surely, be whole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "יִחְיֶֽה",
          "lemma": "2421",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H2421",
          "gloss": "a primitive root (compare חָוָה, חָיָה); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive; keep (leave, make) alive, [idiom] certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, ([idiom] God) save (alive, life, lives), [idiom] surely, be whole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.18.18",
      "chapter": 18,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "אָבִ֞י/ו",
          "lemma": "1",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עָ֣שַׁק",
          "lemma": "6231",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H6231",
          "gloss": "a primitive root (compare עָשַׂק); to press upon, i.e. oppress, defraud, violate, overflow; get deceitfully, deceive, defraud, drink up, (use) oppress(-ion), -or), do violence (wrong).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עֹ֗שֶׁק",
          "lemma": "6233",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6233",
          "gloss": "from עָשַׁק; injury, fraud, (subjectively) distress, (concretely) unjust gain; cruelly, extortion, oppression, thing (deceitfully gotten).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "גָּזַל֙",
          "lemma": "1497",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H1497",
          "gloss": "a primitive root; to pluck off; specifically to flay, strip or rob; catch, consume, exercise (robbery), pluck (off), rob, spoil, take away (by force, violence), tear.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "גֵּ֣זֶל",
          "lemma": "1499",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1499",
          "gloss": "from גָּזַל; plunder, i.e. violence; violence, violent perverting.. gozal. See גּוֹזָל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אָ֔ח",
          "lemma": "251",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H251",
          "gloss": "a primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like father)); another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "c/834 a",
          "morphology": "HC/Tr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לֹא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ט֛וֹב",
          "lemma": "2896 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2896",
          "gloss": "from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well); beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עָשָׂ֖ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בְּ/ת֣וֹךְ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "עַמָּ֑י/ו",
          "lemma": "5971 b",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/הִנֵּה",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "מֵ֖ת",
          "lemma": "4191",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "בַּ/עֲוֺנֽ/וֹ",
          "lemma": "b/5771",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5771",
          "gloss": "or עָווֹן; (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 (אֲבַד)), from עָוָה; perversity, i.e. (moral) evil; fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.18.19",
      "chapter": 18,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/אֲמַרְתֶּ֕ם",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqq2mp",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מַדֻּ֛עַ",
          "lemma": "4069",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4069",
          "gloss": "or מַדֻּעַ; from מָה and the passive participle of יָדַע; what (is) known?; i.e. (by implication) (adverbially) why?; how, wherefore, why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לֹא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "נָשָׂ֥א",
          "lemma": "5375",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/בֵּ֖ן",
          "lemma": "d/1121 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בַּ/עֲוֺ֣ן",
          "lemma": "b/5771",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H5771",
          "gloss": "or עָווֹן; (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 (אֲבַד)), from עָוָה; perversity, i.e. (moral) evil; fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הָ/אָ֑ב",
          "lemma": "d/1",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/הַ/בֵּ֞ן",
          "lemma": "c/d/1121 a",
          "morphology": "HC/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מִשְׁפָּ֧ט",
          "lemma": "4941",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4941",
          "gloss": "from שָׁפַט; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style; [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וּ/צְדָקָ֣ה",
          "lemma": "c/6666",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H6666",
          "gloss": "from צָדַק; rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity); justice, moderately, right(-eous) (act, -ly, -ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עָשָׂ֗ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֵ֣ת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "חֻקּוֹתַ֥/י",
          "lemma": "2708",
          "morphology": "HNcbpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2708",
          "gloss": "feminine of חֹק, and meaning substantially the same; {an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage)}; appointed, custom, manner, ordinance, site, statute.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "שָׁמַ֛ר",
          "lemma": "8104",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H8104",
          "gloss": "a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.; beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וַ/יַּעֲשֶׂ֥ה",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֹתָ֖/ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "חָיֹ֥ה",
          "lemma": "2421",
          "morphology": "HVqa",
          "strongs_id": "H2421",
          "gloss": "a primitive root (compare חָוָה, חָיָה); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive; keep (leave, make) alive, [idiom] certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, ([idiom] God) save (alive, life, lives), [idiom] surely, be whole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "יִחְיֶֽה",
          "lemma": "2421",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H2421",
          "gloss": "a primitive root (compare חָוָה, חָיָה); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive; keep (leave, make) alive, [idiom] certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, ([idiom] God) save (alive, life, lives), [idiom] surely, be whole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.18.20",
      "chapter": 18,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "הַ/נֶּ֥פֶשׁ",
          "lemma": "d/5315",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/חֹטֵ֖את",
          "lemma": "d/2398",
          "morphology": "HTd/Vqrfsa",
          "strongs_id": "H2398",
          "gloss": "a primitive root; properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn; bear the blame, cleanse, commit (sin), by fault, harm he hath done, loss, miss, (make) offend(-er), offer for sin, purge, purify (self), make reconciliation, (cause, make) sin(-ful, -ness), trespass.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הִ֣יא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3fs",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "תָמ֑וּת",
          "lemma": "4191",
          "morphology": "HVqi3fs",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בֵּ֞ן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לֹא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יִשָּׂ֣א",
          "lemma": "5375",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בַּ/עֲוֺ֣ן",
          "lemma": "b/5771",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H5771",
          "gloss": "or עָווֹן; (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 (אֲבַד)), from עָוָה; perversity, i.e. (moral) evil; fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הָ/אָ֗ב",
          "lemma": "d/1",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/אָב֙",
          "lemma": "c/1",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לֹ֤א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יִשָּׂא֙",
          "lemma": "5375",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בַּ/עֲוֺ֣ן",
          "lemma": "b/5771",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H5771",
          "gloss": "or עָווֹן; (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 (אֲבַד)), from עָוָה; perversity, i.e. (moral) evil; fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הַ/בֵּ֔ן",
          "lemma": "d/1121 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "צִדְקַ֤ת",
          "lemma": "6666",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H6666",
          "gloss": "from צָדַק; rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity); justice, moderately, right(-eous) (act, -ly, -ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הַ/צַּדִּיק֙",
          "lemma": "d/6662",
          "morphology": "HTd/Aamsa",
          "strongs_id": "H6662",
          "gloss": "from צָדַק; just; just, lawful, righteous (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "עָלָ֣י/ו",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "תִּֽהְיֶ֔ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וְ/רִשְׁעַ֥ת",
          "lemma": "c/7564",
          "morphology": "HC/Ncfsc",
          "strongs_id": "H7564",
          "gloss": "feminine of רֶשַׁע; wrong (especially moral); fault, wickedly(-ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "רשע",
          "lemma": "7563",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H7563",
          "gloss": "from רָשַׁע; morally wrong; concretely, an (actively) bad person; [phrase] condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "הָ/רָשָׁ֖ע",
          "lemma": "d/7563",
          "morphology": "HTd/Aamsa",
          "strongs_id": "H7563",
          "gloss": "from רָשַׁע; morally wrong; concretely, an (actively) bad person; [phrase] condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "עָלָ֥י/ו",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "תִּֽהְיֶֽה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.18.21",
      "chapter": 18,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הָ/רָשָׁ֗ע",
          "lemma": "c/d/7563",
          "morphology": "HC/Td/Aamsa",
          "strongs_id": "H7563",
          "gloss": "from רָשַׁע; morally wrong; concretely, an (actively) bad person; [phrase] condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כִּ֤י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יָשׁוּב֙",
          "lemma": "7725",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מִ/כָּל",
          "lemma": "m/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "חטאת/ו",
          "lemma": "2403 b",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H2403",
          "gloss": "or חַטָּאת; from חָטָא; an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender; punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "חַטֹּאתָי/ו֙",
          "lemma": "2403 b",
          "morphology": "HNcfpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H2403",
          "gloss": "or חַטָּאת; from חָטָא; an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender; punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עָשָׂ֔ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/שָׁמַר֙",
          "lemma": "c/8104",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H8104",
          "gloss": "a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.; beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "חֻקּוֹתַ֔/י",
          "lemma": "2708",
          "morphology": "HNcbpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2708",
          "gloss": "feminine of חֹק, and meaning substantially the same; {an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage)}; appointed, custom, manner, ordinance, site, statute.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/עָשָׂ֥ה",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מִשְׁפָּ֖ט",
          "lemma": "4941",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4941",
          "gloss": "from שָׁפַט; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style; [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וּ/צְדָקָ֑ה",
          "lemma": "c/6666",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H6666",
          "gloss": "from צָדַק; rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity); justice, moderately, right(-eous) (act, -ly, -ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "חָיֹ֥ה",
          "lemma": "2421",
          "morphology": "HVqa",
          "strongs_id": "H2421",
          "gloss": "a primitive root (compare חָוָה, חָיָה); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive; keep (leave, make) alive, [idiom] certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, ([idiom] God) save (alive, life, lives), [idiom] surely, be whole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "יִחְיֶ֖ה",
          "lemma": "2421",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H2421",
          "gloss": "a primitive root (compare חָוָה, חָיָה); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive; keep (leave, make) alive, [idiom] certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, ([idiom] God) save (alive, life, lives), [idiom] surely, be whole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "יָמֽוּת",
          "lemma": "4191",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.18.22",
      "chapter": 18,
      "verse": 22,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "פְּשָׁעָי/ו֙",
          "lemma": "6588",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6588",
          "gloss": "from פָּשַׁע; a revolt (national, moral or religious); rebellion, sin, transgression, trespass.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עָשָׂ֔ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יִזָּכְר֖וּ",
          "lemma": "2142",
          "morphology": "HVNi3mp",
          "strongs_id": "H2142",
          "gloss": "a primitive root; also as denominative from זָכָר; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention;  to be male; [idiom] burn (incense), [idiom] earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, [idiom] still, think on, [idiom] well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ל֑/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְּ/צִדְקָת֥/וֹ",
          "lemma": "b/6666",
          "morphology": "HR/Ncfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6666",
          "gloss": "from צָדַק; rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity); justice, moderately, right(-eous) (act, -ly, -ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עָשָׂ֖ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יִֽחְיֶֽה",
          "lemma": "2421",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H2421",
          "gloss": "a primitive root (compare חָוָה, חָיָה); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive; keep (leave, make) alive, [idiom] certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, ([idiom] God) save (alive, life, lives), [idiom] surely, be whole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.18.23",
      "chapter": 18,
      "verse": 23,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "הֶ/חָפֹ֤ץ",
          "lemma": "d/2654 a",
          "morphology": "HTi/Vqa",
          "strongs_id": "H2654",
          "gloss": "a primitive root; properly, to incline to; by implication (literally but rarely) to bend; figuratively, to be pleased with, desire; [idiom] any at all, (have, take) delight, desire, favour, like, move, be (well) pleased, have pleasure, will, would.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶחְפֹּץ֙",
          "lemma": "2654 a",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H2654",
          "gloss": "a primitive root; properly, to incline to; by implication (literally but rarely) to bend; figuratively, to be pleased with, desire; [idiom] any at all, (have, take) delight, desire, favour, like, move, be (well) pleased, have pleasure, will, would.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מ֣וֹת",
          "lemma": "4194",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4194",
          "gloss": "from מוּת; death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin; (be) dead(-ly), death, die(-d).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "רָשָׁ֔ע",
          "lemma": "7563",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H7563",
          "gloss": "from רָשַׁע; morally wrong; concretely, an (actively) bad person; [phrase] condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "נְאֻ֖ם",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יְהוִ֑ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הֲ/ל֛וֹא",
          "lemma": "i/3808",
          "morphology": "HTi/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בְּ/שׁוּב֥/וֹ",
          "lemma": "b/7725",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מִ/דְּרָכָ֖י/ו",
          "lemma": "m/1870",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/חָיָֽה",
          "lemma": "c/2421",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H2421",
          "gloss": "a primitive root (compare חָוָה, חָיָה); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive; keep (leave, make) alive, [idiom] certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, ([idiom] God) save (alive, life, lives), [idiom] surely, be whole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.18.24",
      "chapter": 18,
      "verse": 24,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/בְ/שׁ֨וּב",
          "lemma": "c/b/7725",
          "morphology": "HC/R/Vqc",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "צַדִּ֤יק",
          "lemma": "6662",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H6662",
          "gloss": "from צָדַק; just; just, lawful, righteous (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מִ/צִּדְקָת/וֹ֙",
          "lemma": "m/6666",
          "morphology": "HR/Ncfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6666",
          "gloss": "from צָדַק; rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity); justice, moderately, right(-eous) (act, -ly, -ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/עָ֣שָׂה",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עָ֔וֶל",
          "lemma": "5766 a",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5766",
          "gloss": "or עָוֶל; and (feminine) עַוְלָה; or עוֹלָה; or עֹלָה; from עֲוַל; (moral) evil; iniquity, perverseness, unjust(-ly), unrighteousness(-ly); wicked(-ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כְּ/כֹ֨ל",
          "lemma": "k/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/תּוֹעֵב֜וֹת",
          "lemma": "d/8441",
          "morphology": "HTd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H8441",
          "gloss": "or תֹּעֵבַה; feminine active participle of תַּעָב; properly, something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol; abominable (custom, thing), abomination.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עָשָׂ֧ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הָ/רָשָׁ֛ע",
          "lemma": "d/7563",
          "morphology": "HTd/Aamsa",
          "strongs_id": "H7563",
          "gloss": "from רָשַׁע; morally wrong; concretely, an (actively) bad person; [phrase] condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יַעֲשֶׂ֖ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וָ/חָ֑י",
          "lemma": "c/2425",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H2425",
          "gloss": "a primitive root (compare חָיָה); to live; causatively to revive; live, save life.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "צדקת/ו",
          "lemma": "6666",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6666",
          "gloss": "from צָדַק; rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity); justice, moderately, right(-eous) (act, -ly, -ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "צִדְקֹתָ֤י/ו",
          "lemma": "6666",
          "morphology": "HNcfpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6666",
          "gloss": "from צָדַק; rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity); justice, moderately, right(-eous) (act, -ly, -ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "עָשָׂה֙",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "תִזָּכַ֔רְנָה",
          "lemma": "2142",
          "morphology": "HVNi3fp",
          "strongs_id": "H2142",
          "gloss": "a primitive root; also as denominative from זָכָר; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention;  to be male; [idiom] burn (incense), [idiom] earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, [idiom] still, think on, [idiom] well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "בְּ/מַעֲל֧/וֹ",
          "lemma": "b/4604",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4604",
          "gloss": "from מָעַל; treachery, i.e. sin; falsehood, grievously, sore, transgression, trespass, [idiom] very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "מָעַ֛ל",
          "lemma": "4603",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H4603",
          "gloss": "a primitive root; properly, to cover up; used only figuratively, to act covertly, i.e. treacherously; transgress, (commit, do a) trespass(-ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "וּ/בְ/חַטָּאת֥/וֹ",
          "lemma": "c/b/2403 b",
          "morphology": "HC/R/Ncfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H2403",
          "gloss": "or חַטָּאת; from חָטָא; an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender; punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "חָטָ֖א",
          "lemma": "2398",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H2398",
          "gloss": "a primitive root; properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn; bear the blame, cleanse, commit (sin), by fault, harm he hath done, loss, miss, (make) offend(-er), offer for sin, purge, purify (self), make reconciliation, (cause, make) sin(-ful, -ness), trespass.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "בָּ֥/ם",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "יָמֽוּת",
          "lemma": "4191",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.18.25",
      "chapter": 18,
      "verse": 25,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/אֲמַרְתֶּ֕ם",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqq2mp",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יִתָּכֵ֖ן",
          "lemma": "8505",
          "morphology": "HVNi3ms",
          "strongs_id": "H8505",
          "gloss": "a primitive root; to balance, i.e. measure out (by weight or dimension); figuratively, arrange, equalize, through the idea of levelling (ment. estimate, test); bear up, direct, be (un-)equal, mete, ponder, tell, weigh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "דֶּ֣רֶךְ",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲדֹנָ֑/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "שִׁמְעוּ",
          "lemma": "8085",
          "morphology": "HVqv2mp",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "נָא֙",
          "lemma": "4994",
          "morphology": "HTe",
          "strongs_id": "H4994",
          "gloss": "a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered; 'I pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction; I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בֵּ֣ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הֲ/דַרְכִּ/י֙",
          "lemma": "i/1870",
          "morphology": "HTi/Ncbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יִתָּכֵ֔ן",
          "lemma": "8505",
          "morphology": "HVNi3ms",
          "strongs_id": "H8505",
          "gloss": "a primitive root; to balance, i.e. measure out (by weight or dimension); figuratively, arrange, equalize, through the idea of levelling (ment. estimate, test); bear up, direct, be (un-)equal, mete, ponder, tell, weigh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הֲ/לֹ֥א",
          "lemma": "i/3808",
          "morphology": "HTi/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "דַרְכֵי/כֶ֖ם",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "יִתָּכֵֽנוּ",
          "lemma": "8505",
          "morphology": "HVNi3mp",
          "strongs_id": "H8505",
          "gloss": "a primitive root; to balance, i.e. measure out (by weight or dimension); figuratively, arrange, equalize, through the idea of levelling (ment. estimate, test); bear up, direct, be (un-)equal, mete, ponder, tell, weigh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.18.26",
      "chapter": 18,
      "verse": 26,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בְּ/שׁוּב",
          "lemma": "b/7725",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "צַדִּ֧יק",
          "lemma": "6662",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H6662",
          "gloss": "from צָדַק; just; just, lawful, righteous (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מִ/צִּדְקָת֛/וֹ",
          "lemma": "m/6666",
          "morphology": "HR/Ncfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6666",
          "gloss": "from צָדַק; rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity); justice, moderately, right(-eous) (act, -ly, -ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/עָ֥שָׂה",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עָ֖וֶל",
          "lemma": "5766 a",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5766",
          "gloss": "or עָוֶל; and (feminine) עַוְלָה; or עוֹלָה; or עֹלָה; from עֲוַל; (moral) evil; iniquity, perverseness, unjust(-ly), unrighteousness(-ly); wicked(-ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וּ/מֵ֣ת",
          "lemma": "c/4191",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עֲלֵי/הֶ֑ם",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְּ/עַוְל֥/וֹ",
          "lemma": "b/5766 a",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5766",
          "gloss": "or עָוֶל; and (feminine) עַוְלָה; or עוֹלָה; or עֹלָה; from עֲוַל; (moral) evil; iniquity, perverseness, unjust(-ly), unrighteousness(-ly); wicked(-ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עָשָׂ֖ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יָמֽוּת",
          "lemma": "4191",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.18.27",
      "chapter": 18,
      "verse": 27,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/בְ/שׁ֣וּב",
          "lemma": "c/b/7725",
          "morphology": "HC/R/Vqc",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "רָשָׁ֗ע",
          "lemma": "7563",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H7563",
          "gloss": "from רָשַׁע; morally wrong; concretely, an (actively) bad person; [phrase] condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מֵֽ/רִשְׁעָת/וֹ֙",
          "lemma": "m/7564",
          "morphology": "HR/Ncfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7564",
          "gloss": "feminine of רֶשַׁע; wrong (especially moral); fault, wickedly(-ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עָשָׂ֔ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/יַּ֥עַשׂ",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מִשְׁפָּ֖ט",
          "lemma": "4941",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4941",
          "gloss": "from שָׁפַט; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style; [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וּ/צְדָקָ֑ה",
          "lemma": "c/6666",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H6666",
          "gloss": "from צָדַק; rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity); justice, moderately, right(-eous) (act, -ly, -ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ה֖וּא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "נַפְשׁ֥/וֹ",
          "lemma": "5315",
          "morphology": "HNcbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יְחַיֶּֽה",
          "lemma": "2421",
          "morphology": "HVpi3ms",
          "strongs_id": "H2421",
          "gloss": "a primitive root (compare חָוָה, חָיָה); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive; keep (leave, make) alive, [idiom] certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, ([idiom] God) save (alive, life, lives), [idiom] surely, be whole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.18.28",
      "chapter": 18,
      "verse": 28,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּרְאֶ֣ה",
          "lemma": "c/7200",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ו/ישוב",
          "lemma": "c/7725",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וַ/יָּ֔שָׁב",
          "lemma": "c/7725",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מִ/כָּל",
          "lemma": "m/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "פְּשָׁעָ֖י/ו",
          "lemma": "6588",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6588",
          "gloss": "from פָּשַׁע; a revolt (national, moral or religious); rebellion, sin, transgression, trespass.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עָשָׂ֑ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "חָי֥וֹ",
          "lemma": "2421",
          "morphology": "HVqa",
          "strongs_id": "H2421",
          "gloss": "a primitive root (compare חָוָה, חָיָה); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive; keep (leave, make) alive, [idiom] certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, ([idiom] God) save (alive, life, lives), [idiom] surely, be whole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יִחְיֶ֖ה",
          "lemma": "2421",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H2421",
          "gloss": "a primitive root (compare חָוָה, חָיָה); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive; keep (leave, make) alive, [idiom] certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, ([idiom] God) save (alive, life, lives), [idiom] surely, be whole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יָמֽוּת",
          "lemma": "4191",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.18.29",
      "chapter": 18,
      "verse": 29,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אָֽמְרוּ֙",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בֵּ֣ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יִתָּכֵ֖ן",
          "lemma": "8505",
          "morphology": "HVNi3ms",
          "strongs_id": "H8505",
          "gloss": "a primitive root; to balance, i.e. measure out (by weight or dimension); figuratively, arrange, equalize, through the idea of levelling (ment. estimate, test); bear up, direct, be (un-)equal, mete, ponder, tell, weigh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "דֶּ֣רֶךְ",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲדֹנָ֑/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/דְּרָכַ֞/י",
          "lemma": "d/1870",
          "morphology": "HTi/Ncbpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לֹ֤א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יִתָּֽכְנּוּ֙",
          "lemma": "8505",
          "morphology": "HVNi3mp",
          "strongs_id": "H8505",
          "gloss": "a primitive root; to balance, i.e. measure out (by weight or dimension); figuratively, arrange, equalize, through the idea of levelling (ment. estimate, test); bear up, direct, be (un-)equal, mete, ponder, tell, weigh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בֵּ֣ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הֲ/לֹ֥א",
          "lemma": "i/3808",
          "morphology": "HTi/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "דַרְכֵי/כֶ֖ם",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "יִתָּכֵֽן",
          "lemma": "8505",
          "morphology": "HVNi3ms",
          "strongs_id": "H8505",
          "gloss": "a primitive root; to balance, i.e. measure out (by weight or dimension); figuratively, arrange, equalize, through the idea of levelling (ment. estimate, test); bear up, direct, be (un-)equal, mete, ponder, tell, weigh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.18.30",
      "chapter": 18,
      "verse": 30,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לָ/כֵן֩",
          "lemma": "l/3651 c",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אִ֨ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "כִּ/דְרָכָ֜י/ו",
          "lemma": "k/1870",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶשְׁפֹּ֤ט",
          "lemma": "8199",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H8199",
          "gloss": "a primitive root; to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively); [phrase] avenge, [idiom] that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), [idiom] needs, plead, reason, rule.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶתְ/כֶם֙",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp2mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בֵּ֣ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "נְאֻ֖ם",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יְהוִ֑ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "שׁ֤וּבוּ",
          "lemma": "7725",
          "morphology": "HVqv2mp",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/הָשִׁ֨יבוּ֙",
          "lemma": "c/7725",
          "morphology": "HC/Vhv2mp",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מִ/כָּל",
          "lemma": "m/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "פִּשְׁעֵי/כֶ֔ם",
          "lemma": "6588",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H6588",
          "gloss": "from פָּשַׁע; a revolt (national, moral or religious); rebellion, sin, transgression, trespass.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/לֹֽא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "יִהְיֶ֥ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "לָ/כֶ֛ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "לְ/מִכְשׁ֖וֹל",
          "lemma": "l/4383",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H4383",
          "gloss": "or מִכְשֹׁל; masculine from כָּשַׁל; a stumbling-block, literally or figuratively (obstacle, enticement (specifically an idol), scruple); caused to fall, offence, [idiom] (no-) thing offered, ruin, stumbling-block.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "עָוֺֽן",
          "lemma": "5771",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5771",
          "gloss": "or עָווֹן; (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 (אֲבַד)), from עָוָה; perversity, i.e. (moral) evil; fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.18.31",
      "chapter": 18,
      "verse": 31,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "הַשְׁלִ֣יכוּ",
          "lemma": "7993",
          "morphology": "HVhv2mp",
          "strongs_id": "H7993",
          "gloss": "a primitive root; to throw out, down or away (literally or figuratively); adventure, cast (away, down, forth, off, out), hurl, pluck, throw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מֵ/עֲלֵי/כֶ֗ם",
          "lemma": "m/5921 a",
          "morphology": "HR/R/Sp2mp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "פִּשְׁעֵי/כֶם֙",
          "lemma": "6588",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H6588",
          "gloss": "from פָּשַׁע; a revolt (national, moral or religious); rebellion, sin, transgression, trespass.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "פְּשַׁעְתֶּ֣ם",
          "lemma": "6586",
          "morphology": "HVqp2mp",
          "strongs_id": "H6586",
          "gloss": "a primitive root (identical with through the idea of expansion); to break away (from just authority), i.e. trespass, apostatize, quarrel; offend, rebel, revolt, transgress(-ion, -or).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בָּ֔/ם",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/עֲשׂ֥וּ",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqv2mp",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לָ/כֶ֛ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לֵ֥ב",
          "lemma": "3820 a",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3820",
          "gloss": "a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "חָדָ֖שׁ",
          "lemma": "2319",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2319",
          "gloss": "from חָדַשׁ; new; fresh, new thing.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/ר֣וּחַ",
          "lemma": "c/7307",
          "morphology": "HC/Ncbsa",
          "strongs_id": "H7307",
          "gloss": "from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "חֲדָשָׁ֑ה",
          "lemma": "2319",
          "morphology": "HAafsa",
          "strongs_id": "H2319",
          "gloss": "from חָדַשׁ; new; fresh, new thing.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/לָ֥/מָּה",
          "lemma": "c/l/4100",
          "morphology": "HC/R/Ti",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "תָמֻ֖תוּ",
          "lemma": "4191",
          "morphology": "HVqi2mp",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "בֵּ֥ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "יִשְׂרָאֵֽל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.18.32",
      "chapter": 18,
      "verse": 32,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לֹ֤א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶחְפֹּץ֙",
          "lemma": "2654 a",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H2654",
          "gloss": "a primitive root; properly, to incline to; by implication (literally but rarely) to bend; figuratively, to be pleased with, desire; [idiom] any at all, (have, take) delight, desire, favour, like, move, be (well) pleased, have pleasure, will, would.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בְּ/מ֣וֹת",
          "lemma": "b/4194",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H4194",
          "gloss": "from מוּת; death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin; (be) dead(-ly), death, die(-d).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/מֵּ֔ת",
          "lemma": "d/4191",
          "morphology": "HTd/Vqrmsa",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "נְאֻ֖ם",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יְהוִ֑ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/הָשִׁ֖יבוּ",
          "lemma": "c/7725",
          "morphology": "HC/Vhv2mp",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וִֽ/חְיֽוּ",
          "lemma": "c/2421",
          "morphology": "HC/Vqv2mp",
          "strongs_id": "H2421",
          "gloss": "a primitive root (compare חָוָה, חָיָה); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive; keep (leave, make) alive, [idiom] certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, ([idiom] God) save (alive, life, lives), [idiom] surely, be whole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.19.1",
      "chapter": 19,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אַתָּה֙",
          "lemma": "c/859 a",
          "morphology": "HC/Pp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׂ֣א",
          "lemma": "5375",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "קִינָ֔ה",
          "lemma": "7015",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H7015",
          "gloss": "from קוּן; a dirge (as accompanied by beating the breasts or on instruments); lamentation.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "נְשִׂיאֵ֖י",
          "lemma": "5387 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H5387",
          "gloss": "or נָשִׂא; from נָשָׂא; properly, an exalted one, i.e. a king or sheik; also a rising mist; captain, chief, cloud, governor, prince, ruler, vapour.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יִשְׂרָאֵֽל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.19.2",
      "chapter": 19,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אָמַרְתָּ֗",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מָ֤ה",
          "lemma": "4100",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אִמְּ/ךָ֙",
          "lemma": "517",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H517",
          "gloss": "a primitive word; a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively (like father)); dam, mother, [idiom] parting.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לְבִיָּ֔א",
          "lemma": "3833 b",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H3833",
          "gloss": "or (Ezekiel 19:2) לְבִיָּא; irregular masculine plural לְבָאִים; irregular feminine plural לְבָאוֹת; from an unused root meaning;  compare אֲרִי; to roar; a lion (properly, a lioness as the fiercer (although not a roarer;)); (great, old, stout) lion, lioness, young (lion).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בֵּ֥ין",
          "lemma": "996",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H996",
          "gloss": "(sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲרָי֖וֹת",
          "lemma": "738 a",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H738",
          "gloss": "or (prolonged) [ar-yay']; from אָרָה (in the sense of violence); a lion; (young) lion, [phrase] pierce (from the margin).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "רָבָ֑צָה",
          "lemma": "7257",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H7257",
          "gloss": "a primitive root; to crouch (on all four legs folded, like a recumbent animal); be implication, to recline, repose, brood, lurk, imbed; crouch (down), fall down, make a fold, lay, (cause to, make to) lie (down), make to rest, sit.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְּ/ת֥וֹךְ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כְּפִרִ֖ים",
          "lemma": "3715 a",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H3715",
          "gloss": "from כָּפַר; a village (as covered in by walls); also a young lion (perhaps as covered with a mane); (young) lion, village. Compare כָּפָר.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "רִבְּתָ֥ה",
          "lemma": "7235 a",
          "morphology": "HVpp3fs",
          "strongs_id": "H7235",
          "gloss": "a primitive root; to increase (in whatever respect); (bring in) abundance ([idiom] -antly), [phrase] archer (by mistake for רָבַב), be in authority, bring up, [idiom] continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, [idiom] -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), [idiom] process (of time), sore, store, thoroughly, very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "גוּרֶֽי/הָ",
          "lemma": "1482",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H1482",
          "gloss": "or (shortened) גֻּר; perhaps from גּוּר; a cub (as still abiding in the lair), especially of the lion; whelp, young one.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.19.3",
      "chapter": 19,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/תַּ֛עַל",
          "lemma": "c/5927",
          "morphology": "HC/Vhw3fs",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶחָ֥ד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מִ/גֻּרֶ֖י/הָ",
          "lemma": "m/1482",
          "morphology": "HR/Ncmpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H1482",
          "gloss": "or (shortened) גֻּר; perhaps from גּוּר; a cub (as still abiding in the lair), especially of the lion; whelp, young one.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כְּפִ֣יר",
          "lemma": "3715 a",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3715",
          "gloss": "from כָּפַר; a village (as covered in by walls); also a young lion (perhaps as covered with a mane); (young) lion, village. Compare כָּפָר.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הָיָ֑ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/יִּלְמַ֥ד",
          "lemma": "c/3925",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3925",
          "gloss": "a primitive root; properly, to goad, i.e. (by implication) to teach (the rod being an Oriental incentive); (un-) accustomed, [idiom] diligently, expert, instruct, learn, skilful, teach(-er, -ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לִ/טְרָף",
          "lemma": "l/2963",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H2963",
          "gloss": "a primitive root; to pluck off or pull to pieces; causatively to supply with food (as in morsels); catch, [idiom] without doubt, feed, ravin, rend in pieces, [idiom] surely, tear (in pieces).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "טֶ֖רֶף",
          "lemma": "2964",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2964",
          "gloss": "from טָרַף; something torn, i.e. a fragment, e.g. a fresh leaf, prey, food; leaf, meat, prey, spoil.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אָדָ֥ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אָכָֽל",
          "lemma": "398",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.19.4",
      "chapter": 19,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּשְׁמְע֥וּ",
          "lemma": "c/8085",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֵלָ֛י/ו",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "גּוֹיִ֖ם",
          "lemma": "1471 a",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בְּ/שַׁחְתָּ֣/ם",
          "lemma": "b/7845",
          "morphology": "HR/Ncfsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H7845",
          "gloss": "from שׁוּחַ; a pit (especially as a trap); figuratively, destruction; corruption, destruction, ditch, grave, pit.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "נִתְפָּ֑שׂ",
          "lemma": "8610",
          "morphology": "HVNp3ms",
          "strongs_id": "H8610",
          "gloss": "a primitive root; to manipulate, i.e. seize; chiefly to capture, wield, specifically, to overlay; figuratively, to use unwarrantably; catch, handle, (lay, take) hold (on, over), stop, [idiom] surely, surprise, take.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/יְבִאֻ֥/הוּ",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vhw3mp/Sp3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בַֽ/חַחִ֖ים",
          "lemma": "b/2397",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H2397",
          "gloss": "once (Ezekiel 29:4) חָחִי; from the same as חוֹחַ; a ring for the nose (or lips); bracelet, chain, hook.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶ֥רֶץ",
          "lemma": "776",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מִצְרָֽיִם",
          "lemma": "4714",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4714",
          "gloss": "dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.19.5",
      "chapter": 19,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/תֵּ֨רֶא֙",
          "lemma": "c/7200",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "נֽוֹחֲלָ֔ה",
          "lemma": "3176",
          "morphology": "HVNp3fs",
          "strongs_id": "H3176",
          "gloss": "a primitive root; to wait; by implication, to be patient, hope; (cause to, have, make to) hope, be pained, stay, tarry, trust, wait.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אָבְדָ֖ה",
          "lemma": "6",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H6",
          "gloss": "a primitive root; properly, to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy); break, destroy(-uction), [phrase] not escape, fail, lose, (cause to, make) perish, spend, [idiom] and surely, take, be undone, [idiom] utterly, be void of, have no way to flee.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "תִּקְוָתָ֑/הּ",
          "lemma": "8615 b",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H8615",
          "gloss": "from קָוָה; (compare קָוֶה); literally a cord (as an attachment); figuratively, expectancy; expectation(-ted), hope, live, thing that I long for.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/תִּקַּ֛ח",
          "lemma": "c/3947",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶחָ֥ד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מִ/גֻּרֶ֖י/הָ",
          "lemma": "m/1482",
          "morphology": "HR/Ncmpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H1482",
          "gloss": "or (shortened) גֻּר; perhaps from גּוּר; a cub (as still abiding in the lair), especially of the lion; whelp, young one.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כְּפִ֥יר",
          "lemma": "3715 a",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3715",
          "gloss": "from כָּפַר; a village (as covered in by walls); also a young lion (perhaps as covered with a mane); (young) lion, village. Compare כָּפָר.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "שָׂמָֽתְ/הוּ",
          "lemma": "7760 a",
          "morphology": "HVqp3fs/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.19.6",
      "chapter": 19,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּתְהַלֵּ֥ךְ",
          "lemma": "c/1980",
          "morphology": "HC/Vtw3ms",
          "strongs_id": "H1980",
          "gloss": "akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בְּ/תוֹךְ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲרָי֖וֹת",
          "lemma": "738 a",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H738",
          "gloss": "or (prolonged) [ar-yay']; from אָרָה (in the sense of violence); a lion; (young) lion, [phrase] pierce (from the margin).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כְּפִ֣יר",
          "lemma": "3715 a",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3715",
          "gloss": "from כָּפַר; a village (as covered in by walls); also a young lion (perhaps as covered with a mane); (young) lion, village. Compare כָּפָר.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הָיָ֑ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/יִּלְמַ֥ד",
          "lemma": "c/3925",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3925",
          "gloss": "a primitive root; properly, to goad, i.e. (by implication) to teach (the rod being an Oriental incentive); (un-) accustomed, [idiom] diligently, expert, instruct, learn, skilful, teach(-er, -ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לִ/טְרָף",
          "lemma": "l/2963",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H2963",
          "gloss": "a primitive root; to pluck off or pull to pieces; causatively to supply with food (as in morsels); catch, [idiom] without doubt, feed, ravin, rend in pieces, [idiom] surely, tear (in pieces).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "טֶ֖רֶף",
          "lemma": "2964",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2964",
          "gloss": "from טָרַף; something torn, i.e. a fragment, e.g. a fresh leaf, prey, food; leaf, meat, prey, spoil.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אָדָ֥ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אָכָֽל",
          "lemma": "398",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.19.7",
      "chapter": 19,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֵּ֨דַע֙",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אַלְמְנוֹתָ֔י/ו",
          "lemma": "490",
          "morphology": "HNcfpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H490",
          "gloss": "feminine of אַלְמָן; a widow; also a desolate place; desolate house (palace), widow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וְ/עָרֵי/הֶ֖ם",
          "lemma": "c/5892 b",
          "morphology": "HC/Ncfpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הֶחֱרִ֑יב",
          "lemma": "2717 b",
          "morphology": "HVhp3ms",
          "strongs_id": "H2717",
          "gloss": "or חֲרֵב; a primitive root; to parch (through drought) i.e. (by analogy,) to desolate, destroy, kill; decay, (be) desolate, destroy(-er), (be) dry (up), slay, [idiom] surely, (lay, lie, make) waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/תֵּ֤שַׁם",
          "lemma": "c/3456",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H3456",
          "gloss": "a primitive root; to lie waste; be desolate.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶ֨רֶץ֙",
          "lemma": "776",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וּ/מְלֹאָ֔/הּ",
          "lemma": "c/4393",
          "morphology": "HC/Ncmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H4393",
          "gloss": "rarely מְלוֹא; or מְלוֹ; (Ezekiel [41:8), from מָלֵא; fulness (literally or figuratively); [idiom] all along, [idiom] all that is (there-) in, fill, ([idiom] that whereof...was) full, fulness, (hand-) full, multitude.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מִ/קּ֖וֹל",
          "lemma": "m/6963 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H6963",
          "gloss": "or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שַׁאֲגָתֽ/וֹ",
          "lemma": "7581",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7581",
          "gloss": "from שָׁאַג; a rumbling or moan; roaring.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.19.8",
      "chapter": 19,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּתְּנ֨וּ",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עָלָ֥י/ו",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "גּוֹיִ֛ם",
          "lemma": "1471 a",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "סָבִ֖יב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מִ/מְּדִינ֑וֹת",
          "lemma": "m/4082",
          "morphology": "HR/Ncfpa",
          "strongs_id": "H4082",
          "gloss": "from דִּין; properly, a judgeship, i.e. jurisdiction; by implication, a district (as ruled by a judge); generally, a region; ([idiom] every) province.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַֽ/יִּפְרְשׂ֥וּ",
          "lemma": "c/6566",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H6566",
          "gloss": "a primitive root; to break apart, disperse, etc.; break, chop in pieces, lay open, scatter, spread (abroad, forth, selves, out), stretch (forth, out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עָלָ֛י/ו",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "רִשְׁתָּ֖/ם",
          "lemma": "7568",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H7568",
          "gloss": "from יָרַשׁ; a net (as catching animals); net(-work).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בְּ/שַׁחְתָּ֥/ם",
          "lemma": "b/7845",
          "morphology": "HR/Ncfsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H7845",
          "gloss": "from שׁוּחַ; a pit (especially as a trap); figuratively, destruction; corruption, destruction, ditch, grave, pit.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "נִתְפָּֽשׂ",
          "lemma": "8610",
          "morphology": "HVNp3ms",
          "strongs_id": "H8610",
          "gloss": "a primitive root; to manipulate, i.e. seize; chiefly to capture, wield, specifically, to overlay; figuratively, to use unwarrantably; catch, handle, (lay, take) hold (on, over), stop, [idiom] surely, surprise, take.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.19.9",
      "chapter": 19,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַֽ/יִּתְּנֻ֤/הוּ",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqw3mp/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בַ/סּוּגַר֙",
          "lemma": "b/5474",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5474",
          "gloss": "from סָגַר; an inclosure, i.e. cage (for an animal); ward.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בַּֽ/חַחִ֔ים",
          "lemma": "b/2397",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H2397",
          "gloss": "once (Ezekiel 29:4) חָחִי; from the same as חוֹחַ; a ring for the nose (or lips); bracelet, chain, hook.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וַ/יְבִאֻ֖/הוּ",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vhw3mp/Sp3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מֶ֣לֶךְ",
          "lemma": "4428",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בָּבֶ֑ל",
          "lemma": "894",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H894",
          "gloss": "from בָּלַל; confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire; Babel, Babylon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יְבִאֻ֨/הוּ֙",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVhi3mp/Sp3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בַּ/מְּצֹד֔וֹת",
          "lemma": "b/4685 d",
          "morphology": "HRd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H4685",
          "gloss": "or (feminine) מְצוֹדָה; or מצֹדָה; from צוּד; also (by interchange for מְצַד); a net (for capturing animals or fishes);  afastness or (beseiging) tower; bulwark, hold, munition, net, snare.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לְמַ֗עַן",
          "lemma": "4616",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4616",
          "gloss": "from עָנָה; properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that; because of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), [phrase] lest, that, to.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לֹא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יִשָּׁמַ֥ע",
          "lemma": "8085",
          "morphology": "HVNi3ms",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "קוֹל֛/וֹ",
          "lemma": "6963 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6963",
          "gloss": "or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ע֖וֹד",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הָרֵ֥י",
          "lemma": "2022",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H2022",
          "gloss": "a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "יִשְׂרָאֵֽל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.19.10",
      "chapter": 19,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "אִמְּ/ךָ֥",
          "lemma": "517",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H517",
          "gloss": "a primitive word; a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively (like father)); dam, mother, [idiom] parting.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כַ/גֶּ֛פֶן",
          "lemma": "k/1612",
          "morphology": "HRd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H1612",
          "gloss": "from an unused root meaning to bend; a vine (as twining), especially the grape; vine, tree.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בְּ/דָמְ/ךָ֖",
          "lemma": "b/1818",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H1818",
          "gloss": "from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מַ֣יִם",
          "lemma": "4325",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H4325",
          "gloss": "dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "שְׁתוּלָ֑ה",
          "lemma": "8362",
          "morphology": "HVqsfsa",
          "strongs_id": "H8362",
          "gloss": "a primitive root; to transplant; plant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "פֹּֽרִיָּה֙",
          "lemma": "6509",
          "morphology": "HVqrfsa",
          "strongs_id": "H6509",
          "gloss": "a primitive root; to bear fruit (literally or figuratively); bear, bring forth (fruit), (be, cause to be, make) fruitful, grow, increase.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַֽ/עֲנֵפָ֔ה",
          "lemma": "c/6058",
          "morphology": "HC/Aafsa",
          "strongs_id": "H6058",
          "gloss": "from the same as עָנָף; branching; full of branches.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הָיְתָ֖ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מִ/מַּ֥יִם",
          "lemma": "m/4325",
          "morphology": "HR/Ncmpa",
          "strongs_id": "H4325",
          "gloss": "dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "רַבִּֽים",
          "lemma": "7227 a",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H7227",
          "gloss": "by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.19.11",
      "chapter": 19,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּֽהְיוּ",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לָ֞/הּ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מַטּ֣וֹת",
          "lemma": "4294",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H4294",
          "gloss": "or (feminine) מַטָּה; from נָטָה; a branch (as extending); figuratively, a tribe; also a rod, whether for chastising (figuratively, correction), ruling (a sceptre), throwing (a lance), or walking (a staff; figuratively, a support of life, e.g. bread); rod, staff, tribe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עֹ֗ז",
          "lemma": "5797",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5797",
          "gloss": "or (fully) עוֹז; from עָזַז; strength in various applications (force, security, majesty, praise); boldness, loud, might, power, strength, strong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "שִׁבְטֵי֙",
          "lemma": "7626",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H7626",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to branch off; a scion, i.e. (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan; [idiom] correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מֹֽשְׁלִ֔ים",
          "lemma": "4910",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H4910",
          "gloss": "a primitive root; to rule; (have, make to have) dominion, governor, [idiom] indeed, reign, (bear, cause to, have) rule(-ing, -r), have power.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/תִּגְבַּ֥הּ",
          "lemma": "c/1361",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H1361",
          "gloss": "a primitive root; to soar, i.e. be lofty; figuratively, to be haughty; exalt, be haughty, be (make) high(-er), lift up, mount up, be proud, raise up great height, upward.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "קֽוֹמָת֖/וֹ",
          "lemma": "6967",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6967",
          "gloss": "from קוּם; height; [idiom] along, height, high, stature, tall.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בֵּ֣ין",
          "lemma": "996",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H996",
          "gloss": "(sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עֲבֹתִ֑ים",
          "lemma": "5688",
          "morphology": "HNcbpa",
          "strongs_id": "H5688",
          "gloss": "or עֲבוֹת; or (feminine) עֲבֹתָה; the same as עָבֹת; something intwined, i.e. a string, wreath or foliage; band, cord, rope, thick bough (branch), wreathen (chain).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וַ/יֵּרָ֣א",
          "lemma": "c/7200",
          "morphology": "HC/VNw3ms",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בְ/גָבְה֔/וֹ",
          "lemma": "b/1363",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1363",
          "gloss": "from גָּבַהּ; elation, grandeur, arrogance; excellency, haughty, height, high, loftiness, pride.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בְּ/רֹ֖ב",
          "lemma": "b/7230",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H7230",
          "gloss": "from רָבַב; abundance (in any respect); abundance(-antly), all, [idiom] common (sort), excellent, great(-ly, -ness, number), huge, be increased, long, many, more in number, most, much, multitude, plenty(-ifully), [idiom] very (age).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "דָּלִיֹּתָֽי/ו",
          "lemma": "1808",
          "morphology": "HNcfpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1808",
          "gloss": "from דָּלָה; something dangling, i.e. a bough; branch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.19.12",
      "chapter": 19,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/תֻּתַּ֤שׁ",
          "lemma": "c/5428",
          "morphology": "HC/VHw3fs",
          "strongs_id": "H5428",
          "gloss": "a primitive root; to tear away; destroy, forsake, pluck (out, up, by the roots), pull up, root out (up), [idiom] utterly. s",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hophal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בְּ/חֵמָה֙",
          "lemma": "b/2534",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2534",
          "gloss": "or (Daniel 11:44) חֵמָא; from יָחַם; heat; figuratively, anger, poison (from its fever); anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). See חֶמְאָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לָ/אָ֣רֶץ",
          "lemma": "l/776",
          "morphology": "HRd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הֻשְׁלָ֔כָה",
          "lemma": "7993",
          "morphology": "HVHp3fs",
          "strongs_id": "H7993",
          "gloss": "a primitive root; to throw out, down or away (literally or figuratively); adventure, cast (away, down, forth, off, out), hurl, pluck, throw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hophal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/ר֥וּחַ",
          "lemma": "c/7307",
          "morphology": "HC/Ncbsc",
          "strongs_id": "H7307",
          "gloss": "from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/קָּדִ֖ים",
          "lemma": "d/6921",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6921",
          "gloss": "or קָדִם; from קָדַם; the fore or front part; hence (by orientation) the East (often adverbially, eastward, for brevity the east wind); east(-ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הוֹבִ֣ישׁ",
          "lemma": "3001",
          "morphology": "HVhp3ms",
          "strongs_id": "H3001",
          "gloss": "a primitive root; to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage); be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "פִּרְיָ֑/הּ",
          "lemma": "6529",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H6529",
          "gloss": "from פָּרָה; fruit (literally or figuratively); bough, (first-)fruit(-ful), reward.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הִתְפָּרְק֧וּ",
          "lemma": "6561",
          "morphology": "HVtp3cp",
          "strongs_id": "H6561",
          "gloss": "a primitive root; to break off or crunch; figuratively, to deliver; break (off), deliver, redeem, rend (in pieces), tear in pieces.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/יָבֵ֛שׁוּ",
          "lemma": "c/3001",
          "morphology": "HC/Vqp3cp",
          "strongs_id": "H3001",
          "gloss": "a primitive root; to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage); be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מַטֵּ֥ה",
          "lemma": "4294",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4294",
          "gloss": "or (feminine) מַטָּה; from נָטָה; a branch (as extending); figuratively, a tribe; also a rod, whether for chastising (figuratively, correction), ruling (a sceptre), throwing (a lance), or walking (a staff; figuratively, a support of life, e.g. bread); rod, staff, tribe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עֻזָּ֖/הּ",
          "lemma": "5797",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H5797",
          "gloss": "or (fully) עוֹז; from עָזַז; strength in various applications (force, security, majesty, praise); boldness, loud, might, power, strength, strong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֵ֥שׁ",
          "lemma": "784",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H784",
          "gloss": "a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֲכָלָֽתְ/הוּ",
          "lemma": "398",
          "morphology": "HVqp3fs/Sp3ms",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.19.13",
      "chapter": 19,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/עַתָּ֖ה",
          "lemma": "c/6258",
          "morphology": "HC/D",
          "strongs_id": "H6258",
          "gloss": "from עֵת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive; henceforth, now, straightway, this time, whereas.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שְׁתוּלָ֣ה",
          "lemma": "8362",
          "morphology": "HVqsfsa",
          "strongs_id": "H8362",
          "gloss": "a primitive root; to transplant; plant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בַ/מִּדְבָּ֑ר",
          "lemma": "b/4057 b",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4057",
          "gloss": "from דָבַר in the sense of driving; a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs); desert, south, speech, wilderness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בְּ/אֶ֖רֶץ",
          "lemma": "b/776",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "צִיָּ֥ה",
          "lemma": "6723",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H6723",
          "gloss": "from an unused root meaning to parch; aridity; concretely, a desert; barren, drought, dry (land, place), solitary place, wilderness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/צָמָֽא",
          "lemma": "c/6772",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6772",
          "gloss": "from צָמֵא; thirst (literally or figuratively); thirst(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.19.14",
      "chapter": 19,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/תֵּצֵ֨א",
          "lemma": "c/3318",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֵ֜שׁ",
          "lemma": "784",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H784",
          "gloss": "a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מִ/מַּטֵּ֤ה",
          "lemma": "m/4294",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H4294",
          "gloss": "or (feminine) מַטָּה; from נָטָה; a branch (as extending); figuratively, a tribe; also a rod, whether for chastising (figuratively, correction), ruling (a sceptre), throwing (a lance), or walking (a staff; figuratively, a support of life, e.g. bread); rod, staff, tribe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בַדֶּ֨י/הָ֙",
          "lemma": "905",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H905",
          "gloss": "from בָּדַד; properly, separation; by implication, a part of the body, branch of atree, bar forcarrying; figuratively, chief of a city; especially (with prepositional prefix) as an adverb, apart, only, besides; alone, apart, bar, besides, branch, by self, of each alike, except, only, part, staff, strength.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "פִּרְיָ֣/הּ",
          "lemma": "6529",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H6529",
          "gloss": "from פָּרָה; fruit (literally or figuratively); bough, (first-)fruit(-ful), reward.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אָכָ֔לָה",
          "lemma": "398",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/לֹא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הָ֥יָה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בָ֛/הּ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מַטֵּה",
          "lemma": "4294",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4294",
          "gloss": "or (feminine) מַטָּה; from נָטָה; a branch (as extending); figuratively, a tribe; also a rod, whether for chastising (figuratively, correction), ruling (a sceptre), throwing (a lance), or walking (a staff; figuratively, a support of life, e.g. bread); rod, staff, tribe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עֹ֖ז",
          "lemma": "5797",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5797",
          "gloss": "or (fully) עוֹז; from עָזַז; strength in various applications (force, security, majesty, praise); boldness, loud, might, power, strength, strong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "שֵׁ֣בֶט",
          "lemma": "7626",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7626",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to branch off; a scion, i.e. (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan; [idiom] correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לִ/מְשׁ֑וֹל",
          "lemma": "l/4910",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H4910",
          "gloss": "a primitive root; to rule; (have, make to have) dominion, governor, [idiom] indeed, reign, (bear, cause to, have) rule(-ing, -r), have power.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "קִ֥ינָה",
          "lemma": "7015",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H7015",
          "gloss": "from קוּן; a dirge (as accompanied by beating the breasts or on instruments); lamentation.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הִ֖יא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3fs",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וַ/תְּהִ֥י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "לְ/קִינָֽה",
          "lemma": "l/7015",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H7015",
          "gloss": "from קוּן; a dirge (as accompanied by beating the breasts or on instruments); lamentation.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.20.1",
      "chapter": 20,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֣י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בַּ/שָּׁנָ֣ה",
          "lemma": "b/8141",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H8141",
          "gloss": "(in plural or (feminine) שָׁנָה; from שָׁנָה; a year (as a revolution of time); [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/שְּׁבִיעִ֗ית",
          "lemma": "d/7637",
          "morphology": "HTd/Aofsa",
          "strongs_id": "H7637",
          "gloss": "or שְׁבִעִי; ordinal from שִׁבְעִים; seventh; seventh (time).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בַּֽ/חֲמִשִׁי֙",
          "lemma": "b/2549",
          "morphology": "HRd/Aomsa",
          "strongs_id": "H2549",
          "gloss": "or חֲמִשִּׁי; ordinal from חָמֵשׁ; fifth; also a fifth; fifth (part).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בֶּ/עָשׂ֣וֹר",
          "lemma": "b/6218",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6218",
          "gloss": "or עָשֹׂר; from עֶשֶׂר; ten; by abbreviated form ten strings, and so a decachord; (instrument of) ten (strings, -th).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לַ/חֹ֔דֶשׁ",
          "lemma": "l/2320",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2320",
          "gloss": "from חָדַשׁ; the new moon; by implication, a month; month(-ly), new moon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בָּ֧אוּ",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲנָשִׁ֛ים",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מִ/זִּקְנֵ֥י",
          "lemma": "m/2205",
          "morphology": "HR/Aampc",
          "strongs_id": "H2205",
          "gloss": "from זָקֵן; old; aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֖ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לִ/דְרֹ֣שׁ",
          "lemma": "l/1875",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H1875",
          "gloss": "a primitive root; properly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship; ask, [idiom] at all, care for, [idiom] diligently, inquire, make inquisition, (necro-) mancer, question, require, search, seek (for, out), [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יְהוָ֑ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וַ/יֵּשְׁב֖וּ",
          "lemma": "c/3427",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לְ/פָנָֽ/י",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.20.2",
      "chapter": 20,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֥י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דְבַר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֵלַ֥/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לֵ/אמֹֽר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.20.3",
      "chapter": 20,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָדָ֗ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "דַּבֵּ֞ר",
          "lemma": "1696",
          "morphology": "HVpv2ms",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "זִקְנֵ֤י",
          "lemma": "2205",
          "morphology": "HAampc",
          "strongs_id": "H2205",
          "gloss": "from זָקֵן; old; aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יִשְׂרָאֵל֙",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/אָמַרְתָּ֣",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲלֵ/הֶ֔ם",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כֹּ֤ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אָמַר֙",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יְהוִ֔ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הֲ/לִ/דְרֹ֥שׁ",
          "lemma": "i/l/1875",
          "morphology": "HTi/R/Vqc",
          "strongs_id": "H1875",
          "gloss": "a primitive root; properly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship; ask, [idiom] at all, care for, [idiom] diligently, inquire, make inquisition, (necro-) mancer, question, require, search, seek (for, out), [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֹתִ֖/י",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp1cs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אַתֶּ֣ם",
          "lemma": "859 d",
          "morphology": "HPp2mp",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "בָּאִ֑ים",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "חַי",
          "lemma": "2416 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אָ֨נִי֙",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אִם",
          "lemma": "518 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "אִדָּרֵ֣שׁ",
          "lemma": "1875",
          "morphology": "HVNi1cs",
          "strongs_id": "H1875",
          "gloss": "a primitive root; properly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship; ask, [idiom] at all, care for, [idiom] diligently, inquire, make inquisition, (necro-) mancer, question, require, search, seek (for, out), [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "לָ/כֶ֔ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "נְאֻ֖ם",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "אֲדֹנָ֥/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "יְהוִֽה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.20.4",
      "chapter": 20,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "הֲ/תִשְׁפֹּ֣ט",
          "lemma": "i/8199",
          "morphology": "HTi/Vqi2ms",
          "strongs_id": "H8199",
          "gloss": "a primitive root; to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively); [phrase] avenge, [idiom] that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), [idiom] needs, plead, reason, rule.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֹתָ֔/ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הֲ/תִשְׁפּ֖וֹט",
          "lemma": "i/8199",
          "morphology": "HTi/Vqi2ms",
          "strongs_id": "H8199",
          "gloss": "a primitive root; to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively); [phrase] avenge, [idiom] that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), [idiom] needs, plead, reason, rule.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אָדָ֑ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "תּוֹעֲבֹ֥ת",
          "lemma": "8441",
          "morphology": "HNcfpc",
          "strongs_id": "H8441",
          "gloss": "or תֹּעֵבַה; feminine active participle of תַּעָב; properly, something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol; abominable (custom, thing), abomination.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲבוֹתָ֖/ם",
          "lemma": "1",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הוֹדִיעֵֽ/ם",
          "lemma": "3045",
          "morphology": "HVhv2ms/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.20.5",
      "chapter": 20,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אָמַרְתָּ֣",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֲלֵי/הֶ֗ם",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "כֹּֽה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אָמַר֮",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יְהוִה֒",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בְּ/יוֹם֙",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בָּחֳרִ֣/י",
          "lemma": "977",
          "morphology": "HVqc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H977",
          "gloss": "a primitive root; properly, to try, i.e. (by implication) select; acceptable, appoint, choose (choice), excellent, join, be rather, require.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בְ/יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "b/3478",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וָ/אֶשָּׂ֣א",
          "lemma": "c/5375",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יָדִ֗/י",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לְ/זֶ֨רַע֙",
          "lemma": "l/2233",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H2233",
          "gloss": "from זָרַע; seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity; [idiom] carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בֵּ֣ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יַֽעֲקֹ֔ב",
          "lemma": "3290",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3290",
          "gloss": "from עָקַב; heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch; Jacob.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וָ/אִוָּדַ֥ע",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/VNw1cs",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "לָ/הֶ֖ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "בְּ/אֶ֣רֶץ",
          "lemma": "b/776",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "מִצְרָ֑יִם",
          "lemma": "4714",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4714",
          "gloss": "dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וָ/אֶשָּׂ֨א",
          "lemma": "c/5375",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "יָדִ֤/י",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "לָ/הֶם֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "לֵ/אמֹ֔ר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "אֲנִ֖י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "יְהוָ֥ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "אֱלֹהֵי/כֶֽם",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.20.6",
      "chapter": 20,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בַּ/יּ֣וֹם",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/ה֗וּא",
          "lemma": "d/1931",
          "morphology": "HTd/Pp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "נָשָׂ֤אתִי",
          "lemma": "5375",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יָדִ/י֙",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לָ/הֶ֔ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לְ/הֽוֹצִיאָ֖/ם",
          "lemma": "l/3318",
          "morphology": "HR/Vhc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מֵ/אֶ֣רֶץ",
          "lemma": "m/776",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מִצְרָ֑יִם",
          "lemma": "4714",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4714",
          "gloss": "dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶ֜רֶץ",
          "lemma": "776",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "תַּ֣רְתִּי",
          "lemma": "8446",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H8446",
          "gloss": "a primitive root; to meander (causatively, guide) about, especially fortrade or reconnoitring; chap(-man), sent to descry, be excellent, merchant(-man), search (out), seek, (e-) spy (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לָ/הֶ֗ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "זָבַ֤ת",
          "lemma": "2100",
          "morphology": "HVqrfsc",
          "strongs_id": "H2100",
          "gloss": "a primitive root; to flow freely (as water), i.e. (specifically) to have a (sexual) flux; figuratively, to waste away; also to overflow; flow, gush out, have a (running) issue, pine away, run.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "חָלָב֙",
          "lemma": "2461",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2461",
          "gloss": "from the same as חֶלֶב; milk (as the richness of kine); [phrase] cheese, milk, sucking.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וּ/דְבַ֔שׁ",
          "lemma": "c/1706",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1706",
          "gloss": "from an unused root meaning to be gummy; honey (from its stickiness); by analogy, syrup; honey(-comb).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "צְבִ֥י",
          "lemma": "6643 a",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6643",
          "gloss": "from צָבָה in the sense of prominence; splendor (as conspicuous); also a gazelle (as beautiful); beautiful(-ty), glorious (-ry), goodly, pleasant, roe(-buck).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "הִ֖יא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3fs",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "לְ/כָל",
          "lemma": "l/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "הָ/אֲרָצֽוֹת",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbpa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.20.7",
      "chapter": 20,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וָ/אֹמַ֣ר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֲלֵ/הֶ֗ם",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אִ֣ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שִׁקּוּצֵ֤י",
          "lemma": "8251",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H8251",
          "gloss": "or שִׁקֻּץ; from שָׁקַץ; disgusting, i.e. filthy; especially idolatrous or (concretely) an idol; abominable filth (idol, -ation), detestable (thing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עֵינָי/ו֙",
          "lemma": "5869 a",
          "morphology": "HNcbdc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַשְׁלִ֔יכוּ",
          "lemma": "7993",
          "morphology": "HVhv2mp",
          "strongs_id": "H7993",
          "gloss": "a primitive root; to throw out, down or away (literally or figuratively); adventure, cast (away, down, forth, off, out), hurl, pluck, throw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וּ/בְ/גִלּוּלֵ֥י",
          "lemma": "c/b/1544",
          "morphology": "HC/R/Ncmpc",
          "strongs_id": "H1544",
          "gloss": "or (shortened) גִּלֻּל; from גָּלַל; properly, a log (as round); by implication, an idol; idol.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מִצְרַ֖יִם",
          "lemma": "4714",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4714",
          "gloss": "dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אַל",
          "lemma": "408",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H408",
          "gloss": "a negative particle (akin to לֹא); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing; nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "תִּטַּמָּ֑אוּ",
          "lemma": "2930 a",
          "morphology": "HVtj2mp",
          "strongs_id": "H2930",
          "gloss": "a primitive root; to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated); defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲנִ֖י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יְהוָ֥ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֱלֹהֵי/כֶֽם",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.20.8",
      "chapter": 20,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּמְרוּ",
          "lemma": "c/4784",
          "morphology": "HC/Vhw3mp",
          "strongs_id": "H4784",
          "gloss": "a primitive root; to be (causatively, make) bitter (or unpleasant); (figuratively) to rebel (or resist; causatively, to provoke); bitter, change, be disobedient, disobey, grievously, provocation, provoke(-ing), (be) rebel (against, -lious).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בִ֗/י",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וְ/לֹ֤א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אָבוּ֙",
          "lemma": "14",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H14",
          "gloss": "a primitive root; to breathe after, i.e. (figuratively) to be acquiescent; consent, rest content will, be willing.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לִּ/שְׁמֹ֣עַ",
          "lemma": "l/8085",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֵלַ֔/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אִ֣ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שִׁקּוּצֵ֤י",
          "lemma": "8251",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H8251",
          "gloss": "or שִׁקֻּץ; from שָׁקַץ; disgusting, i.e. filthy; especially idolatrous or (concretely) an idol; abominable filth (idol, -ation), detestable (thing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עֵֽינֵי/הֶם֙",
          "lemma": "5869 a",
          "morphology": "HNcbdc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הִשְׁלִ֔יכוּ",
          "lemma": "7993",
          "morphology": "HVhp3cp",
          "strongs_id": "H7993",
          "gloss": "a primitive root; to throw out, down or away (literally or figuratively); adventure, cast (away, down, forth, off, out), hurl, pluck, throw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "גִּלּוּלֵ֥י",
          "lemma": "1544",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1544",
          "gloss": "or (shortened) גִּלֻּל; from גָּלַל; properly, a log (as round); by implication, an idol; idol.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "מִצְרַ֖יִם",
          "lemma": "4714",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4714",
          "gloss": "dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "עָזָ֑בוּ",
          "lemma": "5800 a",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H5800",
          "gloss": "a primitive root; to loosen, i.e. relinquish, permit, etc.; commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וָ/אֹמַ֞ר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "לִ/שְׁפֹּ֧ךְ",
          "lemma": "l/8210",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H8210",
          "gloss": "a primitive root; to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e. to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out; cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "חֲמָתִ֣/י",
          "lemma": "2534",
          "morphology": "HNcfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2534",
          "gloss": "or (Daniel 11:44) חֵמָא; from יָחַם; heat; figuratively, anger, poison (from its fever); anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). See חֶמְאָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "עֲלֵי/הֶ֗ם",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "לְ/כַלּ֤וֹת",
          "lemma": "l/3615",
          "morphology": "HR/Vpc",
          "strongs_id": "H3615",
          "gloss": "a primitive root; to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume); accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when... were) done, (be an) end (of), expire, (cause to) fail, faint, finish, fulfil, [idiom] fully, [idiom] have, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, make clean riddance, spend, quite take away, waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "אַפִּ/י֙",
          "lemma": "639",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H639",
          "gloss": "from אָנַף; properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire; anger(-gry), [phrase] before, countenance, face, [phrase] forebearing, forehead, [phrase] (long-) suffering, nose, nostril, snout, [idiom] worthy, wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "בָּ/הֶ֔ם",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "בְּ/ת֖וֹךְ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "אֶ֥רֶץ",
          "lemma": "776",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "מִצְרָֽיִם",
          "lemma": "4714",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4714",
          "gloss": "dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.20.9",
      "chapter": 20,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וָ/אַ֨עַשׂ֙",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לְמַ֣עַן",
          "lemma": "4616",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4616",
          "gloss": "from עָנָה; properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that; because of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), [phrase] lest, that, to.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שְׁמִ֔/י",
          "lemma": "8034",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H8034",
          "gloss": "a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לְ/בִלְתִּ֥י",
          "lemma": "l/1115",
          "morphology": "HR/C",
          "strongs_id": "H1115",
          "gloss": "constructive feminine of בָּלָה (equivalent to בְּלִי); properly, a failure of, i.e. (used only as a negative particle, usually with a prepositional prefix) not, except, without, unless, besides, because not, until, etc.; because un(satiable), beside, but, [phrase] continual, except, from, lest, neither, no more, none, not, nothing, save, that no, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הֵחֵ֛ל",
          "lemma": "2490 c",
          "morphology": "HVNc",
          "strongs_id": "H2490",
          "gloss": "a primitive root (compare חָלָה); also  denominative (from חָלִיל); properly, to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an 'opening wedge'); to play (the flute); begin ([idiom] men began), defile, [idiom] break, defile, [idiom] eat (as common things), [idiom] first, [idiom] gather the grape thereof, [idiom] take inheritance, pipe, player on instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לְ/עֵינֵ֥י",
          "lemma": "l/5869 a",
          "morphology": "HR/Ncbdc",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/גּוֹיִ֖ם",
          "lemma": "d/1471 a",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הֵ֣מָּה",
          "lemma": "1992",
          "morphology": "HPp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בְ/תוֹכָ֑/ם",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲשֶׁ֨ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "נוֹדַ֤עְתִּי",
          "lemma": "3045",
          "morphology": "HVNp1cs",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֲלֵי/הֶם֙",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לְ/עֵ֣ינֵי/הֶ֔ם",
          "lemma": "l/5869 a",
          "morphology": "HR/Ncbdc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לְ/הוֹצִיאָ֖/ם",
          "lemma": "l/3318",
          "morphology": "HR/Vhc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "מֵ/אֶ֥רֶץ",
          "lemma": "m/776",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "מִצְרָֽיִם",
          "lemma": "4714",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4714",
          "gloss": "dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.20.10",
      "chapter": 20,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וָ/אֽוֹצִיאֵ֖/ם",
          "lemma": "c/3318",
          "morphology": "HC/Vhw1cs/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מֵ/אֶ֣רֶץ",
          "lemma": "m/776",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מִצְרָ֑יִם",
          "lemma": "4714",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4714",
          "gloss": "dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וָ/אֲבִאֵ֖/ם",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vhw1cs/Sp3mp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/מִּדְבָּֽר",
          "lemma": "d/4057 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4057",
          "gloss": "from דָבַר in the sense of driving; a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs); desert, south, speech, wilderness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.20.11",
      "chapter": 20,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וָ/אֶתֵּ֤ן",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לָ/הֶם֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "חֻקּוֹתַ֔/י",
          "lemma": "2708",
          "morphology": "HNcbpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2708",
          "gloss": "feminine of חֹק, and meaning substantially the same; {an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage)}; appointed, custom, manner, ordinance, site, statute.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מִשְׁפָּטַ֖/י",
          "lemma": "4941",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H4941",
          "gloss": "from שָׁפַט; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style; [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הוֹדַ֣עְתִּי",
          "lemma": "3045",
          "morphology": "HVhp1cs",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אוֹתָ֑/ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲשֶׁ֨ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יַעֲשֶׂ֥ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אוֹתָ֛/ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הָ/אָדָ֖ם",
          "lemma": "d/120",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וָ/חַ֥י",
          "lemma": "c/2425",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H2425",
          "gloss": "a primitive root (compare חָיָה); to live; causatively to revive; live, save life.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בָּ/הֶֽם",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.20.12",
      "chapter": 20,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/גַ֤ם",
          "lemma": "c/1571",
          "morphology": "HC/Ta",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שַׁבְּתוֹתַ/י֙",
          "lemma": "7676",
          "morphology": "HNcbpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H7676",
          "gloss": "intensive from שָׁבַת; intermission, i.e (specifically) the Sabbath; ([phrase] every) sabbath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "נָתַ֣תִּי",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לָ/הֶ֔ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לִ/הְי֣וֹת",
          "lemma": "l/1961",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לְ/א֔וֹת",
          "lemma": "l/226",
          "morphology": "HR/Ncbsa",
          "strongs_id": "H226",
          "gloss": "probably from אוּת (in the sense of appearing); a signal (literally or figuratively), as aflag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence, etc.; mark, miracle, (en-) sign, token.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בֵּינִ֖/י",
          "lemma": "996",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H996",
          "gloss": "(sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וּ/בֵֽינֵי/הֶ֑ם",
          "lemma": "c/996",
          "morphology": "HC/R/Sp3mp",
          "strongs_id": "H996",
          "gloss": "(sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לָ/דַ֕עַת",
          "lemma": "l/3045",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "כִּ֛י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֲנִ֥י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מְקַדְּשָֽׁ/ם",
          "lemma": "6942",
          "morphology": "HVprmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H6942",
          "gloss": "a primitive root; to be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally); appoint, bid, consecrate, dedicate, defile, hallow, (be, keep) holy(-er, place), keep, prepare, proclaim, purify, sanctify(-ied one, self), [idiom] wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.20.13",
      "chapter": 20,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּמְרוּ",
          "lemma": "c/4784",
          "morphology": "HC/Vhw3mp",
          "strongs_id": "H4784",
          "gloss": "a primitive root; to be (causatively, make) bitter (or unpleasant); (figuratively) to rebel (or resist; causatively, to provoke); bitter, change, be disobedient, disobey, grievously, provocation, provoke(-ing), (be) rebel (against, -lious).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בִ֨/י",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בֵֽית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֜ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בַּ/מִּדְבָּ֗ר",
          "lemma": "b/4057 b",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4057",
          "gloss": "from דָבַר in the sense of driving; a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs); desert, south, speech, wilderness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בְּ/חֻקּוֹתַ֨/י",
          "lemma": "b/2708",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2708",
          "gloss": "feminine of חֹק, and meaning substantially the same; {an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage)}; appointed, custom, manner, ordinance, site, statute.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לֹא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הָלָ֜כוּ",
          "lemma": "1980",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H1980",
          "gloss": "akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מִשְׁפָּטַ֣/י",
          "lemma": "4941",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H4941",
          "gloss": "from שָׁפַט; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style; [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מָאָ֗סוּ",
          "lemma": "3988 a",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H3988",
          "gloss": "a primitive root; to spurn; also (intransitively) to disappear; abhor, cast away (off), contemn, despise, disdain, (become) loathe(some), melt away, refuse, reject, reprobate, [idiom] utterly, vile person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֲשֶׁר֩",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יַעֲשֶׂ֨ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֹתָ֤/ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הָֽ/אָדָם֙",
          "lemma": "d/120",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וָ/חַ֣י",
          "lemma": "c/2425",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H2425",
          "gloss": "a primitive root (compare חָיָה); to live; causatively to revive; live, save life.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "בָּ/הֶ֔ם",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "שַׁבְּתֹתַ֖/י",
          "lemma": "7676",
          "morphology": "HNcbpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H7676",
          "gloss": "intensive from שָׁבַת; intermission, i.e (specifically) the Sabbath; ([phrase] every) sabbath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "חִלְּל֣וּ",
          "lemma": "2490 c",
          "morphology": "HVpp3cp",
          "strongs_id": "H2490",
          "gloss": "a primitive root (compare חָלָה); also  denominative (from חָלִיל); properly, to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an 'opening wedge'); to play (the flute); begin ([idiom] men began), defile, [idiom] break, defile, [idiom] eat (as common things), [idiom] first, [idiom] gather the grape thereof, [idiom] take inheritance, pipe, player on instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "מְאֹ֑ד",
          "lemma": "3966",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3966",
          "gloss": "from the same as אוּד; properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated); diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), [idiom] louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ([phrase] much, sore), well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "וָ/אֹמַ֞ר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "לִ/שְׁפֹּ֨ךְ",
          "lemma": "l/8210",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H8210",
          "gloss": "a primitive root; to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e. to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out; cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "חֲמָתִ֧/י",
          "lemma": "2534",
          "morphology": "HNcfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2534",
          "gloss": "or (Daniel 11:44) חֵמָא; from יָחַם; heat; figuratively, anger, poison (from its fever); anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). See חֶמְאָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "עֲלֵי/הֶ֛ם",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "בַּ/מִּדְבָּ֖ר",
          "lemma": "b/4057 b",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4057",
          "gloss": "from דָבַר in the sense of driving; a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs); desert, south, speech, wilderness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "לְ/כַלּוֹתָֽ/ם",
          "lemma": "l/3615",
          "morphology": "HR/Vpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3615",
          "gloss": "a primitive root; to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume); accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when... were) done, (be an) end (of), expire, (cause to) fail, faint, finish, fulfil, [idiom] fully, [idiom] have, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, make clean riddance, spend, quite take away, waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.20.14",
      "chapter": 20,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וָ/אֶעֱשֶׂ֖ה",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לְמַ֣עַן",
          "lemma": "4616",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4616",
          "gloss": "from עָנָה; properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that; because of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), [phrase] lest, that, to.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שְׁמִ֑/י",
          "lemma": "8034",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H8034",
          "gloss": "a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לְ/בִלְתִּ֤י",
          "lemma": "l/1115",
          "morphology": "HR/C",
          "strongs_id": "H1115",
          "gloss": "constructive feminine of בָּלָה (equivalent to בְּלִי); properly, a failure of, i.e. (used only as a negative particle, usually with a prepositional prefix) not, except, without, unless, besides, because not, until, etc.; because un(satiable), beside, but, [phrase] continual, except, from, lest, neither, no more, none, not, nothing, save, that no, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הֵחֵל֙",
          "lemma": "2490 c",
          "morphology": "HVNc",
          "strongs_id": "H2490",
          "gloss": "a primitive root (compare חָלָה); also  denominative (from חָלִיל); properly, to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an 'opening wedge'); to play (the flute); begin ([idiom] men began), defile, [idiom] break, defile, [idiom] eat (as common things), [idiom] first, [idiom] gather the grape thereof, [idiom] take inheritance, pipe, player on instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לְ/עֵינֵ֣י",
          "lemma": "l/5869 a",
          "morphology": "HR/Ncbdc",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/גּוֹיִ֔ם",
          "lemma": "d/1471 a",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הוֹצֵאתִ֖י/ם",
          "lemma": "3318",
          "morphology": "HVhp1cs/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לְ/עֵינֵי/הֶֽם",
          "lemma": "l/5869 a",
          "morphology": "HR/Ncbdc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.20.15",
      "chapter": 20,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/גַם",
          "lemma": "c/1571",
          "morphology": "HC/Ta",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֲנִ֗י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "נָשָׂ֧אתִי",
          "lemma": "5375",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יָדִ֛/י",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לָ/הֶ֖ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בַּ/מִּדְבָּ֑ר",
          "lemma": "b/4057 b",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4057",
          "gloss": "from דָבַר in the sense of driving; a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs); desert, south, speech, wilderness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לְ/בִלְתִּי֩",
          "lemma": "l/1115",
          "morphology": "HR/C",
          "strongs_id": "H1115",
          "gloss": "constructive feminine of בָּלָה (equivalent to בְּלִי); properly, a failure of, i.e. (used only as a negative particle, usually with a prepositional prefix) not, except, without, unless, besides, because not, until, etc.; because un(satiable), beside, but, [phrase] continual, except, from, lest, neither, no more, none, not, nothing, save, that no, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הָבִ֨יא",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVhc",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אוֹתָ֜/ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הָ/אָ֣רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "נָתַ֗תִּי",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "זָבַ֤ת",
          "lemma": "2100",
          "morphology": "HVqrfsc",
          "strongs_id": "H2100",
          "gloss": "a primitive root; to flow freely (as water), i.e. (specifically) to have a (sexual) flux; figuratively, to waste away; also to overflow; flow, gush out, have a (running) issue, pine away, run.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "חָלָב֙",
          "lemma": "2461",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2461",
          "gloss": "from the same as חֶלֶב; milk (as the richness of kine); [phrase] cheese, milk, sucking.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וּ/דְבַ֔שׁ",
          "lemma": "c/1706",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1706",
          "gloss": "from an unused root meaning to be gummy; honey (from its stickiness); by analogy, syrup; honey(-comb).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "צְבִ֥י",
          "lemma": "6643 a",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6643",
          "gloss": "from צָבָה in the sense of prominence; splendor (as conspicuous); also a gazelle (as beautiful); beautiful(-ty), glorious (-ry), goodly, pleasant, roe(-buck).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "הִ֖יא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3fs",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "לְ/כָל",
          "lemma": "l/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "הָ/אֲרָצֽוֹת",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbpa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.20.16",
      "chapter": 20,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "יַ֜עַן",
          "lemma": "3282",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3282",
          "gloss": "from an unused root meaning to pay attention; properly, heed; by implication, purpose (sake or account); used adverbially to indicate the reason or cause; because (that), forasmuch ([phrase] as), seeing then, [phrase] that, [phrase] wheras, [phrase] why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בְּ/מִשְׁפָּטַ֣/י",
          "lemma": "b/4941",
          "morphology": "HR/Ncmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H4941",
          "gloss": "from שָׁפַט; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style; [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מָאָ֗סוּ",
          "lemma": "3988 a",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H3988",
          "gloss": "a primitive root; to spurn; also (intransitively) to disappear; abhor, cast away (off), contemn, despise, disdain, (become) loathe(some), melt away, refuse, reject, reprobate, [idiom] utterly, vile person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "חֻקּוֹתַ/י֙",
          "lemma": "2708",
          "morphology": "HNcbpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2708",
          "gloss": "feminine of חֹק, and meaning substantially the same; {an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage)}; appointed, custom, manner, ordinance, site, statute.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לֹא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הָלְכ֣וּ",
          "lemma": "1980",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H1980",
          "gloss": "akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בָ/הֶ֔ם",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "שַׁבְּתוֹתַ֖/י",
          "lemma": "7676",
          "morphology": "HNcbpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H7676",
          "gloss": "intensive from שָׁבַת; intermission, i.e (specifically) the Sabbath; ([phrase] every) sabbath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "חִלֵּ֑לוּ",
          "lemma": "2490 c",
          "morphology": "HVpp3cp",
          "strongs_id": "H2490",
          "gloss": "a primitive root (compare חָלָה); also  denominative (from חָלִיל); properly, to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an 'opening wedge'); to play (the flute); begin ([idiom] men began), defile, [idiom] break, defile, [idiom] eat (as common things), [idiom] first, [idiom] gather the grape thereof, [idiom] take inheritance, pipe, player on instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כִּ֛י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אַחֲרֵ֥י",
          "lemma": "310 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "גִלּוּלֵי/הֶ֖ם",
          "lemma": "1544",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1544",
          "gloss": "or (shortened) גִּלֻּל; from גָּלַל; properly, a log (as round); by implication, an idol; idol.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לִבָּ֥/ם",
          "lemma": "3820 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3820",
          "gloss": "a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הֹלֵֽךְ",
          "lemma": "1980",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H1980",
          "gloss": "akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.20.17",
      "chapter": 20,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/תָּ֧חָס",
          "lemma": "c/2347",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H2347",
          "gloss": "a primitive root; properly, to cover, i.e. (figuratively) to compassionate; pity, regard, spare.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עֵינִ֛/י",
          "lemma": "5869 a",
          "morphology": "HNcbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עֲלֵי/הֶ֖ם",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מִֽ/שַּׁחֲתָ֑/ם",
          "lemma": "m/7843",
          "morphology": "HR/Vpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H7843",
          "gloss": "a primitive root; to decay, i.e. (causatively) ruin (literally or figuratively); batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, [idiom] utterly, waste(-r).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/לֹֽא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עָשִׂ֧יתִי",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אוֹתָ֛/ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כָּלָ֖ה",
          "lemma": "3617",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H3617",
          "gloss": "from כָּלָה; a completion; adverb, completely; also destruction; altogether, (be, utterly) consume(-d), consummation(-ption), was determined, (full, utter) end, riddance.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בַּ/מִּדְבָּֽר",
          "lemma": "b/4057 b",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4057",
          "gloss": "from דָבַר in the sense of driving; a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs); desert, south, speech, wilderness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.20.18",
      "chapter": 20,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וָ/אֹמַ֤ר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בְּנֵי/הֶם֙",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בַּ/מִּדְבָּ֔ר",
          "lemma": "b/4057 b",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4057",
          "gloss": "from דָבַר in the sense of driving; a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs); desert, south, speech, wilderness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְּ/חוּקֵּ֤י",
          "lemma": "b/2706",
          "morphology": "HR/Ncmpc",
          "strongs_id": "H2706",
          "gloss": "from חָקַק; an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage); appointed, bound, commandment, convenient, custom, decree(-d), due, law, measure, [idiom] necessary, ordinance(-nary), portion, set time, statute, task.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲבֽוֹתֵי/כֶם֙",
          "lemma": "1",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אַל",
          "lemma": "408",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H408",
          "gloss": "a negative particle (akin to לֹא); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing; nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "תֵּלֵ֔כוּ",
          "lemma": "3212",
          "morphology": "HVqj2mp",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מִשְׁפְּטֵי/הֶ֖ם",
          "lemma": "4941",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H4941",
          "gloss": "from שָׁפַט; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style; [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אַל",
          "lemma": "408",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H408",
          "gloss": "a negative particle (akin to לֹא); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing; nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "תִּשְׁמֹ֑רוּ",
          "lemma": "8104",
          "morphology": "HVqj2mp",
          "strongs_id": "H8104",
          "gloss": "a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.; beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וּ/בְ/גִלּוּלֵי/הֶ֖ם",
          "lemma": "c/b/1544",
          "morphology": "HC/R/Ncmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1544",
          "gloss": "or (shortened) גִּלֻּל; from גָּלַל; properly, a log (as round); by implication, an idol; idol.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אַל",
          "lemma": "408",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H408",
          "gloss": "a negative particle (akin to לֹא); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing; nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "תִּטַּמָּֽאוּ",
          "lemma": "2930 a",
          "morphology": "HVtj2mp",
          "strongs_id": "H2930",
          "gloss": "a primitive root; to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated); defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.20.19",
      "chapter": 20,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "אֲנִי֙",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יְהוָ֣ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֱלֹהֵי/כֶ֔ם",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בְּ/חֻקּוֹתַ֖/י",
          "lemma": "b/2708",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2708",
          "gloss": "feminine of חֹק, and meaning substantially the same; {an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage)}; appointed, custom, manner, ordinance, site, statute.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לֵ֑כוּ",
          "lemma": "3212",
          "morphology": "HVqv2mp",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מִשְׁפָּטַ֥/י",
          "lemma": "4941",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H4941",
          "gloss": "from שָׁפַט; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style; [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שִׁמְר֖וּ",
          "lemma": "8104",
          "morphology": "HVqv2mp",
          "strongs_id": "H8104",
          "gloss": "a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.; beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/עֲשׂ֥וּ",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqv2mp",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אוֹתָֽ/ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.20.20",
      "chapter": 20,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שַׁבְּתוֹתַ֖/י",
          "lemma": "7676",
          "morphology": "HNcbpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H7676",
          "gloss": "intensive from שָׁבַת; intermission, i.e (specifically) the Sabbath; ([phrase] every) sabbath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "קַדֵּ֑שׁוּ",
          "lemma": "6942",
          "morphology": "HVpv2mp",
          "strongs_id": "H6942",
          "gloss": "a primitive root; to be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally); appoint, bid, consecrate, dedicate, defile, hallow, (be, keep) holy(-er, place), keep, prepare, proclaim, purify, sanctify(-ied one, self), [idiom] wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/הָי֤וּ",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לְ/אוֹת֙",
          "lemma": "l/226",
          "morphology": "HR/Ncbsa",
          "strongs_id": "H226",
          "gloss": "probably from אוּת (in the sense of appearing); a signal (literally or figuratively), as aflag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence, etc.; mark, miracle, (en-) sign, token.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בֵּינִ֣/י",
          "lemma": "996",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H996",
          "gloss": "(sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וּ/בֵֽינֵי/כֶ֔ם",
          "lemma": "c/996",
          "morphology": "HC/R/Sp2mp",
          "strongs_id": "H996",
          "gloss": "(sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לָ/דַ֕עַת",
          "lemma": "l/3045",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כִּ֛י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֲנִ֥י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֱלֹהֵי/כֶֽם",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.20.21",
      "chapter": 20,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּמְרוּ",
          "lemma": "c/4784",
          "morphology": "HC/Vhw3mp",
          "strongs_id": "H4784",
          "gloss": "a primitive root; to be (causatively, make) bitter (or unpleasant); (figuratively) to rebel (or resist; causatively, to provoke); bitter, change, be disobedient, disobey, grievously, provocation, provoke(-ing), (be) rebel (against, -lious).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בִ֣/י",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/בָּנִ֗ים",
          "lemma": "d/1121 a",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בְּ/חֻקּוֹתַ֣/י",
          "lemma": "b/2708",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2708",
          "gloss": "feminine of חֹק, and meaning substantially the same; {an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage)}; appointed, custom, manner, ordinance, site, statute.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לֹֽא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הָ֠לָכוּ",
          "lemma": "1980",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H1980",
          "gloss": "akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מִשְׁפָּטַ֨/י",
          "lemma": "4941",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H4941",
          "gloss": "from שָׁפַט; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style; [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לֹא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "שָׁמְר֜וּ",
          "lemma": "8104",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H8104",
          "gloss": "a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.; beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לַ/עֲשׂ֣וֹת",
          "lemma": "l/6213 a",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אוֹתָ֗/ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֲשֶׁר֩",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יַעֲשֶׂ֨ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אוֹתָ֤/ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הָֽ/אָדָם֙",
          "lemma": "d/120",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וָ/חַ֣י",
          "lemma": "c/2425",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H2425",
          "gloss": "a primitive root (compare חָיָה); to live; causatively to revive; live, save life.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "בָּ/הֶ֔ם",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "שַׁבְּתוֹתַ֖/י",
          "lemma": "7676",
          "morphology": "HNcbpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H7676",
          "gloss": "intensive from שָׁבַת; intermission, i.e (specifically) the Sabbath; ([phrase] every) sabbath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "חִלֵּ֑לוּ",
          "lemma": "2490 c",
          "morphology": "HVpp3cp",
          "strongs_id": "H2490",
          "gloss": "a primitive root (compare חָלָה); also  denominative (from חָלִיל); properly, to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an 'opening wedge'); to play (the flute); begin ([idiom] men began), defile, [idiom] break, defile, [idiom] eat (as common things), [idiom] first, [idiom] gather the grape thereof, [idiom] take inheritance, pipe, player on instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "וָ/אֹמַ֞ר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "לִ/שְׁפֹּ֧ךְ",
          "lemma": "l/8210",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H8210",
          "gloss": "a primitive root; to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e. to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out; cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "חֲמָתִ֣/י",
          "lemma": "2534",
          "morphology": "HNcfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2534",
          "gloss": "or (Daniel 11:44) חֵמָא; from יָחַם; heat; figuratively, anger, poison (from its fever); anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). See חֶמְאָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "עֲלֵי/הֶ֗ם",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "לְ/כַלּ֥וֹת",
          "lemma": "l/3615",
          "morphology": "HR/Vpc",
          "strongs_id": "H3615",
          "gloss": "a primitive root; to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume); accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when... were) done, (be an) end (of), expire, (cause to) fail, faint, finish, fulfil, [idiom] fully, [idiom] have, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, make clean riddance, spend, quite take away, waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "אַפִּ֛/י",
          "lemma": "639",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H639",
          "gloss": "from אָנַף; properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire; anger(-gry), [phrase] before, countenance, face, [phrase] forebearing, forehead, [phrase] (long-) suffering, nose, nostril, snout, [idiom] worthy, wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "בָּ֖/ם",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "בַּ/מִּדְבָּֽר",
          "lemma": "b/4057 b",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4057",
          "gloss": "from דָבַר in the sense of driving; a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs); desert, south, speech, wilderness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.20.22",
      "chapter": 20,
      "verse": 22,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/הֲשִׁבֹ֨תִי֙",
          "lemma": "c/7725",
          "morphology": "HC/Vhp1cs",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יָדִ֔/י",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וָ/אַ֖עַשׂ",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לְמַ֣עַן",
          "lemma": "4616",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4616",
          "gloss": "from עָנָה; properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that; because of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), [phrase] lest, that, to.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "שְׁמִ֑/י",
          "lemma": "8034",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H8034",
          "gloss": "a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לְ/בִלְתִּ֤י",
          "lemma": "l/1115",
          "morphology": "HR/C",
          "strongs_id": "H1115",
          "gloss": "constructive feminine of בָּלָה (equivalent to בְּלִי); properly, a failure of, i.e. (used only as a negative particle, usually with a prepositional prefix) not, except, without, unless, besides, because not, until, etc.; because un(satiable), beside, but, [phrase] continual, except, from, lest, neither, no more, none, not, nothing, save, that no, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הֵחֵל֙",
          "lemma": "2490 c",
          "morphology": "HVNc",
          "strongs_id": "H2490",
          "gloss": "a primitive root (compare חָלָה); also  denominative (from חָלִיל); properly, to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an 'opening wedge'); to play (the flute); begin ([idiom] men began), defile, [idiom] break, defile, [idiom] eat (as common things), [idiom] first, [idiom] gather the grape thereof, [idiom] take inheritance, pipe, player on instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לְ/עֵינֵ֣י",
          "lemma": "l/5869 a",
          "morphology": "HR/Ncbdc",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/גּוֹיִ֔ם",
          "lemma": "d/1471 a",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הוֹצֵ֥אתִי",
          "lemma": "3318",
          "morphology": "HVhp1cs",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אוֹתָ֖/ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לְ/עֵינֵי/הֶֽם",
          "lemma": "l/5869 a",
          "morphology": "HR/Ncbdc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.20.23",
      "chapter": 20,
      "verse": 23,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "גַּם",
          "lemma": "1571",
          "morphology": "HTa",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֲנִ֗י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "נָשָׂ֧אתִי",
          "lemma": "5375",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יָדִ֛/י",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לָ/הֶ֖ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בַּ/מִּדְבָּ֑ר",
          "lemma": "b/4057 b",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4057",
          "gloss": "from דָבַר in the sense of driving; a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs); desert, south, speech, wilderness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לְ/הָפִ֤יץ",
          "lemma": "l/6327 a",
          "morphology": "HR/Vhc",
          "strongs_id": "H6327",
          "gloss": "a primitive root; to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse); break (dash, shake) in (to) pieces, cast (abroad), disperse (selves), drive, retire, scatter (abroad), spread abroad.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֹתָ/ם֙",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בַּ/גּוֹיִ֔ם",
          "lemma": "b/1471 a",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וּ/לְ/זָר֥וֹת",
          "lemma": "c/l/2219",
          "morphology": "HC/R/Vpc",
          "strongs_id": "H2219",
          "gloss": "a primitive root (compare זוּר); to toss about; by implication, to diffuse, winnow; cast away, compass, disperse, fan, scatter (away), spread, strew, winnow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אוֹתָ֖/ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בָּ/אֲרָצֽוֹת",
          "lemma": "b/776",
          "morphology": "HRd/Ncbpa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.20.24",
      "chapter": 20,
      "verse": 24,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "יַ֜עַן",
          "lemma": "3282",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3282",
          "gloss": "from an unused root meaning to pay attention; properly, heed; by implication, purpose (sake or account); used adverbially to indicate the reason or cause; because (that), forasmuch ([phrase] as), seeing then, [phrase] that, [phrase] wheras, [phrase] why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מִשְׁפָּטַ֤/י",
          "lemma": "4941",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H4941",
          "gloss": "from שָׁפַט; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style; [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לֹֽא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עָשׂוּ֙",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/חֻקּוֹתַ֣/י",
          "lemma": "c/2708",
          "morphology": "HC/Ncbpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2708",
          "gloss": "feminine of חֹק, and meaning substantially the same; {an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage)}; appointed, custom, manner, ordinance, site, statute.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מָאָ֔סוּ",
          "lemma": "3988 a",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H3988",
          "gloss": "a primitive root; to spurn; also (intransitively) to disappear; abhor, cast away (off), contemn, despise, disdain, (become) loathe(some), melt away, refuse, reject, reprobate, [idiom] utterly, vile person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שַׁבְּתוֹתַ֖/י",
          "lemma": "7676",
          "morphology": "HNcbpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H7676",
          "gloss": "intensive from שָׁבַת; intermission, i.e (specifically) the Sabbath; ([phrase] every) sabbath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "חִלֵּ֑לוּ",
          "lemma": "2490 c",
          "morphology": "HVpp3cp",
          "strongs_id": "H2490",
          "gloss": "a primitive root (compare חָלָה); also  denominative (from חָלִיל); properly, to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an 'opening wedge'); to play (the flute); begin ([idiom] men began), defile, [idiom] break, defile, [idiom] eat (as common things), [idiom] first, [idiom] gather the grape thereof, [idiom] take inheritance, pipe, player on instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/אַחֲרֵי֙",
          "lemma": "c/310 a",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "גִּלּוּלֵ֣י",
          "lemma": "1544",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1544",
          "gloss": "or (shortened) גִּלֻּל; from גָּלַל; properly, a log (as round); by implication, an idol; idol.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֲבוֹתָ֔/ם",
          "lemma": "1",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הָי֖וּ",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "עֵינֵי/הֶֽם",
          "lemma": "5869 a",
          "morphology": "HNcbdc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.20.25",
      "chapter": 20,
      "verse": 25,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/גַם",
          "lemma": "c/1571",
          "morphology": "HC/Ta",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֲנִי֙",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "נָתַ֣תִּי",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לָ/הֶ֔ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "חֻקִּ֖ים",
          "lemma": "2706",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H2706",
          "gloss": "from חָקַק; an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage); appointed, bound, commandment, convenient, custom, decree(-d), due, law, measure, [idiom] necessary, ordinance(-nary), portion, set time, statute, task.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "טוֹבִ֑ים",
          "lemma": "2896 a",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H2896",
          "gloss": "from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well); beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וּ/מִ֨שְׁפָּטִ֔ים",
          "lemma": "c/4941",
          "morphology": "HC/Ncmpa",
          "strongs_id": "H4941",
          "gloss": "from שָׁפַט; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style; [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יִֽחְי֖וּ",
          "lemma": "2421",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H2421",
          "gloss": "a primitive root (compare חָוָה, חָיָה); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive; keep (leave, make) alive, [idiom] certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, ([idiom] God) save (alive, life, lives), [idiom] surely, be whole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בָּ/הֶֽם",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.20.26",
      "chapter": 20,
      "verse": 26,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וָ/אֲטַמֵּ֤א",
          "lemma": "c/2930 a",
          "morphology": "HC/Vpw1cs",
          "strongs_id": "H2930",
          "gloss": "a primitive root; to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated); defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אוֹתָ/ם֙",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בְּ/מַתְּנוֹתָ֔/ם",
          "lemma": "b/4979",
          "morphology": "HR/Ncfpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H4979",
          "gloss": "feminine of מַתָּן; a present; specifically (in a good sense), a sacrificial offering, (in a bad sense) a bribe; gift.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בְּ/הַעֲבִ֖יר",
          "lemma": "b/5674 a",
          "morphology": "HR/Vhc",
          "strongs_id": "H5674",
          "gloss": "a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "פֶּ֣טֶר",
          "lemma": "6363 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H6363",
          "gloss": "or פִּטְרָה; from פָּטַר; a fissure, i.e. (concretely) firstling (as opening the matrix); firstling, openeth, such as open.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "רָ֑חַם",
          "lemma": "7356 a",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H7356",
          "gloss": "from רָחַם; compassion (in the plural); by extension, the womb (as cherishing the fetus); by implication, a maiden; bowels, compassion, damsel, tender love, (great, tender) mercy, pity, womb.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לְמַ֣עַן",
          "lemma": "4616",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4616",
          "gloss": "from עָנָה; properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that; because of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), [phrase] lest, that, to.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲשִׁמֵּ֔/ם",
          "lemma": "8074",
          "morphology": "HVhi1cs/Sp3mp",
          "strongs_id": "H8074",
          "gloss": "a primitive root; to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense); make amazed, be astonied, (be an) astonish(-ment), (be, bring into, unto, lay, lie, make) desolate(-ion, places), be destitute, destroy (self), (lay, lie, make) waste, wonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לְמַ֨עַן֙",
          "lemma": "4616",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4616",
          "gloss": "from עָנָה; properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that; because of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), [phrase] lest, that, to.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יֵֽדְע֔וּ",
          "lemma": "3045",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֲשֶׁ֖ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֲנִ֥י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.20.27",
      "chapter": 20,
      "verse": 27,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לָ/כֵ֞ן",
          "lemma": "l/3651 c",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דַּבֵּ֨ר",
          "lemma": "1696",
          "morphology": "HVpv2ms",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בֵּ֤ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יִשְׂרָאֵל֙",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אָדָ֔ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/אָמַרְתָּ֣",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲלֵי/הֶ֔ם",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "כֹּ֥ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אָמַ֖ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יְהוִ֑ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ע֗וֹד",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "זֹ֚את",
          "lemma": "2063",
          "morphology": "HPdxfs",
          "strongs_id": "H2063",
          "gloss": "irregular feminine of זֶה; this (often used adverb); hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "גִּדְּפ֤וּ",
          "lemma": "1442",
          "morphology": "HVpp3cp",
          "strongs_id": "H1442",
          "gloss": "a primitive root; to hack (with words), i.e. revile; blaspheme, reproach.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אוֹתִ/י֙",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp1cs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אֲב֣וֹתֵי/כֶ֔ם",
          "lemma": "1",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "בְּ/מַעֲלָ֥/ם",
          "lemma": "b/4603",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H4603",
          "gloss": "a primitive root; properly, to cover up; used only figuratively, to act covertly, i.e. treacherously; transgress, (commit, do a) trespass(-ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "בִּ֖/י",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "מָֽעַל",
          "lemma": "4604",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4604",
          "gloss": "from מָעַל; treachery, i.e. sin; falsehood, grievously, sore, transgression, trespass, [idiom] very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.20.28",
      "chapter": 20,
      "verse": 28,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וָ/אֲבִיאֵ/ם֙",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vhw1cs/Sp3mp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הָ/אָ֔רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲשֶׁ֤ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "נָשָׂ֨אתִי֙",
          "lemma": "5375",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יָדִ֔/י",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לָ/תֵ֥ת",
          "lemma": "l/5414",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אוֹתָ֖/הּ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3fs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לָ/הֶ֑ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וַ/יִּרְאוּ֩",
          "lemma": "c/7200",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כָל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "גִּבְעָ֨ה",
          "lemma": "1389",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H1389",
          "gloss": "feminine from the same as גֶּבַע; a hillock; hill, little hill.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "רָמָ֜ה",
          "lemma": "7311 a",
          "morphology": "HVqrfsa",
          "strongs_id": "H7311",
          "gloss": "a primitive root; to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively); bring up, exalt (self), extol, give, go up, haughty, heave (up), (be, lift up on, make on, set up on, too) high(-er, one), hold up, levy, lift(-er) up, (be) lofty, ([idiom] a-) loud, mount up, offer (up), [phrase] presumptuously, (be) promote(-ion), proud, set up, tall(-er), take (away, off, up), breed worms.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/כָל",
          "lemma": "c/3605",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "עֵ֣ץ",
          "lemma": "6086",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6086",
          "gloss": "from עָצָה; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks); [phrase] carpenter, gallows, helve, [phrase] pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "עָבֹ֗ת",
          "lemma": "5687",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H5687",
          "gloss": "or עָבוֹת; from עָבַת; intwined, i.e. dense; thick.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וַ/יִּזְבְּחוּ",
          "lemma": "c/2076",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H2076",
          "gloss": "a primitive root; to slaughter an animal (usually in sacrifice); kill, offer, (do) sacrifice, slay.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "שָׁ֤ם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "זִבְחֵי/הֶם֙",
          "lemma": "2077",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H2077",
          "gloss": "from זָבַח; properly, a slaughter, i.e. the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act); offer(-ing), sacrifice.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "וַ/יִּתְּנוּ",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "שָׁם֙",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "כַּ֣עַס",
          "lemma": "3708 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3708",
          "gloss": "or (in Job) כַּעַשׂ; from כַּעַס; vexation; anger, angry, grief, indignation, provocation, provoking, [idiom] sore, sorrow, spite, wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "קָרְבָּנָ֔/ם",
          "lemma": "7133 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H7133",
          "gloss": "or קֻרְבָּן; from קָרַב; something brought near the altar, i.e. a sacrificial present; oblation, that is offered, offering.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "וַ/יָּשִׂ֣ימוּ",
          "lemma": "c/7760 a",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "שָׁ֗ם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "רֵ֚יחַ",
          "lemma": "7381",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H7381",
          "gloss": "from רוּחַ; odor (as if blown); savour, scent, smell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "נִיח֣וֹחֵי/הֶ֔ם",
          "lemma": "5207",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5207",
          "gloss": "or נִיחֹחַ; from נוּחַ; properly, restful, i.e. pleasant; abstractly, delight; sweet (odour).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 30,
          "surface": "וַ/יַּסִּ֥יכוּ",
          "lemma": "c/5258 a",
          "morphology": "HC/Vhw3mp",
          "strongs_id": "H5258",
          "gloss": "a primitive root; to pour out, especially a libation, or to cast (metal); by analogy, to anoint aking; cover, melt, offer, (cause to) pour (out), set (up).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 31,
          "surface": "שָׁ֖ם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 32,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 33,
          "surface": "נִסְכֵּי/הֶֽם",
          "lemma": "5262",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5262",
          "gloss": "or נֵסֶךְ; from נָסַךְ; a libation; also a cast idol; cover, drink offering, molten image.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.20.29",
      "chapter": 20,
      "verse": 29,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וָ/אֹמַ֣ר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֲלֵ/הֶ֔ם",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מָ֣ה",
          "lemma": "4100",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/בָּמָ֔ה",
          "lemma": "d/1116",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H1116",
          "gloss": "from an unused root (meaning to be high); an elevation; height, high place, wave.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אַתֶּ֥ם",
          "lemma": "859 d",
          "morphology": "HPp2mp",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/בָּאִ֖ים",
          "lemma": "d/935",
          "morphology": "HTd/Vqrmpa",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שָׁ֑ם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/יִּקָּרֵ֤א",
          "lemma": "c/7121",
          "morphology": "HC/VNw3ms",
          "strongs_id": "H7121",
          "gloss": "a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications); bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "שְׁמָ/הּ֙",
          "lemma": "8034",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H8034",
          "gloss": "a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בָּמָ֔ה",
          "lemma": "1117",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1117",
          "gloss": "the same as בָּמָה; Bamah, a place in Palestine; Bamah. See also בָּמוֹת.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עַ֖ד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/יּ֥וֹם",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הַ/זֶּֽה",
          "lemma": "d/2088",
          "morphology": "HTd/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.20.30",
      "chapter": 20,
      "verse": 30,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לָ/כֵ֞ן",
          "lemma": "l/3651 c",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֱמֹ֣ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בֵּ֣ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֗ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כֹּ֤ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אָמַר֙",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יְהוִ֔ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/בְּ/דֶ֥רֶךְ",
          "lemma": "d/b/1870",
          "morphology": "HTi/R/Ncbsc",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲבֽוֹתֵי/כֶ֖ם",
          "lemma": "1",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אַתֶּ֣ם",
          "lemma": "859 d",
          "morphology": "HPp2mp",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "נִטְמְאִ֑ים",
          "lemma": "2930 a",
          "morphology": "HVNsmpa",
          "strongs_id": "H2930",
          "gloss": "a primitive root; to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated); defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/אַחֲרֵ֥י",
          "lemma": "c/310 a",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "שִׁקּוּצֵי/הֶ֖ם",
          "lemma": "8251",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H8251",
          "gloss": "or שִׁקֻּץ; from שָׁקַץ; disgusting, i.e. filthy; especially idolatrous or (concretely) an idol; abominable filth (idol, -ation), detestable (thing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אַתֶּ֥ם",
          "lemma": "859 d",
          "morphology": "HPp2mp",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "זֹנִֽים",
          "lemma": "2181",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H2181",
          "gloss": "a primitive root (highly-fed and therefore wanton); to commit adultery (usually of the female, and less often of simple fornication, rarely of involuntary ravishment); figuratively, to commit idolatry (the Jewish people being regarded as the spouse of Jehovah); (cause to) commit fornication, [idiom] continually, [idiom] great, (be an, play the) harlot, (cause to be, play the) whore, (commit, fall to) whoredom, (cause to) go a-whoring, whorish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.20.31",
      "chapter": 20,
      "verse": 31,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/בִ/שְׂאֵ֣ת",
          "lemma": "c/b/5375",
          "morphology": "HC/R/Vqc",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מַתְּנֹֽתֵי/כֶ֡ם",
          "lemma": "4979",
          "morphology": "HNcfpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H4979",
          "gloss": "feminine of מַתָּן; a present; specifically (in a good sense), a sacrificial offering, (in a bad sense) a bribe; gift.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בְּֽ/הַעֲבִיר֩",
          "lemma": "b/5674 a",
          "morphology": "HR/Vhc",
          "strongs_id": "H5674",
          "gloss": "a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בְּנֵי/כֶ֨ם",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בָּ/אֵ֜שׁ",
          "lemma": "b/784",
          "morphology": "HRd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H784",
          "gloss": "a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אַתֶּם֩",
          "lemma": "859 d",
          "morphology": "HPp2mp",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "נִטְמְאִ֤֨ים",
          "lemma": "2930 a",
          "morphology": "HVNsmpa",
          "strongs_id": "H2930",
          "gloss": "a primitive root; to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated); defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לְ/כָל",
          "lemma": "l/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "גִּלּֽוּלֵי/כֶם֙",
          "lemma": "1544",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H1544",
          "gloss": "or (shortened) גִּלֻּל; from גָּלַל; properly, a log (as round); by implication, an idol; idol.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/יּ֔וֹם",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וַ/אֲנִ֛י",
          "lemma": "c/589",
          "morphology": "HC/Pp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אִדָּרֵ֥שׁ",
          "lemma": "1875",
          "morphology": "HVNi1cs",
          "strongs_id": "H1875",
          "gloss": "a primitive root; properly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship; ask, [idiom] at all, care for, [idiom] diligently, inquire, make inquisition, (necro-) mancer, question, require, search, seek (for, out), [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לָ/כֶ֖ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בֵּ֣ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֑ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "חַי",
          "lemma": "2416 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אָ֗נִי",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "נְאֻם֙",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "יְהוִ֔ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "אִם",
          "lemma": "518 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "אִדָּרֵ֖שׁ",
          "lemma": "1875",
          "morphology": "HVNi1cs",
          "strongs_id": "H1875",
          "gloss": "a primitive root; properly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship; ask, [idiom] at all, care for, [idiom] diligently, inquire, make inquisition, (necro-) mancer, question, require, search, seek (for, out), [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "לָ/כֶֽם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.20.32",
      "chapter": 20,
      "verse": 32,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הָֽ/עֹלָה֙",
          "lemma": "c/d/5927",
          "morphology": "HC/Td/Vqrfsa",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ר֣וּחֲ/כֶ֔ם",
          "lemma": "7307",
          "morphology": "HNcbsc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H7307",
          "gloss": "from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הָי֖וֹ",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqa",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "תִֽהְיֶ֑ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אַתֶּ֣ם",
          "lemma": "859 d",
          "morphology": "HPp2mp",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֹמְרִ֗ים",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "נִֽהְיֶ֤ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi1cp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "כַ/גּוֹיִם֙",
          "lemma": "k/1471 a",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כְּ/מִשְׁפְּח֣וֹת",
          "lemma": "k/4940",
          "morphology": "HR/Ncfpc",
          "strongs_id": "H4940",
          "gloss": "from שָׁפָה (compare שִׁפְחָה); a family, i.e. circle of relatives; figuratively, a class (of persons), a species (of animals) or sort (of things); by extension a tribe or people; family, kind(-red).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הָ/אֲרָצ֔וֹת",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbpa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לְ/שָׁרֵ֖ת",
          "lemma": "l/8334",
          "morphology": "HR/Vpc",
          "strongs_id": "H8334",
          "gloss": "a primitive root; to attend as a menial or worshipper; figuratively, to contribute to; minister (unto), (do) serve(-ant, -ice, -itor), wait on.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "עֵ֥ץ",
          "lemma": "6086",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6086",
          "gloss": "from עָצָה; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks); [phrase] carpenter, gallows, helve, [phrase] pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וָ/אָֽבֶן",
          "lemma": "c/68",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H68",
          "gloss": "from the root of בָּנָה through the meaning to build; a stone; [phrase] carbuncle, [phrase] mason, [phrase] plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-) stone(-ny), (divers) weight(-s).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.20.33",
      "chapter": 20,
      "verse": 33,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "חַי",
          "lemma": "2416 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָ֕נִי",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "נְאֻ֖ם",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְהוִ֑ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אִם",
          "lemma": "518 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לֹ֠א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְּ/יָ֨ד",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsa",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "חֲזָקָ֜ה",
          "lemma": "2389",
          "morphology": "HAafsa",
          "strongs_id": "H2389",
          "gloss": "from חָזַק; strong (usu. in a bad sense, hard, bold, violent); harder, hottest, [phrase] impudent, loud, mighty, sore, stiff(-hearted), strong(-er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וּ/בִ/זְר֧וֹעַ",
          "lemma": "c/b/2220",
          "morphology": "HC/R/Ncbsa",
          "strongs_id": "H2220",
          "gloss": "or (shortened) זְרֹעַ; and (feminine) זְרוֹעָה; or זְרֹעָה; from זָרַע; the arm (as stretched out), or (of animals) the foreleg; figuratively, force; arm, [phrase] help, mighty, power, shoulder, strength.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "נְטוּיָ֛ה",
          "lemma": "5186",
          "morphology": "HVqsfsa",
          "strongs_id": "H5186",
          "gloss": "a primitive root; to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application; [phrase] afternoon, apply, bow (down, -ing), carry aside, decline, deliver, extend, go down, be gone, incline, intend, lay, let down, offer, outstretched, overthrown, pervert, pitch, prolong, put away, shew, spread (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וּ/בְ/חֵמָ֥ה",
          "lemma": "c/b/2534",
          "morphology": "HC/R/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2534",
          "gloss": "or (Daniel 11:44) חֵמָא; from יָחַם; heat; figuratively, anger, poison (from its fever); anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). See חֶמְאָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "שְׁפוּכָ֖ה",
          "lemma": "8210",
          "morphology": "HVqsfsa",
          "strongs_id": "H8210",
          "gloss": "a primitive root; to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e. to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out; cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֶמְל֥וֹךְ",
          "lemma": "4427 a",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H4427",
          "gloss": "a primitive root; to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel; consult, [idiom] indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "עֲלֵי/כֶֽם",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.20.34",
      "chapter": 20,
      "verse": 34,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הוֹצֵאתִ֤י",
          "lemma": "c/3318",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶתְ/כֶם֙",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp2mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מִן",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הָ֣/עַמִּ֔ים",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/קִבַּצְתִּ֣י",
          "lemma": "c/6908",
          "morphology": "HC/Vpq1cs",
          "strongs_id": "H6908",
          "gloss": "a primitive root; to grasp, i.e. collect; assemble (selves), gather (bring) (together, selves together, up), heap, resort, [idiom] surely, take up.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶתְ/כֶ֔ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp2mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מִן",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הָ֣/אֲרָצ֔וֹת",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbpa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "נְפוֹצֹתֶ֖ם",
          "lemma": "6327 a",
          "morphology": "HVNp2mp",
          "strongs_id": "H6327",
          "gloss": "a primitive root; to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse); break (dash, shake) in (to) pieces, cast (abroad), disperse (selves), drive, retire, scatter (abroad), spread abroad.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בָּ֑/ם",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בְּ/יָ֤ד",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsa",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "חֲזָקָה֙",
          "lemma": "2389",
          "morphology": "HAafsa",
          "strongs_id": "H2389",
          "gloss": "from חָזַק; strong (usu. in a bad sense, hard, bold, violent); harder, hottest, [phrase] impudent, loud, mighty, sore, stiff(-hearted), strong(-er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וּ/בִ/זְר֣וֹעַ",
          "lemma": "c/b/2220",
          "morphology": "HC/R/Ncbsa",
          "strongs_id": "H2220",
          "gloss": "or (shortened) זְרֹעַ; and (feminine) זְרוֹעָה; or זְרֹעָה; from זָרַע; the arm (as stretched out), or (of animals) the foreleg; figuratively, force; arm, [phrase] help, mighty, power, shoulder, strength.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "נְטוּיָ֔ה",
          "lemma": "5186",
          "morphology": "HVqsfsa",
          "strongs_id": "H5186",
          "gloss": "a primitive root; to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application; [phrase] afternoon, apply, bow (down, -ing), carry aside, decline, deliver, extend, go down, be gone, incline, intend, lay, let down, offer, outstretched, overthrown, pervert, pitch, prolong, put away, shew, spread (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וּ/בְ/חֵמָ֖ה",
          "lemma": "c/b/2534",
          "morphology": "HC/R/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2534",
          "gloss": "or (Daniel 11:44) חֵמָא; from יָחַם; heat; figuratively, anger, poison (from its fever); anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). See חֶמְאָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "שְׁפוּכָֽה",
          "lemma": "8210",
          "morphology": "HVqsfsa",
          "strongs_id": "H8210",
          "gloss": "a primitive root; to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e. to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out; cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.20.35",
      "chapter": 20,
      "verse": 35,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הֵבֵאתִ֣י",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶתְ/כֶ֔ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp2mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מִדְבַּ֖ר",
          "lemma": "4057 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4057",
          "gloss": "from דָבַר in the sense of driving; a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs); desert, south, speech, wilderness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הָֽ/עַמִּ֑ים",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/נִשְׁפַּטְתִּ֤י",
          "lemma": "c/8199",
          "morphology": "HC/VNq1cs",
          "strongs_id": "H8199",
          "gloss": "a primitive root; to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively); [phrase] avenge, [idiom] that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), [idiom] needs, plead, reason, rule.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אִתְּ/כֶם֙",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שָׁ֔ם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "פָּנִ֖ים",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpa",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "פָּנִֽים",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpa",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.20.36",
      "chapter": 20,
      "verse": 36,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כַּ/אֲשֶׁ֤ר",
          "lemma": "k/834 d",
          "morphology": "HR/Tr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "נִשְׁפַּ֨טְתִּי֙",
          "lemma": "8199",
          "morphology": "HVNp1cs",
          "strongs_id": "H8199",
          "gloss": "a primitive root; to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively); [phrase] avenge, [idiom] that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), [idiom] needs, plead, reason, rule.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲב֣וֹתֵי/כֶ֔ם",
          "lemma": "1",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְּ/מִדְבַּ֖ר",
          "lemma": "b/4057 b",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H4057",
          "gloss": "from דָבַר in the sense of driving; a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs); desert, south, speech, wilderness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶ֣רֶץ",
          "lemma": "776",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מִצְרָ֑יִם",
          "lemma": "4714",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4714",
          "gloss": "dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כֵּ֚ן",
          "lemma": "3651 c",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אִשָּׁפֵ֣ט",
          "lemma": "8199",
          "morphology": "HVNi1cs",
          "strongs_id": "H8199",
          "gloss": "a primitive root; to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively); [phrase] avenge, [idiom] that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), [idiom] needs, plead, reason, rule.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אִתְּ/כֶ֔ם",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "נְאֻ֖ם",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֲדֹנָ֥/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יְהוִֽה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.20.37",
      "chapter": 20,
      "verse": 37,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הַעֲבַרְתִּ֥י",
          "lemma": "c/5674 a",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H5674",
          "gloss": "a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶתְ/כֶ֖ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp2mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "תַּ֣חַת",
          "lemma": "8478",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H8478",
          "gloss": "from the same as תּוֹחַ; the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.; as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/שָּׁ֑בֶט",
          "lemma": "d/7626",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7626",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to branch off; a scion, i.e. (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan; [idiom] correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/הֵבֵאתִ֥י",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶתְ/כֶ֖ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp2mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בְּ/מָסֹ֥רֶת",
          "lemma": "b/4562",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H4562",
          "gloss": "from אָסַר; a band; bond.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/בְּרִֽית",
          "lemma": "d/1285",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H1285",
          "gloss": "from בָּרָה (in the sense of cutting (like בָּרָא)); a compact (because made by passing between pieces of flesh); confederacy, (con-) feder(-ate), covenant, league.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.20.38",
      "chapter": 20,
      "verse": 38,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/בָרוֹתִ֣י",
          "lemma": "c/1305",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H1305",
          "gloss": "a primitive root; to clarify (i.e. brighten), examine, select; make bright, choice, chosen, cleanse (be clean), clearly, polished, (shew self) pure(-ify), purge (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מִ/כֶּ֗ם",
          "lemma": "m/4480 a",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/מֹּרְדִ֤ים",
          "lemma": "d/4775",
          "morphology": "HTd/Vqrmpa",
          "strongs_id": "H4775",
          "gloss": "a primitive root; to rebel; rebel(-lious).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/הַ/פּֽוֹשְׁעִים֙",
          "lemma": "c/d/6586",
          "morphology": "HC/Td/Vqrmpa",
          "strongs_id": "H6586",
          "gloss": "a primitive root (identical with through the idea of expansion); to break away (from just authority), i.e. trespass, apostatize, quarrel; offend, rebel, revolt, transgress(-ion, -or).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בִּ֔/י",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מֵ/אֶ֤רֶץ",
          "lemma": "m/776",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מְגֽוּרֵי/הֶם֙",
          "lemma": "4033",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H4033",
          "gloss": "or מָגֻר; from גּוּר in the sense of lodging; a temporary abode; by extension, a permanent residence; dwelling, pilgrimage, where sojourn, be a stranger. Compare מָגוֹר.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אוֹצִ֣יא",
          "lemma": "3318",
          "morphology": "HVhi1cs",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אוֹתָ֔/ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/אֶל",
          "lemma": "c/413",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אַדְמַ֥ת",
          "lemma": "127",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H127",
          "gloss": "from אָדַם; soil (from its general redness); country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֖ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יָב֑וֹא",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וִֽ/ידַעְתֶּ֖ם",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqq2mp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "כִּי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֲנִ֥י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.20.39",
      "chapter": 20,
      "verse": 39,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אַתֶּ֨ם",
          "lemma": "c/859 d",
          "morphology": "HC/Pp2mp",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בֵּֽית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֜ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כֹּֽה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אָמַ֣ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יְהֹוִ֗ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אִ֤ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "גִּלּוּלָי/ו֙",
          "lemma": "1544",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1544",
          "gloss": "or (shortened) גִּלֻּל; from גָּלַל; properly, a log (as round); by implication, an idol; idol.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לְכ֣וּ",
          "lemma": "3212",
          "morphology": "HVqv2mp",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עֲבֹ֔דוּ",
          "lemma": "5647",
          "morphology": "HVqv2mp",
          "strongs_id": "H5647",
          "gloss": "a primitive root; to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.; [idiom] be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, [phrase] husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/אַחַ֕ר",
          "lemma": "c/310 a",
          "morphology": "HC/D",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אִם",
          "lemma": "518 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֵינְ/כֶ֖ם",
          "lemma": "369",
          "morphology": "HTn/Sp2mp",
          "strongs_id": "H369",
          "gloss": "as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "שֹׁמְעִ֣ים",
          "lemma": "8085",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֵלָ֑/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "שֵׁ֤ם",
          "lemma": "8034",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H8034",
          "gloss": "a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "קָדְשִׁ/י֙",
          "lemma": "6944",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6944",
          "gloss": "from קָדַשׁ; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "תְחַלְּלוּ",
          "lemma": "2490 c",
          "morphology": "HVpi2mp",
          "strongs_id": "H2490",
          "gloss": "a primitive root (compare חָלָה); also  denominative (from חָלִיל); properly, to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an 'opening wedge'); to play (the flute); begin ([idiom] men began), defile, [idiom] break, defile, [idiom] eat (as common things), [idiom] first, [idiom] gather the grape thereof, [idiom] take inheritance, pipe, player on instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "ע֔וֹד",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "בְּ/מַתְּנֽוֹתֵי/כֶ֖ם",
          "lemma": "b/4979",
          "morphology": "HR/Ncfpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H4979",
          "gloss": "feminine of מַתָּן; a present; specifically (in a good sense), a sacrificial offering, (in a bad sense) a bribe; gift.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "וּ/בְ/גִלּוּלֵי/כֶֽם",
          "lemma": "c/b/1544",
          "morphology": "HC/R/Ncmpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H1544",
          "gloss": "or (shortened) גִּלֻּל; from גָּלַל; properly, a log (as round); by implication, an idol; idol.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.20.40",
      "chapter": 20,
      "verse": 40,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בְ/הַר",
          "lemma": "b/2022",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H2022",
          "gloss": "a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "קָדְשִׁ֞/י",
          "lemma": "6944",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6944",
          "gloss": "from קָדַשׁ; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בְּ/הַ֣ר",
          "lemma": "b/2022",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H2022",
          "gloss": "a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מְר֣וֹם",
          "lemma": "4791",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4791",
          "gloss": "from רוּם; altitude, i.e. concretely (an elevated place), abstractly (elevation, figuratively (elation), or adverbially (aloft); (far) above, dignity, haughty, height, (most, on) high (one, place), loftily, upward.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֗ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "נְאֻם֙",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יְהוִ֔ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "שָׁ֣ם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יַעַבְדֻ֜/נִי",
          "lemma": "5647",
          "morphology": "HVqi3mp/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5647",
          "gloss": "a primitive root; to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.; [idiom] be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, [phrase] husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בֵּ֧ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֛ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "כֻּלֹּ֖/ה",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "בָּ/אָ֑רֶץ",
          "lemma": "b/776",
          "morphology": "HRd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "שָׁ֣ם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אֶרְצֵ֔/ם",
          "lemma": "7521",
          "morphology": "HVqi1cs/Sp3mp",
          "strongs_id": "H7521",
          "gloss": "a primitive root; to be pleased with; specifically, to satisfy adebt; (be) accept(-able), accomplish, set affection, approve, consent with, delight (self), enjoy, (be, have a) favour(-able), like, observe, pardon, (be, have, take) please(-ure), reconcile self.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וְ/שָׁ֞ם",
          "lemma": "c/8033",
          "morphology": "HC/D",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "אֶדְר֣וֹשׁ",
          "lemma": "1875",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H1875",
          "gloss": "a primitive root; properly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship; ask, [idiom] at all, care for, [idiom] diligently, inquire, make inquisition, (necro-) mancer, question, require, search, seek (for, out), [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "תְּרוּמֹֽתֵי/כֶ֗ם",
          "lemma": "8641",
          "morphology": "HNcfpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H8641",
          "gloss": "or תְּרֻמָה; (Deuteronomy 12:11), from רוּם; a present (as offered up), especially in sacrifice or as tribute; gift, heave offering (shoulder), oblation, offered(-ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "רֵאשִׁ֛ית",
          "lemma": "7225",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H7225",
          "gloss": "from the same as רֹאשׁ; the first, in place, time, order or rank (specifically, a firstfruit); beginning, chief(-est), first(-fruits, part, time), principal thing.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "מַשְׂאוֹתֵי/כֶ֖ם",
          "lemma": "4864",
          "morphology": "HNcfpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H4864",
          "gloss": "from נָשָׂא; properly, (abstractly) a raising (as of the hands in prayer), or rising (of flame); figuratively, an utterance; concretely, a beacon (as raised); a present (as taken), mess, or tribute; figuratively, a reproach (as a burden); burden, collection, sign of fire, (great) flame, gift, lifting up, mess, oblation, reward.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "בְּ/כָל",
          "lemma": "b/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "קָדְשֵׁי/כֶֽם",
          "lemma": "6944",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H6944",
          "gloss": "from קָדַשׁ; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.20.41",
      "chapter": 20,
      "verse": 41,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בְּ/רֵ֣יחַ",
          "lemma": "b/7381",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H7381",
          "gloss": "from רוּחַ; odor (as if blown); savour, scent, smell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "נִיחֹחַ֮",
          "lemma": "5207",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5207",
          "gloss": "or נִיחֹחַ; from נוּחַ; properly, restful, i.e. pleasant; abstractly, delight; sweet (odour).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶרְצֶ֣ה",
          "lemma": "7521",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H7521",
          "gloss": "a primitive root; to be pleased with; specifically, to satisfy adebt; (be) accept(-able), accomplish, set affection, approve, consent with, delight (self), enjoy, (be, have a) favour(-able), like, observe, pardon, (be, have, take) please(-ure), reconcile self.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶתְ/כֶם֒",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp2mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְּ/הוֹצִיאִ֤/י",
          "lemma": "b/3318",
          "morphology": "HR/Vhc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶתְ/כֶם֙",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp2mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מִן",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הָ֣/עַמִּ֔ים",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/קִבַּצְתִּ֣י",
          "lemma": "c/6908",
          "morphology": "HC/Vpq1cs",
          "strongs_id": "H6908",
          "gloss": "a primitive root; to grasp, i.e. collect; assemble (selves), gather (bring) (together, selves together, up), heap, resort, [idiom] surely, take up.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶתְ/כֶ֔ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp2mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מִן",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הָ֣/אֲרָצ֔וֹת",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbpa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "נְפֹצֹתֶ֖ם",
          "lemma": "6327 a",
          "morphology": "HVNp2mp",
          "strongs_id": "H6327",
          "gloss": "a primitive root; to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse); break (dash, shake) in (to) pieces, cast (abroad), disperse (selves), drive, retire, scatter (abroad), spread abroad.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בָּ֑/ם",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/נִקְדַּשְׁתִּ֥י",
          "lemma": "c/6942",
          "morphology": "HC/VNq1cs",
          "strongs_id": "H6942",
          "gloss": "a primitive root; to be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally); appoint, bid, consecrate, dedicate, defile, hallow, (be, keep) holy(-er, place), keep, prepare, proclaim, purify, sanctify(-ied one, self), [idiom] wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "בָ/כֶ֖ם",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "לְ/עֵינֵ֥י",
          "lemma": "l/5869 a",
          "morphology": "HR/Ncbdc",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "הַ/גּוֹיִֽם",
          "lemma": "d/1471 a",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.20.42",
      "chapter": 20,
      "verse": 42,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וִֽ/ידַעְתֶּם֙",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqq2mp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲנִ֣י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְהוָ֔ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בַּ/הֲבִיאִ֥/י",
          "lemma": "b/935",
          "morphology": "HR/Vhc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶתְ/כֶ֖ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp2mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אַדְמַ֣ת",
          "lemma": "127",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H127",
          "gloss": "from אָדַם; soil (from its general redness); country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֑ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הָ/אָ֗רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֲשֶׁ֤ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "נָשָׂ֨אתִי֙",
          "lemma": "5375",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יָדִ֔/י",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "לָ/תֵ֥ת",
          "lemma": "l/5414",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אוֹתָ֖/הּ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3fs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "לַ/אֲבֽוֹתֵי/כֶֽם",
          "lemma": "l/1",
          "morphology": "HR/Ncmpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.20.43",
      "chapter": 20,
      "verse": 43,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/זְכַרְתֶּם",
          "lemma": "c/2142",
          "morphology": "HC/Vqq2mp",
          "strongs_id": "H2142",
          "gloss": "a primitive root; also as denominative from זָכָר; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention;  to be male; [idiom] burn (incense), [idiom] earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, [idiom] still, think on, [idiom] well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁ֗ם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "דַּרְכֵי/כֶם֙",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/אֵת֙",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עֲלִיל֣וֹתֵי/כֶ֔ם",
          "lemma": "5949",
          "morphology": "HNcfpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H5949",
          "gloss": "or עֲלִלָה; from עָלַל in the sense of effecting; an exploit (of God), or a performance (of man, often in a bad sense); by implication, an opportunity; act(-ion), deed, doing, invention, occasion, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "נִטְמֵאתֶ֖ם",
          "lemma": "2930 a",
          "morphology": "HVNp2mp",
          "strongs_id": "H2930",
          "gloss": "a primitive root; to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated); defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בָּ֑/ם",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וּ/נְקֹֽטֹתֶם֙",
          "lemma": "c/6962",
          "morphology": "HC/VNq2mp",
          "strongs_id": "H6962",
          "gloss": "a primitive root; properly, to cut off, i.e. (figuratively) detest; begrieved, loathe self.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בִּ/פְנֵי/כֶ֔ם",
          "lemma": "b/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בְּ/כָל",
          "lemma": "b/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "רָעוֹתֵי/כֶ֖ם",
          "lemma": "7451 c",
          "morphology": "HNcfpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H7451",
          "gloss": "from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "עֲשִׂיתֶֽם",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp2mp",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.20.44",
      "chapter": 20,
      "verse": 44,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וִֽ/ידַעְתֶּם֙",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqq2mp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲנִ֣י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְהוָ֔ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בַּ/עֲשׂוֹתִ֥/י",
          "lemma": "b/6213 a",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אִתְּ/כֶ֖ם",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לְמַ֣עַן",
          "lemma": "4616",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4616",
          "gloss": "from עָנָה; properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that; because of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), [phrase] lest, that, to.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שְׁמִ֑/י",
          "lemma": "8034",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H8034",
          "gloss": "a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לֹא֩",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "כְ/דַרְכֵי/כֶ֨ם",
          "lemma": "k/1870",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הָ/רָעִ֜ים",
          "lemma": "d/7451 a",
          "morphology": "HTd/Aampa",
          "strongs_id": "H7451",
          "gloss": "from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/כַ/עֲלִילֽוֹתֵי/כֶ֤ם",
          "lemma": "c/k/5949",
          "morphology": "HC/R/Ncfpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H5949",
          "gloss": "or עֲלִלָה; from עָלַל in the sense of effecting; an exploit (of God), or a performance (of man, often in a bad sense); by implication, an opportunity; act(-ion), deed, doing, invention, occasion, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/נִּשְׁחָתוֹת֙",
          "lemma": "d/7843",
          "morphology": "HTd/VNsfpa",
          "strongs_id": "H7843",
          "gloss": "a primitive root; to decay, i.e. (causatively) ruin (literally or figuratively); batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, [idiom] utterly, waste(-r).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בֵּ֣ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "נְאֻ֖ם",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֲדֹנָ֥/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "יְהוִֽה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.21.1",
      "chapter": 21,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֥י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דְבַר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֵלַ֥/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לֵ/אמֹֽר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.21.2",
      "chapter": 21,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָדָ֗ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שִׂ֤ים",
          "lemma": "7760 a",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "פָּנֶ֨י/ךָ֙",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "דֶּ֣רֶךְ",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "תֵּימָ֔נָ/ה",
          "lemma": "8486",
          "morphology": "HNcfsa/Sd",
          "strongs_id": "H8486",
          "gloss": "or תֵּמָן; denominative from יָמִין; the south (as being on the right hand of a person facing the east); south (side, -ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/הַטֵּ֖ף",
          "lemma": "c/5197",
          "morphology": "HC/Vhv2ms",
          "strongs_id": "H5197",
          "gloss": "a primitive root; to ooze, i.e. distil gradually; by implication, to fall in drops; figuratively, to speak by inspiration; drop(-ping), prophesy(-et).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "דָּר֑וֹם",
          "lemma": "1864",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1864",
          "gloss": "of uncertain derivation; the south; poet. the south wind; south.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/הִנָּבֵ֛א",
          "lemma": "c/5012",
          "morphology": "HC/VNv2ms",
          "strongs_id": "H5012",
          "gloss": "a primitive root; to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse); prophesy(-ing), make self a prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יַ֥עַר",
          "lemma": "3293 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3293",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to thicken with verdure; a copse of bushes; hence, a forest; hence, honey in the comb (as hived in trees); (honey-) comb, forest, wood.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/שָּׂדֶ֖ה",
          "lemma": "d/7704 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7704",
          "gloss": "or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "נֶֽגֶב",
          "lemma": "5045",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5045",
          "gloss": "from an unused root meaning to be parched; the south (from its drought); specifically, the Negeb or southern district of Judah, occasionally, Egypt (as south to Palestine); south (country, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.21.3",
      "chapter": 21,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אָֽמַרְתָּ֙",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqp2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לְ/יַ֣עַר",
          "lemma": "l/3293 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3293",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to thicken with verdure; a copse of bushes; hence, a forest; hence, honey in the comb (as hived in trees); (honey-) comb, forest, wood.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/נֶּ֔גֶב",
          "lemma": "d/5045",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5045",
          "gloss": "from an unused root meaning to be parched; the south (from its drought); specifically, the Negeb or southern district of Judah, occasionally, Egypt (as south to Palestine); south (country, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שְׁמַ֖ע",
          "lemma": "8085",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "דְּבַר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יְהוָ֑ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כֹּֽה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אָמַ֣ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יְהוִ֡ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הִנְ/נִ֣י",
          "lemma": "2005",
          "morphology": "HTm/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2005",
          "gloss": "a primitive particle; lo!; also (as expressing surprise) if; behold, if, lo, though.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מַֽצִּית",
          "lemma": "3341",
          "morphology": "HVhrmsa",
          "strongs_id": "H3341",
          "gloss": "a primitive root; to burn or set on fire; figuratively, to desolate; burn (up), be desolate, set (on) fire (fire), kindle.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בְּ/ךָ֣",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֵ֡שׁ",
          "lemma": "784",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H784",
          "gloss": "a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/אָכְלָ֣ה",
          "lemma": "c/398",
          "morphology": "HC/Vqq3fs",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "בְ/ךָ֣",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "כָל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "עֵֽץ",
          "lemma": "6086",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6086",
          "gloss": "from עָצָה; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks); [phrase] carpenter, gallows, helve, [phrase] pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "לַח֩",
          "lemma": "3892",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H3892",
          "gloss": "from an unused root meaning to be new; fresh, i.e. unused or undried; green, moist.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "וְ/כָל",
          "lemma": "c/3605",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "עֵ֨ץ",
          "lemma": "6086",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6086",
          "gloss": "from עָצָה; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks); [phrase] carpenter, gallows, helve, [phrase] pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "יָבֵ֤שׁ",
          "lemma": "3002",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H3002",
          "gloss": "from יָבֵשׁ; dry; dried (away), dry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "לֹֽא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "תִכְבֶּה֙",
          "lemma": "3518",
          "morphology": "HVqi3fs",
          "strongs_id": "H3518",
          "gloss": "a primitive root; to expire or (causatively) to extinguish (fire, light, anger); go (put) out, quench.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "לַהֶ֣בֶת",
          "lemma": "3852",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H3852",
          "gloss": "or לַהֶבֶת; feminine of לַהַב, and meaning the same; {a flash; figuratively, a sharply polished blade or point of aweapon}; flame(-ming), head (of a spear).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "שַׁלְהֶ֔בֶת",
          "lemma": "7957",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H7957",
          "gloss": "from the same as לַהַב with sibilant prefix; a flare of fire; (flaming) flame.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "וְ/נִצְרְבוּ",
          "lemma": "c/6866",
          "morphology": "HC/VNq3cp",
          "strongs_id": "H6866",
          "gloss": "a primitive root; to burn; burn.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "בָ֥/הּ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 30,
          "surface": "פָּנִ֖ים",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpa",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 31,
          "surface": "מִ/נֶּ֥גֶב",
          "lemma": "m/5045",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5045",
          "gloss": "from an unused root meaning to be parched; the south (from its drought); specifically, the Negeb or southern district of Judah, occasionally, Egypt (as south to Palestine); south (country, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 32,
          "surface": "צָפֽוֹנָ/ה",
          "lemma": "6828",
          "morphology": "HNcfsa/Sd",
          "strongs_id": "H6828",
          "gloss": "or צָפֹן; from צָפַן; properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as aquarter (gloomy and unknown); north(-ern, side, -ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.21.4",
      "chapter": 21,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/רָאוּ֙",
          "lemma": "c/7200",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בָּשָׂ֔ר",
          "lemma": "1320",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1320",
          "gloss": "from בָּשַׂר; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of aman; body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-) kind, [phrase] nakedness, self, skin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כִּ֛י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲנִ֥י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בִּֽעַרְתִּ֑י/הָ",
          "lemma": "1197 a",
          "morphology": "HVpp1cs/Sp3fs",
          "strongs_id": "H1197",
          "gloss": "a primitive root; also as denominative from בַּעַר; to kindle, i.e. consume (by fire or by eating);  to be(-come) brutish; be brutish, bring (put, take) away, burn, (cause to) eat (up), feed, heat, kindle, set (on fire), waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לֹ֖א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "תִּכְבֶּֽה",
          "lemma": "3518",
          "morphology": "HVqi3fs",
          "strongs_id": "H3518",
          "gloss": "a primitive root; to expire or (causatively) to extinguish (fire, light, anger); go (put) out, quench.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.21.5",
      "chapter": 21,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וָ/אֹמַ֕ר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֲהָ֖הּ",
          "lemma": "162",
          "morphology": "HTj",
          "strongs_id": "H162",
          "gloss": "apparently a primitive word expressing pain exclamatorily; Oh!; ah, alas.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְהוִ֑ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הֵ֚מָּה",
          "lemma": "1992",
          "morphology": "HPp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֹמְרִ֣ים",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לִ֔/י",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הֲ/לֹ֛א",
          "lemma": "i/3808",
          "morphology": "HTi/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מְמַשֵּׁ֥ל",
          "lemma": "4911 b",
          "morphology": "HVprmsa",
          "strongs_id": "H4911",
          "gloss": "denominative from מָשָׁל; to liken, i.e. (transitively) to use figurative language (an allegory, adage, song or the like); intransitively, to resemble; be(-come) like, compare, use (as a) proverb, speak (in proverbs), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מְשָׁלִ֖ים",
          "lemma": "4912",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H4912",
          "gloss": "apparently from מָשַׁל in some original sense of superiority in mental action; properly, a pithy maxim, usually of metaphorical nature; hence, a simile (as an adage, poem, discourse); byword, like, parable, proverb.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הֽוּא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.21.6",
      "chapter": 21,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֥י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דְבַר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֵלַ֥/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לֵ/אמֹֽר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.21.7",
      "chapter": 21,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָדָ֗ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שִׂ֤ים",
          "lemma": "7760 a",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "פָּנֶ֨י/ךָ֙",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יְר֣וּשָׁלִַ֔ם",
          "lemma": "3389",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3389",
          "gloss": "rarely יְרוּשָׁלַיִם; a dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of יְרוּשָׁלֵם)); probably from (the passive participle of) יָרָה and שָׁלַם; founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine; Jerusalem.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/הַטֵּ֖ף",
          "lemma": "c/5197",
          "morphology": "HC/Vhv2ms",
          "strongs_id": "H5197",
          "gloss": "a primitive root; to ooze, i.e. distil gradually; by implication, to fall in drops; figuratively, to speak by inspiration; drop(-ping), prophesy(-et).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מִקְדָּשִׁ֑ים",
          "lemma": "4720",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H4720",
          "gloss": "or מִקְּדָשׁ; (Exodus 15:17), from קָדַשׁ; a consecrated thing or place, especially, a palace, sanctuary (whether of Jehovah or of idols) or asylum; chapel, hallowed part, holy place, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/הִנָּבֵ֖א",
          "lemma": "c/5012",
          "morphology": "HC/VNv2ms",
          "strongs_id": "H5012",
          "gloss": "a primitive root; to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse); prophesy(-ing), make self a prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אַדְמַ֥ת",
          "lemma": "127",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H127",
          "gloss": "from אָדַם; soil (from its general redness); country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יִשְׂרָאֵֽל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.21.8",
      "chapter": 21,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אָמַרְתָּ֞",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לְ/אַדְמַ֣ת",
          "lemma": "l/127",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H127",
          "gloss": "from אָדַם; soil (from its general redness); country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֗ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כֹּ֚ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אָמַ֣ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יְהוָ֔ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הִנְ/נִ֣י",
          "lemma": "2005",
          "morphology": "HTm/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2005",
          "gloss": "a primitive particle; lo!; also (as expressing surprise) if; behold, if, lo, though.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֵלַ֔יִ/ךְ",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/הוֹצֵאתִ֥י",
          "lemma": "c/3318",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "חַרְבִּ֖/י",
          "lemma": "2719",
          "morphology": "HNcfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מִ/תַּעְרָ֑/הּ",
          "lemma": "m/8593",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H8593",
          "gloss": "from עָרָה; a knife or razor (as making bare); also a scabbard (as being bare, i.e. empty); (pen-) knife, razor, scabbard, shave, sheath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/הִכְרַתִּ֥י",
          "lemma": "c/3772",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H3772",
          "gloss": "a primitive root; to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e. make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces); be chewed, be con-(feder-) ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league (covenant), [idiom] lose, perish, [idiom] utterly, [idiom] want.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מִמֵּ֖/ךְ",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "צַדִּ֥יק",
          "lemma": "6662",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H6662",
          "gloss": "from צָדַק; just; just, lawful, righteous (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/רָשָֽׁע",
          "lemma": "c/7563",
          "morphology": "HC/Aamsa",
          "strongs_id": "H7563",
          "gloss": "from רָשַׁע; morally wrong; concretely, an (actively) bad person; [phrase] condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.21.9",
      "chapter": 21,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "יַ֛עַן",
          "lemma": "3282",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3282",
          "gloss": "from an unused root meaning to pay attention; properly, heed; by implication, purpose (sake or account); used adverbially to indicate the reason or cause; because (that), forasmuch ([phrase] as), seeing then, [phrase] that, [phrase] wheras, [phrase] why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הִכְרַ֥תִּי",
          "lemma": "3772",
          "morphology": "HVhp1cs",
          "strongs_id": "H3772",
          "gloss": "a primitive root; to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e. make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces); be chewed, be con-(feder-) ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league (covenant), [idiom] lose, perish, [idiom] utterly, [idiom] want.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מִמֵּ֖/ךְ",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "צַדִּ֣יק",
          "lemma": "6662",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H6662",
          "gloss": "from צָדַק; just; just, lawful, righteous (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/רָשָׁ֑ע",
          "lemma": "c/7563",
          "morphology": "HC/Aamsa",
          "strongs_id": "H7563",
          "gloss": "from רָשַׁע; morally wrong; concretely, an (actively) bad person; [phrase] condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לָ֠/כֵן",
          "lemma": "l/3651 c",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "תֵּצֵ֨א",
          "lemma": "3318",
          "morphology": "HVqi3fs",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "חַרְבִּ֧/י",
          "lemma": "2719",
          "morphology": "HNcfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מִ/תַּעְרָ֛/הּ",
          "lemma": "m/8593",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H8593",
          "gloss": "from עָרָה; a knife or razor (as making bare); also a scabbard (as being bare, i.e. empty); (pen-) knife, razor, scabbard, shave, sheath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בָּשָׂ֖ר",
          "lemma": "1320",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1320",
          "gloss": "from בָּשַׂר; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of aman; body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-) kind, [phrase] nakedness, self, skin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מִ/נֶּ֥גֶב",
          "lemma": "m/5045",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5045",
          "gloss": "from an unused root meaning to be parched; the south (from its drought); specifically, the Negeb or southern district of Judah, occasionally, Egypt (as south to Palestine); south (country, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "צָפֽוֹן",
          "lemma": "6828",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H6828",
          "gloss": "or צָפֹן; from צָפַן; properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as aquarter (gloomy and unknown); north(-ern, side, -ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.21.10",
      "chapter": 21,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/יָֽדְעוּ֙",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בָּשָׂ֔ר",
          "lemma": "1320",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1320",
          "gloss": "from בָּשַׂר; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of aman; body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-) kind, [phrase] nakedness, self, skin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כִּ֚י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲנִ֣י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יְהוָ֔ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הוֹצֵ֥אתִי",
          "lemma": "3318",
          "morphology": "HVhp1cs",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "חַרְבִּ֖/י",
          "lemma": "2719",
          "morphology": "HNcfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מִ/תַּעְרָ֑/הּ",
          "lemma": "m/8593",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H8593",
          "gloss": "from עָרָה; a knife or razor (as making bare); also a scabbard (as being bare, i.e. empty); (pen-) knife, razor, scabbard, shave, sheath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "תָשׁ֖וּב",
          "lemma": "7725",
          "morphology": "HVqi3fs",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עֽוֹד",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.21.11",
      "chapter": 21,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אַתָּ֥ה",
          "lemma": "c/859 a",
          "morphology": "HC/Pp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בֶן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָדָ֖ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הֵֽאָנַ֑ח",
          "lemma": "584",
          "morphology": "HVNv2ms",
          "strongs_id": "H584",
          "gloss": "a primitive root; to sigh; groan, mourn, sigh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְּ/שִׁבְר֤וֹן",
          "lemma": "b/7670",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H7670",
          "gloss": "from שָׁבַר; rupture, i.e. a pang; figuratively, ruin; breaking, destruction.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מָתְנַ֨יִם֙",
          "lemma": "4975",
          "morphology": "HNcmda",
          "strongs_id": "H4975",
          "gloss": "from an unused root meaning to be slender; properly, the waist or small of the back; only in plural the loins; [phrase] greyhound, loins, side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וּ/בִ/מְרִיר֔וּת",
          "lemma": "c/b/4814",
          "morphology": "HC/R/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4814",
          "gloss": "from מָרַר; bitterness, i.e. (figuratively) grief; bitterness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "תֵּֽאָנַ֖ח",
          "lemma": "584",
          "morphology": "HVNi2ms",
          "strongs_id": "H584",
          "gloss": "a primitive root; to sigh; groan, mourn, sigh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לְ/עֵינֵי/הֶֽם",
          "lemma": "l/5869 a",
          "morphology": "HR/Ncbdc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.21.12",
      "chapter": 21,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הָיָה֙",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יֹאמְר֣וּ",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֵלֶ֔י/ךָ",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מָ֖ה",
          "lemma": "4100",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אַתָּ֣ה",
          "lemma": "859 a",
          "morphology": "HPp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "נֶאֱנָ֑ח",
          "lemma": "584",
          "morphology": "HVNrmsa",
          "strongs_id": "H584",
          "gloss": "a primitive root; to sigh; groan, mourn, sigh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/אָמַרְתָּ֡",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "שְׁמוּעָ֣ה",
          "lemma": "8052",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H8052",
          "gloss": "feminine passive participle of שָׁמֵם; something heard, i.e. an announcement; bruit, doctrine, fame, mentioned, news, report, rumor, tidings.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כִֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בָאָ֡ה",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqrfsa",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/נָמֵ֣ס",
          "lemma": "c/4549",
          "morphology": "HC/VNq3ms",
          "strongs_id": "H4549",
          "gloss": "a primitive root; to liquefy; figuratively, to waste (with disease), to faint (with fatigue, fear or grief); discourage, faint, be loosed, melt (away), refuse, [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "לֵב֩",
          "lemma": "3820 a",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3820",
          "gloss": "a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וְ/רָפ֨וּ",
          "lemma": "c/7503",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H7503",
          "gloss": "a primitive root; to slacken (in many applications, literal or figurative); abate, cease, consume, draw (toward evening), fail, (be) faint, be (wax) feeble, forsake, idle, leave, let alone (go, down), (be) slack, stay, be still, be slothful, (be) weak(-en). See רָפָא.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "כָל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "יָדַ֜יִם",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbda",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "וְ/כִהֲתָ֣ה",
          "lemma": "c/3543 a",
          "morphology": "HC/Vpq3fs",
          "strongs_id": "H3543",
          "gloss": "a primitive root; to be weak, i.e. (figuratively) to despond (causatively, rebuke), or (of light, the eye) to grow dull; darken, be dim, fail, faint, restrain, [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "כָל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "ר֗וּחַ",
          "lemma": "7307",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H7307",
          "gloss": "from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "וְ/כָל",
          "lemma": "c/3605",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "בִּרְכַּ֨יִם֙",
          "lemma": "1290",
          "morphology": "HNcfda",
          "strongs_id": "H1290",
          "gloss": "from בָרַךְ; a knee; knee.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "תֵּלַ֣כְנָה",
          "lemma": "3212",
          "morphology": "HVqi3fp",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "מַּ֔יִם",
          "lemma": "4325",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H4325",
          "gloss": "dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "הִנֵּ֤ה",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "בָאָה֙",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqrfsa",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "וְ/נִֽהְיָ֔תָה",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/VNq3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 30,
          "surface": "נְאֻ֖ם",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 31,
          "surface": "אֲדֹנָ֥/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 32,
          "surface": "יְהוִֽה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.21.13",
      "chapter": 21,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֥י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דְבַר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֵלַ֥/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לֵ/אמֹֽר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.21.14",
      "chapter": 21,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָדָ֕ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הִנָּבֵא֙",
          "lemma": "5012",
          "morphology": "HVNv2ms",
          "strongs_id": "H5012",
          "gloss": "a primitive root; to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse); prophesy(-ing), make self a prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/אָ֣מַרְתָּ֔",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כֹּ֖ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אָמַ֣ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲדֹנָ֑/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֱמֹ֕ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "חֶ֥רֶב",
          "lemma": "2719",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "חֶ֛רֶב",
          "lemma": "2719",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הוּחַ֖דָּה",
          "lemma": "2300 a",
          "morphology": "HVHp3fs",
          "strongs_id": "H2300",
          "gloss": "a primitive root; to be (causatively, make) sharp or (figuratively) severe; be fierce, sharpen.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hophal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/גַם",
          "lemma": "c/1571",
          "morphology": "HC/Ta",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מְרוּטָֽה",
          "lemma": "4803",
          "morphology": "HVqsfsa",
          "strongs_id": "H4803",
          "gloss": "a primitive root; to polish; by implication, to make bald (the head), to gall (the shoulder); also, to sharpen; bright, furbish, (have his) hair (be) fallen off, peeled, pluck off (hair).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.21.15",
      "chapter": 21,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לְמַ֨עַן",
          "lemma": "4616",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4616",
          "gloss": "from עָנָה; properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that; because of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), [phrase] lest, that, to.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "טְבֹ֤חַ",
          "lemma": "2873",
          "morphology": "HVqc",
          "strongs_id": "H2873",
          "gloss": "a primitive root; to slaughter (animals or men); kill, (make) slaughter, slay.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "טֶ֨בַח֙",
          "lemma": "2874",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2874",
          "gloss": "from טָבַח; properly, something slaughtered; hence, a beast (or meat, as butchered); abstractly butchery (or concretely, a place of slaughter); [idiom] beast, slaughter, [idiom] slay, [idiom] sore.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הוּחַ֔דָּה",
          "lemma": "2300 a",
          "morphology": "HVHp3fs",
          "strongs_id": "H2300",
          "gloss": "a primitive root; to be (causatively, make) sharp or (figuratively) severe; be fierce, sharpen.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hophal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לְמַעַן",
          "lemma": "4616",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4616",
          "gloss": "from עָנָה; properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that; because of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), [phrase] lest, that, to.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הֱיֵה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לָ֥/הּ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בָּ֖רָק",
          "lemma": "1300 b",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1300",
          "gloss": "from בָּרַק; lightning; by analogy, a gleam; concretely, a flashing sword; bright, glitter(-ing sword), lightning.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מֹרָ֑טָּה",
          "lemma": "4803",
          "morphology": "HVPp3fs",
          "strongs_id": "H4803",
          "gloss": "a primitive root; to polish; by implication, to make bald (the head), to gall (the shoulder); also, to sharpen; bright, furbish, (have his) hair (be) fallen off, peeled, pluck off (hair).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Pual",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "א֣וֹ",
          "lemma": "176 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H176",
          "gloss": "presumed to be the 'constructive' or genitival form of אַו ; short for אַוָּה; desire (and so probably in Proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if; also, and, either, if, at the least, [idiom] nor, or, otherwise, then, whether.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "נָשִׂ֔ישׂ",
          "lemma": "7797",
          "morphology": "HVqi1cp",
          "strongs_id": "H7797",
          "gloss": "or שִׂישׂ; a primitive root; to be bright, i.e. cheerful; be glad, [idiom] greatly, joy, make mirth, rejoice.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "שֵׁ֥בֶט",
          "lemma": "7626",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H7626",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to branch off; a scion, i.e. (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan; [idiom] correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בְּנִ֖/י",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מֹאֶ֥סֶת",
          "lemma": "3988 a",
          "morphology": "HVqrfsc",
          "strongs_id": "H3988",
          "gloss": "a primitive root; to spurn; also (intransitively) to disappear; abhor, cast away (off), contemn, despise, disdain, (become) loathe(some), melt away, refuse, reject, reprobate, [idiom] utterly, vile person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "עֵֽץ",
          "lemma": "6086",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6086",
          "gloss": "from עָצָה; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks); [phrase] carpenter, gallows, helve, [phrase] pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.21.16",
      "chapter": 21,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּתֵּ֥ן",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֹתָ֛/הּ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3fs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לְ/מָרְטָ֖ה",
          "lemma": "l/4803",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H4803",
          "gloss": "a primitive root; to polish; by implication, to make bald (the head), to gall (the shoulder); also, to sharpen; bright, furbish, (have his) hair (be) fallen off, peeled, pluck off (hair).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לִ/תְפֹּ֣שׂ",
          "lemma": "l/8610",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H8610",
          "gloss": "a primitive root; to manipulate, i.e. seize; chiefly to capture, wield, specifically, to overlay; figuratively, to use unwarrantably; catch, handle, (lay, take) hold (on, over), stop, [idiom] surely, surprise, take.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בַּ/כָּ֑ף",
          "lemma": "b/3709",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H3709",
          "gloss": "from כָּפַף; the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power; branch, [phrase] foot, hand((-ful), -dle, (-led)), hollow, middle, palm, paw, power, sole, spoon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הִֽיא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3fs",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הוּחַ֤דָּה",
          "lemma": "2300 a",
          "morphology": "HVHp3fs",
          "strongs_id": "H2300",
          "gloss": "a primitive root; to be (causatively, make) sharp or (figuratively) severe; be fierce, sharpen.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hophal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "חֶ֨רֶב֙",
          "lemma": "2719",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/הִ֣יא",
          "lemma": "c/1931",
          "morphology": "HC/Pp3fs",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מֹרָ֔טָּה",
          "lemma": "4803",
          "morphology": "HVPp3fs",
          "strongs_id": "H4803",
          "gloss": "a primitive root; to polish; by implication, to make bald (the head), to gall (the shoulder); also, to sharpen; bright, furbish, (have his) hair (be) fallen off, peeled, pluck off (hair).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Pual",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לָ/תֵ֥ת",
          "lemma": "l/5414",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אוֹתָ֖/הּ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3fs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בְּ/יַד",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הוֹרֵֽג",
          "lemma": "2026",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H2026",
          "gloss": "a primitive root; to smite with deadly intent; destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to (death), make (slaughter), slay(-er), [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.21.17",
      "chapter": 21,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "זְעַ֤ק",
          "lemma": "2199",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H2199",
          "gloss": "a primitive root; to shriek (from anguish or danger); by analogy, (as a herald) to announce or convene publicly; assemble, call (together), (make a) cry (out), come with such a company, gather (together), cause to be proclaimed.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וְ/הֵילֵל֙",
          "lemma": "c/3213",
          "morphology": "HC/Vhv2ms",
          "strongs_id": "H3213",
          "gloss": "a primitive root; to howl (with a wailing tone) or yell (with a boisterous one); (make to) howl, be howling.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אָדָ֔ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כִּי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הִיא֙",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3fs",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הָיתָ֣ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְ/עַמִּ֔/י",
          "lemma": "b/5971 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הִ֖יא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3fs",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בְּ/כָל",
          "lemma": "b/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "נְשִׂיאֵ֣י",
          "lemma": "5387 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H5387",
          "gloss": "or נָשִׂא; from נָשָׂא; properly, an exalted one, i.e. a king or sheik; also a rising mist; captain, chief, cloud, governor, prince, ruler, vapour.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֑ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מְגוּרֵ֤י",
          "lemma": "4048",
          "morphology": "HVqsmpc",
          "strongs_id": "H4048",
          "gloss": "a primitive root; to yield up; intensively, to precipitate; cast down, terror.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "חֶ֨רֶב֙",
          "lemma": "2719",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הָי֣וּ",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "עַמִּ֔/י",
          "lemma": "5971 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "לָ/כֵ֖ן",
          "lemma": "l/3651 c",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "סְפֹ֥ק",
          "lemma": "5606 a",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H5606",
          "gloss": "or שָׂפַק; (1 Kings 20:10; Job 27:23; Isaiah 2:6), a primitive root; to clap the hands (in token of compact, derision, grief, indignation, or punishment); by implication of satisfaction, to be enough; by implication of excess, to vomit; clap, smite, strike, suffice, wallow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "יָרֵֽךְ",
          "lemma": "3409",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H3409",
          "gloss": "from an unused root meaning to be soft; the thigh (from its fleshy softness); by euphemistically the generative parts; figuratively, a shank, flank, side; [idiom] body, loins, shaft, side, thigh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.21.18",
      "chapter": 21,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בֹ֔חַן",
          "lemma": "974",
          "morphology": "HVPp3ms",
          "strongs_id": "H974",
          "gloss": "a primitive root; to test (especially metals); generally and figuratively, to investigate; examine, prove, tempt, try (trial).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Pual",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וּ/מָ֕ה",
          "lemma": "c/4100",
          "morphology": "HC/Ti",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אִם",
          "lemma": "518 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "גַּם",
          "lemma": "1571",
          "morphology": "HTa",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "שֵׁ֥בֶט",
          "lemma": "7626",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7626",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to branch off; a scion, i.e. (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan; [idiom] correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מֹאֶ֖סֶת",
          "lemma": "3988 a",
          "morphology": "HVqrfsa",
          "strongs_id": "H3988",
          "gloss": "a primitive root; to spurn; also (intransitively) to disappear; abhor, cast away (off), contemn, despise, disdain, (become) loathe(some), melt away, refuse, reject, reprobate, [idiom] utterly, vile person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יִֽהְיֶ֑ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "נְאֻ֖ם",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲדֹנָ֥/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יְהוִֽה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.21.19",
      "chapter": 21,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אַתָּ֣ה",
          "lemma": "c/859 a",
          "morphology": "HC/Pp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בֶן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָדָ֔ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הִנָּבֵ֕א",
          "lemma": "5012",
          "morphology": "HVNv2ms",
          "strongs_id": "H5012",
          "gloss": "a primitive root; to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse); prophesy(-ing), make self a prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/הַ֖ךְ",
          "lemma": "c/5221",
          "morphology": "HC/Vhv2ms",
          "strongs_id": "H5221",
          "gloss": "a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כַּ֣ף",
          "lemma": "3709",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H3709",
          "gloss": "from כָּפַף; the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power; branch, [phrase] foot, hand((-ful), -dle, (-led)), hollow, middle, palm, paw, power, sole, spoon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כָּ֑ף",
          "lemma": "3709",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H3709",
          "gloss": "from כָּפַף; the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power; branch, [phrase] foot, hand((-ful), -dle, (-led)), hollow, middle, palm, paw, power, sole, spoon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/תִכָּפֵ֞ל",
          "lemma": "c/3717",
          "morphology": "HC/VNj3fs",
          "strongs_id": "H3717",
          "gloss": "a primitive root; to fold together; figuratively, to repeat; double.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "חֶ֤רֶב",
          "lemma": "2719",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "שְׁלִישִׁ֨תָ/ה֙",
          "lemma": "7992",
          "morphology": "HAofsa/Sh",
          "strongs_id": "H7992",
          "gloss": "ordinal from שָׁלוֹשׁ; third; feminine athird (part); by extension, a third (day, year or time); specifically, a third-story cell); third (part, rank, time), three (years old).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "חֶ֣רֶב",
          "lemma": "2719",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "חֲלָלִ֔ים",
          "lemma": "2491 a",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H2491",
          "gloss": "from חָלַל; pierced (especially to death); figuratively, polluted; kill, profane, slain (man), [idiom] slew, (deadly) wounded.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הִ֗יא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3fs",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "חֶ֚רֶב",
          "lemma": "2719",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "חָלָ֣ל",
          "lemma": "2491 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2491",
          "gloss": "from חָלַל; pierced (especially to death); figuratively, polluted; kill, profane, slain (man), [idiom] slew, (deadly) wounded.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הַ/גָּד֔וֹל",
          "lemma": "d/1419 a",
          "morphology": "HTd/Aamsa",
          "strongs_id": "H1419",
          "gloss": "or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "הַ/חֹדֶ֖רֶת",
          "lemma": "d/2314",
          "morphology": "HTd/Vqrfsa",
          "strongs_id": "H2314",
          "gloss": "a primitive root; properly, to inclose (as a room), i.e. (by analogy,) to beset (as in a siege); enter a privy chamber.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "לָ/הֶֽם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.21.20",
      "chapter": 21,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לְמַ֣עַן",
          "lemma": "4616",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4616",
          "gloss": "from עָנָה; properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that; because of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), [phrase] lest, that, to.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לָ/מ֣וּג",
          "lemma": "l/4127",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H4127",
          "gloss": "a primitive root; to melt, i.e. literally (to soften, flow down, disappear), or figuratively (to fear, faint); consume, dissolve, (be) faint(-hearted), melt (away), make soft.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לֵ֗ב",
          "lemma": "3820 a",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3820",
          "gloss": "a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/הַרְבֵּה֙",
          "lemma": "c/7235 a",
          "morphology": "HC/Vha",
          "strongs_id": "H7235",
          "gloss": "a primitive root; to increase (in whatever respect); (bring in) abundance ([idiom] -antly), [phrase] archer (by mistake for רָבַב), be in authority, bring up, [idiom] continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, [idiom] -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), [idiom] process (of time), sore, store, thoroughly, very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/מִּכְשֹׁלִ֔ים",
          "lemma": "d/4383",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H4383",
          "gloss": "or מִכְשֹׁל; masculine from כָּשַׁל; a stumbling-block, literally or figuratively (obstacle, enticement (specifically an idol), scruple); caused to fall, offence, [idiom] (no-) thing offered, ruin, stumbling-block.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עַ֚ל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שַׁ֣עֲרֵי/הֶ֔ם",
          "lemma": "8179",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "נָתַ֖תִּי",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אִבְחַת",
          "lemma": "19",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H19",
          "gloss": "from an unused root (apparently meaning to turn); brandishing of a sword; point.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "חָ֑רֶב",
          "lemma": "2719",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אָ֛ח",
          "lemma": "253",
          "morphology": "HTj",
          "strongs_id": "H253",
          "gloss": "a variation for אֲהָהּ; Oh! (expressive of grief or surprise); ah, alas.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "עֲשׂוּיָ֥ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqsfsa",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לְ/בָרָ֖ק",
          "lemma": "l/1300 b",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1300",
          "gloss": "from בָּרַק; lightning; by analogy, a gleam; concretely, a flashing sword; bright, glitter(-ing sword), lightning.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "מְעֻטָּ֥ה",
          "lemma": "4593",
          "morphology": "HAafsa",
          "strongs_id": "H4593",
          "gloss": "passive adjective of מָעַט; thinned (as to the edge), i.e. sharp; wrapped up.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "לְ/טָֽבַח",
          "lemma": "l/2874",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2874",
          "gloss": "from טָבַח; properly, something slaughtered; hence, a beast (or meat, as butchered); abstractly butchery (or concretely, a place of slaughter); [idiom] beast, slaughter, [idiom] slay, [idiom] sore.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.21.21",
      "chapter": 21,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "הִתְאַחֲדִ֥י",
          "lemma": "258",
          "morphology": "HVtv2fs",
          "strongs_id": "H258",
          "gloss": "perhaps a primitive root; to unify, i.e. (figuratively) collect (one's thoughts); go one way or other.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הֵימִ֖נִי",
          "lemma": "3231",
          "morphology": "HVhv2fs",
          "strongs_id": "H3231",
          "gloss": "a primitive root; to be (physically) right (i.e. firm); but used only as denominative from יָמִין and transitive,; to be right-handed or take the right-hand side; go (turn) to (on, use) the right hand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הָשִׂ֣ימִי",
          "lemma": "7760 a",
          "morphology": "HVhv2fs",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַשְׂמִ֑ילִי",
          "lemma": "8041",
          "morphology": "HVhv2fs",
          "strongs_id": "H8041",
          "gloss": "a primitive root (denominative from שְׂמֹאול); to use the left hand or pass in that direction); (go, turn) (on the, to the) left.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אָ֖נָה",
          "lemma": "575",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H575",
          "gloss": "or אָנָה; contracted from אַיִן; where?; hence, whither?, when?; also hither and thither; [phrase] any (no) whither, now, where, whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "פָּנַ֥יִ/ךְ",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מֻעָדֽוֹת",
          "lemma": "3259",
          "morphology": "HVHsfpa",
          "strongs_id": "H3259",
          "gloss": "a primitive root; to fix upon (by agreement or appointment); by implication, to meet (at a stated time), to summon (to trial), to direct (in a certain quarter or position), to engage (for marriage); agree,(maxke an) appoint(-ment, a time), assemble (selves), betroth, gather (selves, together), meet (together), set (a time).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hophal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.21.22",
      "chapter": 21,
      "verse": 22,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/גַם",
          "lemma": "c/1571",
          "morphology": "HC/Ta",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֲנִ֗י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אַכֶּ֤ה",
          "lemma": "5221",
          "morphology": "HVhi1cs",
          "strongs_id": "H5221",
          "gloss": "a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כַפִּ/י֙",
          "lemma": "3709",
          "morphology": "HNcfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3709",
          "gloss": "from כָּפַף; the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power; branch, [phrase] foot, hand((-ful), -dle, (-led)), hollow, middle, palm, paw, power, sole, spoon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כַּפִּ֔/י",
          "lemma": "3709",
          "morphology": "HNcfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3709",
          "gloss": "from כָּפַף; the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power; branch, [phrase] foot, hand((-ful), -dle, (-led)), hollow, middle, palm, paw, power, sole, spoon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/הֲנִחֹתִ֖י",
          "lemma": "c/5117",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H5117",
          "gloss": "a primitive root; to rest, i.e. settle down; used in a great variety of applications, literal and figurative, intransitive, transitive and causative (to dwell, stay, let fall, place, let alone, withdraw, give comfort, etc.); cease, be confederate, lay, let down, (be) quiet, remain, (cause to, be at, give, have, make to) rest, set down. Compare יָנִים.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "חֲמָתִ֑/י",
          "lemma": "2534",
          "morphology": "HNcfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2534",
          "gloss": "or (Daniel 11:44) חֵמָא; from יָחַם; heat; figuratively, anger, poison (from its fever); anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). See חֶמְאָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲנִ֥י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "דִּבַּֽרְתִּי",
          "lemma": "1696",
          "morphology": "HVpp1cs",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.21.23",
      "chapter": 21,
      "verse": 23,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֥י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דְבַר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֵלַ֥/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לֵ/אמֹֽר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.21.24",
      "chapter": 21,
      "verse": 24,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אַתָּ֨ה",
          "lemma": "c/859 a",
          "morphology": "HC/Pp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בֶן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָדָ֜ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שִׂים",
          "lemma": "7760 a",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לְ/ךָ֣",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "שְׁנַ֣יִם",
          "lemma": "8147",
          "morphology": "HAcmda",
          "strongs_id": "H8147",
          "gloss": "dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "דְּרָכִ֗ים",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbpa",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לָ/בוֹא֙",
          "lemma": "l/935",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "חֶ֣רֶב",
          "lemma": "2719",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מֶֽלֶךְ",
          "lemma": "4428",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בָּבֶ֔ל",
          "lemma": "894",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H894",
          "gloss": "from בָּלַל; confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire; Babel, Babylon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מֵ/אֶ֥רֶץ",
          "lemma": "m/776",
          "morphology": "HR/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֶחָ֖ד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יֵצְא֣וּ",
          "lemma": "3318",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "שְׁנֵי/הֶ֑ם",
          "lemma": "8147",
          "morphology": "HAcmdc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H8147",
          "gloss": "dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/יָ֣ד",
          "lemma": "c/3027",
          "morphology": "HC/Ncbsa",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "בָּרֵ֔א",
          "lemma": "1254 a",
          "morphology": "HVpa",
          "strongs_id": "H1254",
          "gloss": "a primitive root; (absolutely) to create; (qualified) to cut down (a wood), select, feed (as formative processes); choose, create (creator), cut down, dispatch, do, make (fat).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "בְּ/רֹ֥אשׁ",
          "lemma": "b/7218 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H7218",
          "gloss": "from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "דֶּֽרֶךְ",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "עִ֖יר",
          "lemma": "5892 b",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "בָּרֵֽא",
          "lemma": "1254 a",
          "morphology": "HVpa",
          "strongs_id": "H1254",
          "gloss": "a primitive root; (absolutely) to create; (qualified) to cut down (a wood), select, feed (as formative processes); choose, create (creator), cut down, dispatch, do, make (fat).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.21.25",
      "chapter": 21,
      "verse": 25,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "דֶּ֣רֶךְ",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "תָּשִׂ֔ים",
          "lemma": "7760 a",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לָ/ב֣וֹא",
          "lemma": "l/935",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "חֶ֔רֶב",
          "lemma": "2719",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֵ֖ת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "רַבַּ֣ת",
          "lemma": "7237",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7237",
          "gloss": "feminine of רַב; great; Rabbah, the name of two places in Palestine, East and West; Rabbah, Rabbath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בְּנֵֽי",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עַמּ֑וֹן",
          "lemma": "5983",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5983",
          "gloss": "from עַם; tribal, i.e. inbred; Ammon, a son of Lot; also his posterity and their country; Ammon, Ammonites.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יְהוּדָ֥ה",
          "lemma": "3063",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3063",
          "gloss": "from יָדָה; celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory; Judah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בִ/ירוּשָׁלִַ֖ם",
          "lemma": "b/3389",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3389",
          "gloss": "rarely יְרוּשָׁלַיִם; a dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of יְרוּשָׁלֵם)); probably from (the passive participle of) יָרָה and שָׁלַם; founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine; Jerusalem.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בְּצוּרָֽה",
          "lemma": "1219",
          "morphology": "HAafsa",
          "strongs_id": "H1219",
          "gloss": "a primitive root; to clip off; specifically (as denominative from בָּצִיר); to gather grapes; also to be isolated (i.e. inaccessible by height or fortification); cut off, (de-) fenced, fortify, (grape) gather(-er), mighty things, restrain, strong, wall (up), withhold.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.21.26",
      "chapter": 21,
      "verse": 26,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עָמַ֨ד",
          "lemma": "5975",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H5975",
          "gloss": "a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מֶלֶךְ",
          "lemma": "4428",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בָּבֶ֜ל",
          "lemma": "894",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H894",
          "gloss": "from בָּלַל; confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire; Babel, Babylon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֵ֣ם",
          "lemma": "517",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H517",
          "gloss": "a primitive word; a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively (like father)); dam, mother, [idiom] parting.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/דֶּ֗רֶךְ",
          "lemma": "d/1870",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְּ/רֹ֛אשׁ",
          "lemma": "b/7218 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H7218",
          "gloss": "from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שְׁנֵ֥י",
          "lemma": "8147",
          "morphology": "HAcmdc",
          "strongs_id": "H8147",
          "gloss": "dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/דְּרָכִ֖ים",
          "lemma": "d/1870",
          "morphology": "HTd/Ncbpa",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לִ/קְסָם",
          "lemma": "l/7080",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H7080",
          "gloss": "a primitive root; properly, to distribute, i.e. determine by lot or magical scroll; by implication, to divine; divine(-r, -ation), prudent, soothsayer, use (divination).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "קָ֑סֶם",
          "lemma": "7081",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7081",
          "gloss": "from קָסַם; a lot; also divination (including its fee), oracle; (reward of) divination, divine sentence, witchcraft.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "קִלְקַ֤ל",
          "lemma": "7043",
          "morphology": "HVlp3ms",
          "strongs_id": "H7043",
          "gloss": "a primitive root; to be (causatively, make) light, literally (swift, small, sharp, etc.) or figuratively (easy, trifling, vile, etc.); abate, make bright, bring into contempt, (ac-) curse, despise, (be) ease(-y, -ier), (be a, make, make somewhat, move, seem a, set) light(-en, -er, -ly, -ly afflict, -ly esteem, thing), [idiom] slight(-ly), be swift(-er), (be, be more, make, re-) vile, whet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Pilpel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בַּֽ/חִצִּים֙",
          "lemma": "b/2671",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H2671",
          "gloss": "from חָצַץ; also by interchange for עֵץ; properly, a piercer, i.e. an arrow; by implication, a wound; figuratively, (of God) thunderbolt; the shaft of aspear; [phrase] archer, arrow, dart, shaft, staff, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "שָׁאַ֣ל",
          "lemma": "7592",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H7592",
          "gloss": "or שָׁאֵל; a primitive root; to inquire; by implication, to request; by extension, to demand; ask (counsel, on), beg, borrow, lay to charge, consult, demand, desire, [idiom] earnestly, enquire, [phrase] greet, obtain leave, lend, pray, request, require, [phrase] salute, [idiom] straitly, [idiom] surely, wish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "בַּ/תְּרָפִ֔ים",
          "lemma": "b/8655",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H8655",
          "gloss": "plural from רָפָא; a healer; Teraphim (singular or plural) a family idol; idols(-atry), images, teraphim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "רָאָ֖ה",
          "lemma": "7200",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "בַּ/כָּבֵֽד",
          "lemma": "b/3516",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H3516",
          "gloss": "the same as כָּבֵד; the liver (as the heaviest of the viscera); liver.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.21.27",
      "chapter": 21,
      "verse": 27,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בִּֽ/ימִינ֞/וֹ",
          "lemma": "b/3225",
          "morphology": "HR/Ncfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3225",
          "gloss": "from יָמַן; the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); locally, the south; [phrase] left-handed, right (hand, side), south.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הָיָ֣ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/קֶּ֣סֶם",
          "lemma": "d/7081",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7081",
          "gloss": "from קָסַם; a lot; also divination (including its fee), oracle; (reward of) divination, divine sentence, witchcraft.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְרוּשָׁלִַ֗ם",
          "lemma": "3389",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3389",
          "gloss": "rarely יְרוּשָׁלַיִם; a dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of יְרוּשָׁלֵם)); probably from (the passive participle of) יָרָה and שָׁלַם; founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine; Jerusalem.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לָ/שׂ֤וּם",
          "lemma": "l/7760 a",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כָּרִים֙",
          "lemma": "3733 c",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H3733",
          "gloss": "from כָּרַר in the sense of plumpness; a ram (as full-grown and fat), including a battering-ram (as butting); hence, a meadow (as for sheep); also a pad or camel's saddle (as puffed out); captain, furniture, lamb, (large) pasture, ram. See also בֵּית כַּר, כָּרִי.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לִ/פְתֹּ֤חַ",
          "lemma": "l/6605 a",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H6605",
          "gloss": "a primitive root; to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve; appear, break forth, draw (out), let go free, (en-) grave(-n), loose (self), (be, be set) open(-ing), put off, ungird, unstop, have vent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "פֶּה֙",
          "lemma": "6310",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6310",
          "gloss": "from פָּאָה; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to; accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), [idiom] eat, edge, end, entry, [phrase] file, hole, [idiom] in, mind, mouth, part, portion, [idiom] (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, [idiom] spoken, talk, tenor, [idiom] to, [phrase] two-edged, wish, word.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בְּ/רֶ֔צַח",
          "lemma": "b/7524",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7524",
          "gloss": "from רָצַח; a crushing; specifically, a murder-cry; slaughter, sword.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לְ/הָרִ֥ים",
          "lemma": "l/7311 a",
          "morphology": "HR/Vhc",
          "strongs_id": "H7311",
          "gloss": "a primitive root; to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively); bring up, exalt (self), extol, give, go up, haughty, heave (up), (be, lift up on, make on, set up on, too) high(-er, one), hold up, levy, lift(-er) up, (be) lofty, ([idiom] a-) loud, mount up, offer (up), [phrase] presumptuously, (be) promote(-ion), proud, set up, tall(-er), take (away, off, up), breed worms.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ק֖וֹל",
          "lemma": "6963 a",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6963",
          "gloss": "or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בִּ/תְרוּעָ֑ה",
          "lemma": "b/8643",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H8643",
          "gloss": "from רוּעַ; clamor, i.e. acclamation of joy or a battle-cry; especially clangorof trumpets, as an alarum; alarm, blow(-ing) (of, the) (trumpets), joy, jubile, loud noise, rejoicing, shout(-ing), (high, joyful) sound(-ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לָ/שׂ֤וּם",
          "lemma": "l/7760 a",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "כָּרִים֙",
          "lemma": "3733 c",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H3733",
          "gloss": "from כָּרַר in the sense of plumpness; a ram (as full-grown and fat), including a battering-ram (as butting); hence, a meadow (as for sheep); also a pad or camel's saddle (as puffed out); captain, furniture, lamb, (large) pasture, ram. See also בֵּית כַּר, כָּרִי.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "שְׁעָרִ֔ים",
          "lemma": "8179",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "לִ/שְׁפֹּ֥ךְ",
          "lemma": "l/8210",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H8210",
          "gloss": "a primitive root; to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e. to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out; cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "סֹלְלָ֖ה",
          "lemma": "5550",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H5550",
          "gloss": "or סוֹלְלָה; active participle feminine of סָלַל, but used passively; a military mound, i.e. rampart of besiegers; bank, mount.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "לִ/בְנ֥וֹת",
          "lemma": "l/1129",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H1129",
          "gloss": "a primitive root; to build (literally and figuratively); (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "דָּיֵֽק",
          "lemma": "1785",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1785",
          "gloss": "from a root corresp. to דּוּק; a battering-tower; fort.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.21.28",
      "chapter": 21,
      "verse": 28,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הָיָ֨ה",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לָ/הֶ֤ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "כ/קסום",
          "lemma": "k/7080",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H7080",
          "gloss": "a primitive root; properly, to distribute, i.e. determine by lot or magical scroll; by implication, to divine; divine(-r, -ation), prudent, soothsayer, use (divination).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כִּ/קְסָם",
          "lemma": "k/7080",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H7080",
          "gloss": "a primitive root; properly, to distribute, i.e. determine by lot or magical scroll; by implication, to divine; divine(-r, -ation), prudent, soothsayer, use (divination).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שָׁוְא֙",
          "lemma": "7723",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7723",
          "gloss": "or שַׁו; from the same as שׁוֹא in the sense of desolating; evil (as destructive), literally (ruin) or morally (especially guile); figuratively idolatry (as false, subjective), uselessness (as deceptive, objective; also adverbially, in vain); false(-ly), lie, lying, vain, vanity.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בְּ/עֵ֣ינֵי/הֶ֔ם",
          "lemma": "b/5869 a",
          "morphology": "HR/Ncbdc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שְׁבֻעֵ֥י",
          "lemma": "7650",
          "morphology": "HNcfpc",
          "strongs_id": "H7650",
          "gloss": "a primitive root; properly to be complete, but used only as a denominative from שֶׁבַע; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times); adjure, charge (by an oath, with an oath), feed to the full (by mistake for שָׂבַע), take an oath, [idiom] straitly, (cause to, make to) swear.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שְׁבֻע֖וֹת",
          "lemma": "7621",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H7621",
          "gloss": "feminine passive participle of שָׁבַע; properly, something sworn, i.e. an oath; curse, oath, [idiom] sworn.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לָ/הֶ֑ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/הֽוּא",
          "lemma": "c/1931",
          "morphology": "HC/Pp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מַזְכִּ֥יר",
          "lemma": "2142",
          "morphology": "HVhrmsa",
          "strongs_id": "H2142",
          "gloss": "a primitive root; also as denominative from זָכָר; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention;  to be male; [idiom] burn (incense), [idiom] earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, [idiom] still, think on, [idiom] well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עָוֺ֖ן",
          "lemma": "5771",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5771",
          "gloss": "or עָווֹן; (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 (אֲבַד)), from עָוָה; perversity, i.e. (moral) evil; fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לְ/הִתָּפֵֽשׂ",
          "lemma": "l/8610",
          "morphology": "HR/VNc",
          "strongs_id": "H8610",
          "gloss": "a primitive root; to manipulate, i.e. seize; chiefly to capture, wield, specifically, to overlay; figuratively, to use unwarrantably; catch, handle, (lay, take) hold (on, over), stop, [idiom] surely, surprise, take.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.21.29",
      "chapter": 21,
      "verse": 29,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לָ/כֵ֗ן",
          "lemma": "l/3651 c",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כֹּֽה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָמַר֮",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְהוִה֒",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יַ֗עַן",
          "lemma": "3282",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3282",
          "gloss": "from an unused root meaning to pay attention; properly, heed; by implication, purpose (sake or account); used adverbially to indicate the reason or cause; because (that), forasmuch ([phrase] as), seeing then, [phrase] that, [phrase] wheras, [phrase] why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַזְכַּרְ/כֶם֙",
          "lemma": "2142",
          "morphology": "HVhc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H2142",
          "gloss": "a primitive root; also as denominative from זָכָר; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention;  to be male; [idiom] burn (incense), [idiom] earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, [idiom] still, think on, [idiom] well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עֲוֺ֣נְ/כֶ֔ם",
          "lemma": "5771",
          "morphology": "HNcbsc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H5771",
          "gloss": "or עָווֹן; (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 (אֲבַד)), from עָוָה; perversity, i.e. (moral) evil; fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בְּ/הִגָּל֣וֹת",
          "lemma": "b/1540",
          "morphology": "HR/VNc",
          "strongs_id": "H1540",
          "gloss": "a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal; [phrase] advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, [idiom] plainly, publish, remove, reveal, [idiom] shamelessly, shew, [idiom] surely, tell, uncover.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "פִּשְׁעֵי/כֶ֗ם",
          "lemma": "6588",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H6588",
          "gloss": "from פָּשַׁע; a revolt (national, moral or religious); rebellion, sin, transgression, trespass.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לְ/הֵֽרָאוֹת֙",
          "lemma": "l/7200",
          "morphology": "HR/VNc",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "חַטֹּ֣אותֵי/כֶ֔ם",
          "lemma": "2403 b",
          "morphology": "HNcfpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H2403",
          "gloss": "or חַטָּאת; from חָטָא; an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender; punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בְּ/כֹ֖ל",
          "lemma": "b/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "עֲלִילֽוֹתֵי/כֶ֑ם",
          "lemma": "5949",
          "morphology": "HNcfpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H5949",
          "gloss": "or עֲלִלָה; from עָלַל in the sense of effecting; an exploit (of God), or a performance (of man, often in a bad sense); by implication, an opportunity; act(-ion), deed, doing, invention, occasion, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יַ֚עַן",
          "lemma": "3282",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3282",
          "gloss": "from an unused root meaning to pay attention; properly, heed; by implication, purpose (sake or account); used adverbially to indicate the reason or cause; because (that), forasmuch ([phrase] as), seeing then, [phrase] that, [phrase] wheras, [phrase] why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הִזָּ֣כֶרְ/כֶ֔ם",
          "lemma": "2142",
          "morphology": "HVNc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H2142",
          "gloss": "a primitive root; also as denominative from זָכָר; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention;  to be male; [idiom] burn (incense), [idiom] earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, [idiom] still, think on, [idiom] well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "בַּ/כַּ֖ף",
          "lemma": "b/3709",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H3709",
          "gloss": "from כָּפַף; the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power; branch, [phrase] foot, hand((-ful), -dle, (-led)), hollow, middle, palm, paw, power, sole, spoon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "תִּתָּפֵֽשׂוּ",
          "lemma": "8610",
          "morphology": "HVNi2mp",
          "strongs_id": "H8610",
          "gloss": "a primitive root; to manipulate, i.e. seize; chiefly to capture, wield, specifically, to overlay; figuratively, to use unwarrantably; catch, handle, (lay, take) hold (on, over), stop, [idiom] surely, surprise, take.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.21.30",
      "chapter": 21,
      "verse": 30,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אַתָּה֙",
          "lemma": "c/859 a",
          "morphology": "HC/Pp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "חָלָ֣ל",
          "lemma": "2491 b",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2491",
          "gloss": "from חָלַל; pierced (especially to death); figuratively, polluted; kill, profane, slain (man), [idiom] slew, (deadly) wounded.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "רָשָׁ֔ע",
          "lemma": "7563",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H7563",
          "gloss": "from רָשַׁע; morally wrong; concretely, an (actively) bad person; [phrase] condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "נְשִׂ֖יא",
          "lemma": "5387 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5387",
          "gloss": "or נָשִׂא; from נָשָׂא; properly, an exalted one, i.e. a king or sheik; also a rising mist; captain, chief, cloud, governor, prince, ruler, vapour.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֑ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בָּ֣א",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יוֹמ֔/וֹ",
          "lemma": "3117",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בְּ/עֵ֖ת",
          "lemma": "b/6256",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H6256",
          "gloss": "from עַד; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.; [phrase] after, (al-) ways, [idiom] certain, [phrase] continually, [phrase] evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-) tide, (meal-), what) time, when.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עֲוֺ֥ן",
          "lemma": "5771",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H5771",
          "gloss": "or עָווֹן; (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 (אֲבַד)), from עָוָה; perversity, i.e. (moral) evil; fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "קֵֽץ",
          "lemma": "7093",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7093",
          "gloss": "contracted from קָצַץ; an extremity; adverbially (with prepositional prefix) after; [phrase] after, (utmost) border, end, (in-) finite, [idiom] process.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.21.31",
      "chapter": 21,
      "verse": 31,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כֹּ֤ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָמַר֙",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְהוִ֔ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הָסִיר֙",
          "lemma": "5493",
          "morphology": "HVhv2ms",
          "strongs_id": "H5493",
          "gloss": "or שׂוּר; (Hosea 9:12), a primitive root; to turn off (literal or figurative); be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), [idiom] grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, [idiom] be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/מִּצְנֶ֔פֶת",
          "lemma": "d/4701",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4701",
          "gloss": "from צָנַף; a tiara, i.e. official turban (of a king or high priest); diadem, mitre.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/הָרִ֖ים",
          "lemma": "c/7311 a",
          "morphology": "HC/Vhv2ms",
          "strongs_id": "H7311",
          "gloss": "a primitive root; to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively); bring up, exalt (self), extol, give, go up, haughty, heave (up), (be, lift up on, make on, set up on, too) high(-er, one), hold up, levy, lift(-er) up, (be) lofty, ([idiom] a-) loud, mount up, offer (up), [phrase] presumptuously, (be) promote(-ion), proud, set up, tall(-er), take (away, off, up), breed worms.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הָֽ/עֲטָרָ֑ה",
          "lemma": "d/5850",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5850",
          "gloss": "from עָטַר; a crown; crown.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "זֹ֣את",
          "lemma": "2063",
          "morphology": "HPdxfs",
          "strongs_id": "H2063",
          "gloss": "irregular feminine of זֶה; this (often used adverb); hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לֹא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "זֹ֔את",
          "lemma": "2063",
          "morphology": "HPdxfs",
          "strongs_id": "H2063",
          "gloss": "irregular feminine of זֶה; this (often used adverb); hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/שָּׁפָ֣לָה",
          "lemma": "d/8217",
          "morphology": "HTd/Aafsa",
          "strongs_id": "H8217",
          "gloss": "from שָׁפֵל; depressed, literally or figuratively; base(-st), humble, low(-er, -ly).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַגְבֵּ֔הַ",
          "lemma": "1361",
          "morphology": "HVha",
          "strongs_id": "H1361",
          "gloss": "a primitive root; to soar, i.e. be lofty; figuratively, to be haughty; exalt, be haughty, be (make) high(-er), lift up, mount up, be proud, raise up great height, upward.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/הַ/גָּבֹ֖הַ",
          "lemma": "c/d/1364",
          "morphology": "HC/Td/Aamsa",
          "strongs_id": "H1364",
          "gloss": "or גָּבוֹהַּ; (fully) from גָּבַהּ; elevated (or elated), powerful, arrogant; haughty, height, high(-er), lofty, proud, [idiom] exceeding proudly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הַשְׁפִּֽיל",
          "lemma": "8213",
          "morphology": "HVhc",
          "strongs_id": "H8213",
          "gloss": "a primitive root; to depress or sink (expectation figuratively, to humiliate, intransitive or transitive); abase, bring (cast, put) down, debase, humble (self), be (bring, lay, make, put) low(-er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.21.32",
      "chapter": 21,
      "verse": 32,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "עַוָּ֥ה",
          "lemma": "5754",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H5754",
          "gloss": "intensive from עָוָה abbreviated; overthrow; [idiom] overturn.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עַוָּ֖ה",
          "lemma": "5754",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H5754",
          "gloss": "intensive from עָוָה abbreviated; overthrow; [idiom] overturn.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עַוָּ֣ה",
          "lemma": "5754",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H5754",
          "gloss": "intensive from עָוָה abbreviated; overthrow; [idiom] overturn.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲשִׂימֶ֑/נָּה",
          "lemma": "7760 a",
          "morphology": "HVqi1cs/Sp3fs",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "גַּם",
          "lemma": "1571",
          "morphology": "HTa",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "זֹאת֙",
          "lemma": "2063",
          "morphology": "HPdxfs",
          "strongs_id": "H2063",
          "gloss": "irregular feminine of זֶה; this (often used adverb); hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הָיָ֔ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בֹּ֛א",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqc",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ל֥/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/מִּשְׁפָּ֖ט",
          "lemma": "d/4941",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4941",
          "gloss": "from שָׁפַט; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style; [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וּ/נְתַתִּֽי/ו",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq1cs/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.21.33",
      "chapter": 21,
      "verse": 33,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אַתָּ֣ה",
          "lemma": "c/859 a",
          "morphology": "HC/Pp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בֶן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָדָ֗ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הִנָּבֵ֤א",
          "lemma": "5012",
          "morphology": "HVNv2ms",
          "strongs_id": "H5012",
          "gloss": "a primitive root; to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse); prophesy(-ing), make self a prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/אָֽמַרְתָּ֙",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כֹּ֤ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אָמַר֙",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יְהֹוִ֔ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בְּנֵ֥י",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עַמּ֖וֹן",
          "lemma": "5983",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5983",
          "gloss": "from עַם; tribal, i.e. inbred; Ammon, a son of Lot; also his posterity and their country; Ammon, Ammonites.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/אֶל",
          "lemma": "c/413",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "חֶרְפָּתָ֑/ם",
          "lemma": "2781",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H2781",
          "gloss": "from חָרַף; contumely, disgrace, the pudenda; rebuke, reproach(-fully), shame.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/אָמַרְתָּ֗",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "חֶ֣רֶב",
          "lemma": "2719",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "חֶ֤רֶב",
          "lemma": "2719",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "פְּתוּחָה֙",
          "lemma": "6605 a",
          "morphology": "HVqsfsa",
          "strongs_id": "H6605",
          "gloss": "a primitive root; to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve; appear, break forth, draw (out), let go free, (en-) grave(-n), loose (self), (be, be set) open(-ing), put off, ungird, unstop, have vent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "לְ/טֶ֣בַח",
          "lemma": "l/2874",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2874",
          "gloss": "from טָבַח; properly, something slaughtered; hence, a beast (or meat, as butchered); abstractly butchery (or concretely, a place of slaughter); [idiom] beast, slaughter, [idiom] slay, [idiom] sore.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "מְרוּטָ֔ה",
          "lemma": "4803",
          "morphology": "HVqsfsa",
          "strongs_id": "H4803",
          "gloss": "a primitive root; to polish; by implication, to make bald (the head), to gall (the shoulder); also, to sharpen; bright, furbish, (have his) hair (be) fallen off, peeled, pluck off (hair).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "לְ/הָכִ֖יל",
          "lemma": "l/398",
          "morphology": "HR/Vhc",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "לְמַ֥עַן",
          "lemma": "4616",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4616",
          "gloss": "from עָנָה; properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that; because of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), [phrase] lest, that, to.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "בָּרָֽק",
          "lemma": "1300 b",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1300",
          "gloss": "from בָּרַק; lightning; by analogy, a gleam; concretely, a flashing sword; bright, glitter(-ing sword), lightning.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.21.34",
      "chapter": 21,
      "verse": 34,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בַּ/חֲז֥וֹת",
          "lemma": "b/2372",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H2372",
          "gloss": "a primitive root; to gaze at; mentally to perceive, contemplate (with pleasure); specifically, to have avision of; behold, look, prophesy, provide, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לָ/ךְ֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שָׁ֔וְא",
          "lemma": "7723",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7723",
          "gloss": "or שַׁו; from the same as שׁוֹא in the sense of desolating; evil (as destructive), literally (ruin) or morally (especially guile); figuratively idolatry (as false, subjective), uselessness (as deceptive, objective; also adverbially, in vain); false(-ly), lie, lying, vain, vanity.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בִּ/קְסָם",
          "lemma": "b/7080",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H7080",
          "gloss": "a primitive root; properly, to distribute, i.e. determine by lot or magical scroll; by implication, to divine; divine(-r, -ation), prudent, soothsayer, use (divination).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לָ֖/ךְ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כָּזָ֑ב",
          "lemma": "3577",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3577",
          "gloss": "from כָּזַב; falsehood; literally (untruth) or figuratively (idol); deceitful, false, leasing, + liar, lie, lying.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לָ/תֵ֣ת",
          "lemma": "l/5414",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אוֹתָ֗/ךְ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp2fs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶֽל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "צַוְּארֵי֙",
          "lemma": "6677 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H6677",
          "gloss": "or צַוָּר; (Nehemiah 3:5), or צַוָּרֹןlemma צַוָּרן missing vowel, corrected to צַוָּרֹן; (Song of Solomon 4:9), or (feminine) צַוָּארָה; (Micah 2:3), intensively from צוּר in the sense of binding; the back of the neck (as that on which burdens are bound); neck.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "חַֽלְלֵ֣י",
          "lemma": "2491 b",
          "morphology": "HAampc",
          "strongs_id": "H2491",
          "gloss": "from חָלַל; pierced (especially to death); figuratively, polluted; kill, profane, slain (man), [idiom] slew, (deadly) wounded.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "רְשָׁעִ֔ים",
          "lemma": "7563",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H7563",
          "gloss": "from רָשַׁע; morally wrong; concretely, an (actively) bad person; [phrase] condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בָּ֣א",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יוֹמָ֔/ם",
          "lemma": "3117",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "בְּ/עֵ֖ת",
          "lemma": "b/6256",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H6256",
          "gloss": "from עַד; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.; [phrase] after, (al-) ways, [idiom] certain, [phrase] continually, [phrase] evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-) tide, (meal-), what) time, when.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "עֲוֺ֥ן",
          "lemma": "5771",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H5771",
          "gloss": "or עָווֹן; (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 (אֲבַד)), from עָוָה; perversity, i.e. (moral) evil; fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "קֵֽץ",
          "lemma": "7093",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7093",
          "gloss": "contracted from קָצַץ; an extremity; adverbially (with prepositional prefix) after; [phrase] after, (utmost) border, end, (in-) finite, [idiom] process.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.21.35",
      "chapter": 21,
      "verse": 35,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "הָשַׁ֖ב",
          "lemma": "7725",
          "morphology": "HVhv2ms",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "תַּעְרָ֑/הּ",
          "lemma": "8593",
          "morphology": "HNcbsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H8593",
          "gloss": "from עָרָה; a knife or razor (as making bare); also a scabbard (as being bare, i.e. empty); (pen-) knife, razor, scabbard, shave, sheath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בִּ/מְק֧וֹם",
          "lemma": "b/4725",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H4725",
          "gloss": "or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from קוּם; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind); country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "נִבְרֵ֛את",
          "lemma": "1254 a",
          "morphology": "HVNp2fs",
          "strongs_id": "H1254",
          "gloss": "a primitive root; (absolutely) to create; (qualified) to cut down (a wood), select, feed (as formative processes); choose, create (creator), cut down, dispatch, do, make (fat).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בְּ/אֶ֥רֶץ",
          "lemma": "b/776",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מְכֻרוֹתַ֖יִ/ךְ",
          "lemma": "4351",
          "morphology": "HNcfpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H4351",
          "gloss": "or מְכֹרָה; from the same as כּוּר in the sense of dipping; origin (as if a mine); birth, habitation, nativity.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶשְׁפֹּ֥ט",
          "lemma": "8199",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H8199",
          "gloss": "a primitive root; to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively); [phrase] avenge, [idiom] that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), [idiom] needs, plead, reason, rule.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֹתָֽ/ךְ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp2fs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.21.36",
      "chapter": 21,
      "verse": 36,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/שָׁפַכְתִּ֤י",
          "lemma": "c/8210",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H8210",
          "gloss": "a primitive root; to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e. to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out; cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עָלַ֨יִ/ךְ֙",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "זַעְמִ֔/י",
          "lemma": "2195",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2195",
          "gloss": "from זָעַם; strictly froth at the mouth, i.e. (figuratively) fury (especially of God's displeasure with sin); angry, indignation, rage.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בְּ/אֵ֥שׁ",
          "lemma": "b/784",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H784",
          "gloss": "a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עֶבְרָתִ֖/י",
          "lemma": "5678",
          "morphology": "HNcfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5678",
          "gloss": "feminine of עֵבֶר; an outburst of passion; anger, rage, wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אָפִ֣יחַ",
          "lemma": "6315",
          "morphology": "HVhi1cs",
          "strongs_id": "H6315",
          "gloss": "a primitive root; to puff, i.e. blow with the breath or air; hence, to fan (as a breeze), to utter, to kindle (a fire), to scoff; blow (upon), break, puff, bring into a snare, speak, utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עָלָ֑יִ/ךְ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וּ/נְתַתִּ֗י/ךְ",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq1cs/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בְּ/יַד֙",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֲנָשִׁ֣ים",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בֹּֽעֲרִ֔ים",
          "lemma": "1197 b",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H1197",
          "gloss": "a primitive root; also as denominative from בַּעַר; to kindle, i.e. consume (by fire or by eating);  to be(-come) brutish; be brutish, bring (put, take) away, burn, (cause to) eat (up), feed, heat, kindle, set (on fire), waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "חָרָשֵׁ֖י",
          "lemma": "2796",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H2796",
          "gloss": "from חָרַשׁ; a fabricator or any material; artificer, ([phrase]) carpenter, craftsman, engraver, maker, [phrase] mason, skilful, ([phrase]) smith, worker, workman, such as wrought.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מַשְׁחִֽית",
          "lemma": "4889",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4889",
          "gloss": "from שָׁחַת; destructive, i.e. (as noun) destruction, literally (specifically a snare) or figuratively (corruption); corruption, (to) destroy(-ing), destruction, trap, [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.21.37",
      "chapter": 21,
      "verse": 37,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לָ/אֵ֤שׁ",
          "lemma": "l/784",
          "morphology": "HRd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H784",
          "gloss": "a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "תִּֽהְיֶה֙",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לְ/אָכְלָ֔ה",
          "lemma": "l/402",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H402",
          "gloss": "feminine of אֻכָל; food; consume, devour, eat, food, meat.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "דָּמֵ֥/ךְ",
          "lemma": "1818",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H1818",
          "gloss": "from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יִהְיֶ֖ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בְּ/ת֣וֹךְ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הָ/אָ֑רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "תִזָּכֵ֔רִי",
          "lemma": "2142",
          "morphology": "HVNi2fs",
          "strongs_id": "H2142",
          "gloss": "a primitive root; also as denominative from זָכָר; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention;  to be male; [idiom] burn (incense), [idiom] earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, [idiom] still, think on, [idiom] well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "כִּ֛י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲנִ֥י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "דִּבַּֽרְתִּי",
          "lemma": "1696",
          "morphology": "HVpp1cs",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.22.1",
      "chapter": 22,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֥י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דְבַר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֵלַ֥/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לֵ/אמֹֽר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.22.2",
      "chapter": 22,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אַתָּ֣ה",
          "lemma": "c/859 a",
          "morphology": "HC/Pp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בֶן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָדָ֔ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הֲ/תִשְׁפֹּ֥ט",
          "lemma": "i/8199",
          "morphology": "HTi/Vqi2ms",
          "strongs_id": "H8199",
          "gloss": "a primitive root; to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively); [phrase] avenge, [idiom] that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), [idiom] needs, plead, reason, rule.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הֲ/תִשְׁפֹּ֖ט",
          "lemma": "i/8199",
          "morphology": "HTi/Vqi2ms",
          "strongs_id": "H8199",
          "gloss": "a primitive root; to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively); [phrase] avenge, [idiom] that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), [idiom] needs, plead, reason, rule.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עִ֣יר",
          "lemma": "5892 b",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/דָּמִ֑ים",
          "lemma": "d/1818",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1818",
          "gloss": "from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/ה֣וֹדַעְתָּ֔/הּ",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vhq2ms/Sp3fs",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֵ֖ת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "תּוֹעֲבוֹתֶֽי/הָ",
          "lemma": "8441",
          "morphology": "HNcfpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H8441",
          "gloss": "or תֹּעֵבַה; feminine active participle of תַּעָב; properly, something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol; abominable (custom, thing), abomination.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.22.3",
      "chapter": 22,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אָמַרְתָּ֗",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כֹּ֤ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָמַר֙",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְהוִ֔ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עִ֣יר",
          "lemma": "5892 b",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שֹׁפֶ֥כֶת",
          "lemma": "8210",
          "morphology": "HVqrfsa",
          "strongs_id": "H8210",
          "gloss": "a primitive root; to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e. to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out; cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "דָּ֛ם",
          "lemma": "1818",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1818",
          "gloss": "from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בְּ/תוֹכָ֖/הּ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לָ/ב֣וֹא",
          "lemma": "l/935",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עִתָּ֑/הּ",
          "lemma": "6256",
          "morphology": "HNcbsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H6256",
          "gloss": "from עַד; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.; [phrase] after, (al-) ways, [idiom] certain, [phrase] continually, [phrase] evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-) tide, (meal-), what) time, when.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/עָשְׂתָ֧ה",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqq3fs",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "גִלּוּלִ֛ים",
          "lemma": "1544",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H1544",
          "gloss": "or (shortened) גִּלֻּל; from גָּלַל; properly, a log (as round); by implication, an idol; idol.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "עָלֶ֖י/הָ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לְ/טָמְאָֽה",
          "lemma": "l/2930 a",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H2930",
          "gloss": "a primitive root; to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated); defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.22.4",
      "chapter": 22,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בְּ/דָמֵ֨/ךְ",
          "lemma": "b/1818",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H1818",
          "gloss": "from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שָׁפַ֜כְתְּ",
          "lemma": "8210",
          "morphology": "HVqp2fs",
          "strongs_id": "H8210",
          "gloss": "a primitive root; to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e. to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out; cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אָשַׁ֗מְתְּ",
          "lemma": "816",
          "morphology": "HVqp2fs",
          "strongs_id": "H816",
          "gloss": "or אָשֵׁם; a primitive root; to be guilty; by implication to be punished or perish; [idiom] certainly, be(-come, made) desolate, destroy, [idiom] greatly, be(-come, found, hold) guilty, offend (acknowledge offence), trespass.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וּ/בְ/גִלּוּלַ֤יִ/ךְ",
          "lemma": "c/b/1544",
          "morphology": "HC/R/Ncmpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H1544",
          "gloss": "or (shortened) גִּלֻּל; from גָּלַל; properly, a log (as round); by implication, an idol; idol.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עָשִׂית֙",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp2fs",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "טָמֵ֔את",
          "lemma": "2930 a",
          "morphology": "HVqp2fs",
          "strongs_id": "H2930",
          "gloss": "a primitive root; to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated); defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/תַּקְרִ֣יבִי",
          "lemma": "c/7126",
          "morphology": "HC/Vhw2fs",
          "strongs_id": "H7126",
          "gloss": "a primitive root; to approach (causatively, bring near) for whatever purpose; (cause to) approach, (cause to) bring (forth, near), (cause to) come (near, nigh), (cause to) draw near (nigh), go (near), be at hand, join, be near, offer, present, produce, make ready, stand, take.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יָמַ֔יִ/ךְ",
          "lemma": "3117",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וַ/תָּב֖וֹא",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "שְׁנוֹתָ֑יִ/ךְ",
          "lemma": "8141",
          "morphology": "HNcfpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H8141",
          "gloss": "(in plural or (feminine) שָׁנָה; from שָׁנָה; a year (as a revolution of time); [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "כֵּ֗ן",
          "lemma": "3651 c",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "נְתַתִּ֤י/ךְ",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqp1cs/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "חֶרְפָּה֙",
          "lemma": "2781",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2781",
          "gloss": "from חָרַף; contumely, disgrace, the pudenda; rebuke, reproach(-fully), shame.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "לַ/גּוֹיִ֔ם",
          "lemma": "l/1471 a",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וְ/קַלָּסָ֖ה",
          "lemma": "c/7048",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H7048",
          "gloss": "intensive from קָלַס; ridicule; mocking.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "לְ/כָל",
          "lemma": "l/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "הָ/אֲרָצֽוֹת",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbpa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.22.5",
      "chapter": 22,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "הַ/קְּרֹב֛וֹת",
          "lemma": "d/7138",
          "morphology": "HTd/Aafpa",
          "strongs_id": "H7138",
          "gloss": "or קָרֹב; from קָרַב; near (in place, kindred or time); allied, approach, at hand, [phrase] any of kin, kinsfold(-sman), (that is) near (of kin), neighbour, (that is) next, (them that come) nigh (at hand), more ready, short(-ly).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וְ/הָ/רְחֹק֥וֹת",
          "lemma": "c/d/7350",
          "morphology": "HC/Td/Aafpa",
          "strongs_id": "H7350",
          "gloss": "or רָחֹק; from רָחַק; remote, literally or figuratively, of place or time; specifically, precious; often used adverbially (with preposition); (a-) far (abroad, off), long ago, of old, space, great while to come.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מִמֵּ֖/ךְ",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יִתְקַלְּסוּ",
          "lemma": "7046",
          "morphology": "HVti3mp",
          "strongs_id": "H7046",
          "gloss": "a primitive root; to disparage, i.e. ridicule; mock, scoff, scorn.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בָ֑/ךְ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "טְמֵאַ֣ת",
          "lemma": "2931",
          "morphology": "HAafsc",
          "strongs_id": "H2931",
          "gloss": "from טָמֵא; foul in a religious sense; defiled, [phrase] infamous, polluted(-tion), unclean.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/שֵּׁ֔ם",
          "lemma": "d/8034",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8034",
          "gloss": "a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "רַבַּ֖ת",
          "lemma": "7227 a",
          "morphology": "HAafsc",
          "strongs_id": "H7227",
          "gloss": "by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/מְּהוּמָֽה",
          "lemma": "d/4103",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4103",
          "gloss": "from הוּם; confusion or uproar; destruction, discomfiture, trouble, tumult, vexation, vexed.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.22.6",
      "chapter": 22,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "הִנֵּה֙",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "נְשִׂיאֵ֣י",
          "lemma": "5387 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H5387",
          "gloss": "or נָשִׂא; from נָשָׂא; properly, an exalted one, i.e. a king or sheik; also a rising mist; captain, chief, cloud, governor, prince, ruler, vapour.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אִ֥ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לִ/זְרֹע֖/וֹ",
          "lemma": "l/2220",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H2220",
          "gloss": "or (shortened) זְרֹעַ; and (feminine) זְרוֹעָה; or זְרֹעָה; from זָרַע; the arm (as stretched out), or (of animals) the foreleg; figuratively, force; arm, [phrase] help, mighty, power, shoulder, strength.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הָ֣יוּ",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בָ֑/ךְ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לְמַ֖עַן",
          "lemma": "4616",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4616",
          "gloss": "from עָנָה; properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that; because of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), [phrase] lest, that, to.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שְׁפָךְ",
          "lemma": "8210",
          "morphology": "HVqc",
          "strongs_id": "H8210",
          "gloss": "a primitive root; to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e. to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out; cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "דָּֽם",
          "lemma": "1818",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1818",
          "gloss": "from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.22.7",
      "chapter": 22,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "אָ֤ב",
          "lemma": "1",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וָ/אֵם֙",
          "lemma": "c/517",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H517",
          "gloss": "a primitive word; a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively (like father)); dam, mother, [idiom] parting.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הֵקַ֣לּוּ",
          "lemma": "7043",
          "morphology": "HVhp3cp",
          "strongs_id": "H7043",
          "gloss": "a primitive root; to be (causatively, make) light, literally (swift, small, sharp, etc.) or figuratively (easy, trifling, vile, etc.); abate, make bright, bring into contempt, (ac-) curse, despise, (be) ease(-y, -ier), (be a, make, make somewhat, move, seem a, set) light(-en, -er, -ly, -ly afflict, -ly esteem, thing), [idiom] slight(-ly), be swift(-er), (be, be more, make, re-) vile, whet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בָ֔/ךְ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לַ/גֵּ֛ר",
          "lemma": "l/1616",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1616",
          "gloss": "or (fully) geyr (gare); from גּוּר; properly, a guest; by implication, a foreigner; alien, sojourner, stranger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עָשׂ֥וּ",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בַ/עֹ֖שֶׁק",
          "lemma": "b/6233",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6233",
          "gloss": "from עָשַׁק; injury, fraud, (subjectively) distress, (concretely) unjust gain; cruelly, extortion, oppression, thing (deceitfully gotten).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְּ/תוֹכֵ֑/ךְ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יָת֥וֹם",
          "lemma": "3490",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3490",
          "gloss": "from an unused root meaning to be lonely; a bereaved person; fatherless (child), orphan.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/אַלְמָנָ֖ה",
          "lemma": "c/490",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H490",
          "gloss": "feminine of אַלְמָן; a widow; also a desolate place; desolate house (palace), widow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ה֥וֹנוּ",
          "lemma": "3238",
          "morphology": "HVhp3cp",
          "strongs_id": "H3238",
          "gloss": "a primitive root; to rage or be violent; by implication, to suppress, to maltreat; destroy, (thrust out by) oppress(-ing, -ion, -or), proud, vex, do violence.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בָֽ/ךְ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.22.8",
      "chapter": 22,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "קָדָשַׁ֖/י",
          "lemma": "6944",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6944",
          "gloss": "from קָדַשׁ; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בָּזִ֑ית",
          "lemma": "959",
          "morphology": "HVqp2fs",
          "strongs_id": "H959",
          "gloss": "a primitive root; to disesteem; despise, disdain, contemn(-ptible), [phrase] think to scorn, vile person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שַׁבְּתֹתַ֖/י",
          "lemma": "7676",
          "morphology": "HNcbpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H7676",
          "gloss": "intensive from שָׁבַת; intermission, i.e (specifically) the Sabbath; ([phrase] every) sabbath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "חִלָּֽלְתְּ",
          "lemma": "2490 c",
          "morphology": "HVpp2fs",
          "strongs_id": "H2490",
          "gloss": "a primitive root (compare חָלָה); also  denominative (from חָלִיל); properly, to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an 'opening wedge'); to play (the flute); begin ([idiom] men began), defile, [idiom] break, defile, [idiom] eat (as common things), [idiom] first, [idiom] gather the grape thereof, [idiom] take inheritance, pipe, player on instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.22.9",
      "chapter": 22,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "אַנְשֵׁ֥י",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "רָכִ֛יל",
          "lemma": "7400",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7400",
          "gloss": "from רָכַל; a scandal-monger (as travelling about); slander, carry tales, talebearer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הָ֥יוּ",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בָ֖/ךְ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לְמַ֣עַן",
          "lemma": "4616",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4616",
          "gloss": "from עָנָה; properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that; because of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), [phrase] lest, that, to.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "שְׁפָךְ",
          "lemma": "8210",
          "morphology": "HVqc",
          "strongs_id": "H8210",
          "gloss": "a primitive root; to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e. to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out; cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "דָּ֑ם",
          "lemma": "1818",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1818",
          "gloss": "from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/אֶל",
          "lemma": "c/413",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הֶֽ/הָרִים֙",
          "lemma": "d/2022",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H2022",
          "gloss": "a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אָ֣כְלוּ",
          "lemma": "398",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בָ֔/ךְ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "זִמָּ֖ה",
          "lemma": "2154",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2154",
          "gloss": "or זַמָּה; from זָמַם; a plan, especially a bad one; heinous crime, lewd(-ly, -ness), mischief, purpose, thought, wicked (device, mind, -ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "עָשׂ֥וּ",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בְ/תוֹכֵֽ/ךְ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.22.10",
      "chapter": 22,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "עֶרְוַת",
          "lemma": "6172",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H6172",
          "gloss": "from עָרָה; nudity, literally (especially the pudenda) or figuratively (disgrace, blemish); nakedness, shame, unclean(-ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָ֖ב",
          "lemma": "1",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "גִּלָּה",
          "lemma": "1540",
          "morphology": "HVpp3ms",
          "strongs_id": "H1540",
          "gloss": "a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal; [phrase] advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, [idiom] plainly, publish, remove, reveal, [idiom] shamelessly, shew, [idiom] surely, tell, uncover.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בָ֑/ךְ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "טְמֵאַ֥ת",
          "lemma": "2931",
          "morphology": "HAafsc",
          "strongs_id": "H2931",
          "gloss": "from טָמֵא; foul in a religious sense; defiled, [phrase] infamous, polluted(-tion), unclean.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/נִּדָּ֖ה",
          "lemma": "d/5079",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5079",
          "gloss": "from נָדַד; properly, rejection; by implication, impurity, especially personal (menstruation) or moral (idolatry, incest); [idiom] far, filthiness, [idiom] flowers, menstruous (woman), put apart, [idiom] removed (woman), separation, set apart, unclean(-ness, thing, with filthiness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עִנּוּ",
          "lemma": "6031 b",
          "morphology": "HVpp3cp",
          "strongs_id": "H6031",
          "gloss": "a primitive root (possibly rather identical with עָנָה through the idea of looking down or browbeating); to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows); abase self, afflict(-ion, self), answer (by mistake for עָנָה), chasten self, deal hardly with, defile, exercise, force, gentleness, humble (self), hurt, ravish, sing (by mistake for עָנָה), speak (by mistake for עָנָה), submit self, weaken, [idiom] in any wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בָֽ/ךְ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.22.11",
      "chapter": 22,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אִ֣ישׁ",
          "lemma": "c/376",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֵ֣שֶׁת",
          "lemma": "802",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "רֵעֵ֗/הוּ",
          "lemma": "7453",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7453",
          "gloss": "or רֵיעַ; from רָעָה; an associate (more or less close); brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, [idiom] (an-) other.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עָשָׂה֙",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "תּֽוֹעֵבָ֔ה",
          "lemma": "8441",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H8441",
          "gloss": "or תֹּעֵבַה; feminine active participle of תַּעָב; properly, something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol; abominable (custom, thing), abomination.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/אִ֥ישׁ",
          "lemma": "c/376",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כַּלָּת֖/וֹ",
          "lemma": "3618",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3618",
          "gloss": "lemma כַּלָה missing dagesh, corrected to כַּלָּה; from כָּלַל; a bride (as if perfect); hence, a son's wife; bride, daughter-in-law, spouse.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "טִמֵּ֣א",
          "lemma": "2930 a",
          "morphology": "HVpp3ms",
          "strongs_id": "H2930",
          "gloss": "a primitive root; to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated); defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בְ/זִמָּ֑ה",
          "lemma": "b/2154",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2154",
          "gloss": "or זַמָּה; from זָמַם; a plan, especially a bad one; heinous crime, lewd(-ly, -ness), mischief, purpose, thought, wicked (device, mind, -ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/אִ֛ישׁ",
          "lemma": "c/376",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֲחֹת֥/וֹ",
          "lemma": "269",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H269",
          "gloss": "irregular feminine of אָח; a sister (used very widely (like brother), literally and figuratively); (an-) other, sister, together.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בַת",
          "lemma": "1323",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H1323",
          "gloss": "from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אָבִ֖י/ו",
          "lemma": "1",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "עִנָּה",
          "lemma": "6031 b",
          "morphology": "HVpp3ms",
          "strongs_id": "H6031",
          "gloss": "a primitive root (possibly rather identical with עָנָה through the idea of looking down or browbeating); to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows); abase self, afflict(-ion, self), answer (by mistake for עָנָה), chasten self, deal hardly with, defile, exercise, force, gentleness, humble (self), hurt, ravish, sing (by mistake for עָנָה), speak (by mistake for עָנָה), submit self, weaken, [idiom] in any wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "בָֽ/ךְ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.22.12",
      "chapter": 22,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "שֹׁ֥חַד",
          "lemma": "7810",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7810",
          "gloss": "from שָׁחַד; a donation (venal or redemptive); bribe(-ry), gift, present, reward.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לָֽקְחוּ",
          "lemma": "3947",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בָ֖/ךְ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לְמַ֣עַן",
          "lemma": "4616",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4616",
          "gloss": "from עָנָה; properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that; because of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), [phrase] lest, that, to.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שְׁפָךְ",
          "lemma": "8210",
          "morphology": "HVqc",
          "strongs_id": "H8210",
          "gloss": "a primitive root; to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e. to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out; cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "דָּ֑ם",
          "lemma": "1818",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1818",
          "gloss": "from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "נֶ֧שֶׁךְ",
          "lemma": "5392",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5392",
          "gloss": "from נָשַׁךְ; interest on a debt; usury.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/תַרְבִּ֣ית",
          "lemma": "c/8636",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H8636",
          "gloss": "from רָבָה; multiplication, i.e. percentage or bonus in addition to principal; increase, unjust gain.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לָקַ֗חַתְּ",
          "lemma": "3947",
          "morphology": "HVqp2fs",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וַ/תְּבַצְּעִ֤י",
          "lemma": "c/1214",
          "morphology": "HC/Vpw2fs",
          "strongs_id": "H1214",
          "gloss": "a primitive root to break off, i.e. (usually) plunder; figuratively, to finish, or (intransitively) stop; (be) covet(-ous), cut (off), finish, fulfill, gain (greedily), get, be given to (covetousness), greedy, perform, be wounded.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "רֵעַ֨יִ/ךְ֙",
          "lemma": "7453",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H7453",
          "gloss": "or רֵיעַ; from רָעָה; an associate (more or less close); brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, [idiom] (an-) other.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בַּ/עֹ֔שֶׁק",
          "lemma": "b/6233",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6233",
          "gloss": "from עָשַׁק; injury, fraud, (subjectively) distress, (concretely) unjust gain; cruelly, extortion, oppression, thing (deceitfully gotten).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/אֹתִ֣/י",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To/Sp1cs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "שָׁכַ֔חַתְּ",
          "lemma": "7911",
          "morphology": "HVqp2fs",
          "strongs_id": "H7911",
          "gloss": "or שָׁכֵחַ; a primitive root; to mislay, i.e. to be oblivious of, from want of memory or attention; [idiom] at all, (cause to) forget.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "נְאֻ֖ם",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֲדֹנָ֥/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "יְהוִֽה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.22.13",
      "chapter": 22,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הִנֵּה֙",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הִכֵּ֣יתִי",
          "lemma": "5221",
          "morphology": "HVhp1cs",
          "strongs_id": "H5221",
          "gloss": "a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "כַפִּ֔/י",
          "lemma": "3709",
          "morphology": "HNcfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3709",
          "gloss": "from כָּפַף; the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power; branch, [phrase] foot, hand((-ful), -dle, (-led)), hollow, middle, palm, paw, power, sole, spoon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בִּצְעֵ֖/ךְ",
          "lemma": "1215",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H1215",
          "gloss": "from בָּצַע; plunder; by extension, gain (usually unjust); covetousness, (dishonest) gain, lucre, profit.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עָשִׂ֑ית",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp2fs",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/עַ֨ל",
          "lemma": "c/5921 a",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "דָּמֵ֔/ךְ",
          "lemma": "1818",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H1818",
          "gloss": "from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הָי֖וּ",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בְּ/תוֹכֵֽ/ךְ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.22.14",
      "chapter": 22,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "הֲ/יַעֲמֹ֤ד",
          "lemma": "i/5975",
          "morphology": "HTi/Vqi3ms",
          "strongs_id": "H5975",
          "gloss": "a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לִבֵּ/ךְ֙",
          "lemma": "3820 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H3820",
          "gloss": "a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אִם",
          "lemma": "518 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "תֶּחֱזַ֣קְנָה",
          "lemma": "2388",
          "morphology": "HVqi3fp",
          "strongs_id": "H2388",
          "gloss": "a primitive root; to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer; aid, amend, [idiom] calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, play the man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יָדַ֔יִ/ךְ",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbdc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לַ/יָּמִ֕ים",
          "lemma": "l/3117",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲנִ֖י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עֹשֶׂ֣ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אוֹתָ֑/ךְ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp2fs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲנִ֥י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "דִּבַּ֥רְתִּי",
          "lemma": "1696",
          "morphology": "HVpp1cs",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/עָשִֽׂיתִי",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.22.15",
      "chapter": 22,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/הֲפִיצוֹתִ֤י",
          "lemma": "c/6327 a",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H6327",
          "gloss": "a primitive root; to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse); break (dash, shake) in (to) pieces, cast (abroad), disperse (selves), drive, retire, scatter (abroad), spread abroad.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אוֹתָ/ךְ֙",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp2fs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בַּ/גּוֹיִ֔ם",
          "lemma": "b/1471 a",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/זֵרִיתִ֖י/ךְ",
          "lemma": "c/2219",
          "morphology": "HC/Vpq1cs/Sp2fs",
          "strongs_id": "H2219",
          "gloss": "a primitive root (compare זוּר); to toss about; by implication, to diffuse, winnow; cast away, compass, disperse, fan, scatter (away), spread, strew, winnow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בָּ/אֲרָצ֑וֹת",
          "lemma": "b/776",
          "morphology": "HRd/Ncbpa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/הֲתִמֹּתִ֥י",
          "lemma": "c/8552",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H8552",
          "gloss": "a primitive root; to complete, in a good or a bad sense, literal, or figurative, transitive or intransitive; accomplish, cease, be clean (pass-) ed, consume, have done, (come to an, have an, make an) end, fail, come to the full, be all gone, [idiom] be all here, be (make) perfect, be spent, sum, be (shew self) upright, be wasted, whole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "טֻמְאָתֵ֖/ךְ",
          "lemma": "2932",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H2932",
          "gloss": "from טָמֵא; religious impurity; filthiness, unclean(-ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מִמֵּֽ/ךְ",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.22.16",
      "chapter": 22,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/נִחַ֥לְתְּ",
          "lemma": "c/2490 c",
          "morphology": "HC/VNq2fs",
          "strongs_id": "H2490",
          "gloss": "a primitive root (compare חָלָה); also  denominative (from חָלִיל); properly, to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an 'opening wedge'); to play (the flute); begin ([idiom] men began), defile, [idiom] break, defile, [idiom] eat (as common things), [idiom] first, [idiom] gather the grape thereof, [idiom] take inheritance, pipe, player on instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בָּ֖/ךְ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לְ/עֵינֵ֣י",
          "lemma": "l/5869 a",
          "morphology": "HR/Ncbdc",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "גוֹיִ֑ם",
          "lemma": "1471 a",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/יָדַ֖עַתְּ",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqq2fs",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲנִ֥י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.22.17",
      "chapter": 22,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֥י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דְבַר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֵלַ֥/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לֵ/אמֹֽר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.22.18",
      "chapter": 22,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָדָ֕ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הָיוּ",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לִ֥/י",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בֵֽית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֖ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ל/סוג",
          "lemma": "l/5509",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5509",
          "gloss": "or סוּג; (Ezekiel 22:18), from סוּג in the sense of refuse; scoria; dross.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לְ/סִ֑יג",
          "lemma": "l/5509",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5509",
          "gloss": "or סוּג; (Ezekiel 22:18), from סוּג in the sense of refuse; scoria; dross.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כֻּלָּ֡/ם",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "נְ֠חֹשֶׁת",
          "lemma": "5178 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H5178",
          "gloss": "for נְחוּשָׁה; copper, hence, something made of that metal, i.e. coin, a fetter; figuratively, base (as compared with gold or silver); brasen, brass, chain, copper, fetter (of brass), filthiness, steel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וּ/בְדִ֨יל",
          "lemma": "c/913",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H913",
          "gloss": "from בָּדַל; alloy (because removed by smelting); by analogy, tin; [phrase] plummet, tin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וּ/בַרְזֶ֤ל",
          "lemma": "c/1270",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1270",
          "gloss": "perhaps from the root of בִּרְזוֹת; iron (as cutting); by extension, an iron implement; (ax) head, iron.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/עוֹפֶ֨רֶת֙",
          "lemma": "c/5777",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5777",
          "gloss": "or עֹפֶרֶת; feminine participle active of עָפַר; lead (from its dusty color); lead.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בְּ/ת֣וֹךְ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "כּ֔וּר",
          "lemma": "3564",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3564",
          "gloss": "from an unused root meaning properly, to dig through; a pot or furnace (as if excavated); furnace. Compare כִּיר.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "סִגִ֥ים",
          "lemma": "5509",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H5509",
          "gloss": "or סוּג; (Ezekiel 22:18), from סוּג in the sense of refuse; scoria; dross.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "כֶּ֖סֶף",
          "lemma": "3701",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3701",
          "gloss": "from כָּסַף; silver (from its pale color); by implication, money; money, price, silver(-ling).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "הָיֽוּ",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.22.19",
      "chapter": 22,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לָ/כֵ֗ן",
          "lemma": "l/3651 c",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כֹּ֤ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָמַר֙",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְהוִ֔ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יַ֛עַן",
          "lemma": "3282",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3282",
          "gloss": "from an unused root meaning to pay attention; properly, heed; by implication, purpose (sake or account); used adverbially to indicate the reason or cause; because (that), forasmuch ([phrase] as), seeing then, [phrase] that, [phrase] wheras, [phrase] why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הֱי֥וֹת",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqc",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כֻּלְּ/כֶ֖ם",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לְ/סִגִ֑ים",
          "lemma": "l/5509",
          "morphology": "HR/Ncmpa",
          "strongs_id": "H5509",
          "gloss": "or סוּג; (Ezekiel 22:18), from סוּג in the sense of refuse; scoria; dross.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לָ/כֵן֙",
          "lemma": "l/3651 c",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הִנְ/נִ֣י",
          "lemma": "2005",
          "morphology": "HTm/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2005",
          "gloss": "a primitive particle; lo!; also (as expressing surprise) if; behold, if, lo, though.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "קֹבֵ֣ץ",
          "lemma": "6908",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H6908",
          "gloss": "a primitive root; to grasp, i.e. collect; assemble (selves), gather (bring) (together, selves together, up), heap, resort, [idiom] surely, take up.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֶתְ/כֶ֔ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp2mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "תּ֖וֹךְ",
          "lemma": "8432",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "יְרוּשָׁלִָֽם",
          "lemma": "3389",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3389",
          "gloss": "rarely יְרוּשָׁלַיִם; a dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of יְרוּשָׁלֵם)); probably from (the passive participle of) יָרָה and שָׁלַם; founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine; Jerusalem.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.22.20",
      "chapter": 22,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "קְבֻ֣צַת",
          "lemma": "6910",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H6910",
          "gloss": "feminine passive participle of קָבַץ; a hoard; [idiom] gather.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כֶּ֡סֶף",
          "lemma": "3701",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3701",
          "gloss": "from כָּסַף; silver (from its pale color); by implication, money; money, price, silver(-ling).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וּ֠/נְחֹשֶׁת",
          "lemma": "c/5178 a",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5178",
          "gloss": "for נְחוּשָׁה; copper, hence, something made of that metal, i.e. coin, a fetter; figuratively, base (as compared with gold or silver); brasen, brass, chain, copper, fetter (of brass), filthiness, steel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וּ/בַרְזֶ֨ל",
          "lemma": "c/1270",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1270",
          "gloss": "perhaps from the root of בִּרְזוֹת; iron (as cutting); by extension, an iron implement; (ax) head, iron.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/עוֹפֶ֤רֶת",
          "lemma": "c/5777",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5777",
          "gloss": "or עֹפֶרֶת; feminine participle active of עָפַר; lead (from its dusty color); lead.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וּ/בְדִיל֙",
          "lemma": "c/913",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H913",
          "gloss": "from בָּדַל; alloy (because removed by smelting); by analogy, tin; [phrase] plummet, tin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "תּ֣וֹךְ",
          "lemma": "8432",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כּ֔וּר",
          "lemma": "3564",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3564",
          "gloss": "from an unused root meaning properly, to dig through; a pot or furnace (as if excavated); furnace. Compare כִּיר.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לָ/פַֽחַת",
          "lemma": "l/5301",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H5301",
          "gloss": "a primitive root; to puff, in various applications (literally, to inflate, blow hard, scatter, kindle, expire; figuratively, to disesteem); blow, breath, give up, cause to lose (life), seething, snuff.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עָלָ֥י/ו",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֵ֖שׁ",
          "lemma": "784",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H784",
          "gloss": "a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לְ/הַנְתִּ֑יךְ",
          "lemma": "l/5413",
          "morphology": "HR/Vhc",
          "strongs_id": "H5413",
          "gloss": "a primitive root; to flow forth (literally or figuratively); by implication, to liquify; drop, gather (together), melt, pour (forth, out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "כֵּ֤ן",
          "lemma": "3651 c",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֶקְבֹּץ֙",
          "lemma": "6908",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H6908",
          "gloss": "a primitive root; to grasp, i.e. collect; assemble (selves), gather (bring) (together, selves together, up), heap, resort, [idiom] surely, take up.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "בְּ/אַפִּ֣/י",
          "lemma": "b/639",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H639",
          "gloss": "from אָנַף; properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire; anger(-gry), [phrase] before, countenance, face, [phrase] forebearing, forehead, [phrase] (long-) suffering, nose, nostril, snout, [idiom] worthy, wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וּ/בַ/חֲמָתִ֔/י",
          "lemma": "c/b/2534",
          "morphology": "HC/R/Ncfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2534",
          "gloss": "or (Daniel 11:44) חֵמָא; from יָחַם; heat; figuratively, anger, poison (from its fever); anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). See חֶמְאָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וְ/הִנַּחְתִּ֥י",
          "lemma": "c/3240",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H3240",
          "gloss": "a primitive root; to deposit; by implication, to allow to stay; bestow, cast down, lay (down, up), leave (off), let alone (remain), pacify, place, put, set (down), suffer, withdraw, withhold. (The Hiphil forms with the dagesh are here referred to, in accordance with the older grammarians; but if any distinction of the kind is to be made, these should rather be referred to נוּחַ, and the others here.)",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וְ/הִתַּכְתִּ֖י",
          "lemma": "c/5413",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H5413",
          "gloss": "a primitive root; to flow forth (literally or figuratively); by implication, to liquify; drop, gather (together), melt, pour (forth, out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "אֶתְ/כֶֽם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp2mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.22.21",
      "chapter": 22,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/כִנַּסְתִּ֣י",
          "lemma": "c/3664",
          "morphology": "HC/Vpq1cs",
          "strongs_id": "H3664",
          "gloss": "a primitive root; to collect; hence, to enfold; gather (together), heap up, wrap self.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶתְ/כֶ֔ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp2mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וְ/נָפַחְתִּ֥י",
          "lemma": "c/5301",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H5301",
          "gloss": "a primitive root; to puff, in various applications (literally, to inflate, blow hard, scatter, kindle, expire; figuratively, to disesteem); blow, breath, give up, cause to lose (life), seething, snuff.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עֲלֵי/כֶ֖ם",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְּ/אֵ֣שׁ",
          "lemma": "b/784",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H784",
          "gloss": "a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עֶבְרָתִ֑/י",
          "lemma": "5678",
          "morphology": "HNcfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5678",
          "gloss": "feminine of עֵבֶר; an outburst of passion; anger, rage, wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/נִתַּכְתֶּ֖ם",
          "lemma": "c/5413",
          "morphology": "HC/VNq2mp",
          "strongs_id": "H5413",
          "gloss": "a primitive root; to flow forth (literally or figuratively); by implication, to liquify; drop, gather (together), melt, pour (forth, out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְּ/תוֹכָֽ/הּ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.22.22",
      "chapter": 22,
      "verse": 22,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כְּ/הִתּ֥וּךְ",
          "lemma": "k/2046",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H2046",
          "gloss": "from נָתַךְ; a melting; is melted.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כֶּ֨סֶף֙",
          "lemma": "3701",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3701",
          "gloss": "from כָּסַף; silver (from its pale color); by implication, money; money, price, silver(-ling).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בְּ/ת֣וֹךְ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כּ֔וּר",
          "lemma": "3564",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3564",
          "gloss": "from an unused root meaning properly, to dig through; a pot or furnace (as if excavated); furnace. Compare כִּיר.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כֵּ֖ן",
          "lemma": "3651 c",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "תֻּתְּכ֣וּ",
          "lemma": "5413",
          "morphology": "HVHi2mp",
          "strongs_id": "H5413",
          "gloss": "a primitive root; to flow forth (literally or figuratively); by implication, to liquify; drop, gather (together), melt, pour (forth, out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hophal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בְ/תוֹכָ֑/הּ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וִֽ/ידַעְתֶּם֙",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqq2mp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֲנִ֣י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יְהוָ֔ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "שָׁפַ֥כְתִּי",
          "lemma": "8210",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H8210",
          "gloss": "a primitive root; to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e. to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out; cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "חֲמָתִ֖/י",
          "lemma": "2534",
          "morphology": "HNcfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2534",
          "gloss": "or (Daniel 11:44) חֵמָא; from יָחַם; heat; figuratively, anger, poison (from its fever); anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). See חֶמְאָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "עֲלֵי/כֶֽם",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.22.23",
      "chapter": 22,
      "verse": 23,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֥י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דְבַר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֵלַ֥/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לֵ/אמֹֽר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.22.24",
      "chapter": 22,
      "verse": 24,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָדָ֕ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֱמָר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לָ֕/הּ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אַ֣תְּ",
          "lemma": "859 c",
          "morphology": "HPp2fs",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶ֔רֶץ",
          "lemma": "776",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מְטֹהָרָ֖ה",
          "lemma": "2891",
          "morphology": "HVPsfsa",
          "strongs_id": "H2891",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be bright; i.e. (by implication); to be pure (physical sound, clear, unadulterated; Levitically, uncontaminated; morally, innocent or holy); be (make, make self, pronounce) clean, cleanse (self), purge, purify(-ier, self).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Pual",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הִ֑יא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3fs",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "גֻשְׁמָ֖/הּ",
          "lemma": "1656",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H1656",
          "gloss": "from גָּשַׁם; equivalent to גֶּשֶׁם; {a shower}; rained upon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בְּ/י֥וֹם",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "זָֽעַם",
          "lemma": "2195",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2195",
          "gloss": "from זָעַם; strictly froth at the mouth, i.e. (figuratively) fury (especially of God's displeasure with sin); angry, indignation, rage.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.22.25",
      "chapter": 22,
      "verse": 25,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "קֶ֤שֶׁר",
          "lemma": "7195",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H7195",
          "gloss": "from קָשַׁר; an (unlawful) alliance; confederacy, conspiracy, treason.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "נְבִיאֶ֨י/הָ֙",
          "lemma": "5030",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H5030",
          "gloss": "from נָבָא; a prophet or (generally) inspired man; prophecy, that prophesy, prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בְּ/תוֹכָ֔/הּ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כַּ/אֲרִ֥י",
          "lemma": "k/738 a",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H738",
          "gloss": "or (prolonged) [ar-yay']; from אָרָה (in the sense of violence); a lion; (young) lion, [phrase] pierce (from the margin).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שׁוֹאֵ֖ג",
          "lemma": "7580",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H7580",
          "gloss": "a primitive root; to rumble or moan; [idiom] mightily, roar.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "טֹ֣רֵֽף",
          "lemma": "2963",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H2963",
          "gloss": "a primitive root; to pluck off or pull to pieces; causatively to supply with food (as in morsels); catch, [idiom] without doubt, feed, ravin, rend in pieces, [idiom] surely, tear (in pieces).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "טָ֑רֶף",
          "lemma": "2964",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2964",
          "gloss": "from טָרַף; something torn, i.e. a fragment, e.g. a fresh leaf, prey, food; leaf, meat, prey, spoil.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "נֶ֣פֶשׁ",
          "lemma": "5315",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אָכָ֗לוּ",
          "lemma": "398",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "חֹ֤סֶן",
          "lemma": "2633",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2633",
          "gloss": "from חָסַן; wealth; riches, strength, treasure.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וִ/יקָר֙",
          "lemma": "c/3366",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3366",
          "gloss": "from יָקַר; value, i.e. (concretely) wealth; abstractly, costliness, dignity; honour, precious (things), price.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יִקָּ֔חוּ",
          "lemma": "3947",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אַלְמְנוֹתֶ֖י/הָ",
          "lemma": "490",
          "morphology": "HNcfpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H490",
          "gloss": "feminine of אַלְמָן; a widow; also a desolate place; desolate house (palace), widow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הִרְבּ֥וּ",
          "lemma": "7235 a",
          "morphology": "HVhp3cp",
          "strongs_id": "H7235",
          "gloss": "a primitive root; to increase (in whatever respect); (bring in) abundance ([idiom] -antly), [phrase] archer (by mistake for רָבַב), be in authority, bring up, [idiom] continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, [idiom] -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), [idiom] process (of time), sore, store, thoroughly, very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בְ/תוֹכָֽ/הּ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.22.26",
      "chapter": 22,
      "verse": 26,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כֹּהֲנֶ֜י/הָ",
          "lemma": "3548",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H3548",
          "gloss": "active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "חָמְס֣וּ",
          "lemma": "2554",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H2554",
          "gloss": "a primitive root; to be violent; by implication, to maltreat; make bare, shake off, violate, do violence, take away violently, wrong, imagine wrongfully.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "תוֹרָתִ/י֮",
          "lemma": "8451",
          "morphology": "HNcfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H8451",
          "gloss": "or תֹּרָה; from יָרָה; a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch; law.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וַ/יְחַלְּל֣וּ",
          "lemma": "c/2490 c",
          "morphology": "HC/Vpw3mp",
          "strongs_id": "H2490",
          "gloss": "a primitive root (compare חָלָה); also  denominative (from חָלִיל); properly, to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an 'opening wedge'); to play (the flute); begin ([idiom] men began), defile, [idiom] break, defile, [idiom] eat (as common things), [idiom] first, [idiom] gather the grape thereof, [idiom] take inheritance, pipe, player on instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "קָדָשַׁ/י֒",
          "lemma": "6944",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6944",
          "gloss": "from קָדַשׁ; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בֵּֽין",
          "lemma": "996",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H996",
          "gloss": "(sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "קֹ֤דֶשׁ",
          "lemma": "6944",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6944",
          "gloss": "from קָדַשׁ; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לְ/חֹל֙",
          "lemma": "l/2455",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2455",
          "gloss": "from חָלַל; properly, exposed; hence, profane; common, profane (place), unholy.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הִבְדִּ֔ילוּ",
          "lemma": "914",
          "morphology": "HVhp3cp",
          "strongs_id": "H914",
          "gloss": "a primitive root; to divide (in variation senses literally or figuratively, separate, distinguish, differ, select, etc.); (make, put) difference, divide (asunder), (make) separate (self, -ation), sever (out), [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וּ/בֵין",
          "lemma": "c/996",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H996",
          "gloss": "(sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/טָּמֵ֥א",
          "lemma": "d/2931",
          "morphology": "HTd/Aamsa",
          "strongs_id": "H2931",
          "gloss": "from טָמֵא; foul in a religious sense; defiled, [phrase] infamous, polluted(-tion), unclean.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לְ/טָה֖וֹר",
          "lemma": "l/2889",
          "morphology": "HR/Aamsa",
          "strongs_id": "H2889",
          "gloss": "or טָהֹר; from טָהֵר; pure (in a physical, chemical, ceremonial or moral sense); clean, fair, pure(-ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הוֹדִ֑יעוּ",
          "lemma": "3045",
          "morphology": "HVhp3cp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וּ/מִ/שַׁבְּתוֹתַ/י֙",
          "lemma": "c/m/7676",
          "morphology": "HC/R/Ncbpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H7676",
          "gloss": "intensive from שָׁבַת; intermission, i.e (specifically) the Sabbath; ([phrase] every) sabbath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הֶעְלִ֣ימוּ",
          "lemma": "5956",
          "morphology": "HVhp3cp",
          "strongs_id": "H5956",
          "gloss": "a primitive root; to veil from sight, i.e. conceal (literally or figuratively); [idiom] any ways, blind, dissembler, hide (self), secret (thing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "עֵֽינֵי/הֶ֔ם",
          "lemma": "5869 a",
          "morphology": "HNcbdc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וָ/אֵחַ֖ל",
          "lemma": "c/2490 c",
          "morphology": "HC/VNw1cs",
          "strongs_id": "H2490",
          "gloss": "a primitive root (compare חָלָה); also  denominative (from חָלִיל); properly, to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an 'opening wedge'); to play (the flute); begin ([idiom] men began), defile, [idiom] break, defile, [idiom] eat (as common things), [idiom] first, [idiom] gather the grape thereof, [idiom] take inheritance, pipe, player on instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "בְּ/תוֹכָֽ/ם",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.22.27",
      "chapter": 22,
      "verse": 27,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "שָׂרֶ֣י/הָ",
          "lemma": "8269",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H8269",
          "gloss": "from שָׂרַר; a head person (of any rank or class); captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord,(-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בְ/קִרְבָּ֔/הּ",
          "lemma": "b/7130",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H7130",
          "gloss": "from קָרַב; properly, the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition); [idiom] among, [idiom] before, bowels, [idiom] unto charge, [phrase] eat (up), [idiom] heart, [idiom] him, [idiom] in, inward ([idiom] -ly, part, -s, thought), midst, [phrase] out of, purtenance, [idiom] therein, [idiom] through, [idiom] within self.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "כִּ/זְאֵבִ֖ים",
          "lemma": "k/2061",
          "morphology": "HR/Ncmpa",
          "strongs_id": "H2061",
          "gloss": "from an unused root meaning to be yellow; a wolf; wolf.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "טֹ֣רְפֵי",
          "lemma": "2963",
          "morphology": "HVqrmpc",
          "strongs_id": "H2963",
          "gloss": "a primitive root; to pluck off or pull to pieces; causatively to supply with food (as in morsels); catch, [idiom] without doubt, feed, ravin, rend in pieces, [idiom] surely, tear (in pieces).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "טָ֑רֶף",
          "lemma": "2964",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2964",
          "gloss": "from טָרַף; something torn, i.e. a fragment, e.g. a fresh leaf, prey, food; leaf, meat, prey, spoil.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לִ/שְׁפָּךְ",
          "lemma": "l/8210",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H8210",
          "gloss": "a primitive root; to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e. to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out; cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "דָּם֙",
          "lemma": "1818",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1818",
          "gloss": "from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לְ/אַבֵּ֣ד",
          "lemma": "l/6",
          "morphology": "HR/Vpc",
          "strongs_id": "H6",
          "gloss": "a primitive root; properly, to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy); break, destroy(-uction), [phrase] not escape, fail, lose, (cause to, make) perish, spend, [idiom] and surely, take, be undone, [idiom] utterly, be void of, have no way to flee.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "נְפָשׁ֔וֹת",
          "lemma": "5315",
          "morphology": "HNcbpa",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לְמַ֖עַן",
          "lemma": "4616",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4616",
          "gloss": "from עָנָה; properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that; because of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), [phrase] lest, that, to.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בְּצֹ֥עַ",
          "lemma": "1214",
          "morphology": "HVqc",
          "strongs_id": "H1214",
          "gloss": "a primitive root to break off, i.e. (usually) plunder; figuratively, to finish, or (intransitively) stop; (be) covet(-ous), cut (off), finish, fulfill, gain (greedily), get, be given to (covetousness), greedy, perform, be wounded.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בָּֽצַע",
          "lemma": "1215",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1215",
          "gloss": "from בָּצַע; plunder; by extension, gain (usually unjust); covetousness, (dishonest) gain, lucre, profit.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.22.28",
      "chapter": 22,
      "verse": 28,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/נְבִיאֶ֗י/הָ",
          "lemma": "c/5030",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H5030",
          "gloss": "from נָבָא; a prophet or (generally) inspired man; prophecy, that prophesy, prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "טָח֤וּ",
          "lemma": "2902 a",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H2902",
          "gloss": "a primitive root; to smear, especially with lime; daub, overlay, plaister, smut.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לָ/הֶם֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "תָּפֵ֔ל",
          "lemma": "8602 b",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H8602",
          "gloss": "from an unused root meaning to smear; plaster (as gummy) or slime; (figuratively) frivolity; foolish things, unsavoury, untempered.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "חֹזִ֣ים",
          "lemma": "2374",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H2374",
          "gloss": "active participle of חָזָה; a beholder in vision; also a compact (as looked upon with approval); agreement, prophet, see that, seer, (star-) gazer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "שָׁ֔וְא",
          "lemma": "7723",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7723",
          "gloss": "or שַׁו; from the same as שׁוֹא in the sense of desolating; evil (as destructive), literally (ruin) or morally (especially guile); figuratively idolatry (as false, subjective), uselessness (as deceptive, objective; also adverbially, in vain); false(-ly), lie, lying, vain, vanity.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/קֹסְמִ֥ים",
          "lemma": "c/7080",
          "morphology": "HC/Vqrmpa",
          "strongs_id": "H7080",
          "gloss": "a primitive root; properly, to distribute, i.e. determine by lot or magical scroll; by implication, to divine; divine(-r, -ation), prudent, soothsayer, use (divination).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לָ/הֶ֖ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כָּזָ֑ב",
          "lemma": "3577",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3577",
          "gloss": "from כָּזַב; falsehood; literally (untruth) or figuratively (idol); deceitful, false, leasing, + liar, lie, lying.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֹמְרִ֗ים",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "כֹּ֤ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אָמַר֙",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יְהוִ֔ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וַֽ/יהוָ֖ה",
          "lemma": "c/3068",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "דִבֵּֽר",
          "lemma": "1696",
          "morphology": "HVpp3ms",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.22.29",
      "chapter": 22,
      "verse": 29,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "עַ֤ם",
          "lemma": "5971 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הָ/אָ֨רֶץ֙",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עָ֣שְׁקוּ",
          "lemma": "6231",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H6231",
          "gloss": "a primitive root (compare עָשַׂק); to press upon, i.e. oppress, defraud, violate, overflow; get deceitfully, deceive, defraud, drink up, (use) oppress(-ion), -or), do violence (wrong).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עֹ֔שֶׁק",
          "lemma": "6233",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6233",
          "gloss": "from עָשַׁק; injury, fraud, (subjectively) distress, (concretely) unjust gain; cruelly, extortion, oppression, thing (deceitfully gotten).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/גָזְל֖וּ",
          "lemma": "c/1497",
          "morphology": "HC/Vqp3cp",
          "strongs_id": "H1497",
          "gloss": "a primitive root; to pluck off; specifically to flay, strip or rob; catch, consume, exercise (robbery), pluck (off), rob, spoil, take away (by force, violence), tear.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "גָּזֵ֑ל",
          "lemma": "1498",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1498",
          "gloss": "from גָּזַל; robbery, or (concretely) plunder; robbery, thing taken away by violence.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/עָנִ֤י",
          "lemma": "c/6041",
          "morphology": "HC/Aamsa",
          "strongs_id": "H6041",
          "gloss": "from עָנָה; (practically the same as עָנָו, although the margin constantly disputes this, making עָנָו subjective and objective); depressed, in mind or circumstances; afflicted, humble, lowly, needy, poor.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/אֶבְיוֹן֙",
          "lemma": "c/34",
          "morphology": "HC/Aamsa",
          "strongs_id": "H34",
          "gloss": "from אָבָה, in the sense of want (especially in feeling); destitute; beggar, needy, poor (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הוֹנ֔וּ",
          "lemma": "3238",
          "morphology": "HVhp3cp",
          "strongs_id": "H3238",
          "gloss": "a primitive root; to rage or be violent; by implication, to suppress, to maltreat; destroy, (thrust out by) oppress(-ing, -ion, -or), proud, vex, do violence.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/גֵּ֥ר",
          "lemma": "d/1616",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1616",
          "gloss": "or (fully) geyr (gare); from גּוּר; properly, a guest; by implication, a foreigner; alien, sojourner, stranger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עָשְׁק֖וּ",
          "lemma": "6231",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H6231",
          "gloss": "a primitive root (compare עָשַׂק); to press upon, i.e. oppress, defraud, violate, overflow; get deceitfully, deceive, defraud, drink up, (use) oppress(-ion), -or), do violence (wrong).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בְּ/לֹ֥א",
          "lemma": "b/3808",
          "morphology": "HR/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מִשְׁפָּֽט",
          "lemma": "4941",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4941",
          "gloss": "from שָׁפַט; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style; [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.22.30",
      "chapter": 22,
      "verse": 30,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וָ/אֲבַקֵּ֣שׁ",
          "lemma": "c/1245",
          "morphology": "HC/Vpw1cs",
          "strongs_id": "H1245",
          "gloss": "a primitive root; to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after; ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, (make) request, require, seek (for).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מֵ/הֶ֡ם",
          "lemma": "m",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אִ֣ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "גֹּֽדֵר",
          "lemma": "1443",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H1443",
          "gloss": "a primitive root; to wall in or around; close up, fence up, hedge, inclose, make up (a wall), mason, repairer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "גָּדֵר֩",
          "lemma": "1447",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1447",
          "gloss": "from גָּדַר; a circumvallation; by implication, an inclosure; fence, hedge, wall.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/עֹמֵ֨ד",
          "lemma": "c/5975",
          "morphology": "HC/Vqrmsa",
          "strongs_id": "H5975",
          "gloss": "a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בַּ/פֶּ֧רֶץ",
          "lemma": "b/6556",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6556",
          "gloss": "from פָּרַץlemma פּרַץ missing vowel, corrected to פָּרַץ; a break (literally or figuratively); breach, breaking forth (in), [idiom] forth, gap.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לְ/פָנַ֛/י",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בְּעַ֥ד",
          "lemma": "1157",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H1157",
          "gloss": "from עַד with prepositional prefix; in up to or over against; generally at, beside, among, behind, for, etc.; about, at by (means of), for, over, through, up (-on), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הָ/אָ֖רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לְ/בִלְתִּ֣י",
          "lemma": "l/1115",
          "morphology": "HR/C",
          "strongs_id": "H1115",
          "gloss": "constructive feminine of בָּלָה (equivalent to בְּלִי); properly, a failure of, i.e. (used only as a negative particle, usually with a prepositional prefix) not, except, without, unless, besides, because not, until, etc.; because un(satiable), beside, but, [phrase] continual, except, from, lest, neither, no more, none, not, nothing, save, that no, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "שַׁחֲתָ֑/הּ",
          "lemma": "7843",
          "morphology": "HVpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H7843",
          "gloss": "a primitive root; to decay, i.e. (causatively) ruin (literally or figuratively); batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, [idiom] utterly, waste(-r).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/לֹ֖א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מָצָֽאתִי",
          "lemma": "4672",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H4672",
          "gloss": "a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present; [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.22.31",
      "chapter": 22,
      "verse": 31,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וָ/אֶשְׁפֹּ֤ךְ",
          "lemma": "c/8210",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H8210",
          "gloss": "a primitive root; to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e. to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out; cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עֲלֵי/הֶם֙",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "זַעְמִ֔/י",
          "lemma": "2195",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2195",
          "gloss": "from זָעַם; strictly froth at the mouth, i.e. (figuratively) fury (especially of God's displeasure with sin); angry, indignation, rage.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בְּ/אֵ֥שׁ",
          "lemma": "b/784",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H784",
          "gloss": "a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עֶבְרָתִ֖/י",
          "lemma": "5678",
          "morphology": "HNcfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5678",
          "gloss": "feminine of עֵבֶר; an outburst of passion; anger, rage, wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כִּלִּיתִ֑י/ם",
          "lemma": "3615",
          "morphology": "HVpp1cs/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3615",
          "gloss": "a primitive root; to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume); accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when... were) done, (be an) end (of), expire, (cause to) fail, faint, finish, fulfil, [idiom] fully, [idiom] have, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, make clean riddance, spend, quite take away, waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "דַּרְכָּ/ם֙",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְּ/רֹאשָׁ֣/ם",
          "lemma": "b/7218 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H7218",
          "gloss": "from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "נָתַ֔תִּי",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "נְאֻ֖ם",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲדֹנָ֥/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יְהֹוִֽה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.23.1",
      "chapter": 23,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֥י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דְבַר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֵלַ֥/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לֵ/אמֹֽר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.23.2",
      "chapter": 23,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָדָ֑ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שְׁתַּ֣יִם",
          "lemma": "8147",
          "morphology": "HAcfda",
          "strongs_id": "H8147",
          "gloss": "dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "נָשִׁ֔ים",
          "lemma": "802",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְּנ֥וֹת",
          "lemma": "1323",
          "morphology": "HNcfpc",
          "strongs_id": "H1323",
          "gloss": "from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֵם",
          "lemma": "517",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H517",
          "gloss": "a primitive word; a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively (like father)); dam, mother, [idiom] parting.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אַחַ֖ת",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הָיֽוּ",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.23.3",
      "chapter": 23,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/תִּזְנֶ֣ינָה",
          "lemma": "c/2181",
          "morphology": "HC/Vqw3fp",
          "strongs_id": "H2181",
          "gloss": "a primitive root (highly-fed and therefore wanton); to commit adultery (usually of the female, and less often of simple fornication, rarely of involuntary ravishment); figuratively, to commit idolatry (the Jewish people being regarded as the spouse of Jehovah); (cause to) commit fornication, [idiom] continually, [idiom] great, (be an, play the) harlot, (cause to be, play the) whore, (commit, fall to) whoredom, (cause to) go a-whoring, whorish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בְ/מִצְרַ֔יִם",
          "lemma": "b/4714",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H4714",
          "gloss": "dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בִּ/נְעוּרֵי/הֶ֖ן",
          "lemma": "b/5271 a",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp3fp",
          "strongs_id": "H5271",
          "gloss": "or נָעֻר; and (feminine) נְעֻרָה; properly, passive participle from נַעַר as denominative; (only in plural collectively or emphatic form) youth, the state (juvenility) or the persons (young people); childhood, youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "זָנ֑וּ",
          "lemma": "2181",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H2181",
          "gloss": "a primitive root (highly-fed and therefore wanton); to commit adultery (usually of the female, and less often of simple fornication, rarely of involuntary ravishment); figuratively, to commit idolatry (the Jewish people being regarded as the spouse of Jehovah); (cause to) commit fornication, [idiom] continually, [idiom] great, (be an, play the) harlot, (cause to be, play the) whore, (commit, fall to) whoredom, (cause to) go a-whoring, whorish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שָׁ֚מָּ/ה",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD/Sd",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מֹעֲכ֣וּ",
          "lemma": "4600",
          "morphology": "HVPp3cp",
          "strongs_id": "H4600",
          "gloss": "a primitive root; to press, i.e. to pierce, emasculate, handle; bruised, stuck, be pressed.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Pual",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שְׁדֵי/הֶ֔ן",
          "lemma": "7699 a",
          "morphology": "HNcmdc/Sp3fp",
          "strongs_id": "H7699",
          "gloss": "or שֹׁד; probably from שׁוּד (in its original sense) contracted; the breast of a woman or animal (as bulging); breast, pap, teat.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/שָׁ֣ם",
          "lemma": "c/8033",
          "morphology": "HC/D",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עִשּׂ֔וּ",
          "lemma": "6213 b",
          "morphology": "HVpp3cp",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "דַּדֵּ֖י",
          "lemma": "1717",
          "morphology": "HNcmdc",
          "strongs_id": "H1717",
          "gloss": "apparently from the same as דּוֹד; the breast (as the seat of love, or from its shape); breast, teat.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בְּתוּלֵי/הֶֽן",
          "lemma": "1331",
          "morphology": "HNcbpc/Sp3fp",
          "strongs_id": "H1331",
          "gloss": "masculine plural of the same as בְּתוּלָה; (collectively and abstractly) virginity; by implication and concretely, the tokens of it; [idiom] maid, virginity.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.23.4",
      "chapter": 23,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/שְׁמוֹתָ֗/ן",
          "lemma": "c/8034",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp3fp",
          "strongs_id": "H8034",
          "gloss": "a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָהֳלָ֤ה",
          "lemma": "170",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H170",
          "gloss": "in form a feminine of אֹהֶל, but in fact for אׇהֳלָהּ; from אֹהֶל; her tent (i.e. idolatrous sanctuary); Oholah, a symbolic name for Samaria; Aholah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/גְּדוֹלָה֙",
          "lemma": "d/1419 a",
          "morphology": "HTd/Aafsa",
          "strongs_id": "H1419",
          "gloss": "or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/אָהֳלִיבָ֣ה",
          "lemma": "c/172",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H172",
          "gloss": "(similarly with אׇהֳלָה) for אׇהֳלִיבָהּ ; from אֹהֶל; my tent (is) in her; Oholibah, a symbolic name for Judah; Aholibah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲחוֹתָ֔/הּ",
          "lemma": "269",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H269",
          "gloss": "irregular feminine of אָח; a sister (used very widely (like brother), literally and figuratively); (an-) other, sister, together.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/תִּֽהְיֶ֣ינָה",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3fp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לִ֔/י",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/תֵּלַ֖דְנָה",
          "lemma": "c/3205",
          "morphology": "HC/Vqw3fp",
          "strongs_id": "H3205",
          "gloss": "a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage; bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בָּנִ֣ים",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וּ/בָנ֑וֹת",
          "lemma": "c/1323",
          "morphology": "HC/Ncfpa",
          "strongs_id": "H1323",
          "gloss": "from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וּ/שְׁמוֹתָ֕/ן",
          "lemma": "c/8034",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp3fp",
          "strongs_id": "H8034",
          "gloss": "a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "שֹׁמְר֣וֹן",
          "lemma": "8111",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8111",
          "gloss": "from the active participle of שָׁמַר; watch-station; Shomeron, a place in Palestine; Samaria.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אָהֳלָ֔ה",
          "lemma": "170",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H170",
          "gloss": "in form a feminine of אֹהֶל, but in fact for אׇהֳלָהּ; from אֹהֶל; her tent (i.e. idolatrous sanctuary); Oholah, a symbolic name for Samaria; Aholah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וִ/ירוּשָׁלִַ֖ם",
          "lemma": "c/3389",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H3389",
          "gloss": "rarely יְרוּשָׁלַיִם; a dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of יְרוּשָׁלֵם)); probably from (the passive participle of) יָרָה and שָׁלַם; founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine; Jerusalem.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אָהֳלִיבָֽה",
          "lemma": "172",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H172",
          "gloss": "(similarly with אׇהֳלָה) for אׇהֳלִיבָהּ ; from אֹהֶל; my tent (is) in her; Oholibah, a symbolic name for Judah; Aholibah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.23.5",
      "chapter": 23,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/תִּ֥זֶן",
          "lemma": "c/2181",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H2181",
          "gloss": "a primitive root (highly-fed and therefore wanton); to commit adultery (usually of the female, and less often of simple fornication, rarely of involuntary ravishment); figuratively, to commit idolatry (the Jewish people being regarded as the spouse of Jehovah); (cause to) commit fornication, [idiom] continually, [idiom] great, (be an, play the) harlot, (cause to be, play the) whore, (commit, fall to) whoredom, (cause to) go a-whoring, whorish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָהֳלָ֖ה",
          "lemma": "170",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H170",
          "gloss": "in form a feminine of אֹהֶל, but in fact for אׇהֳלָהּ; from אֹהֶל; her tent (i.e. idolatrous sanctuary); Oholah, a symbolic name for Samaria; Aholah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "תַּחְתָּ֑/י",
          "lemma": "8478",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H8478",
          "gloss": "from the same as תּוֹחַ; the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.; as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וַ/תַּעְגַּב֙",
          "lemma": "c/5689",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H5689",
          "gloss": "a primitive root; to breathe after, i.e. to love (sensually); dote, lover.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עַֽל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מְאַהֲבֶ֔י/הָ",
          "lemma": "157",
          "morphology": "HVprmpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H157",
          "gloss": "or אָהֵב ; a primitive root; to have affection for (sexually or otherwise); (be-) love(-d, -ly, -r), like, friend.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אַשּׁ֖וּר",
          "lemma": "804",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H804",
          "gloss": "or אַשֻּׁר; apparently from אָשַׁר (in the sense of successful); Ashshur, the second son of Shem; also his descendants and the country occupied by them (i.e. Assyria), its region and its empire; Asshur, Assur, Assyria, Assyrians. See אָשֻׁר.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "קְרוֹבִֽים",
          "lemma": "7138",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H7138",
          "gloss": "or קָרֹב; from קָרַב; near (in place, kindred or time); allied, approach, at hand, [phrase] any of kin, kinsfold(-sman), (that is) near (of kin), neighbour, (that is) next, (them that come) nigh (at hand), more ready, short(-ly).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.23.6",
      "chapter": 23,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לְבֻשֵׁ֤י",
          "lemma": "3847",
          "morphology": "HAampc",
          "strongs_id": "H3847",
          "gloss": "or לָבֵשׁ; a primitive root; properly, wrap around, i.e. (by implication) to put on agarment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively; (in) apparel, arm, array (self), clothe (self), come upon, put (on, upon), wear.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "תְכֵ֨לֶת֙",
          "lemma": "8504",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H8504",
          "gloss": "probably for שְׁחֶלֶת; the cerulean mussel, i.e. the color (violet) obtained therefrom or stuff dyed therewith; blue.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "פַּח֣וֹת",
          "lemma": "6346",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H6346",
          "gloss": "of foreign origin; a prefect (of a city or small district); captain, deputy, governor.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וּ/סְגָנִ֔ים",
          "lemma": "c/5461",
          "morphology": "HC/Ncmpa",
          "strongs_id": "H5461",
          "gloss": "from an unused root meaning to superintend; a prefect of a province; prince, ruler.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בַּח֥וּרֵי",
          "lemma": "970",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H970",
          "gloss": "or בָּחֻר; participle passive of בָּחַר; properly, selected, i.e. a youth (often collective); (choice) young (man), chosen, [idiom] hole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "חֶ֖מֶד",
          "lemma": "2531",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2531",
          "gloss": "from חָמַד; delight; desirable, pleasant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כֻּלָּ֑/ם",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "פָּרָשִׁ֕ים",
          "lemma": "6571 b",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H6571",
          "gloss": "from פָּרָשׁ; (compare סוּס); a steed (as stretched out to a vehicle, not single nor for mounting ); also (by implication) a driver (in a chariot), i.e. (collectively) cavalry; horseman.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "רֹכְבֵ֖י",
          "lemma": "7392",
          "morphology": "HVqrmpc",
          "strongs_id": "H7392",
          "gloss": "a primitive root; to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch; bring (on (horse-) back), carry, get (oneself) up, on (horse-) back, put, (cause to, make to) ride (in a chariot, on, -r), set.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "סוּסִֽים",
          "lemma": "5483 b",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H5483",
          "gloss": "or סֻס; from an unused root meaning to skip (properly, for joy); a horse (as leaping); also a swallow (from its rapid flight); crane, horse (-back, -hoof). Compare פָּרָשׁ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.23.7",
      "chapter": 23,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/תִּתֵּ֤ן",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "תַּזְנוּתֶ֨י/הָ֙",
          "lemma": "8457",
          "morphology": "HNcfpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H8457",
          "gloss": "or תַּזְנֻת; from זָנָה; harlotry, i.e. (figuratively) idolatry; fornication, whoredom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עֲלֵי/הֶ֔ם",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מִבְחַ֥ר",
          "lemma": "4005",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4005",
          "gloss": "from בָּחַר; select, i.e. best; choice(-st), chosen.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְּנֵֽי",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אַשּׁ֖וּר",
          "lemma": "804",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H804",
          "gloss": "or אַשֻּׁר; apparently from אָשַׁר (in the sense of successful); Ashshur, the second son of Shem; also his descendants and the country occupied by them (i.e. Assyria), its region and its empire; Asshur, Assur, Assyria, Assyrians. See אָשֻׁר.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כֻּלָּ֑/ם",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וּ/בְ/כֹ֧ל",
          "lemma": "c/b/3605",
          "morphology": "HC/R/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עָֽגְבָ֛ה",
          "lemma": "5689",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H5689",
          "gloss": "a primitive root; to breathe after, i.e. to love (sensually); dote, lover.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בְּ/כָל",
          "lemma": "b/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "גִּלּוּלֵי/הֶ֖ם",
          "lemma": "1544",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1544",
          "gloss": "or (shortened) גִּלֻּל; from גָּלַל; properly, a log (as round); by implication, an idol; idol.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "נִטְמָֽאָה",
          "lemma": "2930 a",
          "morphology": "HVNp3fs",
          "strongs_id": "H2930",
          "gloss": "a primitive root; to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated); defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.23.8",
      "chapter": 23,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "תַּזְנוּתֶ֤י/הָ",
          "lemma": "8457",
          "morphology": "HNcfpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H8457",
          "gloss": "or תַּזְנֻת; from זָנָה; harlotry, i.e. (figuratively) idolatry; fornication, whoredom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מִ/מִּצְרַ֨יִם֙",
          "lemma": "m/4714",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H4714",
          "gloss": "dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עָזָ֔בָה",
          "lemma": "5800 a",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H5800",
          "gloss": "a primitive root; to loosen, i.e. relinquish, permit, etc.; commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כִּ֤י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אוֹתָ/הּ֙",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3fs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שָׁכְב֣וּ",
          "lemma": "7901",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H7901",
          "gloss": "a primitive root; to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose); [idiom] at all, cast down, (lover-)lay (self) (down), (make to) lie (down, down to sleep, still with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בִ/נְעוּרֶ֔י/הָ",
          "lemma": "b/5271 a",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H5271",
          "gloss": "or נָעֻר; and (feminine) נְעֻרָה; properly, passive participle from נַעַר as denominative; (only in plural collectively or emphatic form) youth, the state (juvenility) or the persons (young people); childhood, youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/הֵ֥מָּה",
          "lemma": "c/1992",
          "morphology": "HC/Pp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עִשּׂ֖וּ",
          "lemma": "6213 b",
          "morphology": "HVpp3cp",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "דַּדֵּ֣י",
          "lemma": "1717",
          "morphology": "HNcmdc",
          "strongs_id": "H1717",
          "gloss": "apparently from the same as דּוֹד; the breast (as the seat of love, or from its shape); breast, teat.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בְתוּלֶ֑י/הָ",
          "lemma": "1331",
          "morphology": "HNcbpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H1331",
          "gloss": "masculine plural of the same as בְּתוּלָה; (collectively and abstractly) virginity; by implication and concretely, the tokens of it; [idiom] maid, virginity.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וַ/יִּשְׁפְּכ֥וּ",
          "lemma": "c/8210",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H8210",
          "gloss": "a primitive root; to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e. to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out; cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "תַזְנוּתָ֖/ם",
          "lemma": "8457",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H8457",
          "gloss": "or תַּזְנֻת; from זָנָה; harlotry, i.e. (figuratively) idolatry; fornication, whoredom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "עָלֶֽי/הָ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.23.9",
      "chapter": 23,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לָ/כֵ֥ן",
          "lemma": "l/3651 c",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "נְתַתִּ֖י/הָ",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqp1cs/Sp3fs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בְּ/יַד",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מְאַֽהֲבֶ֑י/הָ",
          "lemma": "157",
          "morphology": "HVprmpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H157",
          "gloss": "or אָהֵב ; a primitive root; to have affection for (sexually or otherwise); (be-) love(-d, -ly, -r), like, friend.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְּ/יַד֙",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בְּנֵ֣י",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אַשּׁ֔וּר",
          "lemma": "804",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H804",
          "gloss": "or אַשֻּׁר; apparently from אָשַׁר (in the sense of successful); Ashshur, the second son of Shem; also his descendants and the country occupied by them (i.e. Assyria), its region and its empire; Asshur, Assur, Assyria, Assyrians. See אָשֻׁר.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עָגְבָ֖ה",
          "lemma": "5689",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H5689",
          "gloss": "a primitive root; to breathe after, i.e. to love (sensually); dote, lover.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עֲלֵי/הֶֽם",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.23.10",
      "chapter": 23,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "הֵמָּה֮",
          "lemma": "1992",
          "morphology": "HPp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "גִּלּ֣וּ",
          "lemma": "1540",
          "morphology": "HVpp3cp",
          "strongs_id": "H1540",
          "gloss": "a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal; [phrase] advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, [idiom] plainly, publish, remove, reveal, [idiom] shamelessly, shew, [idiom] surely, tell, uncover.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עֶרְוָתָ/הּ֒",
          "lemma": "6172",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H6172",
          "gloss": "from עָרָה; nudity, literally (especially the pudenda) or figuratively (disgrace, blemish); nakedness, shame, unclean(-ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בָּנֶ֤י/הָ",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וּ/בְנוֹתֶ֨י/הָ֙",
          "lemma": "c/1323",
          "morphology": "HC/Ncfpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H1323",
          "gloss": "from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לָקָ֔חוּ",
          "lemma": "3947",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/אוֹתָ֖/הּ",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To/Sp3fs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בַּ/חֶ֣רֶב",
          "lemma": "b/2719",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הָרָ֑גוּ",
          "lemma": "2026",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H2026",
          "gloss": "a primitive root; to smite with deadly intent; destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to (death), make (slaughter), slay(-er), [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וַ/תְּהִי",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "שֵׁם֙",
          "lemma": "8034",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H8034",
          "gloss": "a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לַ/נָּשִׁ֔ים",
          "lemma": "l/802",
          "morphology": "HRd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וּ/שְׁפוּטִ֖ים",
          "lemma": "c/8196",
          "morphology": "HC/Ncmpa",
          "strongs_id": "H8196",
          "gloss": "or שְׁפוּט; from שָׁפַט; a judicial sentence, i.e. punishment; judgment.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "עָ֥שׂוּ",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בָֽ/הּ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.23.11",
      "chapter": 23,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/תֵּ֨רֶא֙",
          "lemma": "c/7200",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֲחוֹתָ֣/הּ",
          "lemma": "269",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H269",
          "gloss": "irregular feminine of אָח; a sister (used very widely (like brother), literally and figuratively); (an-) other, sister, together.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָהֳלִיבָ֔ה",
          "lemma": "172",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H172",
          "gloss": "(similarly with אׇהֳלָה) for אׇהֳלִיבָהּ ; from אֹהֶל; my tent (is) in her; Oholibah, a symbolic name for Judah; Aholibah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וַ/תַּשְׁחֵ֥ת",
          "lemma": "c/7843",
          "morphology": "HC/Vhw3fs",
          "strongs_id": "H7843",
          "gloss": "a primitive root; to decay, i.e. (causatively) ruin (literally or figuratively); batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, [idiom] utterly, waste(-r).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עַגְבָתָ֖/הּ",
          "lemma": "5691",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H5691",
          "gloss": "from עֲגַב; love (abstractly), i.e. amorousness; inordinate love.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מִמֶּ֑/נָּה",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "תַּ֨זְנוּתֶ֔י/הָ",
          "lemma": "8457",
          "morphology": "HNcfpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H8457",
          "gloss": "or תַּזְנֻת; from זָנָה; harlotry, i.e. (figuratively) idolatry; fornication, whoredom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מִ/זְּנוּנֵ֖י",
          "lemma": "m/2183",
          "morphology": "HR/Ncmpc",
          "strongs_id": "H2183",
          "gloss": "from זָנָה; adultery; figuratively, idolatry; whoredom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֲחוֹתָֽ/הּ",
          "lemma": "269",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H269",
          "gloss": "irregular feminine of אָח; a sister (used very widely (like brother), literally and figuratively); (an-) other, sister, together.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.23.12",
      "chapter": 23,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בְּנֵי֩",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אַשּׁ֨וּר",
          "lemma": "804",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H804",
          "gloss": "or אַשֻּׁר; apparently from אָשַׁר (in the sense of successful); Ashshur, the second son of Shem; also his descendants and the country occupied by them (i.e. Assyria), its region and its empire; Asshur, Assur, Assyria, Assyrians. See אָשֻׁר.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עָגָ֜בָה",
          "lemma": "5689",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H5689",
          "gloss": "a primitive root; to breathe after, i.e. to love (sensually); dote, lover.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "פַּח֨וֹת",
          "lemma": "6346",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H6346",
          "gloss": "of foreign origin; a prefect (of a city or small district); captain, deputy, governor.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וּ/סְגָנִ֤ים",
          "lemma": "c/5461",
          "morphology": "HC/Ncmpa",
          "strongs_id": "H5461",
          "gloss": "from an unused root meaning to superintend; a prefect of a province; prince, ruler.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "קְרֹבִים֙",
          "lemma": "7138",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H7138",
          "gloss": "or קָרֹב; from קָרַב; near (in place, kindred or time); allied, approach, at hand, [phrase] any of kin, kinsfold(-sman), (that is) near (of kin), neighbour, (that is) next, (them that come) nigh (at hand), more ready, short(-ly).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לְבֻשֵׁ֣י",
          "lemma": "3847",
          "morphology": "HAampc",
          "strongs_id": "H3847",
          "gloss": "or לָבֵשׁ; a primitive root; properly, wrap around, i.e. (by implication) to put on agarment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively; (in) apparel, arm, array (self), clothe (self), come upon, put (on, upon), wear.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מִכְל֔וֹל",
          "lemma": "4358",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4358",
          "gloss": "from כָּלַל; perfection (i.e. concrete adverbial, splendidly); most gorgeously, all sorts.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "פָּרָשִׁ֖ים",
          "lemma": "6571 b",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H6571",
          "gloss": "from פָּרָשׁ; (compare סוּס); a steed (as stretched out to a vehicle, not single nor for mounting ); also (by implication) a driver (in a chariot), i.e. (collectively) cavalry; horseman.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "רֹכְבֵ֣י",
          "lemma": "7392",
          "morphology": "HVqrmpc",
          "strongs_id": "H7392",
          "gloss": "a primitive root; to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch; bring (on (horse-) back), carry, get (oneself) up, on (horse-) back, put, (cause to, make to) ride (in a chariot, on, -r), set.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "סוּסִ֑ים",
          "lemma": "5483 b",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H5483",
          "gloss": "or סֻס; from an unused root meaning to skip (properly, for joy); a horse (as leaping); also a swallow (from its rapid flight); crane, horse (-back, -hoof). Compare פָּרָשׁ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בַּח֥וּרֵי",
          "lemma": "970",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H970",
          "gloss": "or בָּחֻר; participle passive of בָּחַר; properly, selected, i.e. a youth (often collective); (choice) young (man), chosen, [idiom] hole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "חֶ֖מֶד",
          "lemma": "2531",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2531",
          "gloss": "from חָמַד; delight; desirable, pleasant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "כֻּלָּֽ/ם",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.23.13",
      "chapter": 23,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וָ/אֵ֖רֶא",
          "lemma": "c/7200",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "נִטְמָ֑אָה",
          "lemma": "2930 a",
          "morphology": "HVNp3fs",
          "strongs_id": "H2930",
          "gloss": "a primitive root; to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated); defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "דֶּ֥רֶךְ",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶחָ֖ד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לִ/שְׁתֵּי/הֶֽן",
          "lemma": "l/8147",
          "morphology": "HR/Acmdc/Sp3fp",
          "strongs_id": "H8147",
          "gloss": "dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.23.14",
      "chapter": 23,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/תּ֖וֹסֶף",
          "lemma": "c/3254",
          "morphology": "HC/Vhw3fs",
          "strongs_id": "H3254",
          "gloss": "a primitive root; to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing); add, [idiom] again, [idiom] any more, [idiom] cease, [idiom] come more, [phrase] conceive again, continue, exceed, [idiom] further, [idiom] gather together, get more, give more-over, [idiom] henceforth, increase (more and more), join, [idiom] longer (bring, do, make, much, put), [idiom] (the, much, yet) more (and more), proceed (further), prolong, put, be (strong-) er, [idiom] yet, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "תַּזְנוּתֶ֑י/הָ",
          "lemma": "8457",
          "morphology": "HNcfpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H8457",
          "gloss": "or תַּזְנֻת; from זָנָה; harlotry, i.e. (figuratively) idolatry; fornication, whoredom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וַ/תֵּ֗רֶא",
          "lemma": "c/7200",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אַנְשֵׁי֙",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מְחֻקֶּ֣ה",
          "lemma": "2707",
          "morphology": "HVPsmsa",
          "strongs_id": "H2707",
          "gloss": "a primitive root; to carve; by implication, to delineate; also to entrench; carved work, portrayed, set a print.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Pual",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/קִּ֔יר",
          "lemma": "d/7023",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7023",
          "gloss": "or קִר; (Isaiah 22:5), or (feminine) קִירָה; from קוּר; a wall (as built in a trench); [phrase] mason, side, town, [idiom] very, wall.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "צַלְמֵ֣י",
          "lemma": "6754",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H6754",
          "gloss": "from an unused root meaning to shade; a phantom, i.e. (figuratively) illusion, resemblance; hence, a representative figure, especially an idol; image, vain shew.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "כשדיים",
          "lemma": "3778",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H3778",
          "gloss": "(occasionally with enclitic) כַּשְׂדִּימָה; towards the Kasdites into Chaldea), patronymically from כֶּשֶׂד (only in the plural); a Kasdite, or descendant of Kesed; by implication, a Chaldaean (as if so descended); also an astrologer (as if proverbial of that people; Chaldeans, Chaldees, inhabitants of Chaldea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "כַשְׂדִּ֔ים",
          "lemma": "3778",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H3778",
          "gloss": "(occasionally with enclitic) כַּשְׂדִּימָה; towards the Kasdites into Chaldea), patronymically from כֶּשֶׂד (only in the plural); a Kasdite, or descendant of Kesed; by implication, a Chaldaean (as if so descended); also an astrologer (as if proverbial of that people; Chaldeans, Chaldees, inhabitants of Chaldea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "חֲקֻקִ֖ים",
          "lemma": "2710",
          "morphology": "HVqsmpa",
          "strongs_id": "H2710",
          "gloss": "a primitive root; properly, to hack, i.e. engrave (Judges 5:14, to be a scribe simply); by implication, to enact (laws being cut in stone or metal tablets in primitive times) or (gen.) prescribe; appoint, decree, governor, grave, lawgiver, note, pourtray, print, set.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בַּ/שָּׁשַֽׁר",
          "lemma": "b/8350",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8350",
          "gloss": "perhaps from the base of שָׁרַר in the sense of that of שָׂרֻק; red ochre (from its piercing color); vermillion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.23.15",
      "chapter": 23,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "חֲגוֹרֵ֨י",
          "lemma": "2289",
          "morphology": "HAampc",
          "strongs_id": "H2289",
          "gloss": "from חָגַר; belted; girded with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֵז֜וֹר",
          "lemma": "232",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H232",
          "gloss": "from אֲזִקִּים; something girt; a belt, also a band; girdle.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בְּ/מָתְנֵי/הֶ֗ם",
          "lemma": "b/4975",
          "morphology": "HR/Ncmdc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H4975",
          "gloss": "from an unused root meaning to be slender; properly, the waist or small of the back; only in plural the loins; [phrase] greyhound, loins, side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "סְרוּחֵ֤י",
          "lemma": "5628",
          "morphology": "HVqsmpc",
          "strongs_id": "H5628",
          "gloss": "a primitive root; to extend (even to excess); exceeding, hand, spread, stretch self, banish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "טְבוּלִים֙",
          "lemma": "2871",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H2871",
          "gloss": "passive participle of טָבַל; properly, dyed, i.e. a turban (probably as of colored stuff); dyed attire.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בְּ/רָ֣אשֵׁי/הֶ֔ם",
          "lemma": "b/7218 a",
          "morphology": "HR/Ncmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H7218",
          "gloss": "from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מַרְאֵ֥ה",
          "lemma": "4758",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4758",
          "gloss": "from רָאָה; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision; [idiom] apparently, appearance(-reth), [idiom] as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look(-eth), pattern, to see, seem, sight, visage, vision.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שָׁלִשִׁ֖ים",
          "lemma": "7991 c",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H7991",
          "gloss": "or שָׁלוֹשׁ; (1 Chronicles 11:11; 1 Chronicles 12:18), or שָׁלֹשׁ; (2 Samuel 23:13), from שָׁלוֹשׁ; a triple, i.e. (as a musical instrument) a triangle (or perhaps rather threestringed lute); also (as an indefinite, great quantity) a three-fold measure (perhaps a treble ephah); also (as an officer) a general of the third rank (upward, i.e. the highest); captain, instrument of musick, (great) lord, (great) measure, prince, three (from the margin).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כֻּלָּ֑/ם",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "דְּמ֤וּת",
          "lemma": "1823",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H1823",
          "gloss": "from דָּמָה; resemblance; concretely, model, shape; adverbially, like; fashion, like (-ness, as), manner, similitude.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בְּנֵֽי",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בָבֶל֙",
          "lemma": "894",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H894",
          "gloss": "from בָּלַל; confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire; Babel, Babylon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "כַּשְׂדִּ֔ים",
          "lemma": "3778",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3778",
          "gloss": "(occasionally with enclitic) כַּשְׂדִּימָה; towards the Kasdites into Chaldea), patronymically from כֶּשֶׂד (only in the plural); a Kasdite, or descendant of Kesed; by implication, a Chaldaean (as if so descended); also an astrologer (as if proverbial of that people; Chaldeans, Chaldees, inhabitants of Chaldea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֶ֖רֶץ",
          "lemma": "776",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "מוֹלַדְתָּֽ/ם",
          "lemma": "4138",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H4138",
          "gloss": "from יָלַד; nativity (plural birth-place); by implication, lineage, native country; also offspring, family; begotten, born, issue, kindred, native(-ity).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.23.16",
      "chapter": 23,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ו/תעגב",
          "lemma": "c/5689",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H5689",
          "gloss": "a primitive root; to breathe after, i.e. to love (sensually); dote, lover.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וַ/תַּעְגְּבָ֥/ה",
          "lemma": "c/5689",
          "morphology": "HC/Vqw3fs/Sh",
          "strongs_id": "H5689",
          "gloss": "a primitive root; to breathe after, i.e. to love (sensually); dote, lover.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עֲלֵי/הֶ֖ם",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לְ/מַרְאֵ֣ה",
          "lemma": "l/4758",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H4758",
          "gloss": "from רָאָה; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision; [idiom] apparently, appearance(-reth), [idiom] as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look(-eth), pattern, to see, seem, sight, visage, vision.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עֵינֶ֑י/הָ",
          "lemma": "5869 a",
          "morphology": "HNcbdc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/תִּשְׁלַ֧ח",
          "lemma": "c/7971",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מַלְאָכִ֛ים",
          "lemma": "4397",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H4397",
          "gloss": "from an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher); ambassador, angel, king, messenger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲלֵי/הֶ֖ם",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כַּשְׂדִּֽימָ/ה",
          "lemma": "3778",
          "morphology": "HNp/Sd",
          "strongs_id": "H3778",
          "gloss": "(occasionally with enclitic) כַּשְׂדִּימָה; towards the Kasdites into Chaldea), patronymically from כֶּשֶׂד (only in the plural); a Kasdite, or descendant of Kesed; by implication, a Chaldaean (as if so descended); also an astrologer (as if proverbial of that people; Chaldeans, Chaldees, inhabitants of Chaldea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.23.17",
      "chapter": 23,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יָּבֹ֨אוּ",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֵלֶ֤י/הָ",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בְנֵֽי",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בָבֶל֙",
          "lemma": "894",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H894",
          "gloss": "from בָּלַל; confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire; Babel, Babylon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לְ/מִשְׁכַּ֣ב",
          "lemma": "l/4904",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H4904",
          "gloss": "from שָׁכַב; a bed (figuratively, a bier); abstractly, sleep; by euphemism, carnal intercourse; bed(-chamber), couch, lieth (lying) with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "דֹּדִ֔ים",
          "lemma": "1730",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H1730",
          "gloss": "or (shortened) דֹּד; from an unused root meaning properly, to boil, i.e.; (figuratively) to love; by implication, a love-token, lover, friend; specifically an uncle; (well-) beloved, father's brother, love, uncle.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/יְטַמְּא֥וּ",
          "lemma": "c/2930 a",
          "morphology": "HC/Vpw3mp",
          "strongs_id": "H2930",
          "gloss": "a primitive root; to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated); defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אוֹתָ֖/הּ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3fs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בְּ/תַזְנוּתָ֑/ם",
          "lemma": "b/8457",
          "morphology": "HR/Ncfsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H8457",
          "gloss": "or תַּזְנֻת; from זָנָה; harlotry, i.e. (figuratively) idolatry; fornication, whoredom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וַ/תִּ֨טְמָא",
          "lemma": "c/2930 a",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H2930",
          "gloss": "a primitive root; to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated); defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בָ֔/ם",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וַ/תֵּ֥קַע",
          "lemma": "c/3363",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H3363",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sever oneself, i.e. (by implication) to be dislocated; figuratively, to abandon; causatively, to impale (and thus allow to drop to pieces by rotting); be alienated, depart, hang (up), be out of joint.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "נַפְשָׁ֖/הּ",
          "lemma": "5315",
          "morphology": "HNcbsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מֵ/הֶֽם",
          "lemma": "m",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.23.18",
      "chapter": 23,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/תְּגַל֙",
          "lemma": "c/1540",
          "morphology": "HC/Vpw3fs",
          "strongs_id": "H1540",
          "gloss": "a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal; [phrase] advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, [idiom] plainly, publish, remove, reveal, [idiom] shamelessly, shew, [idiom] surely, tell, uncover.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "תַּזְנוּתֶ֔י/הָ",
          "lemma": "8457",
          "morphology": "HNcfpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H8457",
          "gloss": "or תַּזְנֻת; from זָנָה; harlotry, i.e. (figuratively) idolatry; fornication, whoredom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וַ/תְּגַ֖ל",
          "lemma": "c/1540",
          "morphology": "HC/Vpw3fs",
          "strongs_id": "H1540",
          "gloss": "a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal; [phrase] advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, [idiom] plainly, publish, remove, reveal, [idiom] shamelessly, shew, [idiom] surely, tell, uncover.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עֶרְוָתָ֑/הּ",
          "lemma": "6172",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H6172",
          "gloss": "from עָרָה; nudity, literally (especially the pudenda) or figuratively (disgrace, blemish); nakedness, shame, unclean(-ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/תֵּ֤קַע",
          "lemma": "c/3363",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H3363",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sever oneself, i.e. (by implication) to be dislocated; figuratively, to abandon; causatively, to impale (and thus allow to drop to pieces by rotting); be alienated, depart, hang (up), be out of joint.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "נַפְשִׁ/י֙",
          "lemma": "5315",
          "morphology": "HNcbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מֵֽ/עָלֶ֔י/הָ",
          "lemma": "m/5921 a",
          "morphology": "HR/R/Sp3fs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כַּ/אֲשֶׁ֛ר",
          "lemma": "k/834 d",
          "morphology": "HR/Tr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "נָקְעָ֥ה",
          "lemma": "5361",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H5361",
          "gloss": "a primitive root; to feel aversion; be alienated.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "נַפְשִׁ֖/י",
          "lemma": "5315",
          "morphology": "HNcbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מֵ/עַ֥ל",
          "lemma": "m/5921 a",
          "morphology": "HR/R",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֲחוֹתָֽ/הּ",
          "lemma": "269",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H269",
          "gloss": "irregular feminine of אָח; a sister (used very widely (like brother), literally and figuratively); (an-) other, sister, together.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.23.19",
      "chapter": 23,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/תַּרְבֶּ֖ה",
          "lemma": "c/7235 a",
          "morphology": "HC/Vhw3fs",
          "strongs_id": "H7235",
          "gloss": "a primitive root; to increase (in whatever respect); (bring in) abundance ([idiom] -antly), [phrase] archer (by mistake for רָבַב), be in authority, bring up, [idiom] continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, [idiom] -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), [idiom] process (of time), sore, store, thoroughly, very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "תַּזְנוּתֶ֑י/הָ",
          "lemma": "8457",
          "morphology": "HNcfpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H8457",
          "gloss": "or תַּזְנֻת; from זָנָה; harlotry, i.e. (figuratively) idolatry; fornication, whoredom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לִ/זְכֹּר֙",
          "lemma": "l/2142",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H2142",
          "gloss": "a primitive root; also as denominative from זָכָר; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention;  to be male; [idiom] burn (incense), [idiom] earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, [idiom] still, think on, [idiom] well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יְמֵ֣י",
          "lemma": "3117",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "נְעוּרֶ֔י/הָ",
          "lemma": "5271 a",
          "morphology": "HNcbpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H5271",
          "gloss": "or נָעֻר; and (feminine) נְעֻרָה; properly, passive participle from נַעַר as denominative; (only in plural collectively or emphatic form) youth, the state (juvenility) or the persons (young people); childhood, youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "זָנְתָ֖ה",
          "lemma": "2181",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H2181",
          "gloss": "a primitive root (highly-fed and therefore wanton); to commit adultery (usually of the female, and less often of simple fornication, rarely of involuntary ravishment); figuratively, to commit idolatry (the Jewish people being regarded as the spouse of Jehovah); (cause to) commit fornication, [idiom] continually, [idiom] great, (be an, play the) harlot, (cause to be, play the) whore, (commit, fall to) whoredom, (cause to) go a-whoring, whorish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בְּ/אֶ֥רֶץ",
          "lemma": "b/776",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מִצְרָֽיִם",
          "lemma": "4714",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4714",
          "gloss": "dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.23.20",
      "chapter": 23,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַֽ/תַּעְגְּבָ֔/ה",
          "lemma": "c/5689",
          "morphology": "HC/Vqw3fs/Sh",
          "strongs_id": "H5689",
          "gloss": "a primitive root; to breathe after, i.e. to love (sensually); dote, lover.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עַ֖ל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "פִּֽלַגְשֵׁי/הֶ֑ם",
          "lemma": "6370",
          "morphology": "HNcfpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H6370",
          "gloss": "or פִּלֶגֶשׁ; of uncertain derivation; a concubine; also (masculine) a paramour; concubine, paramour.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲשֶׁ֤ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְּשַׂר",
          "lemma": "1320",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1320",
          "gloss": "from בָּשַׂר; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of aman; body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-) kind, [phrase] nakedness, self, skin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "חֲמוֹרִים֙",
          "lemma": "2543",
          "morphology": "HNcbpa",
          "strongs_id": "H2543",
          "gloss": "or (shortened) חֲמֹר; from חָמַר; a male ass (from its dun red); (he) ass.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בְּשָׂרָ֔/ם",
          "lemma": "1320",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1320",
          "gloss": "from בָּשַׂר; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of aman; body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-) kind, [phrase] nakedness, self, skin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/זִרְמַ֥ת",
          "lemma": "c/2231",
          "morphology": "HC/Ncfsc",
          "strongs_id": "H2231",
          "gloss": "feminine of זֶרֶם; a gushing of fluid (semen); issue.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "סוּסִ֖ים",
          "lemma": "5483 b",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H5483",
          "gloss": "or סֻס; from an unused root meaning to skip (properly, for joy); a horse (as leaping); also a swallow (from its rapid flight); crane, horse (-back, -hoof). Compare פָּרָשׁ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "זִרְמָתָֽ/ם",
          "lemma": "2231",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H2231",
          "gloss": "feminine of זֶרֶם; a gushing of fluid (semen); issue.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.23.21",
      "chapter": 23,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַֽ/תִּפְקְדִ֔י",
          "lemma": "c/6485 a",
          "morphology": "HC/Vqw2fs",
          "strongs_id": "H6485",
          "gloss": "a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.; appoint, [idiom] at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, [idiom] by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, [idiom] surely, visit, want.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֵ֖ת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "זִמַּ֣ת",
          "lemma": "2154",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H2154",
          "gloss": "or זַמָּה; from זָמַם; a plan, especially a bad one; heinous crime, lewd(-ly, -ness), mischief, purpose, thought, wicked (device, mind, -ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "נְעוּרָ֑יִ/ךְ",
          "lemma": "5271 a",
          "morphology": "HNcbpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5271",
          "gloss": "or נָעֻר; and (feminine) נְעֻרָה; properly, passive participle from נַעַר as denominative; (only in plural collectively or emphatic form) youth, the state (juvenility) or the persons (young people); childhood, youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בַּ/עְשׂ֤וֹת",
          "lemma": "b/6213 b",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מִ/מִּצְרַ֨יִם֙",
          "lemma": "m/4714",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H4714",
          "gloss": "dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "דַּדַּ֔יִ/ךְ",
          "lemma": "1717",
          "morphology": "HNcmdc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H1717",
          "gloss": "apparently from the same as דּוֹד; the breast (as the seat of love, or from its shape); breast, teat.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לְמַ֖עַן",
          "lemma": "4616",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4616",
          "gloss": "from עָנָה; properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that; because of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), [phrase] lest, that, to.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שְׁדֵ֥י",
          "lemma": "7699 a",
          "morphology": "HNcmdc",
          "strongs_id": "H7699",
          "gloss": "or שֹׁד; probably from שׁוּד (in its original sense) contracted; the breast of a woman or animal (as bulging); breast, pap, teat.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "נְעוּרָֽיִ/ךְ",
          "lemma": "5271 a",
          "morphology": "HNcbpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5271",
          "gloss": "or נָעֻר; and (feminine) נְעֻרָה; properly, passive participle from נַעַר as denominative; (only in plural collectively or emphatic form) youth, the state (juvenility) or the persons (young people); childhood, youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.23.22",
      "chapter": 23,
      "verse": 22,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לָ/כֵ֣ן",
          "lemma": "l/3651 c",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָהֳלִיבָ֗ה",
          "lemma": "172",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H172",
          "gloss": "(similarly with אׇהֳלָה) for אׇהֳלִיבָהּ ; from אֹהֶל; my tent (is) in her; Oholibah, a symbolic name for Judah; Aholibah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "כֹּֽה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אָמַר֮",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יְהוִה֒",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הִנְ/נִ֨י",
          "lemma": "2005",
          "morphology": "HTm/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2005",
          "gloss": "a primitive particle; lo!; also (as expressing surprise) if; behold, if, lo, though.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מֵעִ֤יר",
          "lemma": "5782",
          "morphology": "HVhrmsa",
          "strongs_id": "H5782",
          "gloss": "a primitive root (rather identical with through the idea of opening the eyes); to wake (literally or figuratively); (a-) wake(-n, up), lift up (self), [idiom] master, raise (up), stir up (self).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מְאַהֲבַ֨יִ/ךְ֙",
          "lemma": "157",
          "morphology": "HVprmpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H157",
          "gloss": "or אָהֵב ; a primitive root; to have affection for (sexually or otherwise); (be-) love(-d, -ly, -r), like, friend.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עָלַ֔יִ/ךְ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֵ֛ת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "נָקְעָ֥ה",
          "lemma": "5361",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H5361",
          "gloss": "a primitive root; to feel aversion; be alienated.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "נַפְשֵׁ֖/ךְ",
          "lemma": "5315",
          "morphology": "HNcbsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "מֵ/הֶ֑ם",
          "lemma": "m",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וַ/הֲבֵאתִ֥י/ם",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vhq1cs/Sp3mp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "עָלַ֖יִ/ךְ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "מִ/סָּבִֽיב",
          "lemma": "m/5439",
          "morphology": "HR/Ncbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.23.23",
      "chapter": 23,
      "verse": 23,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בְּנֵ֧י",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בָבֶ֣ל",
          "lemma": "894",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H894",
          "gloss": "from בָּלַל; confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire; Babel, Babylon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וְ/כָל",
          "lemma": "c/3605",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כַּשְׂדִּ֗ים",
          "lemma": "3778",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3778",
          "gloss": "(occasionally with enclitic) כַּשְׂדִּימָה; towards the Kasdites into Chaldea), patronymically from כֶּשֶׂד (only in the plural); a Kasdite, or descendant of Kesed; by implication, a Chaldaean (as if so descended); also an astrologer (as if proverbial of that people; Chaldeans, Chaldees, inhabitants of Chaldea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "פְּק֤וֹד",
          "lemma": "6489",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6489",
          "gloss": "from פָּקַד; punishment; Pekod, a symbolic name for Babylon; Pekod.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/שׁ֨וֹעַ֙",
          "lemma": "c/7772",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H7772",
          "gloss": "the same as שׁוֹעַ; rich; Shoa, an Oriental people; Shoa.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/ק֔וֹעַ",
          "lemma": "c/6970",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H6970",
          "gloss": "probably from קוּץ in the original sense of cutting off; curtailment; Koa, a region of Babylon; Koa.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בְּנֵ֥י",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אַשּׁ֖וּר",
          "lemma": "804",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H804",
          "gloss": "or אַשֻּׁר; apparently from אָשַׁר (in the sense of successful); Ashshur, the second son of Shem; also his descendants and the country occupied by them (i.e. Assyria), its region and its empire; Asshur, Assur, Assyria, Assyrians. See אָשֻׁר.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אוֹתָ֑/ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בַּח֨וּרֵי",
          "lemma": "970",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H970",
          "gloss": "or בָּחֻר; participle passive of בָּחַר; properly, selected, i.e. a youth (often collective); (choice) young (man), chosen, [idiom] hole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "חֶ֜מֶד",
          "lemma": "2531",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2531",
          "gloss": "from חָמַד; delight; desirable, pleasant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "פַּח֤וֹת",
          "lemma": "6346",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H6346",
          "gloss": "of foreign origin; a prefect (of a city or small district); captain, deputy, governor.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וּ/סְגָנִים֙",
          "lemma": "c/5461",
          "morphology": "HC/Ncmpa",
          "strongs_id": "H5461",
          "gloss": "from an unused root meaning to superintend; a prefect of a province; prince, ruler.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "כֻּלָּ֔/ם",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "שָֽׁלִשִׁים֙",
          "lemma": "7991 c",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H7991",
          "gloss": "or שָׁלוֹשׁ; (1 Chronicles 11:11; 1 Chronicles 12:18), or שָׁלֹשׁ; (2 Samuel 23:13), from שָׁלוֹשׁ; a triple, i.e. (as a musical instrument) a triangle (or perhaps rather threestringed lute); also (as an indefinite, great quantity) a three-fold measure (perhaps a treble ephah); also (as an officer) a general of the third rank (upward, i.e. the highest); captain, instrument of musick, (great) lord, (great) measure, prince, three (from the margin).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וּ/קְרוּאִ֔ים",
          "lemma": "c/7121",
          "morphology": "HC/Vqsmpa",
          "strongs_id": "H7121",
          "gloss": "a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications); bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "רֹכְבֵ֥י",
          "lemma": "7392",
          "morphology": "HVqrmpc",
          "strongs_id": "H7392",
          "gloss": "a primitive root; to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch; bring (on (horse-) back), carry, get (oneself) up, on (horse-) back, put, (cause to, make to) ride (in a chariot, on, -r), set.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "סוּסִ֖ים",
          "lemma": "5483 b",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H5483",
          "gloss": "or סֻס; from an unused root meaning to skip (properly, for joy); a horse (as leaping); also a swallow (from its rapid flight); crane, horse (-back, -hoof). Compare פָּרָשׁ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "כֻּלָּֽ/ם",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.23.24",
      "chapter": 23,
      "verse": 24,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/בָ֣אוּ",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עָלַ֡יִ/ךְ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הֹ֠צֶן",
          "lemma": "2021",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H2021",
          "gloss": "from an unused root meaning apparently to be sharp or strong; a weapon of war; chariot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "רֶ֤כֶב",
          "lemma": "7393",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7393",
          "gloss": "from רָכַב; a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone; chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/גַלְגַּל֙",
          "lemma": "c/1534",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1534",
          "gloss": "by reduplication from גָּלַל; a wheel; by analogy, a whirlwind; also dust (as whirled); heaven, rolling thing, wheel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וּ/בִ/קְהַ֣ל",
          "lemma": "c/b/6951",
          "morphology": "HC/R/Ncmsc",
          "strongs_id": "H6951",
          "gloss": "from קָהַל; assemblage (usually concretely); assembly, company, congregation, multitude.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עַמִּ֔ים",
          "lemma": "5971 a",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "צִנָּ֤ה",
          "lemma": "6793 c",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H6793",
          "gloss": "feminine of צֵן; a hook (as pointed); also a (large) shield (as if guarding by prickliness); also cold (as piercing); buckler, cold, hook, shield, target.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וּ/מָגֵן֙",
          "lemma": "c/4043",
          "morphology": "HC/Ncbsa",
          "strongs_id": "H4043",
          "gloss": "also (in plural) feminine מְגִנָּה; from גָּנַן; a shield (i.e. the small one or buckler); figuratively, a protector; also the scaly hide of the crocodile; [idiom] armed, buckler, defence, ruler, [phrase] scale, shield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/קוֹבַ֔ע",
          "lemma": "c/6959",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6959",
          "gloss": "a form collateral to כּוֹבַע; a helmet; helmet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יָשִׂ֥ימוּ",
          "lemma": "7760 a",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עָלַ֖יִ/ךְ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "סָבִ֑יב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/נָתַתִּ֤י",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לִ/פְנֵי/הֶם֙",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "מִשְׁפָּ֔ט",
          "lemma": "4941",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4941",
          "gloss": "from שָׁפַט; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style; [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וּ/שְׁפָט֖וּ/ךְ",
          "lemma": "c/8199",
          "morphology": "HC/Vqq3cp/Sp2fs",
          "strongs_id": "H8199",
          "gloss": "a primitive root; to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively); [phrase] avenge, [idiom] that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), [idiom] needs, plead, reason, rule.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "בְּ/מִשְׁפְּטֵי/הֶֽם",
          "lemma": "b/4941",
          "morphology": "HR/Ncmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H4941",
          "gloss": "from שָׁפַט; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style; [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.23.25",
      "chapter": 23,
      "verse": 25,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/נָתַתִּ֨י",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "קִנְאָתִ֜/י",
          "lemma": "7068",
          "morphology": "HNcfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H7068",
          "gloss": "from קָנָא; jealousy or envy; envy(-ied), jealousy, [idiom] sake, zeal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בָּ֗/ךְ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/עָשׂ֤וּ",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אוֹתָ/ךְ֙",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp2fs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בְּ/חֵמָ֔ה",
          "lemma": "b/2534",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2534",
          "gloss": "or (Daniel 11:44) חֵמָא; from יָחַם; heat; figuratively, anger, poison (from its fever); anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). See חֶמְאָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אַפֵּ֤/ךְ",
          "lemma": "639",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H639",
          "gloss": "from אָנַף; properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire; anger(-gry), [phrase] before, countenance, face, [phrase] forebearing, forehead, [phrase] (long-) suffering, nose, nostril, snout, [idiom] worthy, wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/אָזְנַ֨יִ/ךְ֙",
          "lemma": "c/241",
          "morphology": "HC/Ncfdc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H241",
          "gloss": "from אָזַן; broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man); [phrase] advertise, audience, [phrase] displease, ear, hearing, [phrase] show.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יָסִ֔ירוּ",
          "lemma": "5493",
          "morphology": "HVhi3mp",
          "strongs_id": "H5493",
          "gloss": "or שׂוּר; (Hosea 9:12), a primitive root; to turn off (literal or figurative); be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), [idiom] grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, [idiom] be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/אַחֲרִיתֵ֖/ךְ",
          "lemma": "c/319",
          "morphology": "HC/Ncfsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H319",
          "gloss": "from אַחַר; the last or end, hence, the future; also posterity; (last, latter) end (time), hinder (utter) -most, length, posterity, remnant, residue, reward.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בַּ/חֶ֣רֶב",
          "lemma": "b/2719",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "תִּפּ֑וֹל",
          "lemma": "5307",
          "morphology": "HVqi3fs",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הֵ֗מָּה",
          "lemma": "1992",
          "morphology": "HPp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בָּנַ֤יִ/ךְ",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וּ/בְנוֹתַ֨יִ/ךְ֙",
          "lemma": "c/1323",
          "morphology": "HC/Ncfpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H1323",
          "gloss": "from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "יִקָּ֔חוּ",
          "lemma": "3947",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וְ/אַחֲרִיתֵ֖/ךְ",
          "lemma": "c/319",
          "morphology": "HC/Ncfsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H319",
          "gloss": "from אַחַר; the last or end, hence, the future; also posterity; (last, latter) end (time), hinder (utter) -most, length, posterity, remnant, residue, reward.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "תֵּאָכֵ֥ל",
          "lemma": "398",
          "morphology": "HVNi3fs",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "בָּ/אֵֽשׁ",
          "lemma": "b/784",
          "morphology": "HRd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H784",
          "gloss": "a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.23.26",
      "chapter": 23,
      "verse": 26,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הִפְשִׁיט֖וּ/ךְ",
          "lemma": "c/6584",
          "morphology": "HC/Vhq3cp/Sp2fs",
          "strongs_id": "H6584",
          "gloss": "a primitive root; to spread out (i.e. deploy in hostile array); by analogy, to strip (i.e. unclothe, plunder, flay, etc.); fall upon, flay, invade, make an invasion, pull off, put off, make a road, run upon, rush, set, spoil, spread selves (abroad), strip (off, self).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בְּגָדָ֑יִ/ךְ",
          "lemma": "899 b",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H899",
          "gloss": "from בָּגַד; a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage; apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, [idiom] very (treacherously), vesture, wardrobe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/לָקְח֖וּ",
          "lemma": "c/3947",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כְּלֵ֥י",
          "lemma": "3627",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H3627",
          "gloss": "from כָּלָה; something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon); armour(-bearer), artillery, bag, carriage, [phrase] furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, [idiom] one from another, that which pertaineth, pot, [phrase] psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, [phrase] whatsoever.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "תִפְאַרְתֵּֽ/ךְ",
          "lemma": "8597",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H8597",
          "gloss": "or תִּפְאֶרֶת; from פָּאַר; ornament (abstractly or concretely, literally or figuratively); beauty(-iful), bravery, comely, fair, glory(-ious), honour, majesty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.23.27",
      "chapter": 23,
      "verse": 27,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הִשְׁבַּתִּ֤י",
          "lemma": "c/7673 a",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H7673",
          "gloss": "a primitive root; to repose, i.e. desist from exertion; used in many implied relations (causative, figurative or specific); (cause to, let, make to) cease, celebrate, cause (make) to fail, keep (sabbath), suffer to be lacking, leave, put away (down), (make to) rest, rid, still, take away.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "זִמָּתֵ/ךְ֙",
          "lemma": "2154",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H2154",
          "gloss": "or זַמָּה; from זָמַם; a plan, especially a bad one; heinous crime, lewd(-ly, -ness), mischief, purpose, thought, wicked (device, mind, -ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מִמֵּ֔/ךְ",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "זְנוּתֵ֖/ךְ",
          "lemma": "2184",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H2184",
          "gloss": "from זָנָה; adultery, i.e. (figuratively) infidelity, idolatry; whoredom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מֵ/אֶ֣רֶץ",
          "lemma": "m/776",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מִצְרָ֑יִם",
          "lemma": "4714",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4714",
          "gloss": "dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/לֹֽא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "תִשְׂאִ֤י",
          "lemma": "5375",
          "morphology": "HVqi2fs",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עֵינַ֨יִ/ךְ֙",
          "lemma": "5869 a",
          "morphology": "HNcbdc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲלֵי/הֶ֔ם",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וּ/מִצְרַ֖יִם",
          "lemma": "c/4714",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H4714",
          "gloss": "dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "תִזְכְּרִי",
          "lemma": "2142",
          "morphology": "HVqi2fs",
          "strongs_id": "H2142",
          "gloss": "a primitive root; also as denominative from זָכָר; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention;  to be male; [idiom] burn (incense), [idiom] earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, [idiom] still, think on, [idiom] well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "עֽוֹד",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.23.28",
      "chapter": 23,
      "verse": 28,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כֹ֤ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָמַר֙",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְהוִ֔ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הִנְ/נִי֙",
          "lemma": "2005",
          "morphology": "HTm/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2005",
          "gloss": "a primitive particle; lo!; also (as expressing surprise) if; behold, if, lo, though.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "נֹֽתְנָ֔/ךְ",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqrmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְּ/יַ֖ד",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "שָׂנֵ֑את",
          "lemma": "8130",
          "morphology": "HVqp2fs",
          "strongs_id": "H8130",
          "gloss": "a primitive root; to hate (personally); enemy, foe, (be) hate(-ful, -r), odious, [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בְּ/יַ֛ד",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "נָקְעָ֥ה",
          "lemma": "5361",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H5361",
          "gloss": "a primitive root; to feel aversion; be alienated.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "נַפְשֵׁ֖/ךְ",
          "lemma": "5315",
          "morphology": "HNcbsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "מֵ/הֶֽם",
          "lemma": "m",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.23.29",
      "chapter": 23,
      "verse": 29,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/עָשׂ֨וּ",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אוֹתָ֜/ךְ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp2fs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בְּ/שִׂנְאָ֗ה",
          "lemma": "b/8135",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H8135",
          "gloss": "from שָׂנֵא; hate; [phrase] exceedingly, hate(-ful, -red).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/לָקְחוּ֙",
          "lemma": "c/3947",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יְגִיעֵ֔/ךְ",
          "lemma": "3018",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H3018",
          "gloss": "from יָגַע; toil; hence, a work, produce, property (as the result of labor); labour, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/עֲזָב֖וּ/ךְ",
          "lemma": "c/5800 a",
          "morphology": "HC/Vqq3cp/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5800",
          "gloss": "a primitive root; to loosen, i.e. relinquish, permit, etc.; commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עֵירֹ֣ם",
          "lemma": "5903",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H5903",
          "gloss": "or עֵרֹם; from עָרַם; nudity; naked(-ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/עֶרְיָ֑ה",
          "lemma": "c/6181",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H6181",
          "gloss": "for עֶרְוָה; nudity; bare, naked, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/נִגְלָה֙",
          "lemma": "c/1540",
          "morphology": "HC/VNq3ms",
          "strongs_id": "H1540",
          "gloss": "a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal; [phrase] advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, [idiom] plainly, publish, remove, reveal, [idiom] shamelessly, shew, [idiom] surely, tell, uncover.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עֶרְוַ֣ת",
          "lemma": "6172",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H6172",
          "gloss": "from עָרָה; nudity, literally (especially the pudenda) or figuratively (disgrace, blemish); nakedness, shame, unclean(-ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "זְנוּנַ֔יִ/ךְ",
          "lemma": "2183",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H2183",
          "gloss": "from זָנָה; adultery; figuratively, idolatry; whoredom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/זִמָּתֵ֖/ךְ",
          "lemma": "c/2154",
          "morphology": "HC/Ncfsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H2154",
          "gloss": "or זַמָּה; from זָמַם; a plan, especially a bad one; heinous crime, lewd(-ly, -ness), mischief, purpose, thought, wicked (device, mind, -ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/תַזְנוּתָֽיִ/ךְ",
          "lemma": "c/8457",
          "morphology": "HC/Ncfpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H8457",
          "gloss": "or תַּזְנֻת; from זָנָה; harlotry, i.e. (figuratively) idolatry; fornication, whoredom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.23.30",
      "chapter": 23,
      "verse": 30,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "עָשֹׂ֥ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqa",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֵ֖לֶּה",
          "lemma": "428",
          "morphology": "HPdxcp",
          "strongs_id": "H428",
          "gloss": "prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לָ֑/ךְ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בִּ/זְנוֹתֵ/ךְ֙",
          "lemma": "b/2181",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H2181",
          "gloss": "a primitive root (highly-fed and therefore wanton); to commit adultery (usually of the female, and less often of simple fornication, rarely of involuntary ravishment); figuratively, to commit idolatry (the Jewish people being regarded as the spouse of Jehovah); (cause to) commit fornication, [idiom] continually, [idiom] great, (be an, play the) harlot, (cause to be, play the) whore, (commit, fall to) whoredom, (cause to) go a-whoring, whorish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אַחֲרֵ֣י",
          "lemma": "310 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "גוֹיִ֔ם",
          "lemma": "1471 a",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עַ֥ל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "נִטְמֵ֖את",
          "lemma": "2930 a",
          "morphology": "HVNp2fs",
          "strongs_id": "H2930",
          "gloss": "a primitive root; to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated); defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בְּ/גִלּוּלֵי/הֶֽם",
          "lemma": "b/1544",
          "morphology": "HR/Ncmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1544",
          "gloss": "or (shortened) גִּלֻּל; from גָּלַל; properly, a log (as round); by implication, an idol; idol.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.23.31",
      "chapter": 23,
      "verse": 31,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בְּ/דֶ֥רֶךְ",
          "lemma": "b/1870",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֲחוֹתֵ֖/ךְ",
          "lemma": "269",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H269",
          "gloss": "irregular feminine of אָח; a sister (used very widely (like brother), literally and figuratively); (an-) other, sister, together.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הָלָ֑כְתְּ",
          "lemma": "1980",
          "morphology": "HVqp2fs",
          "strongs_id": "H1980",
          "gloss": "akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/נָתַתִּ֥י",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כוֹסָ֖/הּ",
          "lemma": "3563 a",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H3563",
          "gloss": "from an unused root meaning to hold together; a cup (as a container), often figuratively, a lot (as if a potion); also some unclean bird, probably an owl (perhaps from the cup-like cavity of its eye); cup, (small) owl. Compare כִּיס.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בְּ/יָדֵֽ/ךְ",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.23.32",
      "chapter": 23,
      "verse": 32,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כֹּ֤ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָמַר֙",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְהֹוִ֔ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כּ֤וֹס",
          "lemma": "3563 a",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H3563",
          "gloss": "from an unused root meaning to hold together; a cup (as a container), often figuratively, a lot (as if a potion); also some unclean bird, probably an owl (perhaps from the cup-like cavity of its eye); cup, (small) owl. Compare כִּיס.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲחוֹתֵ/ךְ֙",
          "lemma": "269",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H269",
          "gloss": "irregular feminine of אָח; a sister (used very widely (like brother), literally and figuratively); (an-) other, sister, together.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "תִּשְׁתִּ֔י",
          "lemma": "8354",
          "morphology": "HVqi2fs",
          "strongs_id": "H8354",
          "gloss": "a primitive root; to imbibe (literally or figuratively); [idiom] assuredly, banquet, [idiom] certainly, drink(-er, -ing), drunk ([idiom] -ard), surely. (Prop. intensive of שָׁקָה.)",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הָ/עֲמֻקָּ֖ה",
          "lemma": "d/6013",
          "morphology": "HTd/Aafsa",
          "strongs_id": "H6013",
          "gloss": "from עָמַק; deep (literally or figuratively); ([idiom] exceeding) deep (thing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/הָ/רְחָבָ֑ה",
          "lemma": "c/d/7342",
          "morphology": "HC/Td/Aafsa",
          "strongs_id": "H7342",
          "gloss": "from רָחַב; roomy, in any (or every) direction, literally or figuratively; broad, large, at liberty, proud, wide.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "תִּהְיֶ֥ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לִ/צְחֹ֛ק",
          "lemma": "l/6712",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6712",
          "gloss": "from צָחַק; laughter (in pleasure or derision); laugh(-ed to scorn).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וּ/לְ/לַ֖עַג",
          "lemma": "c/l/3933",
          "morphology": "HC/R/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3933",
          "gloss": "from לָעַג; derision, scoffing; derision, scorn (-ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מִרְבָּ֥ה",
          "lemma": "4767",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H4767",
          "gloss": "from רָבָה; abundance, i.e. a great quantity; much.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לְ/הָכִֽיל",
          "lemma": "l/3557",
          "morphology": "HR/Vhc",
          "strongs_id": "H3557",
          "gloss": "a primitive root; properly, to keep in; hence, to measure; figuratively, to maintain (in various senses); (be able to, can) abide, bear, comprehend, contain, feed, forbearing, guide, hold(-ing in), nourish(-er), be present, make provision, receive, sustain, provide sustenance (victuals).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.23.33",
      "chapter": 23,
      "verse": 33,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "שִׁכָּר֥וֹן",
          "lemma": "7943",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7943",
          "gloss": "from שָׁכַר; intoxication; (be) drunken(-ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וְ/יָג֖וֹן",
          "lemma": "c/3015",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3015",
          "gloss": "from יָגָה; affliction; grief, sorrow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "תִּמָּלֵ֑אִי",
          "lemma": "4390",
          "morphology": "HVNi2fs",
          "strongs_id": "H4390",
          "gloss": "or מָלָא; (Esther 7:5), a primitive root; to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively); accomplish, confirm, [phrase] consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, [idiom] draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-) flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-) full, [phrase] have wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כּ֚וֹס",
          "lemma": "3563 a",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H3563",
          "gloss": "from an unused root meaning to hold together; a cup (as a container), often figuratively, a lot (as if a potion); also some unclean bird, probably an owl (perhaps from the cup-like cavity of its eye); cup, (small) owl. Compare כִּיס.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שַׁמָּ֣ה",
          "lemma": "8047",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H8047",
          "gloss": "from שָׁמֵם; ruin; by implication, consternation; astonishment, desolate(-ion), waste, wonderful thing.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וּ/שְׁמָמָ֔ה",
          "lemma": "c/8077 a",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H8077",
          "gloss": "or שִׁמָמָה; feminine of שָׁמֵם; devastation; figuratively, astonishment; (laid, [idiom] most) desolate(-ion), waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כּ֖וֹס",
          "lemma": "3563 a",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H3563",
          "gloss": "from an unused root meaning to hold together; a cup (as a container), often figuratively, a lot (as if a potion); also some unclean bird, probably an owl (perhaps from the cup-like cavity of its eye); cup, (small) owl. Compare כִּיס.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲחוֹתֵ֥/ךְ",
          "lemma": "269",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H269",
          "gloss": "irregular feminine of אָח; a sister (used very widely (like brother), literally and figuratively); (an-) other, sister, together.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שֹׁמְרֽוֹן",
          "lemma": "8111",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8111",
          "gloss": "from the active participle of שָׁמַר; watch-station; Shomeron, a place in Palestine; Samaria.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.23.34",
      "chapter": 23,
      "verse": 34,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/שָׁתִ֨ית",
          "lemma": "c/8354",
          "morphology": "HC/Vqq2fs",
          "strongs_id": "H8354",
          "gloss": "a primitive root; to imbibe (literally or figuratively); [idiom] assuredly, banquet, [idiom] certainly, drink(-er, -ing), drunk ([idiom] -ard), surely. (Prop. intensive of שָׁקָה.)",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אוֹתָ֜/הּ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3fs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וּ/מָצִ֗ית",
          "lemma": "c/4680",
          "morphology": "HC/Vqq2fs",
          "strongs_id": "H4680",
          "gloss": "a primitive root; to suck out; by implication, to drain, to squeeze out; suck, wring (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "חֲרָשֶׂ֛י/הָ",
          "lemma": "2789",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H2789",
          "gloss": "a collateral form mediating between חֶרֶס and חֶרֶשׁ; a piece of pottery; earth(-en), (pot-) sherd, [phrase] stone.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "תְּגָרֵ֖מִי",
          "lemma": "1633 b",
          "morphology": "HVpi2fs",
          "strongs_id": "H1633",
          "gloss": "a primitive root; to be spare or skeleton-like; used only as a denominative from גֶּרֶם; (causative) to bone, i.e. denude (by extensive, craunch) the bones; gnaw the bones, break.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/שָׁדַ֣יִ/ךְ",
          "lemma": "c/7699 a",
          "morphology": "HC/Ncmdc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H7699",
          "gloss": "or שֹׁד; probably from שׁוּד (in its original sense) contracted; the breast of a woman or animal (as bulging); breast, pap, teat.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "תְּנַתֵּ֑קִי",
          "lemma": "5423",
          "morphology": "HVpi2fs",
          "strongs_id": "H5423",
          "gloss": "a primitive root; to tear off; break (off), burst, draw (away), lift up, pluck (away, off), pull (out), root out.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כִּ֚י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֲנִ֣י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "דִבַּ֔רְתִּי",
          "lemma": "1696",
          "morphology": "HVpp1cs",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "נְאֻ֖ם",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֲדֹנָ֥/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יְהוִֽה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.23.35",
      "chapter": 23,
      "verse": 35,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לָ/כֵ֗ן",
          "lemma": "l/3651 c",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כֹּ֤ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָמַר֙",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְהוִ֔ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יַ֚עַן",
          "lemma": "3282",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3282",
          "gloss": "from an unused root meaning to pay attention; properly, heed; by implication, purpose (sake or account); used adverbially to indicate the reason or cause; because (that), forasmuch ([phrase] as), seeing then, [phrase] that, [phrase] wheras, [phrase] why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שָׁכַ֣חַתְּ",
          "lemma": "7911",
          "morphology": "HVqp2fs",
          "strongs_id": "H7911",
          "gloss": "or שָׁכֵחַ; a primitive root; to mislay, i.e. to be oblivious of, from want of memory or attention; [idiom] at all, (cause to) forget.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אוֹתִ֔/י",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp1cs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/תַּשְׁלִ֥יכִי",
          "lemma": "c/7993",
          "morphology": "HC/Vhw2fs",
          "strongs_id": "H7993",
          "gloss": "a primitive root; to throw out, down or away (literally or figuratively); adventure, cast (away, down, forth, off, out), hurl, pluck, throw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אוֹתִ֖/י",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp1cs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אַחֲרֵ֣י",
          "lemma": "310 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "גַוֵּ֑/ךְ",
          "lemma": "1458",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H1458",
          "gloss": "another form for גֵּו; the back; back.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/גַם",
          "lemma": "c/1571",
          "morphology": "HC/Ta",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אַ֛תְּ",
          "lemma": "859 c",
          "morphology": "HPp2fs",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "שְׂאִ֥י",
          "lemma": "5375",
          "morphology": "HVqv2fs",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "זִמָּתֵ֖/ךְ",
          "lemma": "2154",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H2154",
          "gloss": "or זַמָּה; from זָמַם; a plan, especially a bad one; heinous crime, lewd(-ly, -ness), mischief, purpose, thought, wicked (device, mind, -ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "תַּזְנוּתָֽיִ/ךְ",
          "lemma": "8457",
          "morphology": "HNcfpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H8457",
          "gloss": "or תַּזְנֻת; from זָנָה; harlotry, i.e. (figuratively) idolatry; fornication, whoredom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.23.36",
      "chapter": 23,
      "verse": 36,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֤אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יְהוָה֙",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֵלַ֔/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אָדָ֕ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הֲ/תִשְׁפּ֥וֹט",
          "lemma": "i/8199",
          "morphology": "HTi/Vqi2ms",
          "strongs_id": "H8199",
          "gloss": "a primitive root; to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively); [phrase] avenge, [idiom] that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), [idiom] needs, plead, reason, rule.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶֽת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אָהֳלָ֖ה",
          "lemma": "170",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H170",
          "gloss": "in form a feminine of אֹהֶל, but in fact for אׇהֳלָהּ; from אֹהֶל; her tent (i.e. idolatrous sanctuary); Oholah, a symbolic name for Samaria; Aholah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אָהֳלִיבָ֑ה",
          "lemma": "172",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H172",
          "gloss": "(similarly with אׇהֳלָה) for אׇהֳלִיבָהּ ; from אֹהֶל; my tent (is) in her; Oholibah, a symbolic name for Judah; Aholibah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/הַגֵּ֣ד",
          "lemma": "c/5046",
          "morphology": "HC/Vhv2ms",
          "strongs_id": "H5046",
          "gloss": "a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise; bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לָ/הֶ֔ן",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3fp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֵ֖ת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "תוֹעֲבוֹתֵי/הֶֽן",
          "lemma": "8441",
          "morphology": "HNcfpc/Sp3fp",
          "strongs_id": "H8441",
          "gloss": "or תֹּעֵבַה; feminine active participle of תַּעָב; properly, something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol; abominable (custom, thing), abomination.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.23.37",
      "chapter": 23,
      "verse": 37,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "נִאֵ֗פוּ",
          "lemma": "5003",
          "morphology": "HVpp3cp",
          "strongs_id": "H5003",
          "gloss": "a primitive root; to commit adultery; figuratively, to apostatize; adulterer(-ess), commit(-ing) adultery, woman that breaketh wedlock.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וְ/דָם֙",
          "lemma": "c/1818",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1818",
          "gloss": "from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בִּֽ/ידֵי/הֶ֔ן",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbdc/Sp3fp",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/854",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "גִּלּֽוּלֵי/הֶ֖ן",
          "lemma": "1544",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3fp",
          "strongs_id": "H1544",
          "gloss": "or (shortened) גִּלֻּל; from גָּלַל; properly, a log (as round); by implication, an idol; idol.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "נִאֵ֑פוּ",
          "lemma": "5003",
          "morphology": "HVpp3cp",
          "strongs_id": "H5003",
          "gloss": "a primitive root; to commit adultery; figuratively, to apostatize; adulterer(-ess), commit(-ing) adultery, woman that breaketh wedlock.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/גַ֤ם",
          "lemma": "c/1571",
          "morphology": "HC/Ta",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בְּנֵי/הֶן֙",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3fp",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יָֽלְדוּ",
          "lemma": "3205",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H3205",
          "gloss": "a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage; bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לִ֔/י",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הֶעֱבִ֥ירוּ",
          "lemma": "5674 a",
          "morphology": "HVhp3cp",
          "strongs_id": "H5674",
          "gloss": "a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לָ/הֶ֖ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "לְ/אָכְלָֽה",
          "lemma": "l/402",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H402",
          "gloss": "feminine of אֻכָל; food; consume, devour, eat, food, meat.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.23.38",
      "chapter": 23,
      "verse": 38,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ע֥וֹד",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "זֹ֖את",
          "lemma": "2063",
          "morphology": "HPdxfs",
          "strongs_id": "H2063",
          "gloss": "irregular feminine of זֶה; this (often used adverb); hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עָ֣שׂוּ",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לִ֑/י",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "טִמְּא֤וּ",
          "lemma": "2930 a",
          "morphology": "HVpp3cp",
          "strongs_id": "H2930",
          "gloss": "a primitive root; to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated); defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מִקְדָּשִׁ/י֙",
          "lemma": "4720",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H4720",
          "gloss": "or מִקְּדָשׁ; (Exodus 15:17), from קָדַשׁ; a consecrated thing or place, especially, a palace, sanctuary (whether of Jehovah or of idols) or asylum; chapel, hallowed part, holy place, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בַּ/יּ֣וֹם",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/ה֔וּא",
          "lemma": "d/1931",
          "morphology": "HTd/Pp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "שַׁבְּתוֹתַ֖/י",
          "lemma": "7676",
          "morphology": "HNcbpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H7676",
          "gloss": "intensive from שָׁבַת; intermission, i.e (specifically) the Sabbath; ([phrase] every) sabbath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "חִלֵּֽלוּ",
          "lemma": "2490 c",
          "morphology": "HVpp3cp",
          "strongs_id": "H2490",
          "gloss": "a primitive root (compare חָלָה); also  denominative (from חָלִיל); properly, to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an 'opening wedge'); to play (the flute); begin ([idiom] men began), defile, [idiom] break, defile, [idiom] eat (as common things), [idiom] first, [idiom] gather the grape thereof, [idiom] take inheritance, pipe, player on instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.23.39",
      "chapter": 23,
      "verse": 39,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּֽ/בְ/שַׁחֲטָ֤/ם",
          "lemma": "c/b/7819 a",
          "morphology": "HC/R/Vqc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H7819",
          "gloss": "a primitive root; to slaughter (in sacrifice or massacre); kill, offer, shoot out, slay, slaughter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בְּנֵי/הֶם֙",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לְ/גִלּ֣וּלֵי/הֶ֔ם",
          "lemma": "l/1544",
          "morphology": "HR/Ncmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1544",
          "gloss": "or (shortened) גִּלֻּל; from גָּלַל; properly, a log (as round); by implication, an idol; idol.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/יָּבֹ֧אוּ",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מִקְדָּשִׁ֛/י",
          "lemma": "4720",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H4720",
          "gloss": "or מִקְּדָשׁ; (Exodus 15:17), from קָדַשׁ; a consecrated thing or place, especially, a palace, sanctuary (whether of Jehovah or of idols) or asylum; chapel, hallowed part, holy place, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בַּ/יּ֥וֹם",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/ה֖וּא",
          "lemma": "d/1931",
          "morphology": "HTd/Pp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לְ/חַלְּל֑/וֹ",
          "lemma": "l/2490 c",
          "morphology": "HR/Vpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H2490",
          "gloss": "a primitive root (compare חָלָה); also  denominative (from חָלִיל); properly, to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an 'opening wedge'); to play (the flute); begin ([idiom] men began), defile, [idiom] break, defile, [idiom] eat (as common things), [idiom] first, [idiom] gather the grape thereof, [idiom] take inheritance, pipe, player on instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/הִנֵּה",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כֹ֥ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "עָשׂ֖וּ",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בְּ/ת֥וֹךְ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בֵּיתִֽ/י",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.23.40",
      "chapter": 23,
      "verse": 40,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אַ֗ף",
          "lemma": "c/637",
          "morphology": "HC/D",
          "strongs_id": "H637",
          "gloss": "a primitive particle; meaning accession (used as an adverb or conjunction); also or yea; adversatively though; also, [phrase] although, and (furthermore, yet), but, even, [phrase] how much less (more, rather than), moreover, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כִּ֤י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "תִשְׁלַ֨חְנָה֙",
          "lemma": "7971",
          "morphology": "HVqi3fp",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לַֽ/אֲנָשִׁ֔ים",
          "lemma": "l/376",
          "morphology": "HR/Ncmpa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בָּאִ֖ים",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מִ/מֶּרְחָ֑ק",
          "lemma": "m/4801",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4801",
          "gloss": "; from רָחַק; remoteness, i.e. (concretely) a distant place; often (adverbially) from afar; (a-, dwell in, very) far (country, off). See also בֵּית הַמֶּרְחָק.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲשֶׁ֨ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מַלְאָ֜ךְ",
          "lemma": "4397",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4397",
          "gloss": "from an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher); ambassador, angel, king, messenger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שָׁל֤וּחַ",
          "lemma": "7971",
          "morphology": "HVqsmsa",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֲלֵי/הֶם֙",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/הִנֵּה",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בָ֔אוּ",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לַ/אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "l/834 a",
          "morphology": "HR/Tr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "רָחַ֛צְתְּ",
          "lemma": "7364",
          "morphology": "HVqp2fs",
          "strongs_id": "H7364",
          "gloss": "a primitive root; to lave (the whole or a part of a thing); bathe (self), wash (self).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "כָּחַ֥לְתְּ",
          "lemma": "3583",
          "morphology": "HVqp2fs",
          "strongs_id": "H3583",
          "gloss": "a primitive root; to paint (with stibium); paint.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "עֵינַ֖יִ/ךְ",
          "lemma": "5869 a",
          "morphology": "HNcbdc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וְ/עָ֥דִית",
          "lemma": "c/5710 b",
          "morphology": "HC/Vqp2fs",
          "strongs_id": "H5710",
          "gloss": "a primitive root; to advance, i.e. pass on or continue; causatively, to remove; specifically, to bedeck (i.e. bring an ornament upon); adorn, deck (self), pass by, take away.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "עֶֽדִי",
          "lemma": "5716",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5716",
          "gloss": "from עָדָה in the sense of trappings; finery; generally an outfit; specifically, a headstall; [idiom] excellent, mouth, ornament.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.23.41",
      "chapter": 23,
      "verse": 41,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/יָשַׁבְתְּ֙",
          "lemma": "c/3427",
          "morphology": "HC/Vqp2fs",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מִטָּ֣ה",
          "lemma": "4296",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H4296",
          "gloss": "from נָטָה; a bed (as extended) forsleeping or eating; by analogy, a sofa, litter or bier; bed(-chamber), bier.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כְבוּדָּ֔ה",
          "lemma": "3520 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H3520",
          "gloss": "irregular feminine passive participle of כָּבַד; weightiness, i.e. magnificence, wealth; carriage, all glorious, stately.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/שֻׁלְחָ֥ן",
          "lemma": "c/7979",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7979",
          "gloss": "from שָׁלַח; a table (as spread out); by implication, a meal; table.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עָר֖וּךְ",
          "lemma": "6186 a",
          "morphology": "HVqsmsa",
          "strongs_id": "H6186",
          "gloss": "a primitive root; to set in a row, i.e. arrange, put in order (in a very wide variety of applications); put (set) (the battle, self) in array, compare, direct, equal, esteem, estimate, expert (in war), furnish, handle, join (battle), ordain, (lay, put, reckon up, set) (in) order, prepare, tax, value.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לְ/פָנֶ֑י/הָ",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וּ/קְטָרְתִּ֥/י",
          "lemma": "c/7004",
          "morphology": "HC/Ncfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H7004",
          "gloss": "from קָטַר; a fumigation; (sweet) incense, perfume.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/שַׁמְנִ֖/י",
          "lemma": "c/8081",
          "morphology": "HC/Ncmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H8081",
          "gloss": "from שָׁמַן; grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness; anointing, [idiom] fat (things), [idiom] fruitful, oil(-ed), ointment, olive, [phrase] pine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "שַׂ֥מְתְּ",
          "lemma": "7760 a",
          "morphology": "HVqp2fs",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עָלֶֽי/הָ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.23.42",
      "chapter": 23,
      "verse": 42,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/ק֣וֹל",
          "lemma": "c/6963 a",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6963",
          "gloss": "or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הָמוֹן֮",
          "lemma": "1995 a",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1995",
          "gloss": "or הָמֹן; (Ezekiel 5:7), from הָמָה; a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth; abundance, company, many, multitude, multiply, noise, riches, rumbling, sounding, store, tumult.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שָׁלֵ֣ו",
          "lemma": "7961",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H7961",
          "gloss": "or שָׁלֵיו; feminine שְׁלֵוָה; from שָׁלָה; tranquil; (in a bad sense) careless; abstractly, security; (being) at ease, peaceable, (in) prosper(-ity), quiet(-ness), wealthy.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בָ/הּ֒",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/אֶל",
          "lemma": "c/413",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲנָשִׁים֙",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מֵ/רֹ֣ב",
          "lemma": "m/7230",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H7230",
          "gloss": "from רָבַב; abundance (in any respect); abundance(-antly), all, [idiom] common (sort), excellent, great(-ly, -ness, number), huge, be increased, long, many, more in number, most, much, multitude, plenty(-ifully), [idiom] very (age).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אָדָ֔ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מוּבָאִ֥ים",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVHsmpa",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hophal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "סובאים",
          "lemma": "5433 b",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H5433",
          "gloss": "a primitive root; to quaff to satiety, i.e. become tipsy; drunkard, fill self, Sabean, (wine-) bibber.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "סָבָאִ֖ים",
          "lemma": "5433 b",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H5433",
          "gloss": "a primitive root; to quaff to satiety, i.e. become tipsy; drunkard, fill self, Sabean, (wine-) bibber.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מִ/מִּדְבָּ֑ר",
          "lemma": "m/4057 b",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4057",
          "gloss": "from דָבַר in the sense of driving; a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs); desert, south, speech, wilderness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וַֽ/יִּתְּנ֤וּ",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "צְמִידִים֙",
          "lemma": "6781 a",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H6781",
          "gloss": "or צָמִד; from צָמַד; a bracelet or arm-clasp; generally, a lid; bracelet, covering.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "יְדֵי/הֶ֔ן",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbdc/Sp3fp",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וַ/עֲטֶ֥רֶת",
          "lemma": "c/5850",
          "morphology": "HC/Ncfsc",
          "strongs_id": "H5850",
          "gloss": "from עָטַר; a crown; crown.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "תִּפְאֶ֖רֶת",
          "lemma": "8597",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H8597",
          "gloss": "or תִּפְאֶרֶת; from פָּאַר; ornament (abstractly or concretely, literally or figuratively); beauty(-iful), bravery, comely, fair, glory(-ious), honour, majesty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "רָאשֵׁי/הֶֽן",
          "lemma": "7218 a",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3fp",
          "strongs_id": "H7218",
          "gloss": "from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.23.43",
      "chapter": 23,
      "verse": 43,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וָ/אֹמַ֕ר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לַ/בָּלָ֖ה",
          "lemma": "l/1087",
          "morphology": "HRd/Aafsa",
          "strongs_id": "H1087",
          "gloss": "from בָּלָה; worn out; old.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "נִֽאוּפִ֑ים",
          "lemma": "5004",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H5004",
          "gloss": "from נָאַף; adultery; adultery.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עת",
          "lemma": "6258",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H6258",
          "gloss": "from עֵת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive; henceforth, now, straightway, this time, whereas.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עַתָּ֛ה",
          "lemma": "6258",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H6258",
          "gloss": "from עֵת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive; henceforth, now, straightway, this time, whereas.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יזנה",
          "lemma": "2181",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H2181",
          "gloss": "a primitive root (highly-fed and therefore wanton); to commit adultery (usually of the female, and less often of simple fornication, rarely of involuntary ravishment); figuratively, to commit idolatry (the Jewish people being regarded as the spouse of Jehovah); (cause to) commit fornication, [idiom] continually, [idiom] great, (be an, play the) harlot, (cause to be, play the) whore, (commit, fall to) whoredom, (cause to) go a-whoring, whorish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יִזְנ֥וּ",
          "lemma": "2181",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H2181",
          "gloss": "a primitive root (highly-fed and therefore wanton); to commit adultery (usually of the female, and less often of simple fornication, rarely of involuntary ravishment); figuratively, to commit idolatry (the Jewish people being regarded as the spouse of Jehovah); (cause to) commit fornication, [idiom] continually, [idiom] great, (be an, play the) harlot, (cause to be, play the) whore, (commit, fall to) whoredom, (cause to) go a-whoring, whorish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "תַזְנוּתֶ֖/הָ",
          "lemma": "8457",
          "morphology": "HNcfpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H8457",
          "gloss": "or תַּזְנֻת; from זָנָה; harlotry, i.e. (figuratively) idolatry; fornication, whoredom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וָ/הִֽיא",
          "lemma": "c/1931",
          "morphology": "HC/Pp3fs",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.23.44",
      "chapter": 23,
      "verse": 44,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יָּב֣וֹא",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֵלֶ֔י/הָ",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "כְּ/ב֖וֹא",
          "lemma": "k/935",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אִשָּׁ֣ה",
          "lemma": "802",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "זוֹנָ֑ה",
          "lemma": "2181",
          "morphology": "HVqrfsa",
          "strongs_id": "H2181",
          "gloss": "a primitive root (highly-fed and therefore wanton); to commit adultery (usually of the female, and less often of simple fornication, rarely of involuntary ravishment); figuratively, to commit idolatry (the Jewish people being regarded as the spouse of Jehovah); (cause to) commit fornication, [idiom] continually, [idiom] great, (be an, play the) harlot, (cause to be, play the) whore, (commit, fall to) whoredom, (cause to) go a-whoring, whorish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כֵּ֣ן",
          "lemma": "3651 c",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בָּ֗אוּ",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶֽל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אָֽהֳלָה֙",
          "lemma": "170",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H170",
          "gloss": "in form a feminine of אֹהֶל, but in fact for אׇהֳלָהּ; from אֹהֶל; her tent (i.e. idolatrous sanctuary); Oholah, a symbolic name for Samaria; Aholah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/אֶל",
          "lemma": "c/413",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אָ֣הֳלִיבָ֔ה",
          "lemma": "172",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H172",
          "gloss": "(similarly with אׇהֳלָה) for אׇהֳלִיבָהּ ; from אֹהֶל; my tent (is) in her; Oholibah, a symbolic name for Judah; Aholibah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אִשֹּׁ֖ת",
          "lemma": "802",
          "morphology": "HNcfpc",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הַ/זִּמָּֽה",
          "lemma": "d/2154",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2154",
          "gloss": "or זַמָּה; from זָמַם; a plan, especially a bad one; heinous crime, lewd(-ly, -ness), mischief, purpose, thought, wicked (device, mind, -ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.23.45",
      "chapter": 23,
      "verse": 45,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/אֲנָשִׁ֣ים",
          "lemma": "c/376",
          "morphology": "HC/Ncmpa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "צַדִּיקִ֗ם",
          "lemma": "6662",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H6662",
          "gloss": "from צָדַק; just; just, lawful, righteous (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הֵ֚מָּה",
          "lemma": "1992",
          "morphology": "HPp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יִשְׁפְּט֣וּ",
          "lemma": "8199",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H8199",
          "gloss": "a primitive root; to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively); [phrase] avenge, [idiom] that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), [idiom] needs, plead, reason, rule.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֽוֹתְ/הֶ֔ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מִשְׁפַּט֙",
          "lemma": "4941",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4941",
          "gloss": "from שָׁפַט; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style; [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "נֹֽאֲפ֔וֹת",
          "lemma": "5003",
          "morphology": "HVqrfpa",
          "strongs_id": "H5003",
          "gloss": "a primitive root; to commit adultery; figuratively, to apostatize; adulterer(-ess), commit(-ing) adultery, woman that breaketh wedlock.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וּ/מִשְׁפַּ֖ט",
          "lemma": "c/4941",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H4941",
          "gloss": "from שָׁפַט; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style; [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שֹׁפְכ֣וֹת",
          "lemma": "8210",
          "morphology": "HVqrfpc",
          "strongs_id": "H8210",
          "gloss": "a primitive root; to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e. to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out; cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "דָּ֑ם",
          "lemma": "1818",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1818",
          "gloss": "from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "כִּ֤י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "נֹֽאֲפֹת֙",
          "lemma": "5003",
          "morphology": "HVqrfpa",
          "strongs_id": "H5003",
          "gloss": "a primitive root; to commit adultery; figuratively, to apostatize; adulterer(-ess), commit(-ing) adultery, woman that breaketh wedlock.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הֵ֔נָּה",
          "lemma": "2007",
          "morphology": "HPp3fp",
          "strongs_id": "H2007",
          "gloss": "prolongation for הֵן; themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation); [idiom] in, [idiom] such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/דָ֖ם",
          "lemma": "c/1818",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1818",
          "gloss": "from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בִּֽ/ידֵי/הֶֽן",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbdc/Sp3fp",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.23.46",
      "chapter": 23,
      "verse": 46,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כִּ֛י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כֹּ֥ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָמַ֖ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְהוִ֑ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַעֲלֵ֤ה",
          "lemma": "5927",
          "morphology": "HVha",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עֲלֵי/הֶם֙",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "קָהָ֔ל",
          "lemma": "6951",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6951",
          "gloss": "from קָהַל; assemblage (usually concretely); assembly, company, congregation, multitude.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/נָתֹ֥ן",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqa",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶתְ/הֶ֖ן",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3fp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לְ/זַעֲוָ֥ה",
          "lemma": "l/2189",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2189",
          "gloss": "by transposition for זְוָעָה; agitation, maltreatment; [idiom] removed, trouble.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/לָ/בַֽז",
          "lemma": "c/l/957",
          "morphology": "HC/R/Ncmsa",
          "strongs_id": "H957",
          "gloss": "from בָּזַז; plunder; booty, prey, spoil(-ed).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.23.47",
      "chapter": 23,
      "verse": 47,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/רָגְמ֨וּ",
          "lemma": "c/7275",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H7275",
          "gloss": "a primitive root (compare רֶגֶב, רוּעַ, רָקַם); to cast together (stones), i.e. to lapidate; [idiom] certainly, stone.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עֲלֵי/הֶ֥ן",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3fp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶ֨בֶן֙",
          "lemma": "68",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H68",
          "gloss": "from the root of בָּנָה through the meaning to build; a stone; [phrase] carbuncle, [phrase] mason, [phrase] plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-) stone(-ny), (divers) weight(-s).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "קָהָ֔ל",
          "lemma": "6951",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6951",
          "gloss": "from קָהַל; assemblage (usually concretely); assembly, company, congregation, multitude.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וּ/בָרֵ֥א",
          "lemma": "c/1254 a",
          "morphology": "HC/Vpa",
          "strongs_id": "H1254",
          "gloss": "a primitive root; (absolutely) to create; (qualified) to cut down (a wood), select, feed (as formative processes); choose, create (creator), cut down, dispatch, do, make (fat).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אוֹתְ/הֶ֖ן",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3fp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בְּ/חַרְבוֹתָ֑/ם",
          "lemma": "b/2719",
          "morphology": "HR/Ncfpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְּנֵי/הֶ֤ם",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וּ/בְנֽוֹתֵי/הֶם֙",
          "lemma": "c/1323",
          "morphology": "HC/Ncfpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1323",
          "gloss": "from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יַהֲרֹ֔גוּ",
          "lemma": "2026",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H2026",
          "gloss": "a primitive root; to smite with deadly intent; destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to (death), make (slaughter), slay(-er), [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וּ/בָתֵּי/הֶ֖ן",
          "lemma": "c/1004 b",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp3fp",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בָּ/אֵ֥שׁ",
          "lemma": "b/784",
          "morphology": "HRd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H784",
          "gloss": "a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יִשְׂרֹֽפוּ",
          "lemma": "8313",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H8313",
          "gloss": "a primitive root; to be (causatively, set) on fire; (cause to, make a) burn((-ing), up) kindle, [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.23.48",
      "chapter": 23,
      "verse": 48,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הִשְׁבַּתִּ֥י",
          "lemma": "c/7673 a",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H7673",
          "gloss": "a primitive root; to repose, i.e. desist from exertion; used in many implied relations (causative, figurative or specific); (cause to, let, make to) cease, celebrate, cause (make) to fail, keep (sabbath), suffer to be lacking, leave, put away (down), (make to) rest, rid, still, take away.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "זִמָּ֖ה",
          "lemma": "2154",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2154",
          "gloss": "or זַמָּה; from זָמַם; a plan, especially a bad one; heinous crime, lewd(-ly, -ness), mischief, purpose, thought, wicked (device, mind, -ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מִן",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הָ/אָ֑רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/נִֽוַּסְּרוּ֙",
          "lemma": "c/3256",
          "morphology": "HC/VDq3cp",
          "strongs_id": "H3256",
          "gloss": "a primitive root; to chastise, literally (with blows) or figuratively (with words); hence, to instruct; bind, chasten, chastise, correct, instruct, punish, reform, reprove, sore, teach.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Nithpael",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/נָּשִׁ֔ים",
          "lemma": "d/802",
          "morphology": "HTd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/לֹ֥א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "תַעֲשֶׂ֖ינָה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqi3fp",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "כְּ/זִמַּתְ/כֶֽנָה",
          "lemma": "k/2154",
          "morphology": "HR/Ncfsc/Sp2fp",
          "strongs_id": "H2154",
          "gloss": "or זַמָּה; from זָמַם; a plan, especially a bad one; heinous crime, lewd(-ly, -ness), mischief, purpose, thought, wicked (device, mind, -ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.23.49",
      "chapter": 23,
      "verse": 49,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/נָתְנ֤וּ",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "זִמַּתְ/כֶ֨נָה֙",
          "lemma": "2154",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2fp",
          "strongs_id": "H2154",
          "gloss": "or זַמָּה; from זָמַם; a plan, especially a bad one; heinous crime, lewd(-ly, -ness), mischief, purpose, thought, wicked (device, mind, -ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עֲלֵי/כֶ֔ן",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2fp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וַ/חֲטָאֵ֥י",
          "lemma": "c/2399",
          "morphology": "HC/Ncmpc",
          "strongs_id": "H2399",
          "gloss": "from חָטָא; a crime or its penalty; fault, [idiom] grievously, offence, (punishment of) sin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "גִלּוּלֵי/כֶ֖ן",
          "lemma": "1544",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2fp",
          "strongs_id": "H1544",
          "gloss": "or (shortened) גִּלֻּל; from גָּלַל; properly, a log (as round); by implication, an idol; idol.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "תִּשֶּׂ֑אינָה",
          "lemma": "5375",
          "morphology": "HVqi2fp",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וִ/ידַעְתֶּ֕ם",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqq2mp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כִּ֥י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲנִ֖י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֲדֹנָ֥/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יְהוִֽה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.24.1",
      "chapter": 24,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִי֩",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דְבַר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְהוָ֨ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֵלַ֜/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בַּ/שָּׁנָ֤ה",
          "lemma": "b/8141",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H8141",
          "gloss": "(in plural or (feminine) שָׁנָה; from שָׁנָה; a year (as a revolution of time); [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/תְּשִׁיעִית֙",
          "lemma": "d/8671",
          "morphology": "HTd/Aofsa",
          "strongs_id": "H8671",
          "gloss": "ordinal from תֵּשַׁע; ninth; ninth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בַּ/חֹ֣דֶשׁ",
          "lemma": "b/2320",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2320",
          "gloss": "from חָדַשׁ; the new moon; by implication, a month; month(-ly), new moon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הָ/עֲשִׂירִ֔י",
          "lemma": "d/6224",
          "morphology": "HTd/Aomsa",
          "strongs_id": "H6224",
          "gloss": "from עֶשֶׂר; tenth; by abbreviation, tenth month or (feminine) part; tenth (part).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בֶּ/עָשׂ֥וֹר",
          "lemma": "b/6218",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6218",
          "gloss": "or עָשֹׂר; from עֶשֶׂר; ten; by abbreviated form ten strings, and so a decachord; (instrument of) ten (strings, -th).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לַ/חֹ֖דֶשׁ",
          "lemma": "l/2320",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2320",
          "gloss": "from חָדַשׁ; the new moon; by implication, a month; month(-ly), new moon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לֵ/אמֹֽר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.24.2",
      "chapter": 24,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָדָ֗ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "כתוב",
          "lemma": "3789",
          "morphology": "HVqa",
          "strongs_id": "H3789",
          "gloss": "a primitive root; to grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe); describe, record, prescribe, subscribe, write(-ing, -ten).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כְּתָב",
          "lemma": "3789",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H3789",
          "gloss": "a primitive root; to grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe); describe, record, prescribe, subscribe, write(-ing, -ten).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לְ/ךָ֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שֵׁ֣ם",
          "lemma": "8034",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H8034",
          "gloss": "a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/יּ֔וֹם",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עֶ֖צֶם",
          "lemma": "6106",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H6106",
          "gloss": "from עָצַם; a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame; body, bone, [idiom] life, (self-) same, strength, [idiom] very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/יּ֣וֹם",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/זֶּ֑ה",
          "lemma": "d/2088",
          "morphology": "HTd/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "סָמַ֤ךְ",
          "lemma": "5564",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H5564",
          "gloss": "a primitive root; to prop (literally or figuratively); reflexively, to lean upon or take hold of (in a favorable or unfavorable sense); bear up, establish, (up-) hold, lay, lean, lie hard, put, rest self, set self, stand fast, stay (self), sustain.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מֶֽלֶךְ",
          "lemma": "4428",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בָּבֶל֙",
          "lemma": "894",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H894",
          "gloss": "from בָּלַל; confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire; Babel, Babylon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "יְר֣וּשָׁלִַ֔ם",
          "lemma": "3389",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3389",
          "gloss": "rarely יְרוּשָׁלַיִם; a dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of יְרוּשָׁלֵם)); probably from (the passive participle of) יָרָה and שָׁלַם; founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine; Jerusalem.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "בְּ/עֶ֖צֶם",
          "lemma": "b/6106",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H6106",
          "gloss": "from עָצַם; a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame; body, bone, [idiom] life, (self-) same, strength, [idiom] very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "הַ/יּ֥וֹם",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "הַ/זֶּֽה",
          "lemma": "d/2088",
          "morphology": "HTd/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.24.3",
      "chapter": 24,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/מְשֹׁ֤ל",
          "lemma": "c/4911 b",
          "morphology": "HC/Vqv2ms",
          "strongs_id": "H4911",
          "gloss": "denominative from מָשָׁל; to liken, i.e. (transitively) to use figurative language (an allegory, adage, song or the like); intransitively, to resemble; be(-come) like, compare, use (as a) proverb, speak (in proverbs), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בֵּית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/מֶּ֨רִי֙",
          "lemma": "d/4805",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4805",
          "gloss": "from מָרָה; bitterness, i.e. (figuratively) rebellion; concretely, bitter, or rebellious; bitter, (most) rebel(-lion, -lious).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מָשָׁ֔ל",
          "lemma": "4912",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4912",
          "gloss": "apparently from מָשַׁל in some original sense of superiority in mental action; properly, a pithy maxim, usually of metaphorical nature; hence, a simile (as an adage, poem, discourse); byword, like, parable, proverb.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/אָמַרְתָּ֣",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲלֵי/הֶ֔ם",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כֹּ֥ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אָמַ֖ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יְהוִ֑ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "שְׁפֹ֤ת",
          "lemma": "8239",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H8239",
          "gloss": "a primitive root; to locate, i.e. (generally) hang on or (figuratively) establish, reduce; bring, ordain, set on.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/סִּיר֙",
          "lemma": "d/5518 a",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H5518",
          "gloss": "or (feminine) סִירָה; or סִרָה; (Jeremiah 52:18), from a primitive root meaning to boil up; a pot; also a thorn (as springing up rapidly); by implication, a hook; caldron, fishhook, pan, (wash-)pot, thorn.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "שְׁפֹ֔ת",
          "lemma": "8239",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H8239",
          "gloss": "a primitive root; to locate, i.e. (generally) hang on or (figuratively) establish, reduce; bring, ordain, set on.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/גַם",
          "lemma": "c/1571",
          "morphology": "HC/Ta",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "יְצֹ֥ק",
          "lemma": "3332",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H3332",
          "gloss": "a primitive root; properly, to pour out (transitive or intransitive); by implication, to melt or cast as metal; by extension, to place firmly, to stiffen or grow hard; cast, cleave fast, be (as) firm, grow, be hard, lay out, molten, overflow, pour (out), run out, set down, stedfast.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "בּ֖/וֹ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "מָֽיִם",
          "lemma": "4325",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H4325",
          "gloss": "dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.24.4",
      "chapter": 24,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "אֱסֹ֤ף",
          "lemma": "622",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H622",
          "gloss": "a primitive root; to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.); assemble, bring, consume, destroy, felch, gather (in, together, up again), [idiom] generally, get (him), lose, put all together, receive, recover (another from leprosy), (be) rereward, [idiom] surely, take (away, into, up), [idiom] utterly, withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "נְתָחֶ֨י/הָ֙",
          "lemma": "5409",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H5409",
          "gloss": "from נָתַח; a fragment; part, piece.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֵלֶ֔י/הָ",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "נֵ֥תַח",
          "lemma": "5409",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5409",
          "gloss": "from נָתַח; a fragment; part, piece.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ט֖וֹב",
          "lemma": "2896 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2896",
          "gloss": "from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well); beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יָרֵ֣ךְ",
          "lemma": "3409",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H3409",
          "gloss": "from an unused root meaning to be soft; the thigh (from its fleshy softness); by euphemistically the generative parts; figuratively, a shank, flank, side; [idiom] body, loins, shaft, side, thigh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/כָתֵ֑ף",
          "lemma": "c/3802",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H3802",
          "gloss": "from an unused root meaning to clothe; the shoulder (proper, i.e. upper end of the arm; as being the spot where the garments hang); figuratively, side-piece or lateral projection of anything; arm, corner, shoulder(-piece), side, undersetter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מִבְחַ֥ר",
          "lemma": "4005",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4005",
          "gloss": "from בָּחַר; select, i.e. best; choice(-st), chosen.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עֲצָמִ֖ים",
          "lemma": "6106",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H6106",
          "gloss": "from עָצַם; a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame; body, bone, [idiom] life, (self-) same, strength, [idiom] very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מַלֵּֽא",
          "lemma": "4390",
          "morphology": "HVpv2ms",
          "strongs_id": "H4390",
          "gloss": "or מָלָא; (Esther 7:5), a primitive root; to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively); accomplish, confirm, [phrase] consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, [idiom] draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-) flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-) full, [phrase] have wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.24.5",
      "chapter": 24,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "מִבְחַ֤ר",
          "lemma": "4005",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4005",
          "gloss": "from בָּחַר; select, i.e. best; choice(-st), chosen.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/צֹּאן֙",
          "lemma": "d/6629",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H6629",
          "gloss": "or צאוֹן; (Psalm 144:13), from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men); (small) cattle, flock ([phrase] -s), lamb ([phrase] -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לָק֔וֹחַ",
          "lemma": "3947",
          "morphology": "HVqa",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/גַ֛ם",
          "lemma": "c/1571",
          "morphology": "HC/Ta",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "דּ֥וּר",
          "lemma": "1754 a",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H1754",
          "gloss": "from דּוּר; a circle, ball or pile; ball, turn, round about.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הָ/עֲצָמִ֖ים",
          "lemma": "d/6106",
          "morphology": "HTd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H6106",
          "gloss": "from עָצַם; a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame; body, bone, [idiom] life, (self-) same, strength, [idiom] very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "תַּחְתֶּ֑י/הָ",
          "lemma": "8478",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": "H8478",
          "gloss": "from the same as תּוֹחַ; the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.; as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "רַתַּ֣ח",
          "lemma": "7570",
          "morphology": "HVpv2ms",
          "strongs_id": "H7570",
          "gloss": "a primitive root; to boil; boil.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "רְתָחֶ֔י/הָ",
          "lemma": "7571",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H7571",
          "gloss": "from רָתַח; a boiling; [idiom] (boil) well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "גַּם",
          "lemma": "1571",
          "morphology": "HTa",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בָּשְׁל֥וּ",
          "lemma": "1310",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H1310",
          "gloss": "a primitive root; properly, to boil up; hence, to be done in cooking; figuratively to ripen; bake, boil, bring forth, roast, seethe, sod (be sodden).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עֲצָמֶ֖י/הָ",
          "lemma": "6106",
          "morphology": "HNcfpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H6106",
          "gloss": "from עָצַם; a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame; body, bone, [idiom] life, (self-) same, strength, [idiom] very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בְּ/תוֹכָֽ/הּ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.24.6",
      "chapter": 24,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לָ/כֵ֞ן",
          "lemma": "l/3651 c",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כֹּה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָמַ֣ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְהֹוִ֗ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אוֹי֮",
          "lemma": "188",
          "morphology": "HTj",
          "strongs_id": "H188",
          "gloss": "probably from אָוָה (in the sense of crying out after); lamentation; also interjectionally Oh!; alas, woe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עִ֣יר",
          "lemma": "5892 b",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/דָּמִים֒",
          "lemma": "d/1818",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1818",
          "gloss": "from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "סִ֚יר",
          "lemma": "5518 a",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5518",
          "gloss": "or (feminine) סִירָה; or סִרָה; (Jeremiah 52:18), from a primitive root meaning to boil up; a pot; also a thorn (as springing up rapidly); by implication, a hook; caldron, fishhook, pan, (wash-)pot, thorn.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "חֶלְאָתָ֣/ה",
          "lemma": "2457",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H2457",
          "gloss": "from חָלָא; properly, disease; hence, rust; scum.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בָ֔/הּ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/חֶ֨לְאָתָ֔/הּ",
          "lemma": "c/2457",
          "morphology": "HC/Ncfsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H2457",
          "gloss": "from חָלָא; properly, disease; hence, rust; scum.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יָצְאָ֖ה",
          "lemma": "3318",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "מִמֶּ֑/נָּה",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "לִ/נְתָחֶ֤י/הָ",
          "lemma": "l/5409",
          "morphology": "HR/Ncmpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H5409",
          "gloss": "from נָתַח; a fragment; part, piece.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "לִ/נְתָחֶ֨י/הָ֙",
          "lemma": "l/5409",
          "morphology": "HR/Ncmpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H5409",
          "gloss": "from נָתַח; a fragment; part, piece.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "הוֹצִיאָ֔/הּ",
          "lemma": "3318",
          "morphology": "HVhv2ms/Sp3fs",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "לֹא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "נָפַ֥ל",
          "lemma": "5307",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "עָלֶ֖י/הָ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "גּוֹרָֽל",
          "lemma": "1486",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1486",
          "gloss": "or (shortened) גֹּרָל; from an unused root meaning to be rough (as stone); properly, a pebble, i.e. a lot (small stones being used for that purpose); figuratively, a portion or destiny (as if determined by lot); lot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.24.7",
      "chapter": 24,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כִּ֤י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָמָ/הּ֙",
          "lemma": "1818",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H1818",
          "gloss": "from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בְּ/תוֹכָ֣/הּ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הָיָ֔ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "צְחִ֥יחַ",
          "lemma": "6706",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H6706",
          "gloss": "from צָחַח; glaring, i.e. exposed to the bright sun; higher place, top.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "סֶ֖לַע",
          "lemma": "5553",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5553",
          "gloss": "from an unused root meaning to be lofty; a craggy rock, literally or figuratively (a fortress); (ragged) rock, stone(-ny), strong hold.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שָׂמָ֑תְ/הוּ",
          "lemma": "7760 a",
          "morphology": "HVqp3fs/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לֹ֤א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "שְׁפָכַ֨תְ/הוּ֙",
          "lemma": "8210",
          "morphology": "HVqp3fs/Sp3ms",
          "strongs_id": "H8210",
          "gloss": "a primitive root; to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e. to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out; cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הָ/אָ֔רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לְ/כַסּ֥וֹת",
          "lemma": "l/3680",
          "morphology": "HR/Vpc",
          "strongs_id": "H3680",
          "gloss": "a primitive root; properly, to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy); clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm. Compare כָּשָׂה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "עָלָ֖י/ו",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "עָפָֽר",
          "lemma": "6083",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6083",
          "gloss": "from עָפַר; dust (as powdered or gray); hence, clay, earth, mud; ashes, dust, earth, ground, morter, powder, rubbish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.24.8",
      "chapter": 24,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לְ/הַעֲל֤וֹת",
          "lemma": "l/5927",
          "morphology": "HR/Vhc",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "חֵמָה֙",
          "lemma": "2534",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2534",
          "gloss": "or (Daniel 11:44) חֵמָא; from יָחַם; heat; figuratively, anger, poison (from its fever); anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). See חֶמְאָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לִ/נְקֹ֣ם",
          "lemma": "l/5358",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H5358",
          "gloss": "a primitive root; to grudge, i.e. avenge or punish; avenge(-r, self), punish, revenge (self), [idiom] surely, take vengeance.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "נָקָ֔ם",
          "lemma": "5359",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5359",
          "gloss": "from נָקַם; revenge; [phrase] avenged, quarrel, vengeance.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "נָתַ֥תִּי",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "דָּמָ֖/הּ",
          "lemma": "1818",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H1818",
          "gloss": "from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "צְחִ֣יחַ",
          "lemma": "6706",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H6706",
          "gloss": "from צָחַח; glaring, i.e. exposed to the bright sun; higher place, top.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "סָ֑לַע",
          "lemma": "5553",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5553",
          "gloss": "from an unused root meaning to be lofty; a craggy rock, literally or figuratively (a fortress); (ragged) rock, stone(-ny), strong hold.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לְ/בִלְתִּ֖י",
          "lemma": "l/1115",
          "morphology": "HR/C",
          "strongs_id": "H1115",
          "gloss": "constructive feminine of בָּלָה (equivalent to בְּלִי); properly, a failure of, i.e. (used only as a negative particle, usually with a prepositional prefix) not, except, without, unless, besides, because not, until, etc.; because un(satiable), beside, but, [phrase] continual, except, from, lest, neither, no more, none, not, nothing, save, that no, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הִכָּסֽוֹת",
          "lemma": "3680",
          "morphology": "HVNc",
          "strongs_id": "H3680",
          "gloss": "a primitive root; properly, to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy); clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm. Compare כָּשָׂה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.24.9",
      "chapter": 24,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לָ/כֵ֗ן",
          "lemma": "l/3651 c",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כֹּ֤ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָמַר֙",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְהוִ֔ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "א֖וֹי",
          "lemma": "188",
          "morphology": "HTj",
          "strongs_id": "H188",
          "gloss": "probably from אָוָה (in the sense of crying out after); lamentation; also interjectionally Oh!; alas, woe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עִ֣יר",
          "lemma": "5892 b",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/דָּמִ֑ים",
          "lemma": "d/1818",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1818",
          "gloss": "from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "גַּם",
          "lemma": "1571",
          "morphology": "HTa",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֲנִ֖י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אַגְדִּ֥יל",
          "lemma": "1431",
          "morphology": "HVhi1cs",
          "strongs_id": "H1431",
          "gloss": "a primitive root; properly, to twist (compare גְּדִל), i.e.; to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride); advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to... estate, [phrase] things), grow(up), increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly (spoken), tower.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/מְּדוּרָֽה",
          "lemma": "d/4071",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4071",
          "gloss": "or מְדֻרָה; from דּוּר in the sense of accumulation; a pile of fuel; pile (for fire).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.24.10",
      "chapter": 24,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "הַרְבֵּ֤ה",
          "lemma": "7235 a",
          "morphology": "HVhv2ms",
          "strongs_id": "H7235",
          "gloss": "a primitive root; to increase (in whatever respect); (bring in) abundance ([idiom] -antly), [phrase] archer (by mistake for רָבַב), be in authority, bring up, [idiom] continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, [idiom] -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), [idiom] process (of time), sore, store, thoroughly, very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הָ/עֵצִים֙",
          "lemma": "d/6086",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H6086",
          "gloss": "from עָצָה; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks); [phrase] carpenter, gallows, helve, [phrase] pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַדְלֵ֣ק",
          "lemma": "1814",
          "morphology": "HVhv2ms",
          "strongs_id": "H1814",
          "gloss": "a primitive root; to flame (literally or figuratively); burning, chase, inflame, kindle, persecute(-or), pursue hotly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הָ/אֵ֔שׁ",
          "lemma": "d/784",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H784",
          "gloss": "a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הָתֵ֖ם",
          "lemma": "8552",
          "morphology": "HVha",
          "strongs_id": "H8552",
          "gloss": "a primitive root; to complete, in a good or a bad sense, literal, or figurative, transitive or intransitive; accomplish, cease, be clean (pass-) ed, consume, have done, (come to an, have an, make an) end, fail, come to the full, be all gone, [idiom] be all here, be (make) perfect, be spent, sum, be (shew self) upright, be wasted, whole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/בָּשָׂ֑ר",
          "lemma": "d/1320",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1320",
          "gloss": "from בָּשַׂר; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of aman; body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-) kind, [phrase] nakedness, self, skin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/הַרְקַח֙",
          "lemma": "c/7543",
          "morphology": "HC/Vhv2ms",
          "strongs_id": "H7543",
          "gloss": "a primitive root; to perfume; apothecary, compound, make (ointment), prepare, spice.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/מֶּרְקָחָ֔ה",
          "lemma": "d/4841",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4841",
          "gloss": "feminine of מֶרְקָח; abstractly, a seasoning (with spicery); concretely, an unguentkettle (for preparing spiced oil); pot of ointment, [idiom] well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/הָ/עֲצָמ֖וֹת",
          "lemma": "c/d/6106",
          "morphology": "HC/Td/Ncfpa",
          "strongs_id": "H6106",
          "gloss": "from עָצַם; a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame; body, bone, [idiom] life, (self-) same, strength, [idiom] very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יֵחָֽרוּ",
          "lemma": "2787",
          "morphology": "HVNi3mp",
          "strongs_id": "H2787",
          "gloss": "a primitive root; to glow, i.e. literally (to melt, burn, dry up) or figuratively (to show or incite passion); be angry, burn, dry, kindle.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.24.11",
      "chapter": 24,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הַעֲמִידֶ֥/הָ",
          "lemma": "c/5975",
          "morphology": "HC/Vhv2ms/Sp3fs",
          "strongs_id": "H5975",
          "gloss": "a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "גֶּחָלֶ֖י/הָ",
          "lemma": "1513",
          "morphology": "HNcbpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H1513",
          "gloss": "or (feminine) גַּחֶלֶת; from an unused root meaning to glow or kindle; an ember; (burning) coal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "רֵקָ֑ה",
          "lemma": "7386",
          "morphology": "HAafsa",
          "strongs_id": "H7386",
          "gloss": "or (shorter) רֵק; from רוּק; empty; figuratively, worthless; emptied(-ty), vain (fellow, man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לְמַ֨עַן",
          "lemma": "4616",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4616",
          "gloss": "from עָנָה; properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that; because of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), [phrase] lest, that, to.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "תֵּחַ֜ם",
          "lemma": "3179",
          "morphology": "HVqi3fs",
          "strongs_id": "H3179",
          "gloss": "a primitive root; probably to be hot; figuratively, to conceive; get heat, be hot, conceive, be warm.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/חָ֣רָה",
          "lemma": "c/2787",
          "morphology": "HC/Vqq3fs",
          "strongs_id": "H2787",
          "gloss": "a primitive root; to glow, i.e. literally (to melt, burn, dry up) or figuratively (to show or incite passion); be angry, burn, dry, kindle.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "נְחֻשְׁתָּ֗/הּ",
          "lemma": "5178 a",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H5178",
          "gloss": "for נְחוּשָׁה; copper, hence, something made of that metal, i.e. coin, a fetter; figuratively, base (as compared with gold or silver); brasen, brass, chain, copper, fetter (of brass), filthiness, steel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/נִתְּכָ֤ה",
          "lemma": "c/5413",
          "morphology": "HC/VNq3fs",
          "strongs_id": "H5413",
          "gloss": "a primitive root; to flow forth (literally or figuratively); by implication, to liquify; drop, gather (together), melt, pour (forth, out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בְ/תוֹכָ/הּ֙",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "טֻמְאָתָ֔/הּ",
          "lemma": "2932",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H2932",
          "gloss": "from טָמֵא; religious impurity; filthiness, unclean(-ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "תִּתֻּ֖ם",
          "lemma": "8552",
          "morphology": "HVqi3fs",
          "strongs_id": "H8552",
          "gloss": "a primitive root; to complete, in a good or a bad sense, literal, or figurative, transitive or intransitive; accomplish, cease, be clean (pass-) ed, consume, have done, (come to an, have an, make an) end, fail, come to the full, be all gone, [idiom] be all here, be (make) perfect, be spent, sum, be (shew self) upright, be wasted, whole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "חֶלְאָתָֽ/הּ",
          "lemma": "2457",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H2457",
          "gloss": "from חָלָא; properly, disease; hence, rust; scum.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.24.12",
      "chapter": 24,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "תְּאֻנִ֖ים",
          "lemma": "8383",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H8383",
          "gloss": "from אָוֶן; naughtiness, i.e. toil; lie.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הֶלְאָ֑ת",
          "lemma": "3811",
          "morphology": "HVhp3fs",
          "strongs_id": "H3811",
          "gloss": "a primitive root; to tire; (figuratively) to be (or make) disgusted; faint, grieve, lothe, (be, make) weary (selves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וְ/לֹֽא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "תֵצֵ֤א",
          "lemma": "3318",
          "morphology": "HVqi3fs",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מִמֶּ֨/נָּה֙",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "רַבַּ֣ת",
          "lemma": "7227 a",
          "morphology": "HAafsc",
          "strongs_id": "H7227",
          "gloss": "by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "חֶלְאָתָ֔/הּ",
          "lemma": "2457",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H2457",
          "gloss": "from חָלָא; properly, disease; hence, rust; scum.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְּ/אֵ֖שׁ",
          "lemma": "b/784",
          "morphology": "HR/Ncbsa",
          "strongs_id": "H784",
          "gloss": "a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "חֶלְאָתָֽ/הּ",
          "lemma": "2457",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H2457",
          "gloss": "from חָלָא; properly, disease; hence, rust; scum.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.24.13",
      "chapter": 24,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בְּ/טֻמְאָתֵ֖/ךְ",
          "lemma": "b/2932",
          "morphology": "HR/Ncfsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H2932",
          "gloss": "from טָמֵא; religious impurity; filthiness, unclean(-ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "זִמָּ֑ה",
          "lemma": "2154",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2154",
          "gloss": "or זַמָּה; from זָמַם; a plan, especially a bad one; heinous crime, lewd(-ly, -ness), mischief, purpose, thought, wicked (device, mind, -ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יַ֤עַן",
          "lemma": "3282",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3282",
          "gloss": "from an unused root meaning to pay attention; properly, heed; by implication, purpose (sake or account); used adverbially to indicate the reason or cause; because (that), forasmuch ([phrase] as), seeing then, [phrase] that, [phrase] wheras, [phrase] why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "טִֽהַרְתִּי/ךְ֙",
          "lemma": "2891",
          "morphology": "HVpp1cs/Sp2fs",
          "strongs_id": "H2891",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be bright; i.e. (by implication); to be pure (physical sound, clear, unadulterated; Levitically, uncontaminated; morally, innocent or holy); be (make, make self, pronounce) clean, cleanse (self), purge, purify(-ier, self).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/לֹ֣א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "טָהַ֔רְתְּ",
          "lemma": "2891",
          "morphology": "HVqp2fs",
          "strongs_id": "H2891",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be bright; i.e. (by implication); to be pure (physical sound, clear, unadulterated; Levitically, uncontaminated; morally, innocent or holy); be (make, make self, pronounce) clean, cleanse (self), purge, purify(-ier, self).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מִ/טֻּמְאָתֵ/ךְ֙",
          "lemma": "m/2932",
          "morphology": "HR/Ncfsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H2932",
          "gloss": "from טָמֵא; religious impurity; filthiness, unclean(-ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "תִטְהֲרִי",
          "lemma": "2891",
          "morphology": "HVqi2fs",
          "strongs_id": "H2891",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be bright; i.e. (by implication); to be pure (physical sound, clear, unadulterated; Levitically, uncontaminated; morally, innocent or holy); be (make, make self, pronounce) clean, cleanse (self), purge, purify(-ier, self).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ע֔וֹד",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הֲנִיחִ֥/י",
          "lemma": "5117",
          "morphology": "HVhc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5117",
          "gloss": "a primitive root; to rest, i.e. settle down; used in a great variety of applications, literal and figurative, intransitive, transitive and causative (to dwell, stay, let fall, place, let alone, withdraw, give comfort, etc.); cease, be confederate, lay, let down, (be) quiet, remain, (cause to, be at, give, have, make to) rest, set down. Compare יָנִים.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "חֲמָתִ֖/י",
          "lemma": "2534",
          "morphology": "HNcfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2534",
          "gloss": "or (Daniel 11:44) חֵמָא; from יָחַם; heat; figuratively, anger, poison (from its fever); anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). See חֶמְאָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בָּֽ/ךְ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.24.14",
      "chapter": 24,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "אֲנִ֨י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יְהוָ֤ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "דִּבַּ֨רְתִּי֙",
          "lemma": "1696",
          "morphology": "HVpp1cs",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בָּאָ֣ה",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqrfsa",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/עָשִׂ֔יתִי",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לֹֽא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶפְרַ֥ע",
          "lemma": "6544 b",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H6544",
          "gloss": "a primitive root; to loosen; by implication, to expose, dismiss; figuratively, absolve, begin; avenge, avoid, bare, go back, let, (make) naked, set at nought, perish, refuse, uncover.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/לֹא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אָח֖וּס",
          "lemma": "2347",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H2347",
          "gloss": "a primitive root; properly, to cover, i.e. (figuratively) to compassionate; pity, regard, spare.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/לֹ֣א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֶנָּחֵ֑ם",
          "lemma": "5162",
          "morphology": "HVNi1cs",
          "strongs_id": "H5162",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sigh, i.e. breathe strongly; by implication, to be sorry, i.e. (in a favorable sense) to pity, console or (reflexively) rue; or (unfavorably) to avenge (oneself); comfort (self), ease (one's self), repent(-er,-ing, self).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כִּ/דְרָכַ֤יִ/ךְ",
          "lemma": "k/1870",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/כַ/עֲלִילוֹתַ֨יִ/ךְ֙",
          "lemma": "c/k/5949",
          "morphology": "HC/R/Ncfpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5949",
          "gloss": "or עֲלִלָה; from עָלַל in the sense of effecting; an exploit (of God), or a performance (of man, often in a bad sense); by implication, an opportunity; act(-ion), deed, doing, invention, occasion, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "שְׁפָט֔וּ/ךְ",
          "lemma": "8199",
          "morphology": "HVqp3cp/Sp2fs",
          "strongs_id": "H8199",
          "gloss": "a primitive root; to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively); [phrase] avenge, [idiom] that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), [idiom] needs, plead, reason, rule.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "נְאֻ֖ם",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֲדֹנָ֥/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "יְהֹוִֽה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.24.15",
      "chapter": 24,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֥י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דְבַר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֵלַ֥/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לֵ/אמֹֽר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.24.16",
      "chapter": 24,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָדָ֕ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הִנְ/נִ֨י",
          "lemma": "2005",
          "morphology": "HTm/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2005",
          "gloss": "a primitive particle; lo!; also (as expressing surprise) if; behold, if, lo, though.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לֹקֵ֧חַ",
          "lemma": "3947",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מִמְּ/ךָ֛",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מַחְמַ֥ד",
          "lemma": "4261",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4261",
          "gloss": "from חָמַד; delightful; hence, a delight, i.e. object of affection or desire; beloved, desire, goodly, lovely, pleasant (thing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עֵינֶ֖י/ךָ",
          "lemma": "5869 a",
          "morphology": "HNcbdc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בְּ/מַגֵּפָ֑ה",
          "lemma": "b/4046",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4046",
          "gloss": "from נָגַף; a pestilence; by analogy, defeat; ([idiom] be) plague(-d), slaughter, stroke.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/לֹ֤א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "תִסְפֹּד֙",
          "lemma": "5594",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H5594",
          "gloss": "a primitive root; properly, to tear the hair and beat the breasts (as Orientals do in grief); generally to lament; by implication, to wail; lament, mourn(-er), wail.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/לֹ֣א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "תִבְכֶּ֔ה",
          "lemma": "1058",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H1058",
          "gloss": "a primitive root; to weep; generally to bemoan; [idiom] at all, bewail, complain, make lamentation, [idiom] more, mourn, [idiom] sore, [idiom] with tears, weep.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/ל֥וֹא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "תָב֖וֹא",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqi3fs",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "דִּמְעָתֶֽ/ךָ",
          "lemma": "1832",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H1832",
          "gloss": "feminine of דֶּמַע; weeping; tears.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.24.17",
      "chapter": 24,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "הֵאָנֵ֣ק",
          "lemma": "602",
          "morphology": "HVNv2ms",
          "strongs_id": "H602",
          "gloss": "a primitive root; to shriek; cry, groan.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דֹּ֗ם",
          "lemma": "1826 a",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H1826",
          "gloss": "a primitive root (compare דָּהַם, דָּמָה); to be dumb; by implication, to be astonished, to stop; also to perish; cease, be cut down (off), forbear, hold peace, quiet self, rest, be silent, keep (put to) silence, be (stand) still, tarry, wait.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מֵתִים֙",
          "lemma": "4191",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֵ֣בֶל",
          "lemma": "60",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H60",
          "gloss": "from אָבַל; lamentation; mourning.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לֹֽא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "תַֽעֲשֶׂ֔ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "פְאֵֽרְ/ךָ֙",
          "lemma": "6287",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H6287",
          "gloss": "from פָּאַר; an embellishment, i.e. fancy head-dress; beauty, bonnet, goodly, ornament, tire.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "חֲב֣וֹשׁ",
          "lemma": "2280",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H2280",
          "gloss": "a primitive root; to wrap firmly (especially a turban, compress, or saddle); figuratively, to stop, to rule; bind (up), gird about, govern, healer, put, saddle, wrap about.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עָלֶ֔י/ךָ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וּ/נְעָלֶ֖י/ךָ",
          "lemma": "c/5275",
          "morphology": "HC/Ncfpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5275",
          "gloss": "or (feminine) נַעֲלָה; from נָעַל; properly, a sandal tongue; by extension a sandal or slipper (sometimes as a symbol of occupancy, a refusal to marry, or of something valueless); dryshod, (pair of) shoe((-latchet), -s).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "תָּשִׂ֣ים",
          "lemma": "7760 a",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בְּ/רַגְלֶ֑י/ךָ",
          "lemma": "b/7272",
          "morphology": "HR/Ncfdc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H7272",
          "gloss": "from רָגַל; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda; [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/לֹ֤א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "תַעְטֶה֙",
          "lemma": "5844 a",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H5844",
          "gloss": "a primitive root; to wrap, i.e. cover, veil, cloth, or roll; array self, be clad, (put a) cover (-ing, self), fill, put on, [idiom] surely, turn aside.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "שָׂפָ֔ם",
          "lemma": "8222",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H8222",
          "gloss": "from שָׂפָה; the beard (as a lippiece); beard, (upper) lip.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וְ/לֶ֥חֶם",
          "lemma": "c/3899",
          "morphology": "HC/Ncbsc",
          "strongs_id": "H3899",
          "gloss": "from לָחַם; See also בֵּית לְעַפְרָה; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it); (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אֲנָשִׁ֖ים",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "תֹאכֵֽל",
          "lemma": "398",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.24.18",
      "chapter": 24,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וָ/אֲדַבֵּ֤ר",
          "lemma": "c/1696",
          "morphology": "HC/Vpw1cs",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הָ/עָם֙",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בַּ/בֹּ֔קֶר",
          "lemma": "b/1242",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1242",
          "gloss": "from בָּקַר; properly, dawn (as the break of day); generally, morning; ([phrase]) day, early, morning, morrow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/תָּ֥מָת",
          "lemma": "c/4191",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אִשְׁתִּ֖/י",
          "lemma": "802",
          "morphology": "HNcfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בָּ/עָ֑רֶב",
          "lemma": "b/6153",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6153",
          "gloss": "from עָרַב; dusk; [phrase] day, even(-ing, tide), night.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וָ/אַ֥עַשׂ",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בַּ/בֹּ֖קֶר",
          "lemma": "b/1242",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1242",
          "gloss": "from בָּקַר; properly, dawn (as the break of day); generally, morning; ([phrase]) day, early, morning, morrow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "כַּ/אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "k/834 d",
          "morphology": "HR/Tr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "צֻוֵּֽיתִי",
          "lemma": "6680",
          "morphology": "HVPp1cs",
          "strongs_id": "H6680",
          "gloss": "a primitive root; (intensively) to constitute, enjoin; appoint, (for-) bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Pual",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.24.19",
      "chapter": 24,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּאמְר֥וּ",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֵלַ֖/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הָ/עָ֑ם",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הֲ/לֹֽא",
          "lemma": "i/3808",
          "morphology": "HTi/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "תַגִּ֥יד",
          "lemma": "5046",
          "morphology": "HVhi2ms",
          "strongs_id": "H5046",
          "gloss": "a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise; bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לָ֨/נוּ֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מָה",
          "lemma": "4100",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֵ֣לֶּה",
          "lemma": "428",
          "morphology": "HPdxcp",
          "strongs_id": "H428",
          "gloss": "prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לָּ֔/נוּ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "כִּ֥י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אַתָּ֖ה",
          "lemma": "859 a",
          "morphology": "HPp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עֹשֶֽׂה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.24.20",
      "chapter": 24,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וָ/אֹמַ֖ר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֲלֵי/הֶ֑ם",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "דְּבַ֨ר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְהוָ֔ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הָיָ֥ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֵלַ֖/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לֵ/אמֹֽר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.24.21",
      "chapter": 24,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "אֱמֹ֣ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לְ/בֵ֣ית",
          "lemma": "l/1004 b",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֗ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כֹּֽה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אָמַר֮",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יְהוִה֒",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הִנְ/נִ֨י",
          "lemma": "2005",
          "morphology": "HTm/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2005",
          "gloss": "a primitive particle; lo!; also (as expressing surprise) if; behold, if, lo, though.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מְחַלֵּ֤ל",
          "lemma": "2490 c",
          "morphology": "HVprmsa",
          "strongs_id": "H2490",
          "gloss": "a primitive root (compare חָלָה); also  denominative (from חָלִיל); properly, to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an 'opening wedge'); to play (the flute); begin ([idiom] men began), defile, [idiom] break, defile, [idiom] eat (as common things), [idiom] first, [idiom] gather the grape thereof, [idiom] take inheritance, pipe, player on instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מִקְדָּשִׁ/י֙",
          "lemma": "4720",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H4720",
          "gloss": "or מִקְּדָשׁ; (Exodus 15:17), from קָדַשׁ; a consecrated thing or place, especially, a palace, sanctuary (whether of Jehovah or of idols) or asylum; chapel, hallowed part, holy place, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "גְּא֣וֹן",
          "lemma": "1347",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1347",
          "gloss": "from גָּאָה; the same as גַּאֲוָהxlit gaʻăvâh corrected to gaʼăvâh; {arrogance or majesty; by implication, (concretely) ornament}; arrogancy, excellency(-lent), majesty, pomp, pride, proud, swelling.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "עֻזְּ/כֶ֔ם",
          "lemma": "5797",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H5797",
          "gloss": "or (fully) עוֹז; from עָזַז; strength in various applications (force, security, majesty, praise); boldness, loud, might, power, strength, strong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מַחְמַ֥ד",
          "lemma": "4261",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4261",
          "gloss": "from חָמַד; delightful; hence, a delight, i.e. object of affection or desire; beloved, desire, goodly, lovely, pleasant (thing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "עֵֽינֵי/כֶ֖ם",
          "lemma": "5869 a",
          "morphology": "HNcbdc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וּ/מַחְמַ֣ל",
          "lemma": "c/4263",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H4263",
          "gloss": "from חָמַל; (by paronomasia with מַחְמָד) delight; properly, sympathy; pitieth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "נַפְשְׁ/כֶ֑ם",
          "lemma": "5315",
          "morphology": "HNcbsc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וּ/בְנֵי/כֶ֧ם",
          "lemma": "c/1121 a",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וּ/בְנֽוֹתֵי/כֶ֛ם",
          "lemma": "c/1323",
          "morphology": "HC/Ncfpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H1323",
          "gloss": "from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "עֲזַבְתֶּ֖ם",
          "lemma": "5800 a",
          "morphology": "HVqp2mp",
          "strongs_id": "H5800",
          "gloss": "a primitive root; to loosen, i.e. relinquish, permit, etc.; commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "בַּ/חֶ֥רֶב",
          "lemma": "b/2719",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "יִפֹּֽלוּ",
          "lemma": "5307",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.24.22",
      "chapter": 24,
      "verse": 22,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/עֲשִׂיתֶ֖ם",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqq2mp",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כַּ/אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "k/834 d",
          "morphology": "HR/Tr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עָשִׂ֑יתִי",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שָׂפָם֙",
          "lemma": "8222",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H8222",
          "gloss": "from שָׂפָה; the beard (as a lippiece); beard, (upper) lip.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "תַעְט֔וּ",
          "lemma": "5844 a",
          "morphology": "HVqi2mp",
          "strongs_id": "H5844",
          "gloss": "a primitive root; to wrap, i.e. cover, veil, cloth, or roll; array self, be clad, (put a) cover (-ing, self), fill, put on, [idiom] surely, turn aside.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/לֶ֥חֶם",
          "lemma": "c/3899",
          "morphology": "HC/Ncbsc",
          "strongs_id": "H3899",
          "gloss": "from לָחַם; See also בֵּית לְעַפְרָה; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it); (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲנָשִׁ֖ים",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "תֹאכֵֽלוּ",
          "lemma": "398",
          "morphology": "HVqi2mp",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.24.23",
      "chapter": 24,
      "verse": 23,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/פְאֵרֵ/כֶ֣ם",
          "lemma": "c/6287",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H6287",
          "gloss": "from פָּאַר; an embellishment, i.e. fancy head-dress; beauty, bonnet, goodly, ornament, tire.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "רָאשֵׁי/כֶ֗ם",
          "lemma": "7218 a",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H7218",
          "gloss": "from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/נַֽעֲלֵי/כֶם֙",
          "lemma": "c/5275",
          "morphology": "HC/Ncfpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H5275",
          "gloss": "or (feminine) נַעֲלָה; from נָעַל; properly, a sandal tongue; by extension a sandal or slipper (sometimes as a symbol of occupancy, a refusal to marry, or of something valueless); dryshod, (pair of) shoe((-latchet), -s).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְּ/רַגְלֵי/כֶ֔ם",
          "lemma": "b/7272",
          "morphology": "HR/Ncfdc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H7272",
          "gloss": "from רָגַל; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda; [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "תִסְפְּד֖וּ",
          "lemma": "5594",
          "morphology": "HVqi2mp",
          "strongs_id": "H5594",
          "gloss": "a primitive root; properly, to tear the hair and beat the breasts (as Orientals do in grief); generally to lament; by implication, to wail; lament, mourn(-er), wail.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/לֹ֣א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "תִבְכּ֑וּ",
          "lemma": "1058",
          "morphology": "HVqi2mp",
          "strongs_id": "H1058",
          "gloss": "a primitive root; to weep; generally to bemoan; [idiom] at all, bewail, complain, make lamentation, [idiom] more, mourn, [idiom] sore, [idiom] with tears, weep.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וּ/נְמַקֹּתֶם֙",
          "lemma": "c/4743",
          "morphology": "HC/VNq2mp",
          "strongs_id": "H4743",
          "gloss": "' a primitive root; to melt; figuratively, to flow, dwindle, vanish; consume away, be corrupt, dissolve, pine away.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בַּ/עֲוֺנֹ֣תֵי/כֶ֔ם",
          "lemma": "b/5771",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H5771",
          "gloss": "or עָווֹן; (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 (אֲבַד)), from עָוָה; perversity, i.e. (moral) evil; fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וּ/נְהַמְתֶּ֖ם",
          "lemma": "c/5098",
          "morphology": "HC/Vqq2mp",
          "strongs_id": "H5098",
          "gloss": "a primitive root; to growl; mourn, roar(-ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אִ֥ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אָחִֽי/ו",
          "lemma": "251",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H251",
          "gloss": "a primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like father)); another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.24.24",
      "chapter": 24,
      "verse": 24,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הָיָ֨ה",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יְחֶזְקֵ֤אל",
          "lemma": "3168",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3168",
          "gloss": "from חָזַק and אֵל; God will strengthen; Jechezkel, the name of two Israelites; Ezekiel, Jehezekel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לָ/כֶם֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לְ/מוֹפֵ֔ת",
          "lemma": "l/4159",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4159",
          "gloss": "or מֹפֵת; from יָפָה in the sense of conspicuousness; a miracle; by implication, a token or omen; miracle, sign, wonder(-ed at).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כְּ/כֹ֥ל",
          "lemma": "k/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עָשָׂ֖ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "תַּעֲשׂ֑וּ",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqi2mp",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בְּ/בֹאָ֕/הּ",
          "lemma": "b/935",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וִֽ/ידַעְתֶּ֕ם",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqq2mp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "כִּ֥י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֲנִ֖י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֲדֹנָ֥/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יְהוִֽה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.24.25",
      "chapter": 24,
      "verse": 25,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אַתָּ֣ה",
          "lemma": "c/859 a",
          "morphology": "HC/Pp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בֶן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָדָ֔ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הֲ/ל֗וֹא",
          "lemma": "i/3808",
          "morphology": "HTi/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְּ/י֨וֹם",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "קַחְתִּ֤/י",
          "lemma": "3947",
          "morphology": "HVqc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מֵ/הֶם֙",
          "lemma": "m",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מָ֣עוּזָּ֔/ם",
          "lemma": "4581",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H4581",
          "gloss": "(also מָעוּז ); or מָעֹז (also מָעֻז; from עָזַז; a fortified place; figuratively, a defence; force, fort(-ress), rock, strength(-en), ([idiom] most) strong (hold).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מְשׂ֖וֹשׂ",
          "lemma": "4885",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4885",
          "gloss": "from שׂוּשׂ; delight, concretely (the cause or object) or abstractly (the feeling); joy, mirth, rejoice.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "תִּפְאַרְתָּ֑/ם",
          "lemma": "8597",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H8597",
          "gloss": "or תִּפְאֶרֶת; from פָּאַר; ornament (abstractly or concretely, literally or figuratively); beauty(-iful), bravery, comely, fair, glory(-ious), honour, majesty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מַחְמַ֤ד",
          "lemma": "4261",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4261",
          "gloss": "from חָמַד; delightful; hence, a delight, i.e. object of affection or desire; beloved, desire, goodly, lovely, pleasant (thing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "עֵֽינֵי/הֶם֙",
          "lemma": "5869 a",
          "morphology": "HNcbdc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "מַשָּׂ֣א",
          "lemma": "4853 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4853",
          "gloss": "from נָשָׂא; a burden; specifically, tribute, or (abstractly) porterage; figuratively, an utterance, chiefly adoom, especially singing; mental, desire; burden, carry away, prophecy, [idiom] they set, song, tribute.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "נַפְשָׁ֔/ם",
          "lemma": "5315",
          "morphology": "HNcbsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "בְּנֵי/הֶ֖ם",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וּ/בְנוֹתֵי/הֶֽם",
          "lemma": "c/1323",
          "morphology": "HC/Ncfpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1323",
          "gloss": "from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.24.26",
      "chapter": 24,
      "verse": 26,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בַּ/יּ֣וֹם",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/ה֔וּא",
          "lemma": "d/1931",
          "morphology": "HTd/Pp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יָב֥וֹא",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/פָּלִ֖יט",
          "lemma": "d/6412 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6412",
          "gloss": "or פָּלֵיט; or פָּלֵט; from פָּלַט; a refugee; (that have) escape(-d, -th), fugitive.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֵלֶ֑י/ךָ",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לְ/הַשְׁמָע֖וּת",
          "lemma": "l/2045",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H2045",
          "gloss": "from שָׁמַע; announcement; to cause to hear.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אָזְנָֽיִם",
          "lemma": "241",
          "morphology": "HNcfda",
          "strongs_id": "H241",
          "gloss": "from אָזַן; broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man); [phrase] advertise, audience, [phrase] displease, ear, hearing, [phrase] show.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.24.27",
      "chapter": 24,
      "verse": 27,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בַּ/יּ֣וֹם",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/ה֗וּא",
          "lemma": "d/1931",
          "morphology": "HTd/Pp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יִפָּ֤תַח",
          "lemma": "6605 a",
          "morphology": "HVNi3ms",
          "strongs_id": "H6605",
          "gloss": "a primitive root; to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve; appear, break forth, draw (out), let go free, (en-) grave(-n), loose (self), (be, be set) open(-ing), put off, ungird, unstop, have vent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "פִּ֨י/ךָ֙",
          "lemma": "6310",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H6310",
          "gloss": "from פָּאָה; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to; accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), [idiom] eat, edge, end, entry, [phrase] file, hole, [idiom] in, mind, mouth, part, portion, [idiom] (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, [idiom] spoken, talk, tenor, [idiom] to, [phrase] two-edged, wish, word.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/פָּלִ֔יט",
          "lemma": "d/6412 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6412",
          "gloss": "or פָּלֵיט; or פָּלֵט; from פָּלַט; a refugee; (that have) escape(-d, -th), fugitive.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וּ/תְדַבֵּ֕ר",
          "lemma": "c/1696",
          "morphology": "HC/Vpi2ms",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/לֹ֥א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "תֵֽאָלֵ֖ם",
          "lemma": "481",
          "morphology": "HVNi2ms",
          "strongs_id": "H481",
          "gloss": "a primitive root; to tie fast; hence (of the mouth) to be tongue-tied; bind, be dumb, put to silence.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ע֑וֹד",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/הָיִ֤יתָ",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לָ/הֶם֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לְ/מוֹפֵ֔ת",
          "lemma": "l/4159",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4159",
          "gloss": "or מֹפֵת; from יָפָה in the sense of conspicuousness; a miracle; by implication, a token or omen; miracle, sign, wonder(-ed at).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/יָדְע֖וּ",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֲנִ֥י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.25.1",
      "chapter": 25,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֥י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דְבַר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֵלַ֥/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לֵ/אמֹֽר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.25.2",
      "chapter": 25,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָדָ֕ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שִׂ֥ים",
          "lemma": "7760 a",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "פָּנֶ֖י/ךָ",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בְּנֵ֣י",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עַמּ֑וֹן",
          "lemma": "5983",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5983",
          "gloss": "from עַם; tribal, i.e. inbred; Ammon, a son of Lot; also his posterity and their country; Ammon, Ammonites.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/הִנָּבֵ֖א",
          "lemma": "c/5012",
          "morphology": "HC/VNv2ms",
          "strongs_id": "H5012",
          "gloss": "a primitive root; to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse); prophesy(-ing), make self a prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עֲלֵי/הֶֽם",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.25.3",
      "chapter": 25,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אָֽמַרְתָּ֙",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לִ/בְנֵ֣י",
          "lemma": "l/1121 a",
          "morphology": "HR/Ncmpc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עַמּ֔וֹן",
          "lemma": "5983",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5983",
          "gloss": "from עַם; tribal, i.e. inbred; Ammon, a son of Lot; also his posterity and their country; Ammon, Ammonites.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שִׁמְע֖וּ",
          "lemma": "8085",
          "morphology": "HVqv2mp",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "דְּבַר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יְהוִ֑ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כֹּה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אָמַ֣ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יְהוִ֡ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יַעַן֩",
          "lemma": "3282",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3282",
          "gloss": "from an unused root meaning to pay attention; properly, heed; by implication, purpose (sake or account); used adverbially to indicate the reason or cause; because (that), forasmuch ([phrase] as), seeing then, [phrase] that, [phrase] wheras, [phrase] why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אָמְרֵ֨/ךְ",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הֶאָ֜ח",
          "lemma": "1889",
          "morphology": "HTj",
          "strongs_id": "H1889",
          "gloss": "xlit heâch corrected to heʼâch; from הֵא and אָח; aha!; ah, aha, ha.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "מִקְדָּשִׁ֣/י",
          "lemma": "4720",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H4720",
          "gloss": "or מִקְּדָשׁ; (Exodus 15:17), from קָדַשׁ; a consecrated thing or place, especially, a palace, sanctuary (whether of Jehovah or of idols) or asylum; chapel, hallowed part, holy place, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "כִֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "נִחָ֗ל",
          "lemma": "2490 c",
          "morphology": "HVNp3ms",
          "strongs_id": "H2490",
          "gloss": "a primitive root (compare חָלָה); also  denominative (from חָלִיל); properly, to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an 'opening wedge'); to play (the flute); begin ([idiom] men began), defile, [idiom] break, defile, [idiom] eat (as common things), [idiom] first, [idiom] gather the grape thereof, [idiom] take inheritance, pipe, player on instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וְ/אֶל",
          "lemma": "c/413",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "אַדְמַ֤ת",
          "lemma": "127",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H127",
          "gloss": "from אָדַם; soil (from its general redness); country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "יִשְׂרָאֵל֙",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "נָשַׁ֔מָּה",
          "lemma": "8074",
          "morphology": "HVNp3fs",
          "strongs_id": "H8074",
          "gloss": "a primitive root; to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense); make amazed, be astonied, (be an) astonish(-ment), (be, bring into, unto, lay, lie, make) desolate(-ion, places), be destitute, destroy (self), (lay, lie, make) waste, wonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "וְ/אֶל",
          "lemma": "c/413",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "בֵּ֣ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "יְהוּדָ֔ה",
          "lemma": "3063",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3063",
          "gloss": "from יָדָה; celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory; Judah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "כִּ֥י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "הָלְכ֖וּ",
          "lemma": "1980",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H1980",
          "gloss": "akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "בַּ/גּוֹלָֽה",
          "lemma": "b/1473",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H1473",
          "gloss": "or (shortened) גֹּלָה; active participle feminine of גָּלָה; exile; concretely and collectively exiles; (carried away), captive(-ity), removing.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.25.4",
      "chapter": 25,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לָ/כֵ֡ן",
          "lemma": "l/3651 c",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הִנְ/נִי֩",
          "lemma": "2005",
          "morphology": "HTm/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2005",
          "gloss": "a primitive particle; lo!; also (as expressing surprise) if; behold, if, lo, though.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "נֹתְנָ֨/ךְ",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqrmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לִ/בְנֵי",
          "lemma": "l/1121 a",
          "morphology": "HR/Ncmpc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "קֶ֜דֶם",
          "lemma": "6924 a",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6924",
          "gloss": "or קֵדְמָה; from קָדַם; the front, of place (absolutely, the fore part, relatively the East) or time (antiquity); often used adverbially (before, anciently, eastward); aforetime, ancient (time), before, east (end, part, side, -ward), eternal, [idiom] ever(-lasting), forward, old, past. Compare קִדְמָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לְ/מֽוֹרָשָׁ֗ה",
          "lemma": "l/4181",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4181",
          "gloss": "feminine of מוֹרָשׁ; a possession; heritage, inheritance, possession.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/יִשְּׁב֤וּ",
          "lemma": "c/3427",
          "morphology": "HC/Vpq3cp",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "טִירֽוֹתֵי/הֶם֙",
          "lemma": "2918",
          "morphology": "HNcfpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H2918",
          "gloss": "feminine of (an equivalent to) טוּר; a wall; hence, a fortress or a hamlet; (goodly) castle, habitation, palace, row.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בָּ֔/ךְ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/נָ֥תְנוּ",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בָ֖/ךְ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מִשְׁכְּנֵי/הֶ֑ם",
          "lemma": "4908",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H4908",
          "gloss": "from שָׁכַן; a residence (including a shepherd's hut, the lair of animals, figuratively, the grave; also the Temple); specifically, the Tabernacle (properly, its wooden walls); dwelleth, dwelling (place), habitation, tabernacle, tent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הֵ֚מָּה",
          "lemma": "1992",
          "morphology": "HPp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יֹאכְל֣וּ",
          "lemma": "398",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "פִרְיֵ֔/ךְ",
          "lemma": "6529",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H6529",
          "gloss": "from פָּרָה; fruit (literally or figuratively); bough, (first-)fruit(-ful), reward.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/הֵ֖מָּה",
          "lemma": "c/1992",
          "morphology": "HC/Pp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "יִשְׁתּ֥וּ",
          "lemma": "8354",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H8354",
          "gloss": "a primitive root; to imbibe (literally or figuratively); [idiom] assuredly, banquet, [idiom] certainly, drink(-er, -ing), drunk ([idiom] -ard), surely. (Prop. intensive of שָׁקָה.)",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "חֲלָבֵֽ/ךְ",
          "lemma": "2461",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H2461",
          "gloss": "from the same as חֶלֶב; milk (as the richness of kine); [phrase] cheese, milk, sucking.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.25.5",
      "chapter": 25,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/נָתַתִּ֤י",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "רַבָּה֙",
          "lemma": "7237",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7237",
          "gloss": "feminine of רַב; great; Rabbah, the name of two places in Palestine, East and West; Rabbah, Rabbath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לִ/נְוֵ֣ה",
          "lemma": "l/5116 a",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H5116",
          "gloss": "or (feminine) נָוָה; from נָוָה; (adjectively) at home; hence (by implication of satisfaction) lovely; also (noun) a home, of God (temple), men (residence), flocks (pasture), or wild animals (den); comely, dwelling (place), fold, habitation, pleasant place, sheepcote, stable, tarried.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "גְמַלִּ֔ים",
          "lemma": "1581",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H1581",
          "gloss": "apparently from גָּמַל (in the sense of labor or burden-bearing); a camel; camel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בְּנֵ֥י",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עַמּ֖וֹן",
          "lemma": "5983",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5983",
          "gloss": "from עַם; tribal, i.e. inbred; Ammon, a son of Lot; also his posterity and their country; Ammon, Ammonites.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לְ/מִרְבַּץ",
          "lemma": "l/4769",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H4769",
          "gloss": "from רָבַץ; a reclining place, i.e. fold (for flocks); couching place, place to lie down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "צֹ֑אן",
          "lemma": "6629",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H6629",
          "gloss": "or צאוֹן; (Psalm 144:13), from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men); (small) cattle, flock ([phrase] -s), lamb ([phrase] -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וִֽ/ידַעְתֶּ֖ם",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqq2mp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֲנִ֥י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.25.6",
      "chapter": 25,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כֹ֤ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָמַר֙",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְהוִ֔ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יַ֚עַן",
          "lemma": "3282",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3282",
          "gloss": "from an unused root meaning to pay attention; properly, heed; by implication, purpose (sake or account); used adverbially to indicate the reason or cause; because (that), forasmuch ([phrase] as), seeing then, [phrase] that, [phrase] wheras, [phrase] why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מַחְאֲ/ךָ֣",
          "lemma": "4222",
          "morphology": "HVqc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H4222",
          "gloss": "a primitive root; to rub or strike the hands together (in exultation); clap.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יָ֔ד",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/רַקְעֲ/ךָ֖",
          "lemma": "c/7554",
          "morphology": "HC/Vqc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H7554",
          "gloss": "a primitive root; to pound the earth (as a sign of passion); by analogy to expand (by hammering); by implication, to overlay (with thin sheets of metal); beat, make broad, spread abroad (forth, over, out, into plates), stamp, stretch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בְּ/רָ֑גֶל",
          "lemma": "b/7272",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H7272",
          "gloss": "from רָגַל; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda; [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וַ/תִּשְׂמַ֤ח",
          "lemma": "c/8055",
          "morphology": "HC/Vqw2ms",
          "strongs_id": "H8055",
          "gloss": "a primitive root; probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome; cheer up, be (make) glad, (have, make) joy(-ful), be (make) merry, (cause to, make to) rejoice, [idiom] very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בְּ/כָל",
          "lemma": "b/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "שָֽׁאטְ/ךָ֙",
          "lemma": "7589",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H7589",
          "gloss": "from an unused root meaning to push aside; contempt; despite(-ful).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בְּ/נֶ֔פֶשׁ",
          "lemma": "b/5315",
          "morphology": "HR/Ncbsa",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אַדְמַ֖ת",
          "lemma": "127",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H127",
          "gloss": "from אָדַם; soil (from its general redness); country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "יִשְׂרָאֵֽל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.25.7",
      "chapter": 25,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לָ/כֵ֡ן",
          "lemma": "l/3651 c",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הִנְ/נִי֩",
          "lemma": "2005",
          "morphology": "HTm/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2005",
          "gloss": "a primitive particle; lo!; also (as expressing surprise) if; behold, if, lo, though.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "נָטִ֨יתִי",
          "lemma": "5186",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H5186",
          "gloss": "a primitive root; to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application; [phrase] afternoon, apply, bow (down, -ing), carry aside, decline, deliver, extend, go down, be gone, incline, intend, lay, let down, offer, outstretched, overthrown, pervert, pitch, prolong, put away, shew, spread (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יָדִ֜/י",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עָלֶ֗י/ךָ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וּ/נְתַתִּ֤י/ךָֽ",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqp1cs/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ל/בג",
          "lemma": "l/897",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H897",
          "gloss": "a Persian word; food; spoil (from the margin for בַּז.)",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לְ/בַז֙",
          "lemma": "l/957",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H957",
          "gloss": "from בָּזַז; plunder; booty, prey, spoil(-ed).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לַ/גּוֹיִ֔ם",
          "lemma": "l/1471 a",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/הִכְרַתִּ֨י/ךָ֙",
          "lemma": "c/3772",
          "morphology": "HC/Vhq1cs/Sp2ms",
          "strongs_id": "H3772",
          "gloss": "a primitive root; to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e. make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces); be chewed, be con-(feder-) ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league (covenant), [idiom] lose, perish, [idiom] utterly, [idiom] want.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מִן",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הָ֣/עַמִּ֔ים",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/הַאֲבַדְתִּ֖י/ךָ",
          "lemma": "c/6",
          "morphology": "HC/Vhq1cs/Sp2ms",
          "strongs_id": "H6",
          "gloss": "a primitive root; properly, to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy); break, destroy(-uction), [phrase] not escape, fail, lose, (cause to, make) perish, spend, [idiom] and surely, take, be undone, [idiom] utterly, be void of, have no way to flee.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "מִן",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הָ/אֲרָצ֑וֹת",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbpa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אַשְׁמִ֣ידְ/ךָ֔",
          "lemma": "8045",
          "morphology": "HVhi1cs/Sp2ms",
          "strongs_id": "H8045",
          "gloss": "a primitive root; to desolate; destory(-uction), bring to nought, overthrow, perish, pluck down, [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וְ/יָדַעְתָּ֖",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "אֲנִ֥י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.25.8",
      "chapter": 25,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כֹּ֥ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָמַ֖ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְהוִ֑ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יַ֗עַן",
          "lemma": "3282",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3282",
          "gloss": "from an unused root meaning to pay attention; properly, heed; by implication, purpose (sake or account); used adverbially to indicate the reason or cause; because (that), forasmuch ([phrase] as), seeing then, [phrase] that, [phrase] wheras, [phrase] why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲמֹ֤ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מוֹאָב֙",
          "lemma": "4124",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4124",
          "gloss": "from a prolonged form of the prepositional prefix m-and אָב; from (her (the mother's)) father; Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants; Moab.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/שֵׂעִ֔יר",
          "lemma": "c/8165 a",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H8165",
          "gloss": "formed like שָׂעִיר; rough; Seir, a mountain of Idumaea and its aboriginal occupants, also one in Palestine; Seir.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הִנֵּ֥ה",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "כְּ/כָֽל",
          "lemma": "k/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/גּוֹיִ֖ם",
          "lemma": "d/1471 a",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בֵּ֥ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יְהוּדָֽה",
          "lemma": "3063",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3063",
          "gloss": "from יָדָה; celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory; Judah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.25.9",
      "chapter": 25,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לָ/כֵן֩",
          "lemma": "l/3651 c",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הִנְ/נִ֨י",
          "lemma": "2005",
          "morphology": "HTm/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2005",
          "gloss": "a primitive particle; lo!; also (as expressing surprise) if; behold, if, lo, though.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "פֹתֵ֜חַ",
          "lemma": "6605 a",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H6605",
          "gloss": "a primitive root; to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve; appear, break forth, draw (out), let go free, (en-) grave(-n), loose (self), (be, be set) open(-ing), put off, ungird, unstop, have vent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כֶּ֤תֶף",
          "lemma": "3802",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H3802",
          "gloss": "from an unused root meaning to clothe; the shoulder (proper, i.e. upper end of the arm; as being the spot where the garments hang); figuratively, side-piece or lateral projection of anything; arm, corner, shoulder(-piece), side, undersetter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מוֹאָב֙",
          "lemma": "4124",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4124",
          "gloss": "from a prolonged form of the prepositional prefix m-and אָב; from (her (the mother's)) father; Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants; Moab.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מֵ/הֶ֣/עָרִ֔ים",
          "lemma": "m/d/5892 b",
          "morphology": "HR/Td/Ncfpa",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מֵֽ/עָרָ֖י/ו",
          "lemma": "m/5892 b",
          "morphology": "HR/Ncfpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מִ/קָּצֵ֑/הוּ",
          "lemma": "m/7097 a",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7097",
          "gloss": "or (negative only) קֵצֶה; from קָצָה; (used in a great variety of applications and idioms; compare קֵץ); an extremity; [idiom] after, border, brim, brink, edge, end, (in-) finite, frontier, outmost coast, quarter, shore, (out-) side, [idiom] some, ut(-ter-) most (part).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "צְבִ֗י",
          "lemma": "6643 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H6643",
          "gloss": "from צָבָה in the sense of prominence; splendor (as conspicuous); also a gazelle (as beautiful); beautiful(-ty), glorious (-ry), goodly, pleasant, roe(-buck).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֶ֚רֶץ",
          "lemma": "776",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בֵּ֣ית",
          "lemma": "1020+",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1020",
          "gloss": "from בַּיִת and the plural of יְשִׁימַה with the article interposed; house of the deserts; Beth-ha-Jeshimoth, a town East of the Jordan; Beth-jeshimoth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַיְשִׁימֹ֔ת",
          "lemma": "1020",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1020",
          "gloss": "from בַּיִת and the plural of יְשִׁימַה with the article interposed; house of the deserts; Beth-ha-Jeshimoth, a town East of the Jordan; Beth-jeshimoth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בַּ֥עַל",
          "lemma": "1186+",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1186",
          "gloss": "from בַּעַל and מָעוֹן; Baal of (the) habitation (of) (compare בֵּית בַּעַל מְעוֹן); Baal-Meon, a place East of the Jordan; Baal-meon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "מְע֖וֹן",
          "lemma": "1186",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1186",
          "gloss": "from בַּעַל and מָעוֹן; Baal of (the) habitation (of) (compare בֵּית בַּעַל מְעוֹן); Baal-Meon, a place East of the Jordan; Baal-meon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ו/קריתמ/ה",
          "lemma": "c/7156",
          "morphology": "HC/Np/Sd",
          "strongs_id": "H7156",
          "gloss": "dual of קִרְיָה; double city; Kirjathaim, the name of two placed in Palestine; Kiriathaim, Kirjathaim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וְ/קִרְיָתָֽיְמָ/ה",
          "lemma": "c/7156",
          "morphology": "HC/Np/Sd",
          "strongs_id": "H7156",
          "gloss": "dual of קִרְיָה; double city; Kirjathaim, the name of two placed in Palestine; Kiriathaim, Kirjathaim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.25.10",
      "chapter": 25,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לִ/בְנֵי",
          "lemma": "l/1121 a",
          "morphology": "HR/Ncmpc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "קֶ֨דֶם֙",
          "lemma": "6924 a",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6924",
          "gloss": "or קֵדְמָה; from קָדַם; the front, of place (absolutely, the fore part, relatively the East) or time (antiquity); often used adverbially (before, anciently, eastward); aforetime, ancient (time), before, east (end, part, side, -ward), eternal, [idiom] ever(-lasting), forward, old, past. Compare קִדְמָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בְּנֵ֣י",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עַמּ֔וֹן",
          "lemma": "5983",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5983",
          "gloss": "from עַם; tribal, i.e. inbred; Ammon, a son of Lot; also his posterity and their country; Ammon, Ammonites.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וּ/נְתַתִּ֖י/הָ",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq1cs/Sp3fs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לְ/מֽוֹרָשָׁ֑ה",
          "lemma": "l/4181",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4181",
          "gloss": "feminine of מוֹרָשׁ; a possession; heritage, inheritance, possession.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לְמַ֛עַן",
          "lemma": "4616",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4616",
          "gloss": "from עָנָה; properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that; because of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), [phrase] lest, that, to.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לֹֽא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "תִזָּכֵ֥ר",
          "lemma": "2142",
          "morphology": "HVNi3fs",
          "strongs_id": "H2142",
          "gloss": "a primitive root; also as denominative from זָכָר; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention;  to be male; [idiom] burn (incense), [idiom] earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, [idiom] still, think on, [idiom] well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בְּנֵֽי",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עַמּ֖וֹן",
          "lemma": "5983",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5983",
          "gloss": "from עַם; tribal, i.e. inbred; Ammon, a son of Lot; also his posterity and their country; Ammon, Ammonites.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בַּ/גּוֹיִֽם",
          "lemma": "b/1471 a",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.25.11",
      "chapter": 25,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/בְ/מוֹאָ֖ב",
          "lemma": "c/b/4124",
          "morphology": "HC/R/Np",
          "strongs_id": "H4124",
          "gloss": "from a prolonged form of the prepositional prefix m-and אָב; from (her (the mother's)) father; Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants; Moab.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶעֱשֶׂ֣ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שְׁפָטִ֑ים",
          "lemma": "8201",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H8201",
          "gloss": "from שָׁפַט; a sentence, i.e. infliction; judgment.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/יָדְע֖וּ",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲנִ֥י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.25.12",
      "chapter": 25,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כֹּ֤ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָמַר֙",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְהוִ֔ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יַ֣עַן",
          "lemma": "3282",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3282",
          "gloss": "from an unused root meaning to pay attention; properly, heed; by implication, purpose (sake or account); used adverbially to indicate the reason or cause; because (that), forasmuch ([phrase] as), seeing then, [phrase] that, [phrase] wheras, [phrase] why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עֲשׂ֥וֹת",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqc",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֱד֛וֹם",
          "lemma": "123",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H123",
          "gloss": "or (fully) אֱדוֹם ; from אָדֹם; red (see Genesis 25:25); Edom, the elder twin-brother of Jacob; hence the region (Idumaea) occupied by him; Edom, Edomites, Idumea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בִּ/נְקֹ֥ם",
          "lemma": "b/5358",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H5358",
          "gloss": "a primitive root; to grudge, i.e. avenge or punish; avenge(-r, self), punish, revenge (self), [idiom] surely, take vengeance.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "נָקָ֖ם",
          "lemma": "5359",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5359",
          "gloss": "from נָקַם; revenge; [phrase] avenged, quarrel, vengeance.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לְ/בֵ֣ית",
          "lemma": "l/1004 b",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יְהוּדָ֑ה",
          "lemma": "3063",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3063",
          "gloss": "from יָדָה; celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory; Judah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וַ/יֶּאְשְׁמ֥וּ",
          "lemma": "c/816",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H816",
          "gloss": "or אָשֵׁם; a primitive root; to be guilty; by implication to be punished or perish; [idiom] certainly, be(-come, made) desolate, destroy, [idiom] greatly, be(-come, found, hold) guilty, offend (acknowledge offence), trespass.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אָשׁ֖וֹם",
          "lemma": "816",
          "morphology": "HVqa",
          "strongs_id": "H816",
          "gloss": "or אָשֵׁם; a primitive root; to be guilty; by implication to be punished or perish; [idiom] certainly, be(-come, made) desolate, destroy, [idiom] greatly, be(-come, found, hold) guilty, offend (acknowledge offence), trespass.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/נִקְּמ֥וּ",
          "lemma": "c/5358",
          "morphology": "HC/VNp3cp",
          "strongs_id": "H5358",
          "gloss": "a primitive root; to grudge, i.e. avenge or punish; avenge(-r, self), punish, revenge (self), [idiom] surely, take vengeance.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בָ/הֶֽם",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.25.13",
      "chapter": 25,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לָ/כֵ֗ן",
          "lemma": "l/3651 c",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כֹּ֤ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָמַר֙",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְהוִ֔ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/נָטִ֤תִי",
          "lemma": "c/5186",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H5186",
          "gloss": "a primitive root; to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application; [phrase] afternoon, apply, bow (down, -ing), carry aside, decline, deliver, extend, go down, be gone, incline, intend, lay, let down, offer, outstretched, overthrown, pervert, pitch, prolong, put away, shew, spread (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יָדִ/י֙",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֱד֔וֹם",
          "lemma": "123",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H123",
          "gloss": "or (fully) אֱדוֹם ; from אָדֹם; red (see Genesis 25:25); Edom, the elder twin-brother of Jacob; hence the region (Idumaea) occupied by him; Edom, Edomites, Idumea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/הִכְרַתִּ֥י",
          "lemma": "c/3772",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H3772",
          "gloss": "a primitive root; to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e. make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces); be chewed, be con-(feder-) ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league (covenant), [idiom] lose, perish, [idiom] utterly, [idiom] want.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מִמֶּ֖/נָּה",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אָדָ֣ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וּ/בְהֵמָ֑ה",
          "lemma": "c/929",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H929",
          "gloss": "from an unused root (probably meaning to be mute); properly, a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective); beast, cattle.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וּ/נְתַתִּ֤י/הָ",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq1cs/Sp3fs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "חָרְבָּה֙",
          "lemma": "2723",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2723",
          "gloss": "feminine of חֹרֶב; properly, drought, i.e. (by implication) a desolation; decayed place, desolate (place, -tion), destruction, (laid) waste (place).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "מִ/תֵּימָ֔ן",
          "lemma": "m/8487",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H8487",
          "gloss": "or תֵּמָן; the same as תֵּימָן; Teman, the name of two Edomites, and of the region and descendant of one of them; south, Teman.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וּ/דְדָ֖נֶ/ה",
          "lemma": "c/1719 a",
          "morphology": "HC/Np/Sd",
          "strongs_id": "H1719",
          "gloss": "or (prolonged) דְּדָנֶה; (Ezekiel 25:13), of uncertain derivation; Dedan, the name of two Cushites and of their territory; Dedan.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "בַּ/חֶ֥רֶב",
          "lemma": "b/2719",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "יִפֹּֽלוּ",
          "lemma": "5307",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.25.14",
      "chapter": 25,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/נָתַתִּ֨י",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "נִקְמָתִ֜/י",
          "lemma": "5360",
          "morphology": "HNcfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5360",
          "gloss": "feminine of נָקָם; avengement, whether the act of the passion; [phrase] avenge, revenge(-ing), vengeance.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בֶּ/אֱד֗וֹם",
          "lemma": "b/123",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H123",
          "gloss": "or (fully) אֱדוֹם ; from אָדֹם; red (see Genesis 25:25); Edom, the elder twin-brother of Jacob; hence the region (Idumaea) occupied by him; Edom, Edomites, Idumea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְּ/יַד֙",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עַמִּ֣/י",
          "lemma": "5971 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/עָשׂ֣וּ",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בֶ/אֱד֔וֹם",
          "lemma": "b/123",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H123",
          "gloss": "or (fully) אֱדוֹם ; from אָדֹם; red (see Genesis 25:25); Edom, the elder twin-brother of Jacob; hence the region (Idumaea) occupied by him; Edom, Edomites, Idumea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "כְּ/אַפִּ֖/י",
          "lemma": "k/639",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H639",
          "gloss": "from אָנַף; properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire; anger(-gry), [phrase] before, countenance, face, [phrase] forebearing, forehead, [phrase] (long-) suffering, nose, nostril, snout, [idiom] worthy, wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/כַ/חֲמָתִ֑/י",
          "lemma": "c/k/2534",
          "morphology": "HC/R/Ncfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2534",
          "gloss": "or (Daniel 11:44) חֵמָא; from יָחַם; heat; figuratively, anger, poison (from its fever); anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). See חֶמְאָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/יָֽדְעוּ֙",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "נִקְמָתִ֔/י",
          "lemma": "5360",
          "morphology": "HNcfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5360",
          "gloss": "feminine of נָקָם; avengement, whether the act of the passion; [phrase] avenge, revenge(-ing), vengeance.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "נְאֻ֖ם",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֲדֹנָ֥/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "יְהוִֽה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.25.15",
      "chapter": 25,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כֹּ֤ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָמַר֙",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְהוִ֔ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יַ֛עַן",
          "lemma": "3282",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3282",
          "gloss": "from an unused root meaning to pay attention; properly, heed; by implication, purpose (sake or account); used adverbially to indicate the reason or cause; because (that), forasmuch ([phrase] as), seeing then, [phrase] that, [phrase] wheras, [phrase] why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עֲשׂ֥וֹת",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqc",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "פְּלִשְׁתִּ֖ים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בִּ/נְקָמָ֑ה",
          "lemma": "b/5360",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5360",
          "gloss": "feminine of נָקָם; avengement, whether the act of the passion; [phrase] avenge, revenge(-ing), vengeance.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/יִּנָּקְמ֤וּ",
          "lemma": "c/5358",
          "morphology": "HC/VNw3mp",
          "strongs_id": "H5358",
          "gloss": "a primitive root; to grudge, i.e. avenge or punish; avenge(-r, self), punish, revenge (self), [idiom] surely, take vengeance.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "נָקָם֙",
          "lemma": "5359",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5359",
          "gloss": "from נָקַם; revenge; [phrase] avenged, quarrel, vengeance.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בִּ/שְׁאָ֣ט",
          "lemma": "b/7589",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7589",
          "gloss": "from an unused root meaning to push aside; contempt; despite(-ful).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בְּ/נֶ֔פֶשׁ",
          "lemma": "b/5315",
          "morphology": "HR/Ncbsa",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לְ/מַשְׁחִ֖ית",
          "lemma": "l/4889",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4889",
          "gloss": "from שָׁחַת; destructive, i.e. (as noun) destruction, literally (specifically a snare) or figuratively (corruption); corruption, (to) destroy(-ing), destruction, trap, [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֵיבַ֥ת",
          "lemma": "342",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H342",
          "gloss": "from אָיַב; hostility; emnity, hatred.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "עוֹלָֽם",
          "lemma": "5769",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5769",
          "gloss": "or עֹלָם; from עָלַם; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always; alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-)) ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world ([phrase] without end). Compare נֶצַח, עַד.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.25.16",
      "chapter": 25,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לָ/כֵ֗ן",
          "lemma": "l/3651 c",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כֹּ֤ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָמַר֙",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְהוִ֔ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הִנְ/נִ֨י",
          "lemma": "2005",
          "morphology": "HTm/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2005",
          "gloss": "a primitive particle; lo!; also (as expressing surprise) if; behold, if, lo, though.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "נוֹטֶ֤ה",
          "lemma": "5186",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H5186",
          "gloss": "a primitive root; to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application; [phrase] afternoon, apply, bow (down, -ing), carry aside, decline, deliver, extend, go down, be gone, incline, intend, lay, let down, offer, outstretched, overthrown, pervert, pitch, prolong, put away, shew, spread (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יָדִ/י֙",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "פְּלִשְׁתִּ֔ים",
          "lemma": "6430",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H6430",
          "gloss": "patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/הִכְרַתִּ֖י",
          "lemma": "c/3772",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H3772",
          "gloss": "a primitive root; to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e. make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces); be chewed, be con-(feder-) ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league (covenant), [idiom] lose, perish, [idiom] utterly, [idiom] want.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "כְּרֵתִ֑ים",
          "lemma": "3774",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H3774",
          "gloss": "probably from כָּרַת in the sense of executioner; (compare טַבָּח) (only collectively in the singular as plural); a Kerethite or life-guardsman; Cherethims, Cherethites.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/הַ֣אֲבַדְתִּ֔י",
          "lemma": "c/6",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H6",
          "gloss": "a primitive root; properly, to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy); break, destroy(-uction), [phrase] not escape, fail, lose, (cause to, make) perish, spend, [idiom] and surely, take, be undone, [idiom] utterly, be void of, have no way to flee.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "שְׁאֵרִ֖ית",
          "lemma": "7611",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H7611",
          "gloss": "from שָׁאַר; a remainder or residual (surviving, final) portion; that had escaped, be left, posterity, remain(-der), remnant, residue, rest.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ח֥וֹף",
          "lemma": "2348",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H2348",
          "gloss": "from an unused root meaning to cover; a cove (as a sheltered bay); coast (of the sea), haven, shore, (sea-) side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "הַ/יָּֽם",
          "lemma": "d/3220",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3220",
          "gloss": "from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.25.17",
      "chapter": 25,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/עָשִׂ֤יתִי",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בָ/ם֙",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "נְקָמ֣וֹת",
          "lemma": "5360",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H5360",
          "gloss": "feminine of נָקָם; avengement, whether the act of the passion; [phrase] avenge, revenge(-ing), vengeance.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "גְּדֹל֔וֹת",
          "lemma": "1419 a",
          "morphology": "HAafpa",
          "strongs_id": "H1419",
          "gloss": "or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְּ/תוֹכְח֖וֹת",
          "lemma": "b/8433 b",
          "morphology": "HR/Ncfpc",
          "strongs_id": "H8433",
          "gloss": "and תּוֹכַחַת; from יָכַח; chastisement; figuratively (by words) correction, refutation, proof (even in defence); argument, [idiom] chastened, correction, reasoning, rebuke, reproof, [idiom] be (often) reproved.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "חֵמָ֑ה",
          "lemma": "2534",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2534",
          "gloss": "or (Daniel 11:44) חֵמָא; from יָחַם; heat; figuratively, anger, poison (from its fever); anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). See חֶמְאָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/יָֽדְעוּ֙",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲנִ֣י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יְהוָ֔ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בְּ/תִתִּ֥/י",
          "lemma": "b/5414",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "נִקְמָתִ֖/י",
          "lemma": "5360",
          "morphology": "HNcfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5360",
          "gloss": "feminine of נָקָם; avengement, whether the act of the passion; [phrase] avenge, revenge(-ing), vengeance.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בָּֽ/ם",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.26.1",
      "chapter": 26,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֛י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בְּ/עַשְׁתֵּֽי",
          "lemma": "b/6249",
          "morphology": "HR/Aobpc",
          "strongs_id": "H6249",
          "gloss": "apparently masculine plural construction of עֶשֶׁת in the sense of an afterthought (used only in connection with עָשָׂר in lieu of אֶחָד); eleven or (ordinal) eleventh; [phrase] eleven(-th).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עֶשְׂרֵ֥ה",
          "lemma": "6240",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H6240",
          "gloss": "for עֶשֶׂר; ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth; (eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-) teen(-th), [phrase] eleven(-th), [phrase] sixscore thousand, [phrase] twelve(-th).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שָׁנָ֖ה",
          "lemma": "8141",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H8141",
          "gloss": "(in plural or (feminine) שָׁנָה; from שָׁנָה; a year (as a revolution of time); [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְּ/אֶחָ֣ד",
          "lemma": "b/259",
          "morphology": "HR/Acmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לַ/חֹ֑דֶשׁ",
          "lemma": "l/2320",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2320",
          "gloss": "from חָדַשׁ; the new moon; by implication, a month; month(-ly), new moon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הָיָ֥ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "דְבַר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֵלַ֥/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לֵ/אמֹֽר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.26.2",
      "chapter": 26,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָדָ֗ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יַ֠עַן",
          "lemma": "3282",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3282",
          "gloss": "from an unused root meaning to pay attention; properly, heed; by implication, purpose (sake or account); used adverbially to indicate the reason or cause; because (that), forasmuch ([phrase] as), seeing then, [phrase] that, [phrase] wheras, [phrase] why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אָ֨מְרָה",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "צֹּ֤ר",
          "lemma": "6865",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6865",
          "gloss": "or צוֹר; the same as צֹר; a rock; Tsor, a place in Palestine; Tyre, Tyrus.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יְרוּשָׁלִַ֨ם֙",
          "lemma": "3389",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3389",
          "gloss": "rarely יְרוּשָׁלַיִם; a dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of יְרוּשָׁלֵם)); probably from (the passive participle of) יָרָה and שָׁלַם; founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine; Jerusalem.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הֶאָ֔ח",
          "lemma": "1889",
          "morphology": "HTj",
          "strongs_id": "H1889",
          "gloss": "xlit heâch corrected to heʼâch; from הֵא and אָח; aha!; ah, aha, ha.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "נִשְׁבְּרָ֛ה",
          "lemma": "7665",
          "morphology": "HVNp3fs",
          "strongs_id": "H7665",
          "gloss": "a primitive root; to burst (literally or figuratively); break (down, off, in pieces, up), broken (-hearted), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, [idiom] quite, tear, view (by mistake for שָׂבַר).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "דַּלְת֥וֹת",
          "lemma": "1817 c",
          "morphology": "HNcfpc",
          "strongs_id": "H1817",
          "gloss": "from דָּלָה; something swinging, i.e. the valve of adoor; door (two-leaved), gate, leaf, lid. (Psalm 141:3).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הָ/עַמִּ֖ים",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "נָסֵ֣בָּה",
          "lemma": "5437",
          "morphology": "HVNp3fs",
          "strongs_id": "H5437",
          "gloss": "a primitive root; to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively; bring, cast, fetch, lead, make, walk, [idiom] whirl, [idiom] round about, be about on every side, apply, avoid, beset (about), besiege, bring again, carry (about), change, cause to come about, [idiom] circuit, (fetch a) compass (about, round), drive, environ, [idiom] on every side, beset (close, come, compass, go, stand) round about, inclose, remove, return, set, sit down, turn (self) (about, aside, away, back).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֵלָ֑/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אִמָּלְאָ֖ה",
          "lemma": "4390",
          "morphology": "HVNh1cs",
          "strongs_id": "H4390",
          "gloss": "or מָלָא; (Esther 7:5), a primitive root; to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively); accomplish, confirm, [phrase] consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, [idiom] draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-) flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-) full, [phrase] have wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "cohortative",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הָחֳרָֽבָה",
          "lemma": "2717 b",
          "morphology": "HVHp3fs",
          "strongs_id": "H2717",
          "gloss": "or חֲרֵב; a primitive root; to parch (through drought) i.e. (by analogy,) to desolate, destroy, kill; decay, (be) desolate, destroy(-er), (be) dry (up), slay, [idiom] surely, (lay, lie, make) waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hophal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.26.3",
      "chapter": 26,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לָ/כֵ֗ן",
          "lemma": "l/3651 c",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כֹּ֤ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָמַר֙",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְהוִ֔ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הִנְ/נִ֥י",
          "lemma": "2005",
          "morphology": "HTm/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2005",
          "gloss": "a primitive particle; lo!; also (as expressing surprise) if; behold, if, lo, though.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עָלַ֖יִ/ךְ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "צֹ֑ר",
          "lemma": "6865",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6865",
          "gloss": "or צוֹר; the same as צֹר; a rock; Tsor, a place in Palestine; Tyre, Tyrus.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/הַעֲלֵיתִ֤י",
          "lemma": "c/5927",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עָלַ֨יִ/ךְ֙",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "גּוֹיִ֣ם",
          "lemma": "1471 a",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "רַבִּ֔ים",
          "lemma": "7227 a",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H7227",
          "gloss": "by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "כְּ/הַעֲל֥וֹת",
          "lemma": "k/5927",
          "morphology": "HR/Vhc",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הַ/יָּ֖ם",
          "lemma": "d/3220",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3220",
          "gloss": "from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לְ/גַלָּֽי/ו",
          "lemma": "l/1530",
          "morphology": "HR/Ncmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1530",
          "gloss": "from גָּלַל; something rolled, i.e. a heap of stone or dung (plural ruins), by analogy, a spring of water (plural waves); billow, heap, spring, wave.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.26.4",
      "chapter": 26,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/שִׁחֲת֞וּ",
          "lemma": "c/7843",
          "morphology": "HC/Vpq3cp",
          "strongs_id": "H7843",
          "gloss": "a primitive root; to decay, i.e. (causatively) ruin (literally or figuratively); batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, [idiom] utterly, waste(-r).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "חֹמ֣וֹת",
          "lemma": "2346",
          "morphology": "HNcfpc",
          "strongs_id": "H2346",
          "gloss": "feminine active participle of an unused root apparently meaning to join; a wall of protection; wall, walled.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "צֹ֗ר",
          "lemma": "6865",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6865",
          "gloss": "or צוֹר; the same as צֹר; a rock; Tsor, a place in Palestine; Tyre, Tyrus.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/הָֽרְסוּ֙",
          "lemma": "c/2040",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H2040",
          "gloss": "a primitive root; to pull down or in pieces, break, destroy; beat down, break (down, through), destroy, overthrow, pluck down, pull down, ruin, throw down, [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מִגְדָּלֶ֔י/הָ",
          "lemma": "4026",
          "morphology": "HNcbpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H4026",
          "gloss": "also (in plural) feminine מִגְדָּלָה; from גָּדַל; a tower (from its size or height); by analogy, a rostrum; figuratively, a (pyramidal) bed of flowers; castle, flower, tower. Compare the names following.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/סִֽחֵיתִ֥י",
          "lemma": "c/5500",
          "morphology": "HC/Vpq1cs",
          "strongs_id": "H5500",
          "gloss": "a primitive root; to sweep away; scrape.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עֲפָרָ֖/הּ",
          "lemma": "6083",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H6083",
          "gloss": "from עָפַר; dust (as powdered or gray); hence, clay, earth, mud; ashes, dust, earth, ground, morter, powder, rubbish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מִמֶּ֑/נָּה",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/נָתַתִּ֥י",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אוֹתָ֖/הּ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3fs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לִ/צְחִ֥יחַ",
          "lemma": "l/6706",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H6706",
          "gloss": "from צָחַח; glaring, i.e. exposed to the bright sun; higher place, top.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "סָֽלַע",
          "lemma": "5553",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5553",
          "gloss": "from an unused root meaning to be lofty; a craggy rock, literally or figuratively (a fortress); (ragged) rock, stone(-ny), strong hold.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.26.5",
      "chapter": 26,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "מִשְׁטַ֨ח",
          "lemma": "4894 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4894",
          "gloss": "or מִשְׁטַח; from שָׁטַח; a spreading-place; (to) spread (forth, -ing, upon).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "חֲרָמִ֤ים",
          "lemma": "2764 b",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H2764",
          "gloss": "or (Zechariah 14:11) חֶרֶם; from חָרַם; physical (as shutting in) a net (either literally or figuratively); usually a doomed object; abstractly extermination; (ac-) curse(-d, -d thing), dedicated thing, things which should have been utterly destroyed, (appointed to) utter destruction, devoted (thing), net.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "תִּֽהְיֶה֙",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בְּ/ת֣וֹךְ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/יָּ֔ם",
          "lemma": "d/3220",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3220",
          "gloss": "from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כִּ֚י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲנִ֣י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "דִבַּ֔רְתִּי",
          "lemma": "1696",
          "morphology": "HVpp1cs",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "נְאֻ֖ם",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יְהוִ֑ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/הָיְתָ֥ה",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לְ/בַ֖ז",
          "lemma": "l/957",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H957",
          "gloss": "from בָּזַז; plunder; booty, prey, spoil(-ed).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לַ/גּוֹיִֽם",
          "lemma": "l/1471 a",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.26.6",
      "chapter": 26,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/בְנוֹתֶ֨י/הָ֙",
          "lemma": "c/1323",
          "morphology": "HC/Ncfpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H1323",
          "gloss": "from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בַּ/שָּׂדֶ֔ה",
          "lemma": "b/7704 b",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7704",
          "gloss": "or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בַּ/חֶ֖רֶב",
          "lemma": "b/2719",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "תֵּהָרַ֑גְנָה",
          "lemma": "2026",
          "morphology": "HVNi3fp",
          "strongs_id": "H2026",
          "gloss": "a primitive root; to smite with deadly intent; destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to (death), make (slaughter), slay(-er), [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/יָדְע֖וּ",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כִּי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲנִ֥י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.26.7",
      "chapter": 26,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כֹ֤ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָמַר֙",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְהוִ֔ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הִנְ/נִ֧י",
          "lemma": "2005",
          "morphology": "HTm/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2005",
          "gloss": "a primitive particle; lo!; also (as expressing surprise) if; behold, if, lo, though.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מֵבִ֣יא",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVhrmsa",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "צֹ֗ר",
          "lemma": "6865",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6865",
          "gloss": "or צוֹר; the same as צֹר; a rock; Tsor, a place in Palestine; Tyre, Tyrus.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "נְבוּכַדְרֶאצַּ֧ר",
          "lemma": "5019",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5019",
          "gloss": "or נְבֻּכַדְנֶאצַּר; (2 Kings 24:1,10), or נְבוּכַדְנֶצַּר; (Esther 2:6; Daniel 1:18), or נְבוּכַדְרֶאצַּר; or נְבוּכַדְרֶאצּוֹר; (Ezra 2:1; Jeremiah 49:28), or foreign derivation; Nebukadnetstsar (or -retstsar, or -retstsor), king of Babylon; Nebuchadnezzar, Nebuchadrezzar.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מֶֽלֶךְ",
          "lemma": "4428",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בָּבֶ֛ל",
          "lemma": "894",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H894",
          "gloss": "from בָּלַל; confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire; Babel, Babylon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מִ/צָּפ֖וֹן",
          "lemma": "m/6828",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H6828",
          "gloss": "or צָפֹן; from צָפַן; properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as aquarter (gloomy and unknown); north(-ern, side, -ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מֶ֣לֶךְ",
          "lemma": "4428",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "מְלָכִ֑ים",
          "lemma": "4428",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "בְּ/ס֛וּס",
          "lemma": "b/5483 b",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5483",
          "gloss": "or סֻס; from an unused root meaning to skip (properly, for joy); a horse (as leaping); also a swallow (from its rapid flight); crane, horse (-back, -hoof). Compare פָּרָשׁ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וּ/בְ/רֶ֥כֶב",
          "lemma": "c/b/7393",
          "morphology": "HC/R/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7393",
          "gloss": "from רָכַב; a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone; chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וּ/בְ/פָרָשִׁ֖ים",
          "lemma": "c/b/6571 b",
          "morphology": "HC/R/Ncmpa",
          "strongs_id": "H6571",
          "gloss": "from פָּרָשׁ; (compare סוּס); a steed (as stretched out to a vehicle, not single nor for mounting ); also (by implication) a driver (in a chariot), i.e. (collectively) cavalry; horseman.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וְ/קָהָ֥ל",
          "lemma": "c/6951",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6951",
          "gloss": "from קָהַל; assemblage (usually concretely); assembly, company, congregation, multitude.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "וְ/עַם",
          "lemma": "c/5971 a",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "רָֽב",
          "lemma": "7227 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H7227",
          "gloss": "by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.26.8",
      "chapter": 26,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בְּנוֹתַ֥יִ/ךְ",
          "lemma": "1323",
          "morphology": "HNcfpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H1323",
          "gloss": "from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בַּ/שָּׂדֶ֖ה",
          "lemma": "b/7704 b",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7704",
          "gloss": "or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בַּ/חֶ֣רֶב",
          "lemma": "b/2719",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יַהֲרֹ֑ג",
          "lemma": "2026",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H2026",
          "gloss": "a primitive root; to smite with deadly intent; destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to (death), make (slaughter), slay(-er), [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/נָתַ֨ן",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עָלַ֜יִ/ךְ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "דָּיֵ֗ק",
          "lemma": "1785",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1785",
          "gloss": "from a root corresp. to דּוּק; a battering-tower; fort.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/שָׁפַ֤ךְ",
          "lemma": "c/8210",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H8210",
          "gloss": "a primitive root; to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e. to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out; cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עָלַ֨יִ/ךְ֙",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "סֹֽלְלָ֔ה",
          "lemma": "5550",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H5550",
          "gloss": "or סוֹלְלָה; active participle feminine of סָלַל, but used passively; a military mound, i.e. rampart of besiegers; bank, mount.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/הֵקִ֥ים",
          "lemma": "c/6965 b",
          "morphology": "HC/Vhq3ms",
          "strongs_id": "H6965",
          "gloss": "a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עָלַ֖יִ/ךְ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "צִנָּֽה",
          "lemma": "6793 c",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H6793",
          "gloss": "feminine of צֵן; a hook (as pointed); also a (large) shield (as if guarding by prickliness); also cold (as piercing); buckler, cold, hook, shield, target.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.26.9",
      "chapter": 26,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/מְחִ֣י",
          "lemma": "c/4239",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H4239",
          "gloss": "from מָחָה; a stroke, i.e. battering-ram; engines.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "קָֽבָלּ֔/וֹ",
          "lemma": "6904",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6904",
          "gloss": "from קָבַל in the sense of confronting (as standing opposite in order to receive); a battering-ram; war.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יִתֵּ֖ן",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בְּ/חֹֽמוֹתָ֑יִ/ךְ",
          "lemma": "b/2346",
          "morphology": "HR/Ncfpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H2346",
          "gloss": "feminine active participle of an unused root apparently meaning to join; a wall of protection; wall, walled.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וּ/מִ֨גְדְּלֹתַ֔יִ/ךְ",
          "lemma": "c/4026",
          "morphology": "HC/Ncbpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H4026",
          "gloss": "also (in plural) feminine מִגְדָּלָה; from גָּדַל; a tower (from its size or height); by analogy, a rostrum; figuratively, a (pyramidal) bed of flowers; castle, flower, tower. Compare the names following.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יִתֹּ֖ץ",
          "lemma": "5422",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H5422",
          "gloss": "a primitive root; to tear down; beat down, break down (out), cast down, destroy, overthrow, pull down, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בְּ/חַרְבוֹתָֽי/ו",
          "lemma": "b/2719",
          "morphology": "HR/Ncfpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.26.10",
      "chapter": 26,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "מִ/שִּׁפְעַ֥ת",
          "lemma": "m/8229",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H8229",
          "gloss": "feminine of שֶׁפַע; copiousness; abundance, company, multitude.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "סוּסָ֖י/ו",
          "lemma": "5483 b",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5483",
          "gloss": "or סֻס; from an unused root meaning to skip (properly, for joy); a horse (as leaping); also a swallow (from its rapid flight); crane, horse (-back, -hoof). Compare פָּרָשׁ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְכַסֵּ֣/ךְ",
          "lemma": "3680",
          "morphology": "HVpi3ms/Sp2fs",
          "strongs_id": "H3680",
          "gloss": "a primitive root; properly, to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy); clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm. Compare כָּשָׂה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲבָקָ֑/ם",
          "lemma": "80",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H80",
          "gloss": "from root of אָבַק; light particles (as volatile); (small) dust, powder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מִ/קּוֹל֩",
          "lemma": "m/6963 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H6963",
          "gloss": "or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "פָּרַ֨שׁ",
          "lemma": "6571 b",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6571",
          "gloss": "from פָּרָשׁ; (compare סוּס); a steed (as stretched out to a vehicle, not single nor for mounting ); also (by implication) a driver (in a chariot), i.e. (collectively) cavalry; horseman.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/גַלְגַּ֜ל",
          "lemma": "c/1534",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1534",
          "gloss": "by reduplication from גָּלַל; a wheel; by analogy, a whirlwind; also dust (as whirled); heaven, rolling thing, wheel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וָ/רֶ֗כֶב",
          "lemma": "c/7393",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7393",
          "gloss": "from רָכַב; a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone; chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "תִּרְעַ֨שְׁנָה֙",
          "lemma": "7493",
          "morphology": "HVqi3fp",
          "strongs_id": "H7493",
          "gloss": "a primitive root; to undulate (as the earth, the sky, etc.; also a field of grain), particularly through fear; specifically, to spring (as a locust); make afraid, (re-) move, quake, (make to) shake, (make to) tremble.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "חֽוֹמוֹתַ֔יִ/ךְ",
          "lemma": "2346",
          "morphology": "HNcfpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H2346",
          "gloss": "feminine active participle of an unused root apparently meaning to join; a wall of protection; wall, walled.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בְּ/בֹא/וֹ֙",
          "lemma": "b/935",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בִּ/שְׁעָרַ֔יִ/ךְ",
          "lemma": "b/8179",
          "morphology": "HR/Ncmpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "כִּ/מְבוֹאֵ֖י",
          "lemma": "k/3996",
          "morphology": "HR/Ncmpc",
          "strongs_id": "H3996",
          "gloss": "from בּוֹא; (with or without שֶׁמֶשׁ); an entrance (the place or the act); specifically sunset or the west; also (adverb with preposition) towards; by which came, as cometh, in coming, as men enter into, entering, entrance into, entry, where goeth, going down, [phrase] westward. Compare מוֹבָא.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "עִ֥יר",
          "lemma": "5892 b",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "מְבֻקָּעָֽה",
          "lemma": "1234",
          "morphology": "HVPsfsa",
          "strongs_id": "H1234",
          "gloss": "a primitive root; to cleave; generally, to rend, break, rip or open; make a breach, break forth (into, out, in pieces, through, up), be ready to burst, cleave (asunder), cut out, divide, hatch, rend (asunder), rip up, tear, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Pual",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.26.11",
      "chapter": 26,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בְּ/פַרְס֣וֹת",
          "lemma": "b/6541",
          "morphology": "HR/Ncfpc",
          "strongs_id": "H6541",
          "gloss": "feminine of פֶּרֶס; a claw or split hoof; claw, (cloven-) footed, hoof.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "סוּסָ֔י/ו",
          "lemma": "5483 b",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5483",
          "gloss": "or סֻס; from an unused root meaning to skip (properly, for joy); a horse (as leaping); also a swallow (from its rapid flight); crane, horse (-back, -hoof). Compare פָּרָשׁ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יִרְמֹ֖ס",
          "lemma": "7429",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H7429",
          "gloss": "a primitive root; to tread upon (as a potter, in walking or abusively); oppressor, stamp upon, trample (under feet), tread (down, upon).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "חֽוּצוֹתָ֑יִ/ךְ",
          "lemma": "2351",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H2351",
          "gloss": "or (shortened) חֻץ; (both forms feminine in the plural) from an unused root meaning to sever; properly, separate by awall, i.e. outside, outdoors; abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עַמֵּ/ךְ֙",
          "lemma": "5971 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בַּ/חֶ֣רֶב",
          "lemma": "b/2719",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יַהֲרֹ֔ג",
          "lemma": "2026",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H2026",
          "gloss": "a primitive root; to smite with deadly intent; destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to (death), make (slaughter), slay(-er), [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וּ/מַצְּב֥וֹת",
          "lemma": "c/4676",
          "morphology": "HC/Ncfpc",
          "strongs_id": "H4676",
          "gloss": "feminine (causatively) participle of נָצַב; something stationed, i.e. a column or (memorial stone); by analogy, an idol; garrison, (standing) image, pillar.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עֻזֵּ֖/ךְ",
          "lemma": "5797",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5797",
          "gloss": "or (fully) עוֹז; from עָזַז; strength in various applications (force, security, majesty, praise); boldness, loud, might, power, strength, strong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לָ/אָ֥רֶץ",
          "lemma": "l/776",
          "morphology": "HRd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "תֵּרֵֽד",
          "lemma": "3381",
          "morphology": "HVqi3fs",
          "strongs_id": "H3381",
          "gloss": "a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.26.12",
      "chapter": 26,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/שָׁלְל֣וּ",
          "lemma": "c/7997 b",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H7997",
          "gloss": "a primitive root; to drop or strip; by implication, to plunder; let fall, make self a prey, [idiom] of purpose, (make a, (take)) spoil.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "חֵילֵ֗/ךְ",
          "lemma": "2428",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H2428",
          "gloss": "from חוּל; probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength; able, activity, ([phrase]) army, band of men (soldiers), company, (great) forces, goods, host, might, power, riches, strength, strong, substance, train, ([phrase]) valiant(-ly), valour, virtuous(-ly), war, worthy(-ily).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וּ/בָֽזְזוּ֙",
          "lemma": "c/962",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H962",
          "gloss": "a primitive root; to plunder; catch, gather, (take) for a prey, rob(-ber), spoil, take (away, spoil), [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "רְכֻלָּתֵ֔/ךְ",
          "lemma": "7404",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H7404",
          "gloss": "feminine passive participle of רָכַל; trade (as peddled); merchandise, traffic.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/הָֽרְסוּ֙",
          "lemma": "c/2040",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H2040",
          "gloss": "a primitive root; to pull down or in pieces, break, destroy; beat down, break (down, through), destroy, overthrow, pluck down, pull down, ruin, throw down, [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "חוֹמוֹתַ֔יִ/ךְ",
          "lemma": "2346",
          "morphology": "HNcfpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H2346",
          "gloss": "feminine active participle of an unused root apparently meaning to join; a wall of protection; wall, walled.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וּ/בָתֵּ֥י",
          "lemma": "c/1004 b",
          "morphology": "HC/Ncmpc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "חֶמְדָּתֵ֖/ךְ",
          "lemma": "2532 a",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H2532",
          "gloss": "feminine of חֶמֶד; delight; desire, goodly, pleasant, precious.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יִתֹּ֑צוּ",
          "lemma": "5422",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H5422",
          "gloss": "a primitive root; to tear down; beat down, break down (out), cast down, destroy, overthrow, pull down, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וַ/אֲבָנַ֤יִ/ךְ",
          "lemma": "c/68",
          "morphology": "HC/Ncfpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H68",
          "gloss": "from the root of בָּנָה through the meaning to build; a stone; [phrase] carbuncle, [phrase] mason, [phrase] plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-) stone(-ny), (divers) weight(-s).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/עֵצַ֨יִ/ךְ֙",
          "lemma": "c/6086",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H6086",
          "gloss": "from עָצָה; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks); [phrase] carpenter, gallows, helve, [phrase] pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וַֽ/עֲפָרֵ֔/ךְ",
          "lemma": "c/6083",
          "morphology": "HC/Ncmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H6083",
          "gloss": "from עָפַר; dust (as powdered or gray); hence, clay, earth, mud; ashes, dust, earth, ground, morter, powder, rubbish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בְּ/ת֥וֹךְ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מַ֖יִם",
          "lemma": "4325",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H4325",
          "gloss": "dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יָשִֽׂימוּ",
          "lemma": "7760 a",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.26.13",
      "chapter": 26,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הִשְׁבַּתִּ֖י",
          "lemma": "c/7673 a",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H7673",
          "gloss": "a primitive root; to repose, i.e. desist from exertion; used in many implied relations (causative, figurative or specific); (cause to, let, make to) cease, celebrate, cause (make) to fail, keep (sabbath), suffer to be lacking, leave, put away (down), (make to) rest, rid, still, take away.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הֲמ֣וֹן",
          "lemma": "1995 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1995",
          "gloss": "or הָמֹן; (Ezekiel 5:7), from הָמָה; a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth; abundance, company, many, multitude, multiply, noise, riches, rumbling, sounding, store, tumult.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שִׁירָ֑יִ/ךְ",
          "lemma": "7892 a",
          "morphology": "HNcbpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H7892",
          "gloss": "or feminine שִׁירָה; from שִׁיר; a song; abstractly, singing; musical(-ick), [idiom] sing(-er, -ing), song.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/ק֣וֹל",
          "lemma": "c/6963 a",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H6963",
          "gloss": "or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כִּנּוֹרַ֔יִ/ךְ",
          "lemma": "3658",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H3658",
          "gloss": "from a unused root meaning to twang; a harp; harp.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יִשָּׁמַ֖ע",
          "lemma": "8085",
          "morphology": "HVNi3ms",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עֽוֹד",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.26.14",
      "chapter": 26,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/נְתַתִּ֞י/ךְ",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq1cs/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לִ/צְחִ֣יחַ",
          "lemma": "l/6706",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H6706",
          "gloss": "from צָחַח; glaring, i.e. exposed to the bright sun; higher place, top.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "סֶ֗לַע",
          "lemma": "5553",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5553",
          "gloss": "from an unused root meaning to be lofty; a craggy rock, literally or figuratively (a fortress); (ragged) rock, stone(-ny), strong hold.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מִשְׁטַ֤ח",
          "lemma": "4894 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4894",
          "gloss": "or מִשְׁטַח; from שָׁטַח; a spreading-place; (to) spread (forth, -ing, upon).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "חֲרָמִים֙",
          "lemma": "2764 b",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H2764",
          "gloss": "or (Zechariah 14:11) חֶרֶם; from חָרַם; physical (as shutting in) a net (either literally or figuratively); usually a doomed object; abstractly extermination; (ac-) curse(-d, -d thing), dedicated thing, things which should have been utterly destroyed, (appointed to) utter destruction, devoted (thing), net.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "תִּֽהְיֶ֔ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "תִבָּנֶ֖ה",
          "lemma": "1129",
          "morphology": "HVNi3fs",
          "strongs_id": "H1129",
          "gloss": "a primitive root; to build (literally and figuratively); (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ע֑וֹד",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲנִ֤י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יְהוָה֙",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "דִּבַּ֔רְתִּי",
          "lemma": "1696",
          "morphology": "HVpp1cs",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "נְאֻ֖ם",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֲדֹנָ֥/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "יְהוִֽה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.26.15",
      "chapter": 26,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כֹּ֥ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָמַ֛ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲדֹנָ֥/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְהוִ֖ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לְ/צ֑וֹר",
          "lemma": "l/6865",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H6865",
          "gloss": "or צוֹר; the same as צֹר; a rock; Tsor, a place in Palestine; Tyre, Tyrus.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הֲ/לֹ֣א",
          "lemma": "i/3808",
          "morphology": "HTi/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מִ/קּ֣וֹל",
          "lemma": "m/6963 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H6963",
          "gloss": "or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מַפַּלְתֵּ֗/ךְ",
          "lemma": "4658",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H4658",
          "gloss": "from נָפַל; fall, i.e. decadence; concretely, a ruin; specifically a carcase; carcase, fall, ruin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בֶּ/אֱנֹ֨ק",
          "lemma": "b/602",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H602",
          "gloss": "a primitive root; to shriek; cry, groan.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "חָלָ֜ל",
          "lemma": "2491 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2491",
          "gloss": "from חָלַל; pierced (especially to death); figuratively, polluted; kill, profane, slain (man), [idiom] slew, (deadly) wounded.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בֵּ/הָ֤רֵֽג",
          "lemma": "b/2026",
          "morphology": "HR/VNc",
          "strongs_id": "H2026",
          "gloss": "a primitive root; to smite with deadly intent; destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to (death), make (slaughter), slay(-er), [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הֶ֨רֶג֙",
          "lemma": "2027",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2027",
          "gloss": "from הָרַג; slaughter; be slain, slaughter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בְּ/תוֹכֵ֔/ךְ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יִרְעֲשׁ֖וּ",
          "lemma": "7493",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H7493",
          "gloss": "a primitive root; to undulate (as the earth, the sky, etc.; also a field of grain), particularly through fear; specifically, to spring (as a locust); make afraid, (re-) move, quake, (make to) shake, (make to) tremble.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הָ/אִיִּֽים",
          "lemma": "d/339",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H339",
          "gloss": "from אָוָה; properly, a habitable spot (as desirable); dry land, a coast, an island; country, isle, island.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.26.16",
      "chapter": 26,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְֽ/יָרְד֞וּ",
          "lemma": "c/3381",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H3381",
          "gloss": "a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מֵ/עַ֣ל",
          "lemma": "m/5921 a",
          "morphology": "HR/R",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "כִּסְאוֹתָ֗/ם",
          "lemma": "3678",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3678",
          "gloss": "or כִּסֵּה; from כָּסָה; properly, covered, i.e. a throne (as canopied); seat, stool, throne.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כֹּ֚ל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "נְשִׂיאֵ֣י",
          "lemma": "5387 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H5387",
          "gloss": "or נָשִׂא; from נָשָׂא; properly, an exalted one, i.e. a king or sheik; also a rising mist; captain, chief, cloud, governor, prince, ruler, vapour.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/יָּ֔ם",
          "lemma": "d/3220",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3220",
          "gloss": "from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/הֵסִ֨ירוּ֙",
          "lemma": "c/5493",
          "morphology": "HC/Vhq3cp",
          "strongs_id": "H5493",
          "gloss": "or שׂוּר; (Hosea 9:12), a primitive root; to turn off (literal or figurative); be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), [idiom] grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, [idiom] be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מְעִ֣ילֵי/הֶ֔ם",
          "lemma": "4598",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H4598",
          "gloss": "from מָעַל in the sense of covering; a robe (i.e. upper and outer garment); cloke, coat, mantle, robe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בִּגְדֵ֥י",
          "lemma": "899 b",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H899",
          "gloss": "from בָּגַד; a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage; apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, [idiom] very (treacherously), vesture, wardrobe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "רִקְמָתָ֖/ם",
          "lemma": "7553",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H7553",
          "gloss": "from רָקַם; variegation of color; specifically, embroidery; broidered (work), divers colours, (raiment of) needlework (on both sides).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יִפְשֹׁ֑טוּ",
          "lemma": "6584",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H6584",
          "gloss": "a primitive root; to spread out (i.e. deploy in hostile array); by analogy, to strip (i.e. unclothe, plunder, flay, etc.); fall upon, flay, invade, make an invasion, pull off, put off, make a road, run upon, rush, set, spoil, spread selves (abroad), strip (off, self).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "חֲרָד֤וֹת",
          "lemma": "2731",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H2731",
          "gloss": "feminine of חָרֵד; fear, anxiety; care, [idiom] exceedingly, fear, quaking, trembling.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יִלְבָּ֨שׁוּ֙",
          "lemma": "3847",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H3847",
          "gloss": "or לָבֵשׁ; a primitive root; properly, wrap around, i.e. (by implication) to put on agarment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively; (in) apparel, arm, array (self), clothe (self), come upon, put (on, upon), wear.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הָ/אָ֣רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "יֵשֵׁ֔בוּ",
          "lemma": "3427",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וְ/חָֽרְדוּ֙",
          "lemma": "c/2729",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H2729",
          "gloss": "a primitive root; to shudder with terror; hence, to fear; also to hasten (with anxiety); be (make) afraid, be careful, discomfit, fray (away), quake, tremble.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "לִ/רְגָעִ֔ים",
          "lemma": "l/7281",
          "morphology": "HR/Ncmpa",
          "strongs_id": "H7281",
          "gloss": "from רָגַע.; a wink (of the eyes), i.e. a very short space of time; instant, moment, space, suddenly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "וְ/שָׁמְמ֖וּ",
          "lemma": "c/8074",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H8074",
          "gloss": "a primitive root; to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense); make amazed, be astonied, (be an) astonish(-ment), (be, bring into, unto, lay, lie, make) desolate(-ion, places), be destitute, destroy (self), (lay, lie, make) waste, wonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "עָלָֽיִ/ךְ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.26.17",
      "chapter": 26,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/נָשְׂא֨וּ",
          "lemma": "c/5375",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עָלַ֤יִ/ךְ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "קִינָה֙",
          "lemma": "7015",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H7015",
          "gloss": "from קוּן; a dirge (as accompanied by beating the breasts or on instruments); lamentation.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/אָ֣מְרוּ",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לָ֔/ךְ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֵ֣יךְ",
          "lemma": "349 a",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H349",
          "gloss": "also אֵיכָה ; and אֵיכָכָה ; prolonged from אַי; how? or how!; also where; how, what.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אָבַ֔דְתְּ",
          "lemma": "6",
          "morphology": "HVqp2fs",
          "strongs_id": "H6",
          "gloss": "a primitive root; properly, to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy); break, destroy(-uction), [phrase] not escape, fail, lose, (cause to, make) perish, spend, [idiom] and surely, take, be undone, [idiom] utterly, be void of, have no way to flee.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "נוֹשֶׁ֖בֶת",
          "lemma": "3427",
          "morphology": "HVNsfsa",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מִ/יַּמִּ֑ים",
          "lemma": "m/3220",
          "morphology": "HR/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3220",
          "gloss": "from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הָ/עִ֣יר",
          "lemma": "d/5892 b",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/הֻלָּ֗לָה",
          "lemma": "d/1984 b",
          "morphology": "HTd/VPp3fs",
          "strongs_id": "H1984",
          "gloss": "a primitive root; to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make ashow, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify; (make) boast (self), celebrate, commend, (deal, make), fool(-ish, -ly), glory, give (light), be (make, feign self) mad (against), give in marriage, (sing, be worthy of) praise, rage, renowned, shine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Pual",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֲשֶׁר֩",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הָיְתָ֨ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "חֲזָקָ֤ה",
          "lemma": "2389",
          "morphology": "HAafsa",
          "strongs_id": "H2389",
          "gloss": "from חָזַק; strong (usu. in a bad sense, hard, bold, violent); harder, hottest, [phrase] impudent, loud, mighty, sore, stiff(-hearted), strong(-er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בַ/יָּם֙",
          "lemma": "b/3220",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3220",
          "gloss": "from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הִ֣יא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3fs",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וְ/יֹשְׁבֶ֔י/הָ",
          "lemma": "c/3427",
          "morphology": "HC/Vqrmpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "נָתְנ֥וּ",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "חִתִּיתָ֖/ם",
          "lemma": "2851",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H2851",
          "gloss": "from חָתַת; fear; terror.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "לְ/כָל",
          "lemma": "l/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "יוֹשְׁבֶֽי/הָ",
          "lemma": "3427",
          "morphology": "HVqrmpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.26.18",
      "chapter": 26,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "עַתָּה֙",
          "lemma": "6258",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H6258",
          "gloss": "from עֵת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive; henceforth, now, straightway, this time, whereas.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יֶחְרְד֣וּ",
          "lemma": "2729",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H2729",
          "gloss": "a primitive root; to shudder with terror; hence, to fear; also to hasten (with anxiety); be (make) afraid, be careful, discomfit, fray (away), quake, tremble.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הָֽ/אִיִּ֔ן",
          "lemma": "d/339",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H339",
          "gloss": "from אָוָה; properly, a habitable spot (as desirable); dry land, a coast, an island; country, isle, island.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "י֖וֹם",
          "lemma": "3117",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מַפַּלְתֵּ֑/ךְ",
          "lemma": "4658",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H4658",
          "gloss": "from נָפַל; fall, i.e. decadence; concretely, a ruin; specifically a carcase; carcase, fall, ruin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/נִבְהֲל֛וּ",
          "lemma": "c/926",
          "morphology": "HC/VNq3cp",
          "strongs_id": "H926",
          "gloss": "a primitive root; to tremble inwardly (or palpitate), i.e. (figuratively) be (causative, make) (suddenly) alarmed or agitated; by implication to hasten anxiously; be (make) affrighted (afraid, amazed, dismayed, rash), (be, get, make) haste(-n, -y, -ily), (give) speedy(-ily), thrust out, trouble, vex.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הָ/אִיִּ֥ים",
          "lemma": "d/339",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H339",
          "gloss": "from אָוָה; properly, a habitable spot (as desirable); dry land, a coast, an island; country, isle, island.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בַּ/יָּ֖ם",
          "lemma": "b/3220",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3220",
          "gloss": "from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מִ/צֵּאתֵֽ/ךְ",
          "lemma": "m/3318",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.26.19",
      "chapter": 26,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כֹ֤ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָמַר֙",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְהוִ֔ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בְּ/תִתִּ֤/י",
          "lemma": "b/5414",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֹתָ/ךְ֙",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp2fs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עִ֣יר",
          "lemma": "5892 b",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "נֶחֱרֶ֔בֶת",
          "lemma": "2717 b",
          "morphology": "HVNsfsa",
          "strongs_id": "H2717",
          "gloss": "or חֲרֵב; a primitive root; to parch (through drought) i.e. (by analogy,) to desolate, destroy, kill; decay, (be) desolate, destroy(-er), (be) dry (up), slay, [idiom] surely, (lay, lie, make) waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "כֶּ/עָרִ֖ים",
          "lemma": "k/5892 b",
          "morphology": "HRd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לֹֽא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "נוֹשָׁ֑בוּ",
          "lemma": "3427",
          "morphology": "HVNp3cp",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בְּ/הַעֲל֤וֹת",
          "lemma": "b/5927",
          "morphology": "HR/Vhc",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "עָלַ֨יִ/ךְ֙",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "תְּה֔וֹם",
          "lemma": "8415",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H8415",
          "gloss": "or תְּהֹם; (usually feminine) from הוּם; an abyss (as a surging mass of water), especially the deep (the main sea or the subterranean watersupply); deep (place), depth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וְ/כִסּ֖וּ/ךְ",
          "lemma": "c/3680",
          "morphology": "HC/Vpq3cp/Sp2fs",
          "strongs_id": "H3680",
          "gloss": "a primitive root; properly, to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy); clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm. Compare כָּשָׂה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "הַ/מַּ֥יִם",
          "lemma": "d/4325",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H4325",
          "gloss": "dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "הָ/רַבִּֽים",
          "lemma": "d/7227 a",
          "morphology": "HTd/Aampa",
          "strongs_id": "H7227",
          "gloss": "by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.26.20",
      "chapter": 26,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הוֹרַדְתִּי/ךְ֩",
          "lemma": "c/3381",
          "morphology": "HC/Vhq1cs/Sp2fs",
          "strongs_id": "H3381",
          "gloss": "a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "י֨וֹרְדֵי",
          "lemma": "3381",
          "morphology": "HVqrmpc",
          "strongs_id": "H3381",
          "gloss": "a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ב֜וֹר",
          "lemma": "953 a",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H953",
          "gloss": "from בּוּר (in the sense of בֹּאר); a pit hole (especially one used as a cistern or a prison); cistern, dungeon, fountain, pit, well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עַ֣ם",
          "lemma": "5971 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עוֹלָ֗ם",
          "lemma": "5769",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5769",
          "gloss": "or עֹלָם; from עָלַם; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always; alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-)) ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world ([phrase] without end). Compare נֶצַח, עַד.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ֠/הוֹשַׁבְתִּי/ךְ",
          "lemma": "c/3427",
          "morphology": "HC/Vhq1cs/Sp2fs",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בְּ/אֶ֨רֶץ",
          "lemma": "b/776",
          "morphology": "HR/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "תַּחְתִּיּ֜וֹת",
          "lemma": "8482",
          "morphology": "HAafpa",
          "strongs_id": "H8482",
          "gloss": "from תַּחַת; lowermost; as noun (feminine plural) the depths (figuratively, a pit, the womb); low (parts, -er, -er parts, -est), nether (part).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "כָּ/חֳרָב֤וֹת",
          "lemma": "k/2723",
          "morphology": "HR/Ncfpa",
          "strongs_id": "H2723",
          "gloss": "feminine of חֹרֶב; properly, drought, i.e. (by implication) a desolation; decayed place, desolate (place, -tion), destruction, (laid) waste (place).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מֵֽ/עוֹלָם֙",
          "lemma": "m/5769",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5769",
          "gloss": "or עֹלָם; from עָלַם; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always; alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-)) ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world ([phrase] without end). Compare נֶצַח, עַד.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "י֣וֹרְדֵי",
          "lemma": "3381",
          "morphology": "HVqrmpc",
          "strongs_id": "H3381",
          "gloss": "a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ב֔וֹר",
          "lemma": "953 a",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H953",
          "gloss": "from בּוּר (in the sense of בֹּאר); a pit hole (especially one used as a cistern or a prison); cistern, dungeon, fountain, pit, well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "לְמַ֖עַן",
          "lemma": "4616",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4616",
          "gloss": "from עָנָה; properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that; because of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), [phrase] lest, that, to.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "תֵשֵׁ֑בִי",
          "lemma": "3427",
          "morphology": "HVqi2fs",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וְ/נָתַתִּ֥י",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "צְבִ֖י",
          "lemma": "6643 a",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6643",
          "gloss": "from צָבָה in the sense of prominence; splendor (as conspicuous); also a gazelle (as beautiful); beautiful(-ty), glorious (-ry), goodly, pleasant, roe(-buck).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "בְּ/אֶ֥רֶץ",
          "lemma": "b/776",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "חַיִּֽים",
          "lemma": "2416 a",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.26.21",
      "chapter": 26,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בַּלָּה֥וֹת",
          "lemma": "1091",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H1091",
          "gloss": "from בָּלַהּ; alarm; hence, destruction; terror, trouble.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶתְּנֵ֖/ךְ",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqi1cs/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וְ/אֵינֵ֑/ךְ",
          "lemma": "c/369",
          "morphology": "HC/Tn/Sp2fs",
          "strongs_id": "H369",
          "gloss": "as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וּֽ/תְבֻקְשִׁ֗י",
          "lemma": "c/1245",
          "morphology": "HC/VPi2fs",
          "strongs_id": "H1245",
          "gloss": "a primitive root; to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after; ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, (make) request, require, seek (for).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Pual",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/לֹֽא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "תִמָּצְאִ֥י",
          "lemma": "4672",
          "morphology": "HVNi2fs",
          "strongs_id": "H4672",
          "gloss": "a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present; [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עוֹד֙",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לְ/עוֹלָ֔ם",
          "lemma": "l/5769",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5769",
          "gloss": "or עֹלָם; from עָלַם; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always; alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-)) ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world ([phrase] without end). Compare נֶצַח, עַד.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "נְאֻ֖ם",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֲדֹנָ֥/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יְהֹוִֽה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.27.1",
      "chapter": 27,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֥י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דְבַר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֵלַ֥/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לֵ/אמֹֽר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.27.2",
      "chapter": 27,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אַתָּ֣ה",
          "lemma": "c/859 a",
          "morphology": "HC/Pp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בֶן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָדָ֔ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שָׂ֥א",
          "lemma": "5375",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "צֹ֖ר",
          "lemma": "6865",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6865",
          "gloss": "or צוֹר; the same as צֹר; a rock; Tsor, a place in Palestine; Tyre, Tyrus.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "קִינָֽה",
          "lemma": "7015",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H7015",
          "gloss": "from קוּן; a dirge (as accompanied by beating the breasts or on instruments); lamentation.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.27.3",
      "chapter": 27,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אָמַרְתָּ֣",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לְ/צ֗וֹר",
          "lemma": "l/6865",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H6865",
          "gloss": "or צוֹר; the same as צֹר; a rock; Tsor, a place in Palestine; Tyre, Tyrus.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ה/ישבתי",
          "lemma": "d/3427",
          "morphology": "HTd/Vqrfsa",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/יֹּשֶׁ֨בֶת֙",
          "lemma": "d/3427",
          "morphology": "HTd/Vqrfsa",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מְבוֹאֹ֣ת",
          "lemma": "3997",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H3997",
          "gloss": "feminine of מָבוֹא; a haven; entry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יָ֔ם",
          "lemma": "3220",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3220",
          "gloss": "from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "רֹכֶ֨לֶת֙",
          "lemma": "7402",
          "morphology": "HVqrfsc",
          "strongs_id": "H7402",
          "gloss": "a primitive root; to travel for trading; (spice) merchant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הָֽ/עַמִּ֔ים",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אִיִּ֖ים",
          "lemma": "339",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H339",
          "gloss": "from אָוָה; properly, a habitable spot (as desirable); dry land, a coast, an island; country, isle, island.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "רַבִּ֑ים",
          "lemma": "7227 a",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H7227",
          "gloss": "by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "כֹּ֤ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אָמַר֙",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "יְהוִ֔ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "צ֕וֹר",
          "lemma": "6865",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6865",
          "gloss": "or צוֹר; the same as צֹר; a rock; Tsor, a place in Palestine; Tyre, Tyrus.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אַ֣תְּ",
          "lemma": "859 c",
          "morphology": "HPp2fs",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אָמַ֔רְתְּ",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp2fs",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "אֲנִ֖י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "כְּלִ֥ילַת",
          "lemma": "3632",
          "morphology": "HAafsc",
          "strongs_id": "H3632",
          "gloss": "from כָּלַל; complete; as noun, the whole (specifically, a sacrifice entirely consumed); as adverb, fully; all, every whit, flame, perfect(-ion), utterly, whole burnt offering (sacrifice), wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "יֹֽפִי",
          "lemma": "3308",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3308",
          "gloss": "from יָפָה; beauty; beauty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.27.4",
      "chapter": 27,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בְּ/לֵ֥ב",
          "lemma": "b/3820 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3820",
          "gloss": "a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יַמִּ֖ים",
          "lemma": "3220",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H3220",
          "gloss": "from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "גְּבוּלָ֑יִ/ךְ",
          "lemma": "1366",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H1366",
          "gloss": "or גְּבֻל; (shortened) from גָּבַל; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed; border, bound, coast, [idiom] great, landmark, limit, quarter, space.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בֹּנַ֕יִ/ךְ",
          "lemma": "1129",
          "morphology": "HVqrmpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H1129",
          "gloss": "a primitive root; to build (literally and figuratively); (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כָּלְל֖וּ",
          "lemma": "3634",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H3634",
          "gloss": "a primitive root; to complete; (make) perfect.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יָפְיֵֽ/ךְ",
          "lemma": "3308",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H3308",
          "gloss": "from יָפָה; beauty; beauty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.27.5",
      "chapter": 27,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בְּרוֹשִׁ֤ים",
          "lemma": "1265",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H1265",
          "gloss": "of uncertain derivation; a cypress (?) tree; hence, a lance or a musical instrument (as made of that wood); fir (tree).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מִ/שְּׂנִיר֙",
          "lemma": "m/8149",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H8149",
          "gloss": "or שְׂנִיר; from an unused root meaning to be pointed; peak; Shenir or Senir, a summit of Lebanon; Senir, Shenir.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בָּ֣נוּ",
          "lemma": "1129",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H1129",
          "gloss": "a primitive root; to build (literally and figuratively); (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לָ֔/ךְ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֵ֖ת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לֻֽחֹתָ֑יִם",
          "lemma": "3871",
          "morphology": "HNcmda",
          "strongs_id": "H3871",
          "gloss": "or לֻחַ; from a primitive root; probably meaning to glisten; a tablet (as polished), of stone, wood or metal; board, plate, table.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶ֤רֶז",
          "lemma": "730",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H730",
          "gloss": "from אָרַז; a cedar tree (from the tenacity of its roots); cedar (tree).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מִ/לְּבָנוֹן֙",
          "lemma": "m/3844",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3844",
          "gloss": "from לְבַב; (the) white mountain (from its snow); Lebanon, a mountain range in Palestine; Lebanon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לָקָ֔חוּ",
          "lemma": "3947",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לַ/עֲשׂ֥וֹת",
          "lemma": "l/6213 a",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "תֹּ֖רֶן",
          "lemma": "8650",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H8650",
          "gloss": "probably for אֹרֶן; a pole (as a mast or flagstaff); beacon, mast.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "עָלָֽיִ/ךְ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.27.6",
      "chapter": 27,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "אַלּוֹנִים֙",
          "lemma": "437",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H437",
          "gloss": "a variation of אֵלוֹן; {an oak or other strong tree}; oak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מִ/בָּ֔שָׁן",
          "lemma": "m/1316",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H1316",
          "gloss": "of uncertain derivation; Bashan (often with the article), a region East of the Jordan; Bashan.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עָשׂ֖וּ",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מִשּׁוֹטָ֑יִ/ךְ",
          "lemma": "4880 b",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H4880",
          "gloss": "or מִשּׁוֹט; from שׁוּט; an oar; oar.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "קַרְשֵׁ֤/ךְ",
          "lemma": "7175",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H7175",
          "gloss": "from an unused root meaning to split off; a slab or plank; by implication, a deck of aship; bench, board.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עָֽשׂוּ",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שֵׁן֙",
          "lemma": "8127",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H8127",
          "gloss": "from שָׁנַן; compare  שֶׁנְהַבִּים; a tooth (as sharp); specifically  ivory; figuratively, a cliff; crag, [idiom] forefront, ivory, [idiom] sharp, tooth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בַּת",
          "lemma": "1323",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H1323",
          "gloss": "from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲשֻׁרִ֔ים",
          "lemma": "839",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H839",
          "gloss": "contracted for תְּאַשּׁוּר; the cedar tree or some other light elastic wood; Ashurite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מֵ/אִיֵּ֖י",
          "lemma": "m/339",
          "morphology": "HR/Ncmpc",
          "strongs_id": "H339",
          "gloss": "from אָוָה; properly, a habitable spot (as desirable); dry land, a coast, an island; country, isle, island.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "כתים",
          "lemma": "3794",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H3794",
          "gloss": "or כִּתִּיִּי; patrial from an unused name denoting Cyprus (only in the plural); a Kittite or Cypriote; hence, an islander in general, i.e. the Greeks or Romans on the shores opposite Palestine; Chittim, Kittim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כִּתִּיִּֽים",
          "lemma": "3794",
          "morphology": "HNgmpa",
          "strongs_id": "H3794",
          "gloss": "or כִּתִּיִּי; patrial from an unused name denoting Cyprus (only in the plural); a Kittite or Cypriote; hence, an islander in general, i.e. the Greeks or Romans on the shores opposite Palestine; Chittim, Kittim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.27.7",
      "chapter": 27,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "שֵׁשׁ",
          "lemma": "8336 b",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H8336",
          "gloss": "or (for alliteration with מֶשִׁי) שְׁשִׁי; for שַׁיִשׁ; bleached stuff, i.e. white linen or (by analogy) marble; [idiom] blue, fine (twined) linen, marble, silk.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בְּ/רִקְמָ֤ה",
          "lemma": "b/7553",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H7553",
          "gloss": "from רָקַם; variegation of color; specifically, embroidery; broidered (work), divers colours, (raiment of) needlework (on both sides).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מִ/מִּצְרַ֨יִם֙",
          "lemma": "m/4714",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H4714",
          "gloss": "dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הָיָ֣ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מִפְרָשֵׂ֔/ךְ",
          "lemma": "4666",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H4666",
          "gloss": "from פָּרַשׂ; an expansion; that which...spreadest forth, spreading.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לִ/הְי֥וֹת",
          "lemma": "l/1961",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לָ֖/ךְ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לְ/נֵ֑ס",
          "lemma": "l/5251",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5251",
          "gloss": "from נָסַס; a flag; also a sail; by implication, a flagstaff; generally a signal; figuratively, a token; banner, pole, sail, (en-) sign, standard.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "תְּכֵ֧לֶת",
          "lemma": "8504",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H8504",
          "gloss": "probably for שְׁחֶלֶת; the cerulean mussel, i.e. the color (violet) obtained therefrom or stuff dyed therewith; blue.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/אַרְגָּמָ֛ן",
          "lemma": "c/713",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H713",
          "gloss": "of foreign origin; purple (the color or the dyed stuff); purple.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מֵ/אִיֵּ֥י",
          "lemma": "m/339",
          "morphology": "HR/Ncmpc",
          "strongs_id": "H339",
          "gloss": "from אָוָה; properly, a habitable spot (as desirable); dry land, a coast, an island; country, isle, island.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֱלִישָׁ֖ה",
          "lemma": "473",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H473",
          "gloss": "probably of foreign derivation; Elishah, a son of Javan; Elishah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הָיָ֥ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מְכַסֵּֽ/ךְ",
          "lemma": "4374",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H4374",
          "gloss": "from כָּסָה; a covering, i.e. garment; specifically, a coverlet (for a bed), an awning (from the sun); also the omentum (as covering the intestines); clothing, to cover, that which covereth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.27.8",
      "chapter": 27,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "יֹשְׁבֵ֤י",
          "lemma": "3427",
          "morphology": "HVqrmpc",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "צִידוֹן֙",
          "lemma": "6721",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6721",
          "gloss": "or צִידֹן; from צוּד in the sense of catching fish; fishery; Tsidon, the name of a son of Canaan, and of a place in Palestine; Sidon, Zidon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וְ/אַרְוַ֔ד",
          "lemma": "c/719",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H719",
          "gloss": "probably from רוּד; a refuge for the roving; Arvad, an island-city of Palestine; Arvad.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הָי֥וּ",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שָׁטִ֖ים",
          "lemma": "7751 b",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H7751",
          "gloss": "a primitive root; properly, to push forth; (but used only figuratively) to lash, i.e. (the sea with oars) to row; by implication, to travel; go (about, through, to and fro), mariner, rower, run to and fro.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לָ֑/ךְ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "חֲכָמַ֤יִ/ךְ",
          "lemma": "2450",
          "morphology": "HAampc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H2450",
          "gloss": "from חָכַם; wise, (i.e. intelligent, skilful or artful); cunning (man), subtil, (un-), wise((hearted), man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "צוֹר֙",
          "lemma": "6865",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6865",
          "gloss": "or צוֹר; the same as צֹר; a rock; Tsor, a place in Palestine; Tyre, Tyrus.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הָ֣יוּ",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בָ֔/ךְ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הֵ֖מָּה",
          "lemma": "1992",
          "morphology": "HPp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "חֹבְלָֽיִ/ךְ",
          "lemma": "2259",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H2259",
          "gloss": "active participle from חָבַל (in the sense of handling ropes); a sailor; pilot, shipmaster.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.27.9",
      "chapter": 27,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "זִקְנֵ֨י",
          "lemma": "2205",
          "morphology": "HAampc",
          "strongs_id": "H2205",
          "gloss": "from זָקֵן; old; aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "גְבַ֤ל",
          "lemma": "1380",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1380",
          "gloss": "from גָּבַל (in the sense of a chain of hills); a mountain; Gebal, a place in Phoenicia; Gebal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וַ/חֲכָמֶ֨י/הָ֙",
          "lemma": "c/2450",
          "morphology": "HC/Aampc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H2450",
          "gloss": "from חָכַם; wise, (i.e. intelligent, skilful or artful); cunning (man), subtil, (un-), wise((hearted), man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הָ֣יוּ",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בָ֔/ךְ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מַחֲזִיקֵ֖י",
          "lemma": "2388",
          "morphology": "HVhrmpc",
          "strongs_id": "H2388",
          "gloss": "a primitive root; to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer; aid, amend, [idiom] calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, play the man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בִּדְקֵ֑/ךְ",
          "lemma": "919",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H919",
          "gloss": "from בָּדַק; a gap or leak (in a building or a ship); breach, [phrase] calker.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֳנִיּ֨וֹת",
          "lemma": "591",
          "morphology": "HNcfpc",
          "strongs_id": "H591",
          "gloss": "feminine of אֳנִי; a ship; ship(-men).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/יָּ֤ם",
          "lemma": "d/3220",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3220",
          "gloss": "from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וּ/מַלָּֽחֵי/הֶם֙",
          "lemma": "c/4419",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H4419",
          "gloss": "from מָלַח in its second. sense; a sailor (as following 'the salt'); mariner.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הָ֣יוּ",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בָ֔/ךְ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לַ/עֲרֹ֖ב",
          "lemma": "l/6148",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H6148",
          "gloss": "a primitive root; to braid, i.e. intermix; technically, to traffic (as if by barter); also or give to be security (as a kind of exchange); engage, (inter-) meddle (with), mingle (self), mortgage, occupy, give pledges, be(-come, put in) surety, undertake.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "מַעֲרָבֵֽ/ךְ",
          "lemma": "4627",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H4627",
          "gloss": "from עָרַב, in the sense of trading; traffic; by implication, mercantile goods; market, merchandise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.27.10",
      "chapter": 27,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "פָּרַ֨ס",
          "lemma": "6539",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6539",
          "gloss": "of foreign origin; Paras (i.e. Persia), an Eastern country, including its inhabitants; Persia, Persians.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וְ/ל֤וּד",
          "lemma": "c/3865",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H3865",
          "gloss": "probably of foreign derivation; Lud, the name of two nations; Lud, Lydia.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וּ/פוּט֙",
          "lemma": "c/6316",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H6316",
          "gloss": "of foreign origin; Put, a son of Ham, also the name of his descendants or their region, and of a Persian tribe; Phut, Put.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הָי֣וּ",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְ/חֵילֵ֔/ךְ",
          "lemma": "b/2428",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H2428",
          "gloss": "from חוּל; probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength; able, activity, ([phrase]) army, band of men (soldiers), company, (great) forces, goods, host, might, power, riches, strength, strong, substance, train, ([phrase]) valiant(-ly), valour, virtuous(-ly), war, worthy(-ily).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אַנְשֵׁ֖י",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מִלְחַמְתֵּ֑/ךְ",
          "lemma": "4421",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H4421",
          "gloss": "from לָחַם (in the sense of fighting); a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare); battle, fight(-ing), war(-rior).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מָגֵ֤ן",
          "lemma": "4043",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H4043",
          "gloss": "also (in plural) feminine מְגִנָּה; from גָּנַן; a shield (i.e. the small one or buckler); figuratively, a protector; also the scaly hide of the crocodile; [idiom] armed, buckler, defence, ruler, [phrase] scale, shield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/כוֹבַע֙",
          "lemma": "c/3553",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3553",
          "gloss": "from an unused root meaning to be high or rounded; a helmet (as arched); helmet. Compare קוֹבַע.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "תִּלּוּ",
          "lemma": "8518",
          "morphology": "HVpp3cp",
          "strongs_id": "H8518",
          "gloss": "a primitive root; to suspend (especially to gibbet); hang (up).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בָ֔/ךְ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הֵ֖מָּה",
          "lemma": "1992",
          "morphology": "HPp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "נָתְנ֥וּ",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הֲדָרֵֽ/ךְ",
          "lemma": "1926",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H1926",
          "gloss": "from הָדַר; magnificence, i.e. ornament or splendor; beauty, comeliness, excellency, glorious, glory, goodly, honour, majesty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.27.11",
      "chapter": 27,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בְּנֵ֧י",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אַרְוַ֣ד",
          "lemma": "719",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H719",
          "gloss": "probably from רוּד; a refuge for the roving; Arvad, an island-city of Palestine; Arvad.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וְ/חֵילֵ֗ךְ",
          "lemma": "c/2428",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H2428",
          "gloss": "from חוּל; probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength; able, activity, ([phrase]) army, band of men (soldiers), company, (great) forces, goods, host, might, power, riches, strength, strong, substance, train, ([phrase]) valiant(-ly), valour, virtuous(-ly), war, worthy(-ily).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "חוֹמוֹתַ֨יִ/ךְ֙",
          "lemma": "2346",
          "morphology": "HNcfpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H2346",
          "gloss": "feminine active participle of an unused root apparently meaning to join; a wall of protection; wall, walled.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "סָבִ֔יב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/גַ֨מָּדִ֔ים",
          "lemma": "c/1575",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H1575",
          "gloss": "from the same as גֹּמֶד; a warrior (as grasping weapons); Gammadims.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְּ/מִגְדְּלוֹתַ֖יִ/ךְ",
          "lemma": "b/4026",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H4026",
          "gloss": "also (in plural) feminine מִגְדָּלָה; from גָּדַל; a tower (from its size or height); by analogy, a rostrum; figuratively, a (pyramidal) bed of flowers; castle, flower, tower. Compare the names following.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הָי֑וּ",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "שִׁלְטֵי/הֶ֞ם",
          "lemma": "7982",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H7982",
          "gloss": "from שָׁלַט; probably a shield (as controlling, i.e. protecting the person); shield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "תִּלּ֤וּ",
          "lemma": "8518",
          "morphology": "HVpp3cp",
          "strongs_id": "H8518",
          "gloss": "a primitive root; to suspend (especially to gibbet); hang (up).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "חוֹמוֹתַ֨יִ/ךְ֙",
          "lemma": "2346",
          "morphology": "HNcfpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H2346",
          "gloss": "feminine active participle of an unused root apparently meaning to join; a wall of protection; wall, walled.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "סָבִ֔יב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הֵ֖מָּה",
          "lemma": "1992",
          "morphology": "HPp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "כָּלְל֥וּ",
          "lemma": "3634",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H3634",
          "gloss": "a primitive root; to complete; (make) perfect.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "יָפְיֵֽ/ךְ",
          "lemma": "3308",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H3308",
          "gloss": "from יָפָה; beauty; beauty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.27.12",
      "chapter": 27,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "תַּרְשִׁ֥ישׁ",
          "lemma": "8659",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8659",
          "gloss": "probably the same as תַּרְשִׁישׁ (as the region of the stone, or the reverse); Tarshish, a place on the Mediterranean, hence, the ephithet of a merchant vessel (as if for or from that port); also the name of a Persian and of an Israelite; Tarshish, Tharshish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "סֹחַרְתֵּ֖/ךְ",
          "lemma": "5503",
          "morphology": "HVqrfsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5503",
          "gloss": "a primitive root; to travel round (specifically as a pedlar); intensively, to palpitate; go about, merchant(-man), occupy with, pant, trade, traffick.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מֵ/רֹ֣ב",
          "lemma": "m/7230",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H7230",
          "gloss": "from רָבַב; abundance (in any respect); abundance(-antly), all, [idiom] common (sort), excellent, great(-ly, -ness, number), huge, be increased, long, many, more in number, most, much, multitude, plenty(-ifully), [idiom] very (age).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ה֑וֹן",
          "lemma": "1952",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1952",
          "gloss": "from the same as הוּן in the sense of אוֹן; wealth; by implication, enough; enough, [phrase] for nought, riches, substance, wealth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בְּ/כֶ֤סֶף",
          "lemma": "b/3701",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3701",
          "gloss": "from כָּסַף; silver (from its pale color); by implication, money; money, price, silver(-ling).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בַּרְזֶל֙",
          "lemma": "1270",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1270",
          "gloss": "perhaps from the root of בִּרְזוֹת; iron (as cutting); by extension, an iron implement; (ax) head, iron.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְּדִ֣יל",
          "lemma": "913",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H913",
          "gloss": "from בָּדַל; alloy (because removed by smelting); by analogy, tin; [phrase] plummet, tin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/עוֹפֶ֔רֶת",
          "lemma": "c/5777",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5777",
          "gloss": "or עֹפֶרֶת; feminine participle active of עָפַר; lead (from its dusty color); lead.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "נָתְנ֖וּ",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עִזְבוֹנָֽיִ/ךְ",
          "lemma": "5801",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5801",
          "gloss": "from עָזַב in the sense of letting go (for a price, i.e. selling); trade, i.e. the place (mart) or the payment (revenue); fair, ware.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.27.13",
      "chapter": 27,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "יָוָ֤ן",
          "lemma": "3120",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3120",
          "gloss": "probably from the same as יַיִן; effervescing (i.e. hot and active); Javan, the name of a son of Joktan, and of the race (Ionians, i.e. Greeks) descended from him, with their territory; also of a place in Arabia; Javan.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "תֻּבַל֙",
          "lemma": "8422",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8422",
          "gloss": "or תֻּבַל; probably of foreign derivation; Tubal, a postdiluvian patriarch and his posterity; Tubal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וָ/מֶ֔שֶׁךְ",
          "lemma": "c/4902",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H4902",
          "gloss": "the same in form as מֶשֶׁךְ, but probably of foreign derivation; Meshek, a son of Japheth, and the people descended from him; Mesech, Meshech.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הֵ֖מָּה",
          "lemma": "1992",
          "morphology": "HPp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "רֹֽכְלָ֑יִ/ךְ",
          "lemma": "7402",
          "morphology": "HVqrmpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H7402",
          "gloss": "a primitive root; to travel for trading; (spice) merchant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בְּ/נֶ֤פֶשׁ",
          "lemma": "b/5315",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אָדָם֙",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וּ/כְלֵ֣י",
          "lemma": "c/3627",
          "morphology": "HC/Ncmpc",
          "strongs_id": "H3627",
          "gloss": "from כָּלָה; something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon); armour(-bearer), artillery, bag, carriage, [phrase] furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, [idiom] one from another, that which pertaineth, pot, [phrase] psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, [phrase] whatsoever.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "נְחֹ֔שֶׁת",
          "lemma": "5178 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H5178",
          "gloss": "for נְחוּשָׁה; copper, hence, something made of that metal, i.e. coin, a fetter; figuratively, base (as compared with gold or silver); brasen, brass, chain, copper, fetter (of brass), filthiness, steel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "נָתְנ֖וּ",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מַעֲרָבֵֽ/ךְ",
          "lemma": "4627",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H4627",
          "gloss": "from עָרַב, in the sense of trading; traffic; by implication, mercantile goods; market, merchandise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.27.14",
      "chapter": 27,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "מִ/בֵּ֖ית",
          "lemma": "m/1004 b",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "תּוֹגַרְמָ֑ה",
          "lemma": "8425",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8425",
          "gloss": "or תֹּגַרְמָה; probably of foreign derivation; Togarmah, a son of Gomer and his posterity; Togarmah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "סוּסִ֤ים",
          "lemma": "5483 b",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H5483",
          "gloss": "or סֻס; from an unused root meaning to skip (properly, for joy); a horse (as leaping); also a swallow (from its rapid flight); crane, horse (-back, -hoof). Compare פָּרָשׁ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וּ/פָֽרָשִׁים֙",
          "lemma": "c/6571 a",
          "morphology": "HC/Ncmpa",
          "strongs_id": "H6571",
          "gloss": "from פָּרָשׁ; (compare סוּס); a steed (as stretched out to a vehicle, not single nor for mounting ); also (by implication) a driver (in a chariot), i.e. (collectively) cavalry; horseman.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וּ/פְרָדִ֔ים",
          "lemma": "c/6505",
          "morphology": "HC/Ncmpa",
          "strongs_id": "H6505",
          "gloss": "from פָּרַד; a mule (perhaps from his lonely habits); mule.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "נָתְנ֖וּ",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עִזְבוֹנָֽיִ/ךְ",
          "lemma": "5801",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5801",
          "gloss": "from עָזַב in the sense of letting go (for a price, i.e. selling); trade, i.e. the place (mart) or the payment (revenue); fair, ware.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.27.15",
      "chapter": 27,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בְּנֵ֤י",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דְדָן֙",
          "lemma": "1719 b",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1719",
          "gloss": "or (prolonged) דְּדָנֶה; (Ezekiel 25:13), of uncertain derivation; Dedan, the name of two Cushites and of their territory; Dedan.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "רֹֽכְלַ֔יִ/ךְ",
          "lemma": "7402",
          "morphology": "HVqrmpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H7402",
          "gloss": "a primitive root; to travel for trading; (spice) merchant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אִיִּ֥ים",
          "lemma": "339",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H339",
          "gloss": "from אָוָה; properly, a habitable spot (as desirable); dry land, a coast, an island; country, isle, island.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "רַבִּ֖ים",
          "lemma": "7227 a",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H7227",
          "gloss": "by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "סְחֹרַ֣ת",
          "lemma": "5506",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H5506",
          "gloss": "from סָחַר; traffic; merchandise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יָדֵ֑/ךְ",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "קַרְנ֥וֹת",
          "lemma": "7161 a",
          "morphology": "HNcbpc",
          "strongs_id": "H7161",
          "gloss": "from קָרַן; a horn (as projecting); by implication, a flask, cornet; by resemblance. an elephant's tooth (i.e. ivory), a corner (of the altar), a peak (of a mountain), a ray (of light); figuratively, power; [idiom] hill, horn.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שֵׁן֙",
          "lemma": "8127",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H8127",
          "gloss": "from שָׁנַן; compare  שֶׁנְהַבִּים; a tooth (as sharp); specifically  ivory; figuratively, a cliff; crag, [idiom] forefront, ivory, [idiom] sharp, tooth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ו/הובנים",
          "lemma": "c/1894",
          "morphology": "HC/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1894",
          "gloss": "only in plural, from an unused root meaning to be hard; ebony; ebony.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/הָבְנִ֔ים",
          "lemma": "c/1894",
          "morphology": "HC/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1894",
          "gloss": "only in plural, from an unused root meaning to be hard; ebony; ebony.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הֵשִׁ֖יבוּ",
          "lemma": "7725",
          "morphology": "HVhp3cp",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֶשְׁכָּרֵֽ/ךְ",
          "lemma": "814",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H814",
          "gloss": "for שָׂכָר; a gratuity; gift, present.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.27.16",
      "chapter": 27,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "אֲרָ֥ם",
          "lemma": "758",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H758",
          "gloss": "from the same as אַרְמוֹן; the highland; Aram or Syria, and its inhabitants; also the name of the son of Shem, a grandson of Nahor, and of an Israelite; Aram, Mesopotamia, Syria, Syrians.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "סֹחַרְתֵּ֖/ךְ",
          "lemma": "5503",
          "morphology": "HVqrfsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5503",
          "gloss": "a primitive root; to travel round (specifically as a pedlar); intensively, to palpitate; go about, merchant(-man), occupy with, pant, trade, traffick.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מֵ/רֹ֣ב",
          "lemma": "m/7230",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H7230",
          "gloss": "from רָבַב; abundance (in any respect); abundance(-antly), all, [idiom] common (sort), excellent, great(-ly, -ness, number), huge, be increased, long, many, more in number, most, much, multitude, plenty(-ifully), [idiom] very (age).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מַעֲשָׂ֑יִ/ךְ",
          "lemma": "4639",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H4639",
          "gloss": "from עָשָׂה; an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property; act, art, [phrase] bakemeat, business, deed, do(-ing), labor, thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, [idiom] well, (handy-, needle-, net-) work(ing, -manship), wrought.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְּ֠/נֹפֶךְ",
          "lemma": "b/5306",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5306",
          "gloss": "from an unused root meaning to glisten; shining; a gem, probably the garnet; emerald.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אַרְגָּמָ֨ן",
          "lemma": "713",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H713",
          "gloss": "of foreign origin; purple (the color or the dyed stuff); purple.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/רִקְמָ֤ה",
          "lemma": "c/7553",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H7553",
          "gloss": "from רָקַם; variegation of color; specifically, embroidery; broidered (work), divers colours, (raiment of) needlework (on both sides).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וּ/בוּץ֙",
          "lemma": "c/948",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H948",
          "gloss": "from an unused root (of the same form) meaning to bleach, i.e. (intransitive) be white; probably cotton (of some sort); fine (white) linen.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/רָאמֹ֣ת",
          "lemma": "c/7215",
          "morphology": "HC/Ncfpa",
          "strongs_id": "H7215",
          "gloss": "from רָאַם; something high in value, i.e. perhaps coral; coral.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/כַדְכֹּ֔ד",
          "lemma": "c/3539",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3539",
          "gloss": "from the same as כַּד in the sense of striking fire from a metal forged; a sparkling gem, probably the ruby; agate.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "נָתְנ֖וּ",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בְּ/עִזְבוֹנָֽיִ/ךְ",
          "lemma": "b/5801",
          "morphology": "HR/Ncmpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5801",
          "gloss": "from עָזַב in the sense of letting go (for a price, i.e. selling); trade, i.e. the place (mart) or the payment (revenue); fair, ware.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.27.17",
      "chapter": 27,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "יְהוּדָה֙",
          "lemma": "3063",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3063",
          "gloss": "from יָדָה; celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory; Judah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וְ/אֶ֣רֶץ",
          "lemma": "c/776",
          "morphology": "HC/Ncbsc",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הֵ֖מָּה",
          "lemma": "1992",
          "morphology": "HPp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "רֹכְלָ֑יִ/ךְ",
          "lemma": "7402",
          "morphology": "HVqrmpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H7402",
          "gloss": "a primitive root; to travel for trading; (spice) merchant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בְּ/חִטֵּ֣י",
          "lemma": "b/2406",
          "morphology": "HR/Ncfpc",
          "strongs_id": "H2406",
          "gloss": "of uncertain derivation; wheat, whether the grain or the plant; wheat(-en).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מִ֠נִּית",
          "lemma": "4511",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4511",
          "gloss": "from the same as מֵן; enumeration; Minnith, a place East of the Jordan; Minnith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וּ/פַנַּ֨ג",
          "lemma": "c/6436",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6436",
          "gloss": "of uncertain derivation; probably pastry; Pannag.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וּ/דְבַ֤שׁ",
          "lemma": "c/1706",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1706",
          "gloss": "from an unused root meaning to be gummy; honey (from its stickiness); by analogy, syrup; honey(-comb).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וָ/שֶׁ֨מֶן֙",
          "lemma": "c/8081",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8081",
          "gloss": "from שָׁמַן; grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness; anointing, [idiom] fat (things), [idiom] fruitful, oil(-ed), ointment, olive, [phrase] pine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וָ/צֹ֔רִי",
          "lemma": "c/6875",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6875",
          "gloss": "or צֳרִי; from an unused root meaning to crack (as by pressure), hence, to leak; distillation, i.e. balsam; balm.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "נָתְנ֖וּ",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מַעֲרָבֵֽ/ךְ",
          "lemma": "4627",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H4627",
          "gloss": "from עָרַב, in the sense of trading; traffic; by implication, mercantile goods; market, merchandise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.27.18",
      "chapter": 27,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "דַּמֶּ֧שֶׂק",
          "lemma": "1834",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1834",
          "gloss": "or דּוּמֶשֶׂק; or דַּרְמֶשֶׂק; of foreign origin; Damascus, a city of Syria; Damascus.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "סֹחַרְתֵּ֛/ךְ",
          "lemma": "5503",
          "morphology": "HVqrfsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5503",
          "gloss": "a primitive root; to travel round (specifically as a pedlar); intensively, to palpitate; go about, merchant(-man), occupy with, pant, trade, traffick.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בְּ/רֹ֥ב",
          "lemma": "b/7230",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H7230",
          "gloss": "from רָבַב; abundance (in any respect); abundance(-antly), all, [idiom] common (sort), excellent, great(-ly, -ness, number), huge, be increased, long, many, more in number, most, much, multitude, plenty(-ifully), [idiom] very (age).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מַעֲשַׂ֖יִ/ךְ",
          "lemma": "4639",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H4639",
          "gloss": "from עָשָׂה; an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property; act, art, [phrase] bakemeat, business, deed, do(-ing), labor, thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, [idiom] well, (handy-, needle-, net-) work(ing, -manship), wrought.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מֵ/רֹ֣ב",
          "lemma": "m/7230",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H7230",
          "gloss": "from רָבַב; abundance (in any respect); abundance(-antly), all, [idiom] common (sort), excellent, great(-ly, -ness, number), huge, be increased, long, many, more in number, most, much, multitude, plenty(-ifully), [idiom] very (age).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ה֑וֹן",
          "lemma": "1952",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1952",
          "gloss": "from the same as הוּן in the sense of אוֹן; wealth; by implication, enough; enough, [phrase] for nought, riches, substance, wealth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְּ/יֵ֥ין",
          "lemma": "b/3196",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3196",
          "gloss": "from an unused root meaning to effervesce; wine (as fermented); by implication, intoxication; banqueting, wine, wine(-bibber).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "חֶלְבּ֖וֹן",
          "lemma": "2463",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H2463",
          "gloss": "from חֶלֶב; fruitful; Chelbon, a place in Syria; Helbah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/צֶ֥מֶר",
          "lemma": "c/6785",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H6785",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be shaggy; wool; wool(-len).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "צָֽחַר",
          "lemma": "6713",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6713",
          "gloss": "from an unused root meaning to dazzle; sheen, i.e. whiteness; white.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.27.19",
      "chapter": 27,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְדָ֤ן",
          "lemma": "2051",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H2051",
          "gloss": "perhaps for עֵדֶן; Vedan (or Aden), a place in Arabia; Dan also.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וְ/יָוָן֙",
          "lemma": "c/3120",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H3120",
          "gloss": "probably from the same as יַיִן; effervescing (i.e. hot and active); Javan, the name of a son of Joktan, and of the race (Ionians, i.e. Greeks) descended from him, with their territory; also of a place in Arabia; Javan.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מְ/אוּזָּ֔ל",
          "lemma": "m/187",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H187",
          "gloss": "of uncertain derivation; Uzal, a son of Joktan; Uzal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בְּ/עִזְבוֹנַ֖יִ/ךְ",
          "lemma": "b/5801",
          "morphology": "HR/Ncmpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5801",
          "gloss": "from עָזַב in the sense of letting go (for a price, i.e. selling); trade, i.e. the place (mart) or the payment (revenue); fair, ware.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "נָתָ֑נּוּ",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בַּרְזֶ֤ל",
          "lemma": "1270",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1270",
          "gloss": "perhaps from the root of בִּרְזוֹת; iron (as cutting); by extension, an iron implement; (ax) head, iron.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עָשׁוֹת֙",
          "lemma": "6219",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H6219",
          "gloss": "from עָשַׁת; shining, i.e. polished; bright.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "קִדָּ֣ה",
          "lemma": "6916",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H6916",
          "gloss": "from קָדַד; cassia bark (as in shrivelled rolls); cassia.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/קָנֶ֔ה",
          "lemma": "c/7070",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7070",
          "gloss": "from קָנָה; a reed (as erect); by resemblance a rod (especially for measuring), shaft, tube, stem, the radius (of the arm), beam (of a steelyard); balance, bone, branch, calamus, cane, reed, [idiom] spearman, stalk.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בְּ/מַעֲרָבֵ֖/ךְ",
          "lemma": "b/4627",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H4627",
          "gloss": "from עָרַב, in the sense of trading; traffic; by implication, mercantile goods; market, merchandise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הָיָֽה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.27.20",
      "chapter": 27,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "דְּדָן֙",
          "lemma": "1719 a",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1719",
          "gloss": "or (prolonged) דְּדָנֶה; (Ezekiel 25:13), of uncertain derivation; Dedan, the name of two Cushites and of their territory; Dedan.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "רֹֽכַלְתֵּ֔/ךְ",
          "lemma": "7402",
          "morphology": "HVqrfsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H7402",
          "gloss": "a primitive root; to travel for trading; (spice) merchant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בְ/בִגְדֵי",
          "lemma": "b/899 b",
          "morphology": "HR/Ncmpc",
          "strongs_id": "H899",
          "gloss": "from בָּגַד; a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage; apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, [idiom] very (treacherously), vesture, wardrobe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "חֹ֖פֶשׁ",
          "lemma": "2667",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2667",
          "gloss": "from חָפַשׁ; something spread loosely, i.e. a carpet; precious.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לְ/רִכְבָּֽה",
          "lemma": "l/7396",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H7396",
          "gloss": "feminine of רֶכֶב; a chariot (collectively); chariots.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.27.21",
      "chapter": 27,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "עֲרַב֙",
          "lemma": "6152 b",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6152",
          "gloss": "or עֲרַב; from עָרַב in the figurative sense of sterility; Arab (i.e. Arabia), a country East of Palestine; Arabia.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וְ/כָל",
          "lemma": "c/3605",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "נְשִׂיאֵ֣י",
          "lemma": "5387 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H5387",
          "gloss": "or נָשִׂא; from נָשָׂא; properly, an exalted one, i.e. a king or sheik; also a rising mist; captain, chief, cloud, governor, prince, ruler, vapour.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "קֵדָ֔ר",
          "lemma": "6938",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6938",
          "gloss": "from קָדַר; dusky (of the skin or the tent); Kedar, a son of Ishmael; also (collectively) Bedouin (as his descendants or representatives); Kedar.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הֵ֖מָּה",
          "lemma": "1992",
          "morphology": "HPp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "סֹחֲרֵ֣י",
          "lemma": "5503",
          "morphology": "HVqrmpc",
          "strongs_id": "H5503",
          "gloss": "a primitive root; to travel round (specifically as a pedlar); intensively, to palpitate; go about, merchant(-man), occupy with, pant, trade, traffick.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יָדֵ֑/ךְ",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְּ/כָרִ֤ים",
          "lemma": "b/3733 c",
          "morphology": "HR/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3733",
          "gloss": "from כָּרַר in the sense of plumpness; a ram (as full-grown and fat), including a battering-ram (as butting); hence, a meadow (as for sheep); also a pad or camel's saddle (as puffed out); captain, furniture, lamb, (large) pasture, ram. See also בֵּית כַּר, כָּרִי.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/אֵילִים֙",
          "lemma": "c/352 a",
          "morphology": "HC/Ncmpa",
          "strongs_id": "H352",
          "gloss": "from the same as אוּל; properly, strength; hence, anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong tree; mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/עַתּוּדִ֔ים",
          "lemma": "c/6260",
          "morphology": "HC/Ncmpa",
          "strongs_id": "H6260",
          "gloss": "or עַתֻּד; from עָתַד; prepared, i.e. full grown; spoken only (in plural) of he-goats, or (figuratively) leaders of the people; chief one, (he) goat, ram.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בָּ֖/ם",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "סֹחֲרָֽיִ/ךְ",
          "lemma": "5503",
          "morphology": "HVqrmpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5503",
          "gloss": "a primitive root; to travel round (specifically as a pedlar); intensively, to palpitate; go about, merchant(-man), occupy with, pant, trade, traffick.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.27.22",
      "chapter": 27,
      "verse": 22,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "רֹכְלֵ֤י",
          "lemma": "7402",
          "morphology": "HVqrmpc",
          "strongs_id": "H7402",
          "gloss": "a primitive root; to travel for trading; (spice) merchant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שְׁבָא֙",
          "lemma": "7614",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7614",
          "gloss": "of foreign origin; Sheba, the name of three early progenitors of tribes and of an Ethiopian district; Sheba, Sabeans.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וְ/רַעְמָ֔ה",
          "lemma": "c/7484",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H7484",
          "gloss": "the same as רַעְמָה; Ramah, the name of a grandson of Ham, and of a place (perhaps founded by him); Raamah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הֵ֖מָּה",
          "lemma": "1992",
          "morphology": "HPp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "רֹכְלָ֑יִ/ךְ",
          "lemma": "7402",
          "morphology": "HVqrmpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H7402",
          "gloss": "a primitive root; to travel for trading; (spice) merchant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בְּ/רֹ֨אשׁ",
          "lemma": "b/7218 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H7218",
          "gloss": "from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בֹּ֜שֶׂם",
          "lemma": "1314",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1314",
          "gloss": "or בֹּשֶׂם; from the same as בָּשָׂם; fragrance; by implication, spicery; also the balsam plant; smell, spice, sweet (odour).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וּ/בְ/כָל",
          "lemma": "c/b/3605",
          "morphology": "HC/R/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶ֤בֶן",
          "lemma": "68",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H68",
          "gloss": "from the root of בָּנָה through the meaning to build; a stone; [phrase] carbuncle, [phrase] mason, [phrase] plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-) stone(-ny), (divers) weight(-s).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יְקָרָה֙",
          "lemma": "3368",
          "morphology": "HAafsa",
          "strongs_id": "H3368",
          "gloss": "from יָקַר; valuable (objectively or subjectively); brightness, clear, costly, excellent, fat, honourable women, precious, reputation.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/זָהָ֔ב",
          "lemma": "c/2091",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2091",
          "gloss": "from an unused root meaning to shimmer; gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky; gold(-en), fair weather.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "נָתְנ֖וּ",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "עִזְבוֹנָֽיִ/ךְ",
          "lemma": "5801",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5801",
          "gloss": "from עָזַב in the sense of letting go (for a price, i.e. selling); trade, i.e. the place (mart) or the payment (revenue); fair, ware.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.27.23",
      "chapter": 27,
      "verse": 23,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "חָרָ֤ן",
          "lemma": "2771 a",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H2771",
          "gloss": "from חָרַר; parched; Charan, the name of a man and also of a place; Haran.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וְ/כַנֵּה֙",
          "lemma": "c/3656",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H3656",
          "gloss": "for כַּלְנֶה; Canneh, a place in Assyria; Canneh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וָ/עֶ֔דֶן",
          "lemma": "c/5729",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H5729",
          "gloss": "from עָדַן; pleasure; Eden, a place in Mesopotamia; Eden.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "רֹכְלֵ֖י",
          "lemma": "7402",
          "morphology": "HVqrmpc",
          "strongs_id": "H7402",
          "gloss": "a primitive root; to travel for trading; (spice) merchant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שְׁבָ֑א",
          "lemma": "7614",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7614",
          "gloss": "of foreign origin; Sheba, the name of three early progenitors of tribes and of an Ethiopian district; Sheba, Sabeans.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אַשּׁ֖וּר",
          "lemma": "804",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H804",
          "gloss": "or אַשֻּׁר; apparently from אָשַׁר (in the sense of successful); Ashshur, the second son of Shem; also his descendants and the country occupied by them (i.e. Assyria), its region and its empire; Asshur, Assur, Assyria, Assyrians. See אָשֻׁר.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כִּלְמַ֥ד",
          "lemma": "3638",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3638",
          "gloss": "of foreign derivation; Kilmad, a place apparently in the Assyrian empire; Chilmad.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "רֹכַלְתֵּֽ/ךְ",
          "lemma": "7402",
          "morphology": "HVqrfsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H7402",
          "gloss": "a primitive root; to travel for trading; (spice) merchant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.27.24",
      "chapter": 27,
      "verse": 24,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "הֵ֤מָּה",
          "lemma": "1992",
          "morphology": "HPp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "רֹכְלַ֨יִ/ךְ֙",
          "lemma": "7402",
          "morphology": "HVqrmpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H7402",
          "gloss": "a primitive root; to travel for trading; (spice) merchant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בְּ/מַכְלֻלִ֔ים",
          "lemma": "b/4360",
          "morphology": "HR/Ncmpa",
          "strongs_id": "H4360",
          "gloss": "from כָּלַל; something perfect, i.e. a splendid garment; all sorts.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בִּ/גְלוֹמֵי֙",
          "lemma": "b/1545",
          "morphology": "HR/Ncmpc",
          "strongs_id": "H1545",
          "gloss": "from גָּלַם; clothing (as wrapped); clothes.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "תְּכֵ֣לֶת",
          "lemma": "8504",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H8504",
          "gloss": "probably for שְׁחֶלֶת; the cerulean mussel, i.e. the color (violet) obtained therefrom or stuff dyed therewith; blue.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/רִקְמָ֔ה",
          "lemma": "c/7553",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H7553",
          "gloss": "from רָקַם; variegation of color; specifically, embroidery; broidered (work), divers colours, (raiment of) needlework (on both sides).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וּ/בְ/גִנְזֵ֖י",
          "lemma": "c/b/1595",
          "morphology": "HC/R/Ncmpc",
          "strongs_id": "H1595",
          "gloss": "from an unused root meaning to store; treasure; by implication, a coffer; chest, treasury.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְּרֹמִ֑ים",
          "lemma": "1264",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H1264",
          "gloss": "probably of foreign origin; damask (stuff of variegated thread); rich apparel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בַּ/חֲבָלִ֧ים",
          "lemma": "b/2256 a",
          "morphology": "HR/Ncbpa",
          "strongs_id": "H2256",
          "gloss": "or חֵבֶל; from חָבַל; a rope (as twisted), especially a measuring line; by implication, a district or inheritance (as measured); or a noose (as of cords); figuratively, a company (as if tied together); also a throe (especially of parturition); also ruin; band, coast, company, cord, country, destruction, line, lot, pain, pang, portion, region, rope, snare, sorrow, tackling.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "חֲבֻשִׁ֛ים",
          "lemma": "2280",
          "morphology": "HVqsmpa",
          "strongs_id": "H2280",
          "gloss": "a primitive root; to wrap firmly (especially a turban, compress, or saddle); figuratively, to stop, to rule; bind (up), gird about, govern, healer, put, saddle, wrap about.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וַ/אֲרֻזִ֖ים",
          "lemma": "c/729",
          "morphology": "HC/Aampa",
          "strongs_id": "H729",
          "gloss": "a primitive root; to be firm; used only in the passive participle as a denominative from אֶרֶז; of cedar; made of cedar.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בְּ/מַרְכֻלְתֵּֽ/ךְ",
          "lemma": "b/4819",
          "morphology": "HR/Ncfsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H4819",
          "gloss": "from רָכַל; a mart; merchandise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.27.25",
      "chapter": 27,
      "verse": 25,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "אֳנִיּ֣וֹת",
          "lemma": "591",
          "morphology": "HNcfpc",
          "strongs_id": "H591",
          "gloss": "feminine of אֳנִי; a ship; ship(-men).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "תַּרְשִׁ֔ישׁ",
          "lemma": "8659",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8659",
          "gloss": "probably the same as תַּרְשִׁישׁ (as the region of the stone, or the reverse); Tarshish, a place on the Mediterranean, hence, the ephithet of a merchant vessel (as if for or from that port); also the name of a Persian and of an Israelite; Tarshish, Tharshish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שָׁרוֹתַ֖יִ/ךְ",
          "lemma": "7788",
          "morphology": "HVqrfpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H7788",
          "gloss": "a primitive root; properly, to turn, i.e. travel about (as a harlot or a merchant); go, singular See also שִׁיר.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מַעֲרָבֵ֑/ךְ",
          "lemma": "4627",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H4627",
          "gloss": "from עָרַב, in the sense of trading; traffic; by implication, mercantile goods; market, merchandise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/תִּמָּלְאִ֧י",
          "lemma": "c/4390",
          "morphology": "HC/VNw2fs",
          "strongs_id": "H4390",
          "gloss": "or מָלָא; (Esther 7:5), a primitive root; to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively); accomplish, confirm, [phrase] consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, [idiom] draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-) flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-) full, [phrase] have wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַֽ/תִּכְבְּדִ֛י",
          "lemma": "c/3513",
          "morphology": "HC/Vqw2fs",
          "strongs_id": "H3513",
          "gloss": "or כָּבֵד; a primitive root; to be heavy, i.e. in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable; causatively, to make weighty (in the same two senses); abounding with, more grievously afflict, boast, be chargeable, [idiom] be dim, glorify, be (make) glorious (things), glory, (very) great, be grievous, harden, be (make) heavy, be heavier, lay heavily, (bring to, come to, do, get, be had in) honour (self), (be) honourable (man), lade, [idiom] more be laid, make self many, nobles, prevail, promote (to honour), be rich, be (go) sore, stop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מְאֹ֖ד",
          "lemma": "3966",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3966",
          "gloss": "from the same as אוּד; properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated); diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), [idiom] louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ([phrase] much, sore), well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְּ/לֵ֥ב",
          "lemma": "b/3820 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3820",
          "gloss": "a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יַמִּֽים",
          "lemma": "3220",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H3220",
          "gloss": "from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.27.26",
      "chapter": 27,
      "verse": 26,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בְּ/מַ֤יִם",
          "lemma": "b/4325",
          "morphology": "HR/Ncmpa",
          "strongs_id": "H4325",
          "gloss": "dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "רַבִּים֙",
          "lemma": "7227 a",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H7227",
          "gloss": "by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הֱבִיא֔וּ/ךְ",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVhp3cp/Sp2fs",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/שָּׁטִ֖ים",
          "lemma": "d/7751 b",
          "morphology": "HTd/Vqrmpa",
          "strongs_id": "H7751",
          "gloss": "a primitive root; properly, to push forth; (but used only figuratively) to lash, i.e. (the sea with oars) to row; by implication, to travel; go (about, through, to and fro), mariner, rower, run to and fro.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֹתָ֑/ךְ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp2fs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ר֚וּחַ",
          "lemma": "7307",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H7307",
          "gloss": "from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/קָּדִ֔ים",
          "lemma": "d/6921",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6921",
          "gloss": "or קָדִם; from קָדַם; the fore or front part; hence (by orientation) the East (often adverbially, eastward, for brevity the east wind); east(-ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שְׁבָרֵ֖/ךְ",
          "lemma": "7665",
          "morphology": "HVqp3ms/Sp2fs",
          "strongs_id": "H7665",
          "gloss": "a primitive root; to burst (literally or figuratively); break (down, off, in pieces, up), broken (-hearted), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, [idiom] quite, tear, view (by mistake for שָׂבַר).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בְּ/לֵ֥ב",
          "lemma": "b/3820 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3820",
          "gloss": "a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יַמִּֽים",
          "lemma": "3220",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H3220",
          "gloss": "from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.27.27",
      "chapter": 27,
      "verse": 27,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "הוֹנֵ/ךְ֙",
          "lemma": "1952",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H1952",
          "gloss": "from the same as הוּן in the sense of אוֹן; wealth; by implication, enough; enough, [phrase] for nought, riches, substance, wealth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וְ/עִזְבוֹנַ֔יִ/ךְ",
          "lemma": "c/5801",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5801",
          "gloss": "from עָזַב in the sense of letting go (for a price, i.e. selling); trade, i.e. the place (mart) or the payment (revenue); fair, ware.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מַעֲרָבֵ֕/ךְ",
          "lemma": "4627",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H4627",
          "gloss": "from עָרַב, in the sense of trading; traffic; by implication, mercantile goods; market, merchandise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מַלָּחַ֖יִ/ךְ",
          "lemma": "4419",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H4419",
          "gloss": "from מָלַח in its second. sense; a sailor (as following 'the salt'); mariner.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/חֹבְלָ֑יִ/ךְ",
          "lemma": "c/2259",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H2259",
          "gloss": "active participle from חָבַל (in the sense of handling ropes); a sailor; pilot, shipmaster.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מַחֲזִיקֵ֣י",
          "lemma": "2388",
          "morphology": "HVhrmpc",
          "strongs_id": "H2388",
          "gloss": "a primitive root; to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer; aid, amend, [idiom] calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, play the man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בִדְקֵ֣/ך",
          "lemma": "919",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H919",
          "gloss": "from בָּדַק; a gap or leak (in a building or a ship); breach, [phrase] calker.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְֽ/עֹרְבֵ֣י",
          "lemma": "c/6148",
          "morphology": "HC/Vqrmpc",
          "strongs_id": "H6148",
          "gloss": "a primitive root; to braid, i.e. intermix; technically, to traffic (as if by barter); also or give to be security (as a kind of exchange); engage, (inter-) meddle (with), mingle (self), mortgage, occupy, give pledges, be(-come, put in) surety, undertake.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מַ֠עֲרָבֵ/ךְ",
          "lemma": "4627",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H4627",
          "gloss": "from עָרַב, in the sense of trading; traffic; by implication, mercantile goods; market, merchandise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/כָל",
          "lemma": "c/3605",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אַנְשֵׁ֨י",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מִלְחַמְתֵּ֜/ךְ",
          "lemma": "4421",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H4421",
          "gloss": "from לָחַם (in the sense of fighting); a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare); battle, fight(-ing), war(-rior).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בָּ֗/ךְ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וּ/בְ/כָל",
          "lemma": "c/b/3605",
          "morphology": "HC/R/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "קְהָלֵ/ךְ֙",
          "lemma": "6951",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H6951",
          "gloss": "from קָהַל; assemblage (usually concretely); assembly, company, congregation, multitude.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "בְּ/תוֹכֵ֔/ךְ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "יִפְּלוּ֙",
          "lemma": "5307",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "בְּ/לֵ֣ב",
          "lemma": "b/3820 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3820",
          "gloss": "a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "יַמִּ֔ים",
          "lemma": "3220",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H3220",
          "gloss": "from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "בְּ/י֖וֹם",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "מַפַּלְתֵּֽ/ךְ",
          "lemma": "4658",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H4658",
          "gloss": "from נָפַל; fall, i.e. decadence; concretely, a ruin; specifically a carcase; carcase, fall, ruin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.27.28",
      "chapter": 27,
      "verse": 28,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לְ/ק֖וֹל",
          "lemma": "l/6963 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H6963",
          "gloss": "or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "זַעֲקַ֣ת",
          "lemma": "2201",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H2201",
          "gloss": "and (feminine) זְעָקָהxlit zᵉâqâh corrected to zᵉʻâqâh; from זָעַק; a shriek or outcry; cry(-ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "חֹבְלָ֑יִ/ךְ",
          "lemma": "2259",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H2259",
          "gloss": "active participle from חָבַל (in the sense of handling ropes); a sailor; pilot, shipmaster.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יִרְעֲשׁ֖וּ",
          "lemma": "7493",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H7493",
          "gloss": "a primitive root; to undulate (as the earth, the sky, etc.; also a field of grain), particularly through fear; specifically, to spring (as a locust); make afraid, (re-) move, quake, (make to) shake, (make to) tremble.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מִגְרֹשֽׁוֹת",
          "lemma": "4054",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H4054",
          "gloss": "also (in plural) feminine (Ezekiel 27:28) מִגְרָשָׁה; from גָּרַשׁ; a suburb (i.e. open country whither flocks are driven from pasture); hence, the area around abuilding, or the margin of the sea; cast out, suburb.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.27.29",
      "chapter": 27,
      "verse": 29,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְֽ/יָרְד֞וּ",
          "lemma": "c/3381",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H3381",
          "gloss": "a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מֵ/אָנִיּֽוֹתֵי/הֶ֗ם",
          "lemma": "m/591",
          "morphology": "HR/Ncfpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H591",
          "gloss": "feminine of אֳנִי; a ship; ship(-men).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "כֹּ֚ל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "תֹּפְשֵׂ֣י",
          "lemma": "8610",
          "morphology": "HVqrmpc",
          "strongs_id": "H8610",
          "gloss": "a primitive root; to manipulate, i.e. seize; chiefly to capture, wield, specifically, to overlay; figuratively, to use unwarrantably; catch, handle, (lay, take) hold (on, over), stop, [idiom] surely, surprise, take.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מָשׁ֔וֹט",
          "lemma": "4880 a",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4880",
          "gloss": "or מִשּׁוֹט; from שׁוּט; an oar; oar.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מַלָּחִ֕ים",
          "lemma": "4419",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H4419",
          "gloss": "from מָלַח in its second. sense; a sailor (as following 'the salt'); mariner.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כֹּ֖ל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "חֹבְלֵ֣י",
          "lemma": "2259",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H2259",
          "gloss": "active participle from חָבַל (in the sense of handling ropes); a sailor; pilot, shipmaster.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/יָּ֑ם",
          "lemma": "d/3220",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3220",
          "gloss": "from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הָ/אָ֖רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יַעֲמֹֽדוּ",
          "lemma": "5975",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H5975",
          "gloss": "a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.27.30",
      "chapter": 27,
      "verse": 30,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הִשְׁמִ֤יעוּ",
          "lemma": "c/8085",
          "morphology": "HC/Vhq3cp",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עָלַ֨יִ/ךְ֙",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בְּ/קוֹלָ֔/ם",
          "lemma": "b/6963 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H6963",
          "gloss": "or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/יִזְעֲק֖וּ",
          "lemma": "c/2199",
          "morphology": "HC/Vqi3mp",
          "strongs_id": "H2199",
          "gloss": "a primitive root; to shriek (from anguish or danger); by analogy, (as a herald) to announce or convene publicly; assemble, call (together), (make a) cry (out), come with such a company, gather (together), cause to be proclaimed.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מָרָ֑ה",
          "lemma": "4751",
          "morphology": "HAafsa",
          "strongs_id": "H4751",
          "gloss": "or (feminine) מָרָה; from מָרַר; bitter (literally or figuratively); also (as noun) bitterness, or (adverbially) bitterly; [phrase] angry, bitter(-ly, -ness), chafed, discontented, [idiom] great, heavy.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/יַעֲל֤וּ",
          "lemma": "c/5927",
          "morphology": "HC/Vhi3mp",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עָֽפָר֙",
          "lemma": "6083",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6083",
          "gloss": "from עָפַר; dust (as powdered or gray); hence, clay, earth, mud; ashes, dust, earth, ground, morter, powder, rubbish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "רָ֣אשֵׁי/הֶ֔ם",
          "lemma": "7218 a",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H7218",
          "gloss": "from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בָּ/אֵ֖פֶר",
          "lemma": "b/665",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H665",
          "gloss": "from an unused root meaning to bestrew; ashes; ashes.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יִתְפַּלָּֽשׁוּ",
          "lemma": "6428",
          "morphology": "HVti3mp",
          "strongs_id": "H6428",
          "gloss": "a primitive root; to roll (in dust); roll (wallow) self.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.27.31",
      "chapter": 27,
      "verse": 31,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הִקְרִ֤יחוּ",
          "lemma": "c/7139",
          "morphology": "HC/Vhq3cp",
          "strongs_id": "H7139",
          "gloss": "a primitive root; to depilate; make (self) bald.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֵלַ֨יִ/ךְ֙",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "קָרְחָ֔ה",
          "lemma": "7144",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H7144",
          "gloss": "or קׇרְחָא; (Ezekiel 27:31), from קָרַח; baldness; bald(-ness), [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/חָגְר֖וּ",
          "lemma": "c/2296",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H2296",
          "gloss": "a primitive root; to gird on (as a belt, armor, etc.); be able to put on, be afraid, appointed, gird, restrain, [idiom] on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שַׂקִּ֑ים",
          "lemma": "8242",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H8242",
          "gloss": "from שָׁקַק; properly, a mesh (as allowing a liquid to run through), i.e. coarse loose cloth or sacking (used in mourning and for bagging); hence, a bag (for grain, etc.); sack(-cloth, -clothes).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וּ/בָכ֥וּ",
          "lemma": "c/1058",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H1058",
          "gloss": "a primitive root; to weep; generally to bemoan; [idiom] at all, bewail, complain, make lamentation, [idiom] more, mourn, [idiom] sore, [idiom] with tears, weep.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֵלַ֛יִ/ךְ",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְּ/מַר",
          "lemma": "b/4751",
          "morphology": "HR/Aamsc",
          "strongs_id": "H4751",
          "gloss": "or (feminine) מָרָה; from מָרַר; bitter (literally or figuratively); also (as noun) bitterness, or (adverbially) bitterly; [phrase] angry, bitter(-ly, -ness), chafed, discontented, [idiom] great, heavy.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "נֶ֖פֶשׁ",
          "lemma": "5315",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מִסְפֵּ֥ד",
          "lemma": "4553",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4553",
          "gloss": "from סָפַד; a lamentation; lamentation, one mourneth, mourning, wailing.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מָֽר",
          "lemma": "4751",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H4751",
          "gloss": "or (feminine) מָרָה; from מָרַר; bitter (literally or figuratively); also (as noun) bitterness, or (adverbially) bitterly; [phrase] angry, bitter(-ly, -ness), chafed, discontented, [idiom] great, heavy.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.27.32",
      "chapter": 27,
      "verse": 32,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/נָשְׂא֨וּ",
          "lemma": "c/5375",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֵלַ֤יִ/ךְ",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בְּ/נִי/הֶם֙",
          "lemma": "b/5204",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5204",
          "gloss": "a doubtful word; apparently from נָהָה; lamentation; wailing.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "קִינָ֔ה",
          "lemma": "7015",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H7015",
          "gloss": "from קוּן; a dirge (as accompanied by beating the breasts or on instruments); lamentation.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/קוֹנְנ֖וּ",
          "lemma": "c/6969",
          "morphology": "HC/Voq3cp",
          "strongs_id": "H6969",
          "gloss": "a primitive root; to strike a musical note, i.e. chant or wail (at a funeral); lament, mourning woman.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Polel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עָלָ֑יִ/ךְ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מִ֣י",
          "lemma": "4310",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4310",
          "gloss": "an interrogative pronoun of persons, as מָה is of things,; who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix; any (man), [idiom] he, [idiom] him, [phrase] O that! what, which, who(-m, -se, -soever), [phrase] would to God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כְ/צ֔וֹר",
          "lemma": "k/6865",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H6865",
          "gloss": "or צוֹר; the same as צֹר; a rock; Tsor, a place in Palestine; Tyre, Tyrus.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כְּ/דֻמָ֖ה",
          "lemma": "k/1822",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H1822",
          "gloss": "from דָּמָה; desolation; concretely, desolate; destroy.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בְּ/ת֥וֹךְ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/יָּֽם",
          "lemma": "d/3220",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3220",
          "gloss": "from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.27.33",
      "chapter": 27,
      "verse": 33,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בְּ/צֵ֤את",
          "lemma": "b/3318",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עִזְבוֹנַ֨יִ/ךְ֙",
          "lemma": "5801",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5801",
          "gloss": "from עָזַב in the sense of letting go (for a price, i.e. selling); trade, i.e. the place (mart) or the payment (revenue); fair, ware.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מִ/יַּמִּ֔ים",
          "lemma": "m/3220",
          "morphology": "HR/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3220",
          "gloss": "from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הִשְׂבַּ֖עַתְּ",
          "lemma": "7646",
          "morphology": "HVhp2fs",
          "strongs_id": "H7646",
          "gloss": "or שָׂבֵעַ; a primitive root; to sate, i.e. fill to satisfaction (literally or figuratively); have enough, fill (full, self, with), be (to the) full (of), have plenty of, be satiate, satisfy (with), suffice, be weary of.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עַמִּ֣ים",
          "lemma": "5971 a",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "רַבִּ֑ים",
          "lemma": "7227 a",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H7227",
          "gloss": "by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בְּ/רֹ֤ב",
          "lemma": "b/7230",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H7230",
          "gloss": "from רָבַב; abundance (in any respect); abundance(-antly), all, [idiom] common (sort), excellent, great(-ly, -ness, number), huge, be increased, long, many, more in number, most, much, multitude, plenty(-ifully), [idiom] very (age).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הוֹנַ֨יִ/ךְ֙",
          "lemma": "1952",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H1952",
          "gloss": "from the same as הוּן in the sense of אוֹן; wealth; by implication, enough; enough, [phrase] for nought, riches, substance, wealth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וּ/מַ֣עֲרָבַ֔יִ/ךְ",
          "lemma": "c/4627",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H4627",
          "gloss": "from עָרַב, in the sense of trading; traffic; by implication, mercantile goods; market, merchandise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הֶעֱשַׁ֖רְתְּ",
          "lemma": "6238",
          "morphology": "HVhp2fs",
          "strongs_id": "H6238",
          "gloss": "a primitive root; properly, to accumulate; chiefly (specifically) to grow (causatively, make) rich; be(-come, en-, make, make self, wax) rich, make (1 Kings 22:48 marg). See עָשָׂר.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מַלְכֵי",
          "lemma": "4428",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אָֽרֶץ",
          "lemma": "776",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.27.34",
      "chapter": 27,
      "verse": 34,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "עֵ֛ת",
          "lemma": "6256",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H6256",
          "gloss": "from עַד; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.; [phrase] after, (al-) ways, [idiom] certain, [phrase] continually, [phrase] evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-) tide, (meal-), what) time, when.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "נִשְׁבֶּ֥רֶת",
          "lemma": "7665",
          "morphology": "HVNsfsa",
          "strongs_id": "H7665",
          "gloss": "a primitive root; to burst (literally or figuratively); break (down, off, in pieces, up), broken (-hearted), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, [idiom] quite, tear, view (by mistake for שָׂבַר).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מִ/יַּמִּ֖ים",
          "lemma": "m/3220",
          "morphology": "HR/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3220",
          "gloss": "from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בְּ/מַֽעֲמַקֵּי",
          "lemma": "b/4615",
          "morphology": "HR/Ncmpc",
          "strongs_id": "H4615",
          "gloss": "from עָמַק; a deep; deep, depth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מָ֑יִם",
          "lemma": "4325",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H4325",
          "gloss": "dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מַעֲרָבֵ֥/ךְ",
          "lemma": "4627",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H4627",
          "gloss": "from עָרַב, in the sense of trading; traffic; by implication, mercantile goods; market, merchandise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/כָל",
          "lemma": "c/3605",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "קְהָלֵ֖/ךְ",
          "lemma": "6951",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H6951",
          "gloss": "from קָהַל; assemblage (usually concretely); assembly, company, congregation, multitude.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בְּ/תוֹכֵ֥/ךְ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "נָפָֽלוּ",
          "lemma": "5307",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.27.35",
      "chapter": 27,
      "verse": 35,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כֹּ֚ל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יֹשְׁבֵ֣י",
          "lemma": "3427",
          "morphology": "HVqrmpc",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הָ/אִיִּ֔ים",
          "lemma": "d/339",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H339",
          "gloss": "from אָוָה; properly, a habitable spot (as desirable); dry land, a coast, an island; country, isle, island.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שָׁמְמ֖וּ",
          "lemma": "8074",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H8074",
          "gloss": "a primitive root; to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense); make amazed, be astonied, (be an) astonish(-ment), (be, bring into, unto, lay, lie, make) desolate(-ion, places), be destitute, destroy (self), (lay, lie, make) waste, wonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עָלָ֑יִ/ךְ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וּ/מַלְכֵי/הֶם֙",
          "lemma": "c/4428",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שָׂ֣עֲרוּ",
          "lemma": "8175 a",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H8175",
          "gloss": "a primitive root; to storm; by implication, to shiver, i.e. fear; be (horribly) afraid, fear, hurl as a storm, be tempestuous, come like (take away as with) a whirlwind.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שַׂ֔עַר",
          "lemma": "8178 a",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H8178",
          "gloss": "from שָׂעַר; a tempest; also a terror; affrighted, [idiom] horribly, [idiom] sore, storm. See שֵׂעָר.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "רָעֲמ֖וּ",
          "lemma": "7481",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H7481",
          "gloss": "a primitive root; to tumble, i.e. be violently agitated; specifically, to crash (of thunder); figuratively, to irritate (with anger); make to fret, roar, thunder, trouble.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "פָּנִֽים",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpa",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.27.36",
      "chapter": 27,
      "verse": 36,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "סֹֽחֲרִים֙",
          "lemma": "5503",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H5503",
          "gloss": "a primitive root; to travel round (specifically as a pedlar); intensively, to palpitate; go about, merchant(-man), occupy with, pant, trade, traffick.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בָּ֣/עַמִּ֔ים",
          "lemma": "b/5971 a",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שָׁרְק֖וּ",
          "lemma": "8319",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H8319",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be shrill, i.e. to whistle or hiss (as a call or in scorn); hiss.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עָלָ֑יִ/ךְ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בַּלָּה֣וֹת",
          "lemma": "1091",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H1091",
          "gloss": "from בָּלַהּ; alarm; hence, destruction; terror, trouble.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הָיִ֔ית",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp2fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/אֵינֵ֖/ךְ",
          "lemma": "c/369",
          "morphology": "HC/Tn/Sp2fs",
          "strongs_id": "H369",
          "gloss": "as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עוֹלָֽם",
          "lemma": "5769",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5769",
          "gloss": "or עֹלָם; from עָלַם; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always; alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-)) ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world ([phrase] without end). Compare נֶצַח, עַד.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.28.1",
      "chapter": 28,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֥י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דְבַר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֵלַ֥/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לֵ/אמֹֽר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.28.2",
      "chapter": 28,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָדָ֡ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֱמֹר֩",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לִ/נְגִ֨יד",
          "lemma": "l/5057",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H5057",
          "gloss": "or נָגִד; from נָגַד; a commander (as occupying the front), civil, military or religious; generally (abstractly, plural), honorable themes; captain, chief, excellent thing, (chief) governor, leader, noble, prince, (chief) ruler.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "צֹ֜ר",
          "lemma": "6865",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6865",
          "gloss": "or צוֹר; the same as צֹר; a rock; Tsor, a place in Palestine; Tyre, Tyrus.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כֹּֽה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אָמַ֣ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יְהֹוִ֗ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יַ֣עַן",
          "lemma": "3282",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3282",
          "gloss": "from an unused root meaning to pay attention; properly, heed; by implication, purpose (sake or account); used adverbially to indicate the reason or cause; because (that), forasmuch ([phrase] as), seeing then, [phrase] that, [phrase] wheras, [phrase] why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "גָּבַ֤הּ",
          "lemma": "1361",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H1361",
          "gloss": "a primitive root; to soar, i.e. be lofty; figuratively, to be haughty; exalt, be haughty, be (make) high(-er), lift up, mount up, be proud, raise up great height, upward.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לִבְּ/ךָ֙",
          "lemma": "3820 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H3820",
          "gloss": "a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וַ/תֹּ֨אמֶר֙",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֵ֣ל",
          "lemma": "410",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H410",
          "gloss": "shortened from אַיִל; strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity); God (god), [idiom] goodly, [idiom] great, idol, might(-y one), power, strong. Compare names in '-el.'",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אָ֔נִי",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "מוֹשַׁ֧ב",
          "lemma": "4186",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4186",
          "gloss": "or מֹשָׁב; from יָשַׁב; a seat; figuratively, a site; abstractly, a session; by extension an abode (the place or the time); by implication, population; assembly, dwell in, dwelling(-place), wherein (that) dwelt (in), inhabited place, seat, sitting, situation, sojourning.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֱלֹהִ֛ים",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "יָשַׁ֖בְתִּי",
          "lemma": "3427",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "בְּ/לֵ֣ב",
          "lemma": "b/3820 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3820",
          "gloss": "a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "יַמִּ֑ים",
          "lemma": "3220",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H3220",
          "gloss": "from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "וְ/אַתָּ֤ה",
          "lemma": "c/859 a",
          "morphology": "HC/Pp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "אָדָם֙",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "וְֽ/לֹא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "אֵ֔ל",
          "lemma": "410",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H410",
          "gloss": "shortened from אַיִל; strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity); God (god), [idiom] goodly, [idiom] great, idol, might(-y one), power, strong. Compare names in '-el.'",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "וַ/תִּתֵּ֥ן",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqw2ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "לִבְּ/ךָ֖",
          "lemma": "3820 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H3820",
          "gloss": "a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "כְּ/לֵ֥ב",
          "lemma": "k/3820 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3820",
          "gloss": "a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "אֱלֹהִֽים",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.28.3",
      "chapter": 28,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "הִנֵּ֥ה",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "חָכָ֛ם",
          "lemma": "2450",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2450",
          "gloss": "from חָכַם; wise, (i.e. intelligent, skilful or artful); cunning (man), subtil, (un-), wise((hearted), man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אַתָּ֖ה",
          "lemma": "859 a",
          "morphology": "HPp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מ/דנאל",
          "lemma": "m/1840",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H1840",
          "gloss": "in Ezekiel it is; דָּנִאֵל; from דָּן and אֵל; judge of God; Daniel or Danijel, the name of two Israelites; Daniel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מִ/דָּֽנִיֵּ֑אל",
          "lemma": "m/1840",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H1840",
          "gloss": "in Ezekiel it is; דָּנִאֵל; from דָּן and אֵל; judge of God; Daniel or Danijel, the name of two Israelites; Daniel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "סָת֖וּם",
          "lemma": "5640 a",
          "morphology": "HVqsmsa",
          "strongs_id": "H5640",
          "gloss": "or שָׂתַם; (Numbers 24:15), a primitive root; to stop up; by implication, to repair; figuratively, to keep secret; closed up, hidden, secret, shut out (up), stop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עֲמָמֽוּ/ךָ",
          "lemma": "6004",
          "morphology": "HVqp3cp/Sp2ms",
          "strongs_id": "H6004",
          "gloss": "a primitive root; to associate; by implication, to overshadow (by huddling together); become dim, hide.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.28.4",
      "chapter": 28,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בְּ/חָכְמָֽתְ/ךָ֙",
          "lemma": "b/2451",
          "morphology": "HR/Ncfsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H2451",
          "gloss": "from חָכַם; wisdom (in a good sense); skilful, wisdom, wisely, wit.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וּ/בִ/תְבוּנָ֣תְ/ךָ֔",
          "lemma": "c/b/8394",
          "morphology": "HC/R/Ncfsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H8394",
          "gloss": "and (feminine) תְּבוּנָה; or תּוֹבֻנָה; from בִּין; intelligence; by implication, an argument; by extension, caprice; discretion, reason, skilfulness, understanding, wisdom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עָשִׂ֥יתָ",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp2ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לְּ/ךָ֖",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "חָ֑יִל",
          "lemma": "2428",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2428",
          "gloss": "from חוּל; probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength; able, activity, ([phrase]) army, band of men (soldiers), company, (great) forces, goods, host, might, power, riches, strength, strong, substance, train, ([phrase]) valiant(-ly), valour, virtuous(-ly), war, worthy(-ily).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/תַּ֛עַשׂ",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqw2ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "זָהָ֥ב",
          "lemma": "2091",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2091",
          "gloss": "from an unused root meaning to shimmer; gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky; gold(-en), fair weather.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וָ/כֶ֖סֶף",
          "lemma": "c/3701",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3701",
          "gloss": "from כָּסַף; silver (from its pale color); by implication, money; money, price, silver(-ling).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בְּ/אוֹצְרוֹתֶֽי/ךָ",
          "lemma": "b/214",
          "morphology": "HR/Ncmpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H214",
          "gloss": "from אָצַר; a depository; armory, cellar, garner, store(-house), treasure(-house) (-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.28.5",
      "chapter": 28,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בְּ/רֹ֧ב",
          "lemma": "b/7230",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H7230",
          "gloss": "from רָבַב; abundance (in any respect); abundance(-antly), all, [idiom] common (sort), excellent, great(-ly, -ness, number), huge, be increased, long, many, more in number, most, much, multitude, plenty(-ifully), [idiom] very (age).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "חָכְמָתְ/ךָ֛",
          "lemma": "2451",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H2451",
          "gloss": "from חָכַם; wisdom (in a good sense); skilful, wisdom, wisely, wit.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בִּ/רְכֻלָּתְ/ךָ֖",
          "lemma": "b/7404",
          "morphology": "HR/Ncfsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H7404",
          "gloss": "feminine passive participle of רָכַל; trade (as peddled); merchandise, traffic.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הִרְבִּ֣יתָ",
          "lemma": "7235 a",
          "morphology": "HVhp2ms",
          "strongs_id": "H7235",
          "gloss": "a primitive root; to increase (in whatever respect); (bring in) abundance ([idiom] -antly), [phrase] archer (by mistake for רָבַב), be in authority, bring up, [idiom] continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, [idiom] -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), [idiom] process (of time), sore, store, thoroughly, very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "חֵילֶ֑/ךָ",
          "lemma": "2428",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H2428",
          "gloss": "from חוּל; probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength; able, activity, ([phrase]) army, band of men (soldiers), company, (great) forces, goods, host, might, power, riches, strength, strong, substance, train, ([phrase]) valiant(-ly), valour, virtuous(-ly), war, worthy(-ily).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/יִּגְבַּ֥הּ",
          "lemma": "c/1361",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1361",
          "gloss": "a primitive root; to soar, i.e. be lofty; figuratively, to be haughty; exalt, be haughty, be (make) high(-er), lift up, mount up, be proud, raise up great height, upward.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לְבָבְ/ךָ֖",
          "lemma": "3824",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H3824",
          "gloss": "from לָבַב; used also like לֵב; the heart (as the most interior organ); [phrase] bethink themselves, breast, comfortably, courage, ((faint), (tender-) heart(-ed), midst, mind, [idiom] unawares, understanding.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְּ/חֵילֶֽ/ךָ",
          "lemma": "b/2428",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H2428",
          "gloss": "from חוּל; probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength; able, activity, ([phrase]) army, band of men (soldiers), company, (great) forces, goods, host, might, power, riches, strength, strong, substance, train, ([phrase]) valiant(-ly), valour, virtuous(-ly), war, worthy(-ily).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.28.6",
      "chapter": 28,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לָ/כֵ֕ן",
          "lemma": "l/3651 c",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כֹּ֥ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָמַ֖ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְהוִ֑ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יַ֛עַן",
          "lemma": "3282",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3282",
          "gloss": "from an unused root meaning to pay attention; properly, heed; by implication, purpose (sake or account); used adverbially to indicate the reason or cause; because (that), forasmuch ([phrase] as), seeing then, [phrase] that, [phrase] wheras, [phrase] why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "תִּתְּ/ךָ֥",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לְבָבְ/ךָ֖",
          "lemma": "3824",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H3824",
          "gloss": "from לָבַב; used also like לֵב; the heart (as the most interior organ); [phrase] bethink themselves, breast, comfortably, courage, ((faint), (tender-) heart(-ed), midst, mind, [idiom] unawares, understanding.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "כְּ/לֵ֥ב",
          "lemma": "k/3820 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3820",
          "gloss": "a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֱלֹהִֽים",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.28.7",
      "chapter": 28,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לָ/כֵ֗ן",
          "lemma": "l/3651 c",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הִנְ/נִ֨י",
          "lemma": "2005",
          "morphology": "HTm/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2005",
          "gloss": "a primitive particle; lo!; also (as expressing surprise) if; behold, if, lo, though.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מֵבִ֤יא",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVhrmsa",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עָלֶ֨י/ךָ֙",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "זָרִ֔ים",
          "lemma": "2114 a",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H2114",
          "gloss": "a primitive root; to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery; (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עָרִיצֵ֖י",
          "lemma": "6184",
          "morphology": "HAampc",
          "strongs_id": "H6184",
          "gloss": "from עָרַץ; fearful, i.e. powerful or tyrannical; mighty, oppressor, in great power, strong, terrible, violent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "גּוֹיִ֑ם",
          "lemma": "1471 a",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/הֵרִ֤יקוּ",
          "lemma": "c/7324",
          "morphology": "HC/Vhq3cp",
          "strongs_id": "H7324",
          "gloss": "a primitive root; to pour out (literally or figuratively), i.e. empty; [idiom] arm, cast out, draw (out), (make) empty, pour forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "חַרְבוֹתָ/ם֙",
          "lemma": "2719",
          "morphology": "HNcfpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יְפִ֣י",
          "lemma": "3308",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3308",
          "gloss": "from יָפָה; beauty; beauty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "חָכְמָתֶ֔/ךָ",
          "lemma": "2451",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H2451",
          "gloss": "from חָכַם; wisdom (in a good sense); skilful, wisdom, wisely, wit.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/חִלְּל֖וּ",
          "lemma": "c/2490 c",
          "morphology": "HC/Vpq3cp",
          "strongs_id": "H2490",
          "gloss": "a primitive root (compare חָלָה); also  denominative (from חָלִיל); properly, to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an 'opening wedge'); to play (the flute); begin ([idiom] men began), defile, [idiom] break, defile, [idiom] eat (as common things), [idiom] first, [idiom] gather the grape thereof, [idiom] take inheritance, pipe, player on instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יִפְעָתֶֽ/ךָ",
          "lemma": "3314",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H3314",
          "gloss": "from יָפַע; splendor or (figuratively) beauty; brightness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.28.8",
      "chapter": 28,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לַ/שַּׁ֖חַת",
          "lemma": "l/7845",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H7845",
          "gloss": "from שׁוּחַ; a pit (especially as a trap); figuratively, destruction; corruption, destruction, ditch, grave, pit.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יֽוֹרִד֑וּ/ךָ",
          "lemma": "3381",
          "morphology": "HVhi3mp/Sp2ms",
          "strongs_id": "H3381",
          "gloss": "a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וָ/מַ֛תָּה",
          "lemma": "c/4191",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מְמוֹתֵ֥י",
          "lemma": "4463",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H4463",
          "gloss": "from מוּת; a mortal disease; concretely, a corpse; death.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "חָלָ֖ל",
          "lemma": "2491 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2491",
          "gloss": "from חָלַל; pierced (especially to death); figuratively, polluted; kill, profane, slain (man), [idiom] slew, (deadly) wounded.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בְּ/לֵ֥ב",
          "lemma": "b/3820 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3820",
          "gloss": "a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יַמִּֽים",
          "lemma": "3220",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H3220",
          "gloss": "from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.28.9",
      "chapter": 28,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "הֶ/אָמֹ֤ר",
          "lemma": "d/559",
          "morphology": "HTi/Vqa",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "תֹּאמַר֙",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֱלֹהִ֣ים",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אָ֔נִי",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לִ/פְנֵ֖י",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הֹֽרְגֶ֑/ךָ",
          "lemma": "2026",
          "morphology": "HVqrmpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H2026",
          "gloss": "a primitive root; to smite with deadly intent; destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to (death), make (slaughter), slay(-er), [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/אַתָּ֥ה",
          "lemma": "c/859 a",
          "morphology": "HC/Pp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אָדָ֛ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/לֹא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֵ֖ל",
          "lemma": "410",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H410",
          "gloss": "shortened from אַיִל; strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity); God (god), [idiom] goodly, [idiom] great, idol, might(-y one), power, strong. Compare names in '-el.'",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בְּ/יַ֥ד",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מְחַלְלֶֽי/ךָ",
          "lemma": "2490 a",
          "morphology": "HVprmpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H2490",
          "gloss": "a primitive root (compare חָלָה); also  denominative (from חָלִיל); properly, to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an 'opening wedge'); to play (the flute); begin ([idiom] men began), defile, [idiom] break, defile, [idiom] eat (as common things), [idiom] first, [idiom] gather the grape thereof, [idiom] take inheritance, pipe, player on instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.28.10",
      "chapter": 28,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "מוֹתֵ֧י",
          "lemma": "4194",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H4194",
          "gloss": "from מוּת; death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin; (be) dead(-ly), death, die(-d).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עֲרֵלִ֛ים",
          "lemma": "6189",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H6189",
          "gloss": "from עָרֵל; properly, exposed, i.e. projecting loose (as to the prepuce); used only technically,; uncircumcised (i.e. still having the prepuce uncurtailed); uncircumcised (person).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "תָּמ֖וּת",
          "lemma": "4191",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בְּ/יַד",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "זָרִ֑ים",
          "lemma": "2114 a",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H2114",
          "gloss": "a primitive root; to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery; (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כִּ֚י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲנִ֣י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "דִבַּ֔רְתִּי",
          "lemma": "1696",
          "morphology": "HVpp1cs",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "נְאֻ֖ם",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֲדֹנָ֥/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יְהוִֽה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.28.11",
      "chapter": 28,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֥י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דְבַר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֵלַ֥/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לֵ/אמֹֽר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.28.12",
      "chapter": 28,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָדָ֕ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שָׂ֥א",
          "lemma": "5375",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "קִינָ֖ה",
          "lemma": "7015",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H7015",
          "gloss": "from קוּן; a dirge (as accompanied by beating the breasts or on instruments); lamentation.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מֶ֣לֶךְ",
          "lemma": "4428",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "צ֑וֹר",
          "lemma": "6865",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6865",
          "gloss": "or צוֹר; the same as צֹר; a rock; Tsor, a place in Palestine; Tyre, Tyrus.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/אָמַ֣רְתָּ",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לּ֗/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "כֹּ֤ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אָמַר֙",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יְהוִ֔ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אַתָּה֙",
          "lemma": "859 a",
          "morphology": "HPp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "חוֹתֵ֣ם",
          "lemma": "2856",
          "morphology": "HVqrmsc",
          "strongs_id": "H2856",
          "gloss": "a primitive root; to close up; especially to seal; make an end, mark, seal (up), stop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "תָּכְנִ֔ית",
          "lemma": "8508",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H8508",
          "gloss": "from תֹּכֶן; admeasurement, i.e. consummation; pattern, sum.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "מָלֵ֥א",
          "lemma": "4392",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H4392",
          "gloss": "from מָלֵא; full (literally or figuratively) or filling (literally); also (concretely) fulness; adverbially, fully; [idiom] she that was with child, fill(-ed, -ed with), full(-ly), multitude, as is worth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "חָכְמָ֖ה",
          "lemma": "2451",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2451",
          "gloss": "from חָכַם; wisdom (in a good sense); skilful, wisdom, wisely, wit.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וּ/כְלִ֥יל",
          "lemma": "c/3632",
          "morphology": "HC/Aamsc",
          "strongs_id": "H3632",
          "gloss": "from כָּלַל; complete; as noun, the whole (specifically, a sacrifice entirely consumed); as adverb, fully; all, every whit, flame, perfect(-ion), utterly, whole burnt offering (sacrifice), wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "יֹֽפִי",
          "lemma": "3308",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3308",
          "gloss": "from יָפָה; beauty; beauty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.28.13",
      "chapter": 28,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בְּ/עֵ֨דֶן",
          "lemma": "b/5731 b",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H5731",
          "gloss": "the same as עֵדֶן (masculine); Eden, the region of Adam's home; Eden.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "גַּן",
          "lemma": "1588",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H1588",
          "gloss": "from גָּנַן; a garden (as fenced); garden.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֱלֹהִ֜ים",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הָיִ֗יתָ",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp2ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶ֨בֶן",
          "lemma": "68",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H68",
          "gloss": "from the root of בָּנָה through the meaning to build; a stone; [phrase] carbuncle, [phrase] mason, [phrase] plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-) stone(-ny), (divers) weight(-s).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יְקָרָ֤ה",
          "lemma": "3368",
          "morphology": "HAafsa",
          "strongs_id": "H3368",
          "gloss": "from יָקַר; valuable (objectively or subjectively); brightness, clear, costly, excellent, fat, honourable women, precious, reputation.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מְסֻכָתֶ֨/ךָ֙",
          "lemma": "4540",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H4540",
          "gloss": "from סָכַךְ; a covering, i.e. garniture; covering.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֹ֣דֶם",
          "lemma": "124",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H124",
          "gloss": "from אָדַם; redness, i.e. the ruby, garnet, or some other red gem; sardius.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "פִּטְדָ֞ה",
          "lemma": "6357",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H6357",
          "gloss": "of foreign derivation; a gem, probably the topaz; topaz.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/יָהֲלֹ֗ם",
          "lemma": "c/3095",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3095",
          "gloss": "from הָלַם (in the sense of hardness); a precious stone, probably onyx; diamond.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "תַּרְשִׁ֥ישׁ",
          "lemma": "8658",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H8658",
          "gloss": "probably of foreign derivation (compare תַּרְשִׁישׁ); a gem, perhaps the topaz; beryl.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "שֹׁ֨הַם֙",
          "lemma": "7718",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7718",
          "gloss": "from an unused root probably mean to blanch; a gem, probably the beryl (from its pale green color); onyx.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/יָ֣שְׁפֵ֔ה",
          "lemma": "c/3471",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3471",
          "gloss": "from an unused root meaning to polish; a gem supposed to be jasper (from the resemblance in name); jasper.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "סַפִּ֣יר",
          "lemma": "5601",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5601",
          "gloss": "from סָפַר; a gem (perhaps used for scratching other substances), probably the sapphire; sapphire.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "נֹ֔פֶךְ",
          "lemma": "5306",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5306",
          "gloss": "from an unused root meaning to glisten; shining; a gem, probably the garnet; emerald.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וּ/בָרְקַ֖ת",
          "lemma": "c/1304 b",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H1304",
          "gloss": "lemma בָּרְקַת variant form, corrected to בָּרֶקֶת; or בָּרְקַתxlit bârᵉkath corrected to bârᵉqath; from בָּרָק; a gem (as flashing), perhaps the emerald; carbuncle.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וְ/זָהָ֑ב",
          "lemma": "c/2091",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2091",
          "gloss": "from an unused root meaning to shimmer; gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky; gold(-en), fair weather.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "מְלֶ֨אכֶת",
          "lemma": "4399",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H4399",
          "gloss": "from the same as מֲלְאָךְ; properly, deputyship, i.e. ministry; generally, employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor); business, [phrase] cattle, [phrase] industrious, occupation, ([phrase] -pied), [phrase] officer, thing (made), use, (manner of) work((-man), -manship).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "תֻּפֶּ֤י/ךָ",
          "lemma": "8596",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H8596",
          "gloss": "from תָּפַף contracted; a tambourine; tabret, timbrel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "וּ/נְקָבֶ֨י/ךָ֙",
          "lemma": "c/5345",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5345",
          "gloss": "a bezel (for a gem); pipe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "בָּ֔/ךְ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "בְּ/י֥וֹם",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "הִבָּרַאֲ/ךָ֖",
          "lemma": "1254 a",
          "morphology": "HVNc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H1254",
          "gloss": "a primitive root; (absolutely) to create; (qualified) to cut down (a wood), select, feed (as formative processes); choose, create (creator), cut down, dispatch, do, make (fat).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "כּוֹנָֽנוּ",
          "lemma": "3559 a",
          "morphology": "HVOp3cp",
          "strongs_id": "H3559",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be erect (i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal (establish, fix, prepare, apply), or figurative (appoint, render sure, proper or prosperous); certain(-ty), confirm, direct, faithfulness, fashion, fasten, firm, be fitted, be fixed, frame, be meet, ordain, order, perfect, (make) preparation, prepare (self), provide, make provision, (be, make) ready, right, set (aright, fast, forth), be stable, (e-) stablish, stand, tarry, [idiom] very deed.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Polal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.28.14",
      "chapter": 28,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "אַ֨תְּ",
          "lemma": "859 c",
          "morphology": "HPp2fs",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כְּר֔וּב",
          "lemma": "3742",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3742",
          "gloss": "of uncertain derivation; a cherub or imaginary figure; cherub, (plural) cherubims.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מִמְשַׁ֖ח",
          "lemma": "4473",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4473",
          "gloss": "from מָשַׁח, in the sense of expansion; outspread (i.e. with outstretched wings); anointed.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/סּוֹכֵ֑ךְ",
          "lemma": "d/5526 b",
          "morphology": "HTd/Vqrmsa",
          "strongs_id": "H5526",
          "gloss": "or שָׂכַךְ; (Exodus 33:22), a primitive root; properly, to entwine as ascreen; by implication, to fence in, cover over, (figuratively) protect; cover, defence, defend, hedge in, join together, set, shut up.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וּ/נְתַתִּ֗י/ךָ",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqp1cs/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בְּ/הַ֨ר",
          "lemma": "b/2022",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H2022",
          "gloss": "a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "קֹ֤דֶשׁ",
          "lemma": "6944",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6944",
          "gloss": "from קָדַשׁ; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֱלֹהִים֙",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הָיִ֔יתָ",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp2ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בְּ/ת֥וֹךְ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אַבְנֵי",
          "lemma": "68",
          "morphology": "HNcfpc",
          "strongs_id": "H68",
          "gloss": "from the root of בָּנָה through the meaning to build; a stone; [phrase] carbuncle, [phrase] mason, [phrase] plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-) stone(-ny), (divers) weight(-s).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֵ֖שׁ",
          "lemma": "784",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H784",
          "gloss": "a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הִתְהַלָּֽכְתָּ",
          "lemma": "1980",
          "morphology": "HVtp2ms",
          "strongs_id": "H1980",
          "gloss": "akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.28.15",
      "chapter": 28,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "תָּמִ֤ים",
          "lemma": "8549",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H8549",
          "gloss": "from תָּמַם; entire (literally, figuratively or morally); also (as noun) integrity, truth; without blemish, complete, full, perfect, sincerely (-ity), sound, without spot, undefiled, upright(-ly), whole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אַתָּה֙",
          "lemma": "859 a",
          "morphology": "HPp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בִּ/דְרָכֶ֔י/ךָ",
          "lemma": "b/1870",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מִ/יּ֖וֹם",
          "lemma": "m/3117",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הִבָּֽרְאָ֑/ךְ",
          "lemma": "1254 a",
          "morphology": "HVNc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H1254",
          "gloss": "a primitive root; (absolutely) to create; (qualified) to cut down (a wood), select, feed (as formative processes); choose, create (creator), cut down, dispatch, do, make (fat).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "נִמְצָ֥א",
          "lemma": "4672",
          "morphology": "HVNp3ms",
          "strongs_id": "H4672",
          "gloss": "a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present; [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עַוְלָ֖תָ/ה",
          "lemma": "5766 a",
          "morphology": "HNcbsa/Sh",
          "strongs_id": "H5766",
          "gloss": "or עָוֶל; and (feminine) עַוְלָה; or עוֹלָה; or עֹלָה; from עֲוַל; (moral) evil; iniquity, perverseness, unjust(-ly), unrighteousness(-ly); wicked(-ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בָּֽ/ךְ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.28.16",
      "chapter": 28,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בְּ/רֹ֣ב",
          "lemma": "b/7230",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H7230",
          "gloss": "from רָבַב; abundance (in any respect); abundance(-antly), all, [idiom] common (sort), excellent, great(-ly, -ness, number), huge, be increased, long, many, more in number, most, much, multitude, plenty(-ifully), [idiom] very (age).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "רְכֻלָּתְ/ךָ֗",
          "lemma": "7404",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H7404",
          "gloss": "feminine passive participle of רָכַל; trade (as peddled); merchandise, traffic.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מָל֧וּ",
          "lemma": "4390",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H4390",
          "gloss": "or מָלָא; (Esther 7:5), a primitive root; to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively); accomplish, confirm, [phrase] consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, [idiom] draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-) flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-) full, [phrase] have wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "תוֹכְ/ךָ֛",
          "lemma": "8432",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "חָמָ֖ס",
          "lemma": "2555",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2555",
          "gloss": "from חָמַס; violence; by implication, wrong; by meton. unjust gain; cruel(-ty), damage, false, injustice, [idiom] oppressor, unrighteous, violence (against, done), violent (dealing), wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַֽ/תֶּחֱטָ֑א",
          "lemma": "c/2398",
          "morphology": "HC/Vqw2ms",
          "strongs_id": "H2398",
          "gloss": "a primitive root; properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn; bear the blame, cleanse, commit (sin), by fault, harm he hath done, loss, miss, (make) offend(-er), offer for sin, purge, purify (self), make reconciliation, (cause, make) sin(-ful, -ness), trespass.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וָ/אֶחַלֶּלְ/ךָ֩",
          "lemma": "c/2490 c",
          "morphology": "HC/Vpw1cs/Sp2ms",
          "strongs_id": "H2490",
          "gloss": "a primitive root (compare חָלָה); also  denominative (from חָלִיל); properly, to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an 'opening wedge'); to play (the flute); begin ([idiom] men began), defile, [idiom] break, defile, [idiom] eat (as common things), [idiom] first, [idiom] gather the grape thereof, [idiom] take inheritance, pipe, player on instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מֵ/הַ֨ר",
          "lemma": "m/2022",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H2022",
          "gloss": "a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֱלֹהִ֤ים",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וָֽ/אַבֶּדְ/ךָ֙",
          "lemma": "c/6",
          "morphology": "HC/Vpw1cs/Sp2ms",
          "strongs_id": "H6",
          "gloss": "a primitive root; properly, to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy); break, destroy(-uction), [phrase] not escape, fail, lose, (cause to, make) perish, spend, [idiom] and surely, take, be undone, [idiom] utterly, be void of, have no way to flee.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "כְּר֣וּב",
          "lemma": "3742",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3742",
          "gloss": "of uncertain derivation; a cherub or imaginary figure; cherub, (plural) cherubims.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/סֹּכֵ֔ךְ",
          "lemma": "d/5526 b",
          "morphology": "HTd/Vqrmsa",
          "strongs_id": "H5526",
          "gloss": "or שָׂכַךְ; (Exodus 33:22), a primitive root; properly, to entwine as ascreen; by implication, to fence in, cover over, (figuratively) protect; cover, defence, defend, hedge in, join together, set, shut up.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מִ/תּ֖וֹךְ",
          "lemma": "m/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אַבְנֵי",
          "lemma": "68",
          "morphology": "HNcfpc",
          "strongs_id": "H68",
          "gloss": "from the root of בָּנָה through the meaning to build; a stone; [phrase] carbuncle, [phrase] mason, [phrase] plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-) stone(-ny), (divers) weight(-s).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֵֽשׁ",
          "lemma": "784",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H784",
          "gloss": "a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.28.17",
      "chapter": 28,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "גָּבַ֤הּ",
          "lemma": "1361",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H1361",
          "gloss": "a primitive root; to soar, i.e. be lofty; figuratively, to be haughty; exalt, be haughty, be (make) high(-er), lift up, mount up, be proud, raise up great height, upward.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לִבְּ/ךָ֙",
          "lemma": "3820 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H3820",
          "gloss": "a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בְּ/יָפְיֶ֔/ךָ",
          "lemma": "b/3308",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H3308",
          "gloss": "from יָפָה; beauty; beauty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שִׁחַ֥תָּ",
          "lemma": "7843",
          "morphology": "HVpp2ms",
          "strongs_id": "H7843",
          "gloss": "a primitive root; to decay, i.e. (causatively) ruin (literally or figuratively); batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, [idiom] utterly, waste(-r).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "חָכְמָתְ/ךָ֖",
          "lemma": "2451",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H2451",
          "gloss": "from חָכַם; wisdom (in a good sense); skilful, wisdom, wisely, wit.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יִפְעָתֶ֑/ךָ",
          "lemma": "3314",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H3314",
          "gloss": "from יָפַע; splendor or (figuratively) beauty; brightness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶ֣רֶץ",
          "lemma": "776",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הִשְׁלַכְתִּ֗י/ךָ",
          "lemma": "7993",
          "morphology": "HVhp1cs/Sp2ms",
          "strongs_id": "H7993",
          "gloss": "a primitive root; to throw out, down or away (literally or figuratively); adventure, cast (away, down, forth, off, out), hurl, pluck, throw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לִ/פְנֵ֧י",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מְלָכִ֛ים",
          "lemma": "4428",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "נְתַתִּ֖י/ךָ",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqp1cs/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לְ/רַ֥אֲוָה",
          "lemma": "l/7200",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בָֽ/ךְ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.28.18",
      "chapter": 28,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "מֵ/רֹ֣ב",
          "lemma": "m/7230",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H7230",
          "gloss": "from רָבַב; abundance (in any respect); abundance(-antly), all, [idiom] common (sort), excellent, great(-ly, -ness, number), huge, be increased, long, many, more in number, most, much, multitude, plenty(-ifully), [idiom] very (age).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עֲוֺנֶ֗י/ךָ",
          "lemma": "5771",
          "morphology": "HNcbpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5771",
          "gloss": "or עָווֹן; (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 (אֲבַד)), from עָוָה; perversity, i.e. (moral) evil; fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בְּ/עֶ֨וֶל֙",
          "lemma": "b/5766 a",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H5766",
          "gloss": "or עָוֶל; and (feminine) עַוְלָה; or עוֹלָה; or עֹלָה; from עֲוַל; (moral) evil; iniquity, perverseness, unjust(-ly), unrighteousness(-ly); wicked(-ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "רְכֻלָּ֣תְ/ךָ֔",
          "lemma": "7404",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H7404",
          "gloss": "feminine passive participle of רָכַל; trade (as peddled); merchandise, traffic.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "חִלַּ֖לְתָּ",
          "lemma": "2490 c",
          "morphology": "HVpp2ms",
          "strongs_id": "H2490",
          "gloss": "a primitive root (compare חָלָה); also  denominative (from חָלִיל); properly, to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an 'opening wedge'); to play (the flute); begin ([idiom] men began), defile, [idiom] break, defile, [idiom] eat (as common things), [idiom] first, [idiom] gather the grape thereof, [idiom] take inheritance, pipe, player on instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מִקְדָּשֶׁ֑י/ךָ",
          "lemma": "4720",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H4720",
          "gloss": "or מִקְּדָשׁ; (Exodus 15:17), from קָדַשׁ; a consecrated thing or place, especially, a palace, sanctuary (whether of Jehovah or of idols) or asylum; chapel, hallowed part, holy place, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וָֽ/אוֹצִא",
          "lemma": "c/3318",
          "morphology": "HC/Vhw1cs",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֵ֤שׁ",
          "lemma": "784",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H784",
          "gloss": "a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מִ/תּֽוֹכְ/ךָ֙",
          "lemma": "m/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הִ֣יא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3fs",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲכָלַ֔תְ/ךָ",
          "lemma": "398",
          "morphology": "HVqp3fs/Sp2ms",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וָ/אֶתֶּנְ/ךָ֤",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqw1cs/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לְ/אֵ֨פֶר֙",
          "lemma": "l/665",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H665",
          "gloss": "from an unused root meaning to bestrew; ashes; ashes.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הָ/אָ֔רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "לְ/עֵינֵ֖י",
          "lemma": "l/5869 a",
          "morphology": "HR/Ncbdc",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "רֹאֶֽי/ךָ",
          "lemma": "7200",
          "morphology": "HVqrmpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.28.19",
      "chapter": 28,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יוֹדְעֶ֨י/ךָ֙",
          "lemma": "3045",
          "morphology": "HVqrmpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בָּֽ/עַמִּ֔ים",
          "lemma": "b/5971 a",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שָׁמְמ֖וּ",
          "lemma": "8074",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H8074",
          "gloss": "a primitive root; to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense); make amazed, be astonied, (be an) astonish(-ment), (be, bring into, unto, lay, lie, make) desolate(-ion, places), be destitute, destroy (self), (lay, lie, make) waste, wonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עָלֶ֑י/ךָ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בַּלָּה֣וֹת",
          "lemma": "1091",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H1091",
          "gloss": "from בָּלַהּ; alarm; hence, destruction; terror, trouble.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הָיִ֔יתָ",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp2ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/אֵינְ/ךָ֖",
          "lemma": "c/369",
          "morphology": "HC/Tn/Sp2ms",
          "strongs_id": "H369",
          "gloss": "as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עוֹלָֽם",
          "lemma": "5769",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5769",
          "gloss": "or עֹלָם; from עָלַם; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always; alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-)) ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world ([phrase] without end). Compare נֶצַח, עַד.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.28.20",
      "chapter": 28,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֥י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דְבַר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֵלַ֥/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לֵ/אמֹֽר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.28.21",
      "chapter": 28,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָדָ֕ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שִׂ֥ים",
          "lemma": "7760 a",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "פָּנֶ֖י/ךָ",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "צִיד֑וֹן",
          "lemma": "6721",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6721",
          "gloss": "or צִידֹן; from צוּד in the sense of catching fish; fishery; Tsidon, the name of a son of Canaan, and of a place in Palestine; Sidon, Zidon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/הִנָּבֵ֖א",
          "lemma": "c/5012",
          "morphology": "HC/VNv2ms",
          "strongs_id": "H5012",
          "gloss": "a primitive root; to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse); prophesy(-ing), make self a prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עָלֶֽי/הָ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.28.22",
      "chapter": 28,
      "verse": 22,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אָמַרְתָּ֗",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כֹּ֤ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָמַר֙",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְהוִ֔ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הִנְ/נִ֤י",
          "lemma": "2005",
          "morphology": "HTm/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2005",
          "gloss": "a primitive particle; lo!; also (as expressing surprise) if; behold, if, lo, though.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עָלַ֨יִ/ךְ֙",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "צִיד֔וֹן",
          "lemma": "6721",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6721",
          "gloss": "or צִידֹן; from צוּד in the sense of catching fish; fishery; Tsidon, the name of a son of Canaan, and of a place in Palestine; Sidon, Zidon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/נִכְבַּדְתִּ֖י",
          "lemma": "c/3513",
          "morphology": "HC/VNq1cs",
          "strongs_id": "H3513",
          "gloss": "or כָּבֵד; a primitive root; to be heavy, i.e. in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable; causatively, to make weighty (in the same two senses); abounding with, more grievously afflict, boast, be chargeable, [idiom] be dim, glorify, be (make) glorious (things), glory, (very) great, be grievous, harden, be (make) heavy, be heavier, lay heavily, (bring to, come to, do, get, be had in) honour (self), (be) honourable (man), lade, [idiom] more be laid, make self many, nobles, prevail, promote (to honour), be rich, be (go) sore, stop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בְּ/תוֹכֵ֑/ךְ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְֽ/יָדְע֞וּ",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֲנִ֣י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יְהוָ֗ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בַּ/עֲשׂ֥וֹתִ/י",
          "lemma": "b/6213 a",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "בָ֛/הּ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "שְׁפָטִ֖ים",
          "lemma": "8201",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H8201",
          "gloss": "from שָׁפַט; a sentence, i.e. infliction; judgment.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וְ/נִקְדַּ֥שְׁתִּי",
          "lemma": "c/6942",
          "morphology": "HC/VNq1cs",
          "strongs_id": "H6942",
          "gloss": "a primitive root; to be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally); appoint, bid, consecrate, dedicate, defile, hallow, (be, keep) holy(-er, place), keep, prepare, proclaim, purify, sanctify(-ied one, self), [idiom] wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "בָֽ/הּ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.28.23",
      "chapter": 28,
      "verse": 23,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/שִׁלַּחְתִּי",
          "lemma": "c/7971",
          "morphology": "HC/Vpq1cs",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בָ֞/הּ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "דֶּ֤בֶר",
          "lemma": "1698",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1698",
          "gloss": "from דָבַר (in the sense of destroying); a pestilence; murrain, pestilence, plague.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וָ/דָם֙",
          "lemma": "c/1818",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1818",
          "gloss": "from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְּ/ח֣וּצוֹתֶ֔י/הָ",
          "lemma": "b/2351",
          "morphology": "HR/Ncmpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H2351",
          "gloss": "or (shortened) חֻץ; (both forms feminine in the plural) from an unused root meaning to sever; properly, separate by awall, i.e. outside, outdoors; abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/נִפְלַ֤ל",
          "lemma": "c/5307",
          "morphology": "HC/Vlq3ms",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Pilpel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "חָלָל֙",
          "lemma": "2491 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2491",
          "gloss": "from חָלַל; pierced (especially to death); figuratively, polluted; kill, profane, slain (man), [idiom] slew, (deadly) wounded.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְּ/תוֹכָ֔/הּ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בְּ/חֶ֥רֶב",
          "lemma": "b/2719",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עָלֶ֖י/הָ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מִ/סָּבִ֑יב",
          "lemma": "m/5439",
          "morphology": "HR/Ncbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/יָדְע֖וּ",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֲנִ֥י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.28.24",
      "chapter": 28,
      "verse": 24,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/לֹֽא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יִהְיֶ֨ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ע֜וֹד",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לְ/בֵ֣ית",
          "lemma": "l/1004 b",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֗ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "סִלּ֤וֹן",
          "lemma": "5544",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5544",
          "gloss": "or סַלּוֹן; from סָלָה; a prickle (as if pendulous); brier, thorn.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מַמְאִיר֙",
          "lemma": "3992",
          "morphology": "HVhrmsa",
          "strongs_id": "H3992",
          "gloss": "a primitive root; to be bitter or (causatively) to embitter, i.e. be painful; fretting, picking.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/ק֣וֹץ",
          "lemma": "c/6975",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6975",
          "gloss": "or קֹץ; from קוּץ (in the sense of pricking); a thorn; thorn.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מַכְאִ֔ב",
          "lemma": "3510",
          "morphology": "HVhrmsa",
          "strongs_id": "H3510",
          "gloss": "a primitive root; properly, to feel pain; by implication, to grieve; figuratively, to spoil; grieving, mar, have pain, make sad (sore), (be) sorrowful.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מִ/כֹּל֙",
          "lemma": "m/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "סְבִ֣יבֹתָ֔/ם",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/שָּׁאטִ֖ים",
          "lemma": "d/7590",
          "morphology": "HTd/Vqrmpa",
          "strongs_id": "H7590",
          "gloss": "for active part of שׂוּט (compare שְׁאָט); one contemning; that (which) despise(-d).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אוֹתָ֑/ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/יָ֣דְע֔וּ",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "כִּ֥י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֲנִ֖י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֲדֹנָ֥/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "יְהוִֽה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.28.25",
      "chapter": 28,
      "verse": 25,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כֹּֽה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָמַר֮",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְהוִה֒",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְּ/קַבְּצִ֣/י",
          "lemma": "b/6908",
          "morphology": "HR/Vpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6908",
          "gloss": "a primitive root; to grasp, i.e. collect; assemble (selves), gather (bring) (together, selves together, up), heap, resort, [idiom] surely, take up.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בֵּ֣ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֗ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מִן",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הָֽ/עַמִּים֙",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "נָפֹ֣צוּ",
          "lemma": "6327 a",
          "morphology": "HVNp3cp",
          "strongs_id": "H6327",
          "gloss": "a primitive root; to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse); break (dash, shake) in (to) pieces, cast (abroad), disperse (selves), drive, retire, scatter (abroad), spread abroad.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בָ֔/ם",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/נִקְדַּ֥שְׁתִּי",
          "lemma": "c/6942",
          "morphology": "HC/VNq1cs",
          "strongs_id": "H6942",
          "gloss": "a primitive root; to be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally); appoint, bid, consecrate, dedicate, defile, hallow, (be, keep) holy(-er, place), keep, prepare, proclaim, purify, sanctify(-ied one, self), [idiom] wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בָ֖/ם",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "לְ/עֵינֵ֣י",
          "lemma": "l/5869 a",
          "morphology": "HR/Ncbdc",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הַ/גּוֹיִ֑ם",
          "lemma": "d/1471 a",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וְ/יָֽשְׁבוּ֙",
          "lemma": "c/3427",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "אַדְמָתָ֔/ם",
          "lemma": "127",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H127",
          "gloss": "from אָדַם; soil (from its general redness); country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "נָתַ֖תִּי",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "לְ/עַבְדִּ֥/י",
          "lemma": "l/5650",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5650",
          "gloss": "from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "לְ/יַעֲקֹֽב",
          "lemma": "l/3290",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3290",
          "gloss": "from עָקַב; heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch; Jacob.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.28.26",
      "chapter": 28,
      "verse": 26,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/יָשְׁב֣וּ",
          "lemma": "c/3427",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עָלֶי/הָ֮",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לָ/בֶטַח֒",
          "lemma": "l/983",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H983",
          "gloss": "from בָּטַח; properly, a place of refuge; abstract, safety, both the fact (security) and the feeling (trust); often (adverb with or without preposition) safely; assurance, boldly, (without) care(-less), confidence, hope, safe(-ly, -ty), secure, surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וּ/בָנ֤וּ",
          "lemma": "c/1129",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H1129",
          "gloss": "a primitive root; to build (literally and figuratively); (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בָתִּים֙",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/נָטְע֣וּ",
          "lemma": "c/5193",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H5193",
          "gloss": "a primitive root; properly, to strike in, i.e. fix; specifically, to plant (literally or figuratively); fastened, plant(-er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כְרָמִ֔ים",
          "lemma": "3754",
          "morphology": "HNcbpa",
          "strongs_id": "H3754",
          "gloss": "from an unused root of uncertain meaning; a garden or vineyard; vines, (increase of the) vineyard(-s), vintage. See also בֵּית הַכֶּרֶם.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/יָשְׁב֖וּ",
          "lemma": "c/3427",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לָ/בֶ֑טַח",
          "lemma": "l/983",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H983",
          "gloss": "from בָּטַח; properly, a place of refuge; abstract, safety, both the fact (security) and the feeling (trust); often (adverb with or without preposition) safely; assurance, boldly, (without) care(-less), confidence, hope, safe(-ly, -ty), secure, surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בַּ/עֲשׂוֹתִ֣/י",
          "lemma": "b/6213 a",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "שְׁפָטִ֗ים",
          "lemma": "8201",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H8201",
          "gloss": "from שָׁפַט; a sentence, i.e. infliction; judgment.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בְּ/כֹ֨ל",
          "lemma": "b/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/שָּׁאטִ֤ים",
          "lemma": "d/7590",
          "morphology": "HTd/Vqrmpa",
          "strongs_id": "H7590",
          "gloss": "for active part of שׂוּט (compare שְׁאָט); one contemning; that (which) despise(-d).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֹתָ/ם֙",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "מִ/סְּבִ֣יבוֹתָ֔/ם",
          "lemma": "m/5439",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/יָ֣דְע֔וּ",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "כִּ֛י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אֲנִ֥י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "אֱלֹהֵי/הֶֽם",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.29.1",
      "chapter": 29,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בַּ/שָּׁנָה֙",
          "lemma": "b/8141",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H8141",
          "gloss": "(in plural or (feminine) שָׁנָה; from שָׁנָה; a year (as a revolution of time); [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הָ/עֲשִׂירִ֔ית",
          "lemma": "d/6224",
          "morphology": "HTd/Aofsa",
          "strongs_id": "H6224",
          "gloss": "from עֶשֶׂר; tenth; by abbreviation, tenth month or (feminine) part; tenth (part).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בָּ/עֲשִׂרִ֕י",
          "lemma": "b/6224",
          "morphology": "HRd/Aomsa",
          "strongs_id": "H6224",
          "gloss": "from עֶשֶׂר; tenth; by abbreviation, tenth month or (feminine) part; tenth (part).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בִּ/שְׁנֵ֥ים",
          "lemma": "b/8147",
          "morphology": "HR/Acmda",
          "strongs_id": "H8147",
          "gloss": "dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עָשָׂ֖ר",
          "lemma": "6240",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H6240",
          "gloss": "for עֶשֶׂר; ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth; (eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-) teen(-th), [phrase] eleven(-th), [phrase] sixscore thousand, [phrase] twelve(-th).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לַ/חֹ֑דֶשׁ",
          "lemma": "l/2320",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2320",
          "gloss": "from חָדַשׁ; the new moon; by implication, a month; month(-ly), new moon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הָיָ֥ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "דְבַר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֵלַ֥/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לֵ/אמֹֽר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.29.2",
      "chapter": 29,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָדָ֕ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שִׂ֣ים",
          "lemma": "7760 a",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "פָּנֶ֔י/ךָ",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "פַּרְעֹ֖ה",
          "lemma": "6547",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6547",
          "gloss": "of Egyptian derivation; Paroh, a general title of Egyptian kings; Pharaoh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מֶ֣לֶךְ",
          "lemma": "4428",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מִצְרָ֑יִם",
          "lemma": "4714",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4714",
          "gloss": "dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/הִנָּבֵ֣א",
          "lemma": "c/5012",
          "morphology": "HC/VNv2ms",
          "strongs_id": "H5012",
          "gloss": "a primitive root; to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse); prophesy(-ing), make self a prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עָלָ֔י/ו",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/עַל",
          "lemma": "c/5921 a",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מִצְרַ֖יִם",
          "lemma": "4714",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4714",
          "gloss": "dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "כֻּלָּֽ/הּ",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.29.3",
      "chapter": 29,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "דַּבֵּ֨ר",
          "lemma": "1696",
          "morphology": "HVpv2ms",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וְ/אָמַרְתָּ֜",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "כֹּֽה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אָמַ֣ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יְהוִ֗ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הִנְ/נִ֤י",
          "lemma": "2005",
          "morphology": "HTm/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2005",
          "gloss": "a primitive particle; lo!; also (as expressing surprise) if; behold, if, lo, though.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עָלֶ֨י/ךָ֙",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "פַּרְעֹ֣ה",
          "lemma": "6547",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6547",
          "gloss": "of Egyptian derivation; Paroh, a general title of Egyptian kings; Pharaoh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מֶֽלֶךְ",
          "lemma": "4428",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מִצְרַ֔יִם",
          "lemma": "4714",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4714",
          "gloss": "dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/תַּנִּים֙",
          "lemma": "d/8577 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8577",
          "gloss": "or תַּנִּים; (Ezekiel 29:3), intensive from the same as תַּן; a marine or land monster, i.e. sea-serpent or jackal; dragon, sea-monster, serpent, whale.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/גָּד֔וֹל",
          "lemma": "d/1419 a",
          "morphology": "HTd/Aamsa",
          "strongs_id": "H1419",
          "gloss": "or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הָ/רֹבֵ֖ץ",
          "lemma": "d/7257",
          "morphology": "HTd/Vqrmsa",
          "strongs_id": "H7257",
          "gloss": "a primitive root; to crouch (on all four legs folded, like a recumbent animal); be implication, to recline, repose, brood, lurk, imbed; crouch (down), fall down, make a fold, lay, (cause to, make to) lie (down), make to rest, sit.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בְּ/ת֣וֹךְ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "יְאֹרָ֑י/ו",
          "lemma": "2975",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H2975",
          "gloss": "of Egyptian origin; a channel, e.g. a fosse, canal, shaft; specifically the Nile, as the one river of Egypt, including its collateral trenches; also the Tigris, as the main river of Assyria; brook, flood, river, stream.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אָמַ֛ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "לִ֥/י",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "יְאֹרִ֖/י",
          "lemma": "2975",
          "morphology": "HNp/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2975",
          "gloss": "of Egyptian origin; a channel, e.g. a fosse, canal, shaft; specifically the Nile, as the one river of Egypt, including its collateral trenches; also the Tigris, as the main river of Assyria; brook, flood, river, stream.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "וַ/אֲנִ֥י",
          "lemma": "c/589",
          "morphology": "HC/Pp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "עֲשִׂיתִֽ/נִי",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp1cs/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.29.4",
      "chapter": 29,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/נָתַתִּ֤י",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "חחיים",
          "lemma": "2397",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H2397",
          "gloss": "once (Ezekiel 29:4) חָחִי; from the same as חוֹחַ; a ring for the nose (or lips); bracelet, chain, hook.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "חַחִים֙",
          "lemma": "2397",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H2397",
          "gloss": "once (Ezekiel 29:4) חָחִי; from the same as חוֹחַ; a ring for the nose (or lips); bracelet, chain, hook.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בִּ/לְחָיֶ֔י/ךָ",
          "lemma": "b/3895",
          "morphology": "HR/Ncbdc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H3895",
          "gloss": "from an unused root meaning to be soft; the cheek (from its fleshiness); hence, the jaw-bone; cheek (bone), jaw (bone).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/הִדְבַּקְתִּ֥י",
          "lemma": "c/1692",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H1692",
          "gloss": "a primitive root; properly, to impinge, i.e. cling or adhere; figuratively, to catch by pursuit; abide fast, cleave (fast together), follow close (hard after), be joined (together), keep (fast), overtake, pursue hard, stick, take.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "דְגַת",
          "lemma": "1710",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H1710",
          "gloss": "feminine of דָּג, and meaning the same; {a fish (often used collectively)}; fish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יְאֹרֶ֖י/ךָ",
          "lemma": "2975",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H2975",
          "gloss": "of Egyptian origin; a channel, e.g. a fosse, canal, shaft; specifically the Nile, as the one river of Egypt, including its collateral trenches; also the Tigris, as the main river of Assyria; brook, flood, river, stream.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְּ/קַשְׂקְשֹׂתֶ֑י/ךָ",
          "lemma": "b/7193",
          "morphology": "HR/Ncfpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H7193",
          "gloss": "by reduplication from an unused root meaning to shale off as bark; a scale (of a fish); hence a coat of mail (as composed of or covered with jointed plates of metal); mail, scale.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/הַעֲלִיתִ֨י/ךָ֙",
          "lemma": "c/5927",
          "morphology": "HC/Vhq1cs/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מִ/תּ֣וֹךְ",
          "lemma": "m/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יְאֹרֶ֔י/ךָ",
          "lemma": "2975",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H2975",
          "gloss": "of Egyptian origin; a channel, e.g. a fosse, canal, shaft; specifically the Nile, as the one river of Egypt, including its collateral trenches; also the Tigris, as the main river of Assyria; brook, flood, river, stream.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/אֵת֙",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "דְּגַ֣ת",
          "lemma": "1710",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H1710",
          "gloss": "feminine of דָּג, and meaning the same; {a fish (often used collectively)}; fish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יְאֹרֶ֔י/ךָ",
          "lemma": "2975",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H2975",
          "gloss": "of Egyptian origin; a channel, e.g. a fosse, canal, shaft; specifically the Nile, as the one river of Egypt, including its collateral trenches; also the Tigris, as the main river of Assyria; brook, flood, river, stream.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "בְּ/קַשְׂקְשֹׂתֶ֖י/ךָ",
          "lemma": "b/7193",
          "morphology": "HR/Ncfpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H7193",
          "gloss": "by reduplication from an unused root meaning to shale off as bark; a scale (of a fish); hence a coat of mail (as composed of or covered with jointed plates of metal); mail, scale.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "תִּדְבָּֽק",
          "lemma": "1692",
          "morphology": "HVqi3fs",
          "strongs_id": "H1692",
          "gloss": "a primitive root; properly, to impinge, i.e. cling or adhere; figuratively, to catch by pursuit; abide fast, cleave (fast together), follow close (hard after), be joined (together), keep (fast), overtake, pursue hard, stick, take.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.29.5",
      "chapter": 29,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/נְטַשְׁתִּ֣י/ךָ",
          "lemma": "c/5203",
          "morphology": "HC/Vqq1cs/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5203",
          "gloss": "a primitive root; properly, to pound, i.e. smite; by implication (as if beating out, and thus expanding) to disperse; also, to thrust off, down, out or upon (inclusively, reject, let alone, permit, remit, etc.); cast off, drawn, let fall, forsake, join (battle), leave (off), lie still, loose, spread (self) abroad, stretch out, suffer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/מִּדְבָּ֗רָ/ה",
          "lemma": "d/4057 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa/Sd",
          "strongs_id": "H4057",
          "gloss": "from דָבַר in the sense of driving; a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs); desert, south, speech, wilderness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אוֹתְ/ךָ֙",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp2ms",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/אֵת֙",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "דְּגַ֣ת",
          "lemma": "1710",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H1710",
          "gloss": "feminine of דָּג, and meaning the same; {a fish (often used collectively)}; fish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יְאֹרֶ֔י/ךָ",
          "lemma": "2975",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H2975",
          "gloss": "of Egyptian origin; a channel, e.g. a fosse, canal, shaft; specifically the Nile, as the one river of Egypt, including its collateral trenches; also the Tigris, as the main river of Assyria; brook, flood, river, stream.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "פְּנֵ֤י",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/שָּׂדֶה֙",
          "lemma": "d/7704 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7704",
          "gloss": "or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "תִּפּ֔וֹל",
          "lemma": "5307",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "תֵאָסֵ֖ף",
          "lemma": "622",
          "morphology": "HVNi2ms",
          "strongs_id": "H622",
          "gloss": "a primitive root; to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.); assemble, bring, consume, destroy, felch, gather (in, together, up again), [idiom] generally, get (him), lose, put all together, receive, recover (another from leprosy), (be) rereward, [idiom] surely, take (away, into, up), [idiom] utterly, withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/לֹ֣א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "תִקָּבֵ֑ץ",
          "lemma": "6908",
          "morphology": "HVNi2ms",
          "strongs_id": "H6908",
          "gloss": "a primitive root; to grasp, i.e. collect; assemble (selves), gather (bring) (together, selves together, up), heap, resort, [idiom] surely, take up.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "לְ/חַיַּ֥ת",
          "lemma": "l/2416 c",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הָ/אָ֛רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וּ/לְ/ע֥וֹף",
          "lemma": "c/l/5775",
          "morphology": "HC/R/Ncmsc",
          "strongs_id": "H5775",
          "gloss": "from עוּף; a bird (as covered with feathers, or rather as covering with wings), often collectively; bird, that flieth, flying, fowl.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "הַ/שָּׁמַ֖יִם",
          "lemma": "d/8064",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H8064",
          "gloss": "dual of an unused singular שָׁמֶה; from an unused root meaning to be lofty; the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve); air, [idiom] astrologer, heaven(-s).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "נְתַתִּ֥י/ךָ",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqp1cs/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "לְ/אָכְלָֽה",
          "lemma": "l/402",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H402",
          "gloss": "feminine of אֻכָל; food; consume, devour, eat, food, meat.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.29.6",
      "chapter": 29,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/יָֽדְעוּ֙",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יֹשְׁבֵ֣י",
          "lemma": "3427",
          "morphology": "HVqrmpc",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מִצְרַ֔יִם",
          "lemma": "4714",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4714",
          "gloss": "dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כִּ֖י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲנִ֣י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יְהוָ֑ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יַ֧עַן",
          "lemma": "3282",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3282",
          "gloss": "from an unused root meaning to pay attention; properly, heed; by implication, purpose (sake or account); used adverbially to indicate the reason or cause; because (that), forasmuch ([phrase] as), seeing then, [phrase] that, [phrase] wheras, [phrase] why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הֱיוֹתָ֛/ם",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מִשְׁעֶ֥נֶת",
          "lemma": "4938 b",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H4938",
          "gloss": "or מִשְׁעֶנֶת; feminine of מִשְׁעֵן; support (abstractly), i.e. (figuratively) sustenance or (concretely) a walking-stick; staff.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "קָנֶ֖ה",
          "lemma": "7070",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7070",
          "gloss": "from קָנָה; a reed (as erect); by resemblance a rod (especially for measuring), shaft, tube, stem, the radius (of the arm), beam (of a steelyard); balance, bone, branch, calamus, cane, reed, [idiom] spearman, stalk.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לְ/בֵ֥ית",
          "lemma": "l/1004 b",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יִשְׂרָאֵֽל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.29.7",
      "chapter": 29,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בְּ/תָפְשָׂ֨/ם",
          "lemma": "b/8610",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H8610",
          "gloss": "a primitive root; to manipulate, i.e. seize; chiefly to capture, wield, specifically, to overlay; figuratively, to use unwarrantably; catch, handle, (lay, take) hold (on, over), stop, [idiom] surely, surprise, take.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בְּ/ךָ֤",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ב/כפ/ך",
          "lemma": "b/3709",
          "morphology": "HR/Ncfsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H3709",
          "gloss": "from כָּפַף; the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power; branch, [phrase] foot, hand((-ful), -dle, (-led)), hollow, middle, palm, paw, power, sole, spoon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בַ/כַּף֙",
          "lemma": "b/3709",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H3709",
          "gloss": "from כָּפַף; the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power; branch, [phrase] foot, hand((-ful), -dle, (-led)), hollow, middle, palm, paw, power, sole, spoon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "תֵּר֔וֹץ",
          "lemma": "7533",
          "morphology": "HVNi2ms",
          "strongs_id": "H7533",
          "gloss": "a primitive root; to crack in pieces, literally or figuratively; break, bruise, crush, discourage, oppress, struggle together.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וּ/בָקַעְתָּ֥",
          "lemma": "c/1234",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H1234",
          "gloss": "a primitive root; to cleave; generally, to rend, break, rip or open; make a breach, break forth (into, out, in pieces, through, up), be ready to burst, cleave (asunder), cut out, divide, hatch, rend (asunder), rip up, tear, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לָ/הֶ֖ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כָּתֵ֑ף",
          "lemma": "3802",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H3802",
          "gloss": "from an unused root meaning to clothe; the shoulder (proper, i.e. upper end of the arm; as being the spot where the garments hang); figuratively, side-piece or lateral projection of anything; arm, corner, shoulder(-piece), side, undersetter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וּ/בְ/הִֽשָּׁעֲנָ֤/ם",
          "lemma": "c/b/8172",
          "morphology": "HC/R/VNc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H8172",
          "gloss": "a primitive root; to support one's self; lean, lie, rely, rest (on, self), stay.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עָלֶ֨י/ךָ֙",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "תִּשָּׁבֵ֔ר",
          "lemma": "7665",
          "morphology": "HVNi2ms",
          "strongs_id": "H7665",
          "gloss": "a primitive root; to burst (literally or figuratively); break (down, off, in pieces, up), broken (-hearted), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, [idiom] quite, tear, view (by mistake for שָׂבַר).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/הַעֲמַדְתָּ֥",
          "lemma": "c/5976",
          "morphology": "HC/Vhq2ms",
          "strongs_id": "H5976",
          "gloss": "for מָעַד; to shake; be at a stand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לָ/הֶ֖ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "מָתְנָֽיִם",
          "lemma": "4975",
          "morphology": "HNcmda",
          "strongs_id": "H4975",
          "gloss": "from an unused root meaning to be slender; properly, the waist or small of the back; only in plural the loins; [phrase] greyhound, loins, side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.29.8",
      "chapter": 29,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לָ/כֵ֗ן",
          "lemma": "l/3651 c",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כֹּ֤ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָמַר֙",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְהוִ֔ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הִנְ/נִ֛י",
          "lemma": "2005",
          "morphology": "HTm/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2005",
          "gloss": "a primitive particle; lo!; also (as expressing surprise) if; behold, if, lo, though.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מֵבִ֥יא",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVhrmsa",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עָלַ֖יִ/ךְ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "חָ֑רֶב",
          "lemma": "2719",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/הִכְרַתִּ֥י",
          "lemma": "c/3772",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H3772",
          "gloss": "a primitive root; to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e. make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces); be chewed, be con-(feder-) ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league (covenant), [idiom] lose, perish, [idiom] utterly, [idiom] want.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מִמֵּ֖/ךְ",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אָדָ֥ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וּ/בְהֵמָֽה",
          "lemma": "c/929",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H929",
          "gloss": "from an unused root (probably meaning to be mute); properly, a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective); beast, cattle.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.29.9",
      "chapter": 29,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הָיְתָ֤ה",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶֽרֶץ",
          "lemma": "776",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מִצְרַ֨יִם֙",
          "lemma": "4714",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4714",
          "gloss": "dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לִ/שְׁמָמָ֣ה",
          "lemma": "l/8077 a",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H8077",
          "gloss": "or שִׁמָמָה; feminine of שָׁמֵם; devastation; figuratively, astonishment; (laid, [idiom] most) desolate(-ion), waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/חָרְבָּ֔ה",
          "lemma": "c/2723",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2723",
          "gloss": "feminine of חֹרֶב; properly, drought, i.e. (by implication) a desolation; decayed place, desolate (place, -tion), destruction, (laid) waste (place).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/יָדְע֖וּ",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲנִ֣י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יְהוָ֑ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יַ֧עַן",
          "lemma": "3282",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3282",
          "gloss": "from an unused root meaning to pay attention; properly, heed; by implication, purpose (sake or account); used adverbially to indicate the reason or cause; because (that), forasmuch ([phrase] as), seeing then, [phrase] that, [phrase] wheras, [phrase] why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אָמַ֛ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יְאֹ֥ר",
          "lemma": "2975",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H2975",
          "gloss": "of Egyptian origin; a channel, e.g. a fosse, canal, shaft; specifically the Nile, as the one river of Egypt, including its collateral trenches; also the Tigris, as the main river of Assyria; brook, flood, river, stream.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לִ֖/י",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וַ/אֲנִ֥י",
          "lemma": "c/589",
          "morphology": "HC/Pp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "עָשִֽׂיתִי",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.29.10",
      "chapter": 29,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לָ/כֵ֛ן",
          "lemma": "l/3651 c",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הִנְ/נִ֥י",
          "lemma": "2005",
          "morphology": "HTm/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2005",
          "gloss": "a primitive particle; lo!; also (as expressing surprise) if; behold, if, lo, though.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֵלֶ֖י/ךָ",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/אֶל",
          "lemma": "c/413",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְאֹרֶ֑י/ךָ",
          "lemma": "2975",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H2975",
          "gloss": "of Egyptian origin; a channel, e.g. a fosse, canal, shaft; specifically the Nile, as the one river of Egypt, including its collateral trenches; also the Tigris, as the main river of Assyria; brook, flood, river, stream.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/נָתַתִּ֞י",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶ֣רֶץ",
          "lemma": "776",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מִצְרַ֗יִם",
          "lemma": "4714",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4714",
          "gloss": "dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לְ/חָרְבוֹת֙",
          "lemma": "l/2723",
          "morphology": "HR/Ncfpc",
          "strongs_id": "H2723",
          "gloss": "feminine of חֹרֶב; properly, drought, i.e. (by implication) a desolation; decayed place, desolate (place, -tion), destruction, (laid) waste (place).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "חֹ֣רֶב",
          "lemma": "2721 b",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2721",
          "gloss": "a collaterally form of חֶרֶב; drought or desolation; desolation, drought, dry, heat, [idiom] utterly, waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "שְׁמָמָ֔ה",
          "lemma": "8077 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H8077",
          "gloss": "or שִׁמָמָה; feminine of שָׁמֵם; devastation; figuratively, astonishment; (laid, [idiom] most) desolate(-ion), waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מִ/מִּגְדֹּ֥ל",
          "lemma": "m/4024 b",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H4024",
          "gloss": "or מִגְדֹּל; probably of Egyptian origin; Migdol, a place in Egypt; Migdol, tower.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "סְוֵנֵ֖ה",
          "lemma": "5482",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5482",
          "gloss": "(rather to be written סְוֵנָה; for סְוֵן; i.e to Seven); of Egyptian derivation; Seven, a place in Upper Egypt; Syene.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/עַד",
          "lemma": "c/5704",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "גְּב֥וּל",
          "lemma": "1366",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1366",
          "gloss": "or גְּבֻל; (shortened) from גָּבַל; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed; border, bound, coast, [idiom] great, landmark, limit, quarter, space.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "כּֽוּשׁ",
          "lemma": "3568 a",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3568",
          "gloss": "probably of foreign origin; Cush (or Ethiopia), the name of a son of Ham, and of his territory; also of an Israelite; Chush, Cush, Ethiopia.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.29.11",
      "chapter": 29,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לֹ֤א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "תַעֲבָר",
          "lemma": "5674 a",
          "morphology": "HVqi3fs",
          "strongs_id": "H5674",
          "gloss": "a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בָּ/הּ֙",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "רֶ֣גֶל",
          "lemma": "7272",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H7272",
          "gloss": "from רָגַל; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda; [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אָדָ֔ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/רֶ֥גֶל",
          "lemma": "c/7272",
          "morphology": "HC/Ncfsc",
          "strongs_id": "H7272",
          "gloss": "from רָגַל; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda; [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בְּהֵמָ֖ה",
          "lemma": "929",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H929",
          "gloss": "from an unused root (probably meaning to be mute); properly, a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective); beast, cattle.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "תַעֲבָר",
          "lemma": "5674 a",
          "morphology": "HVqi3fs",
          "strongs_id": "H5674",
          "gloss": "a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בָּ֑/הּ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/לֹ֥א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "תֵשֵׁ֖ב",
          "lemma": "3427",
          "morphology": "HVqi3fs",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אַרְבָּעִ֥ים",
          "lemma": "705",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H705",
          "gloss": "multiple of אַרְבַּע; forty; -forty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "שָׁנָֽה",
          "lemma": "8141",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H8141",
          "gloss": "(in plural or (feminine) שָׁנָה; from שָׁנָה; a year (as a revolution of time); [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.29.12",
      "chapter": 29,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/נָתַתִּ֣י",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶרֶץ֩",
          "lemma": "776",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מִצְרַ֨יִם",
          "lemma": "4714",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4714",
          "gloss": "dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שְׁמָמָ֜ה",
          "lemma": "8077 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H8077",
          "gloss": "or שִׁמָמָה; feminine of שָׁמֵם; devastation; figuratively, astonishment; (laid, [idiom] most) desolate(-ion), waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בְּ/ת֣וֹךְ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲרָצ֣וֹת",
          "lemma": "776",
          "morphology": "HNcbpa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "נְשַׁמּ֗וֹת",
          "lemma": "8074",
          "morphology": "HVNrfpa",
          "strongs_id": "H8074",
          "gloss": "a primitive root; to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense); make amazed, be astonied, (be an) astonish(-ment), (be, bring into, unto, lay, lie, make) desolate(-ion, places), be destitute, destroy (self), (lay, lie, make) waste, wonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/עָרֶ֨י/הָ֙",
          "lemma": "c/5892 b",
          "morphology": "HC/Ncfpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בְּ/ת֨וֹךְ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עָרִ֤ים",
          "lemma": "5892 b",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מָֽחֳרָבוֹת֙",
          "lemma": "2717 b",
          "morphology": "HVHsfpa",
          "strongs_id": "H2717",
          "gloss": "or חֲרֵב; a primitive root; to parch (through drought) i.e. (by analogy,) to desolate, destroy, kill; decay, (be) desolate, destroy(-er), (be) dry (up), slay, [idiom] surely, (lay, lie, make) waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hophal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "תִּֽהְיֶ֣יןָ",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3fp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "שְׁמָמָ֔ה",
          "lemma": "8077 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H8077",
          "gloss": "or שִׁמָמָה; feminine of שָׁמֵם; devastation; figuratively, astonishment; (laid, [idiom] most) desolate(-ion), waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אַרְבָּעִ֖ים",
          "lemma": "705",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H705",
          "gloss": "multiple of אַרְבַּע; forty; -forty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "שָׁנָ֑ה",
          "lemma": "8141",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H8141",
          "gloss": "(in plural or (feminine) שָׁנָה; from שָׁנָה; a year (as a revolution of time); [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וַ/הֲפִצֹתִ֤י",
          "lemma": "c/6327 a",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H6327",
          "gloss": "a primitive root; to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse); break (dash, shake) in (to) pieces, cast (abroad), disperse (selves), drive, retire, scatter (abroad), spread abroad.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "מִצְרַ֨יִם֙",
          "lemma": "4714",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4714",
          "gloss": "dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "בַּ/גּוֹיִ֔ם",
          "lemma": "b/1471 a",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "וְֽ/זֵרִיתִ֖י/ם",
          "lemma": "c/2219",
          "morphology": "HC/Vpq1cs/Sp3mp",
          "strongs_id": "H2219",
          "gloss": "a primitive root (compare זוּר); to toss about; by implication, to diffuse, winnow; cast away, compass, disperse, fan, scatter (away), spread, strew, winnow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "בָּ/אֲרָצֽוֹת",
          "lemma": "b/776",
          "morphology": "HRd/Ncbpa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.29.13",
      "chapter": 29,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כִּ֛י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כֹּ֥ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָמַ֖ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְהוִ֑ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מִ/קֵּ֞ץ",
          "lemma": "m/7093",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H7093",
          "gloss": "contracted from קָצַץ; an extremity; adverbially (with prepositional prefix) after; [phrase] after, (utmost) border, end, (in-) finite, [idiom] process.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אַרְבָּעִ֤ים",
          "lemma": "705",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H705",
          "gloss": "multiple of אַרְבַּע; forty; -forty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שָׁנָה֙",
          "lemma": "8141",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H8141",
          "gloss": "(in plural or (feminine) שָׁנָה; from שָׁנָה; a year (as a revolution of time); [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲקַבֵּ֣ץ",
          "lemma": "6908",
          "morphology": "HVpi1cs",
          "strongs_id": "H6908",
          "gloss": "a primitive root; to grasp, i.e. collect; assemble (selves), gather (bring) (together, selves together, up), heap, resort, [idiom] surely, take up.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מִצְרַ֔יִם",
          "lemma": "4714",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4714",
          "gloss": "dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מִן",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הָ/עַמִּ֖ים",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "נָפֹ֥צוּ",
          "lemma": "6327 a",
          "morphology": "HVNp3cp",
          "strongs_id": "H6327",
          "gloss": "a primitive root; to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse); break (dash, shake) in (to) pieces, cast (abroad), disperse (selves), drive, retire, scatter (abroad), spread abroad.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "שָֽׁמָּ/ה",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD/Sd",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.29.14",
      "chapter": 29,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/שַׁבְתִּי֙",
          "lemma": "c/7725",
          "morphology": "HC/Vqp1cs",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שְׁב֣וּת",
          "lemma": "7622",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H7622",
          "gloss": "or שְׁבִית; from שָׁבָה; exile, concretely, prisoners; figuratively, a former state of prosperity; captive(-ity).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מִצְרַ֔יִם",
          "lemma": "4714",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4714",
          "gloss": "dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/הֲשִׁבֹתִ֤י",
          "lemma": "c/7725",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֹתָ/ם֙",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶ֣רֶץ",
          "lemma": "776",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "פַּתְר֔וֹס",
          "lemma": "6624",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6624",
          "gloss": "of Egyptian derivation; Pathros, a part of Egypt; Pathros.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶ֖רֶץ",
          "lemma": "776",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מְכֽוּרָתָ֑/ם",
          "lemma": "4351",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H4351",
          "gloss": "or מְכֹרָה; from the same as כּוּר in the sense of dipping; origin (as if a mine); birth, habitation, nativity.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/הָ֥יוּ",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "שָׁ֖ם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מַמְלָכָ֥ה",
          "lemma": "4467",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H4467",
          "gloss": "from מָלַךְ; dominion, i.e. (abstractly) the estate (rule) or (concretely) the country (realm); kingdom, king's, reign, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "שְׁפָלָֽה",
          "lemma": "8217",
          "morphology": "HAafsa",
          "strongs_id": "H8217",
          "gloss": "from שָׁפֵל; depressed, literally or figuratively; base(-st), humble, low(-er, -ly).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.29.15",
      "chapter": 29,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "מִן",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/מַּמְלָכוֹת֙",
          "lemma": "d/4467",
          "morphology": "HTd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H4467",
          "gloss": "from מָלַךְ; dominion, i.e. (abstractly) the estate (rule) or (concretely) the country (realm); kingdom, king's, reign, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "תִּהְיֶ֣ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שְׁפָלָ֔ה",
          "lemma": "8217",
          "morphology": "HAafsa",
          "strongs_id": "H8217",
          "gloss": "from שָׁפֵל; depressed, literally or figuratively; base(-st), humble, low(-er, -ly).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/לֹֽא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "תִתְנַשֵּׂ֥א",
          "lemma": "5375",
          "morphology": "HVti3fs",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ע֖וֹד",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/גּוֹיִ֑ם",
          "lemma": "d/1471 a",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/הִ֨מְעַטְתִּ֔י/ם",
          "lemma": "c/4591",
          "morphology": "HC/Vhq1cs/Sp3mp",
          "strongs_id": "H4591",
          "gloss": "a primitive root; properly, to pare off, i.e. lessen; intransitively, to be (or causatively, to make) small or few (or figuratively, ineffective); suffer to decrease, diminish, (be, [idiom] borrow a, give, make) few (in number, -ness), gather least (little), be (seem) little, ([idiom] give the) less, be minished, bring to nothing.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לְ/בִלְתִּ֖י",
          "lemma": "l/1115",
          "morphology": "HR/C",
          "strongs_id": "H1115",
          "gloss": "constructive feminine of בָּלָה (equivalent to בְּלִי); properly, a failure of, i.e. (used only as a negative particle, usually with a prepositional prefix) not, except, without, unless, besides, because not, until, etc.; because un(satiable), beside, but, [phrase] continual, except, from, lest, neither, no more, none, not, nothing, save, that no, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "רְד֥וֹת",
          "lemma": "7287 a",
          "morphology": "HVqc",
          "strongs_id": "H7287",
          "gloss": "a primitive root; to tread down, i.e. subjugate; specifically, to crumble off; (come to, make to) have dominion, prevail against, reign, (bear, make to) rule,(-r, over), take.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בַּ/גּוֹיִֽם",
          "lemma": "b/1471 a",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.29.16",
      "chapter": 29,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/לֹ֣א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יִֽהְיֶה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עוֹד֩",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לְ/בֵ֨ית",
          "lemma": "l/1004 b",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֤ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לְ/מִבְטָח֙",
          "lemma": "l/4009",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4009",
          "gloss": "from בָּטַח; properly, a refuge, i.e. (objective) security, or (subjective) assurance; confidence, hope, sure, trust.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מַזְכִּ֣יר",
          "lemma": "2142",
          "morphology": "HVhrmsa",
          "strongs_id": "H2142",
          "gloss": "a primitive root; also as denominative from זָכָר; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention;  to be male; [idiom] burn (incense), [idiom] earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, [idiom] still, think on, [idiom] well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עָוֺ֔ן",
          "lemma": "5771",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5771",
          "gloss": "or עָווֹן; (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 (אֲבַד)), from עָוָה; perversity, i.e. (moral) evil; fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בִּ/פְנוֹתָ֖/ם",
          "lemma": "b/6437",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H6437",
          "gloss": "a primitive root; to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.; appear, at (even-) tide, behold, cast out, come on, [idiom] corner, dawning, empty, go away, lie, look, mark, pass away, prepare, regard, (have) respect (to), (re-) turn (aside, away, back, face, self), [idiom] right (early).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אַחֲרֵי/הֶ֑ם",
          "lemma": "310 a",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/יָ֣דְע֔וּ",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כִּ֥י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֲנִ֖י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֲדֹנָ֥/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יְהוִֽה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.29.17",
      "chapter": 29,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֗י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בְּ/עֶשְׂרִ֤ים",
          "lemma": "b/6242",
          "morphology": "HR/Acbpa",
          "strongs_id": "H6242",
          "gloss": "from עֶשֶׂר; twenty; also (ordinal) twentieth; (six-) score, twenty(-ieth).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וָ/שֶׁ֨בַע֙",
          "lemma": "c/7651",
          "morphology": "HC/Acfsa",
          "strongs_id": "H7651",
          "gloss": "or (masculine) (שִׁבְעָה); from שָׁבַע; a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number; ([phrase] by) seven(-fold),-s, (-teen, -teenth), -th, times). Compare שִׁבְעָנָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שָׁנָ֔ה",
          "lemma": "8141",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H8141",
          "gloss": "(in plural or (feminine) שָׁנָה; from שָׁנָה; a year (as a revolution of time); [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בָּֽ/רִאשׁ֖וֹן",
          "lemma": "b/7223",
          "morphology": "HRd/Aamsa",
          "strongs_id": "H7223",
          "gloss": "or רִאשֹׁן; from רִאשָׁה; first, in place, time or rank (as adjective or noun); ancestor, (that were) before(-time), beginning, eldest, first, fore(-father) (-most), former (thing), of old time, past.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בְּ/אֶחָ֣ד",
          "lemma": "b/259",
          "morphology": "HR/Acmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לַ/חֹ֑דֶשׁ",
          "lemma": "l/2320",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2320",
          "gloss": "from חָדַשׁ; the new moon; by implication, a month; month(-ly), new moon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הָיָ֥ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "דְבַר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֵלַ֥/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לֵ/אמֹֽר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.29.18",
      "chapter": 29,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָדָ֗ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "נְבוּכַדְרֶאצַּ֣ר",
          "lemma": "5019",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5019",
          "gloss": "or נְבֻּכַדְנֶאצַּר; (2 Kings 24:1,10), or נְבוּכַדְנֶצַּר; (Esther 2:6; Daniel 1:18), or נְבוּכַדְרֶאצַּר; or נְבוּכַדְרֶאצּוֹר; (Ezra 2:1; Jeremiah 49:28), or foreign derivation; Nebukadnetstsar (or -retstsar, or -retstsor), king of Babylon; Nebuchadnezzar, Nebuchadrezzar.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מֶֽלֶךְ",
          "lemma": "4428",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בָּ֠בֶל",
          "lemma": "894",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H894",
          "gloss": "from בָּלַל; confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire; Babel, Babylon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הֶעֱבִ֨יד",
          "lemma": "5647",
          "morphology": "HVhp3ms",
          "strongs_id": "H5647",
          "gloss": "a primitive root; to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.; [idiom] be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, [phrase] husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "חֵיל֜/וֹ",
          "lemma": "2428",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H2428",
          "gloss": "from חוּל; probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength; able, activity, ([phrase]) army, band of men (soldiers), company, (great) forces, goods, host, might, power, riches, strength, strong, substance, train, ([phrase]) valiant(-ly), valour, virtuous(-ly), war, worthy(-ily).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עֲבֹדָ֤ה",
          "lemma": "5656",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H5656",
          "gloss": "or עֲבוֹדָה; from עָבַד; work of any kind; act, bondage, [phrase] bondservant, effect, labour, ministering(-try), office, service(-ile, -itude), tillage, use, work, [idiom] wrought.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "גְדֹלָה֙",
          "lemma": "1419 a",
          "morphology": "HAafsa",
          "strongs_id": "H1419",
          "gloss": "or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "צֹ֔ר",
          "lemma": "6865",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6865",
          "gloss": "or צוֹר; the same as צֹר; a rock; Tsor, a place in Palestine; Tyre, Tyrus.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "רֹ֣אשׁ",
          "lemma": "7218 a",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7218",
          "gloss": "from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "מֻקְרָ֔ח",
          "lemma": "7139",
          "morphology": "HVHsmsa",
          "strongs_id": "H7139",
          "gloss": "a primitive root; to depilate; make (self) bald.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hophal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/כָל",
          "lemma": "c/3605",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "כָּתֵ֖ף",
          "lemma": "3802",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H3802",
          "gloss": "from an unused root meaning to clothe; the shoulder (proper, i.e. upper end of the arm; as being the spot where the garments hang); figuratively, side-piece or lateral projection of anything; arm, corner, shoulder(-piece), side, undersetter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "מְרוּטָ֑ה",
          "lemma": "4803",
          "morphology": "HVqsfsa",
          "strongs_id": "H4803",
          "gloss": "a primitive root; to polish; by implication, to make bald (the head), to gall (the shoulder); also, to sharpen; bright, furbish, (have his) hair (be) fallen off, peeled, pluck off (hair).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וְ֠/שָׂכָר",
          "lemma": "c/7939",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7939",
          "gloss": "from שָׂכַר; payment of contract; concretely, salary, fare, maintenance; by implication, compensation, benefit; hire, price, reward(-ed), wages, worth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "לֹא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "הָ֨יָה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "ל֤/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "וּ/לְ/חֵיל/וֹ֙",
          "lemma": "c/l/2428",
          "morphology": "HC/R/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H2428",
          "gloss": "from חוּל; probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength; able, activity, ([phrase]) army, band of men (soldiers), company, (great) forces, goods, host, might, power, riches, strength, strong, substance, train, ([phrase]) valiant(-ly), valour, virtuous(-ly), war, worthy(-ily).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "מִ/צֹּ֔ר",
          "lemma": "m/6865",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H6865",
          "gloss": "or צוֹר; the same as צֹר; a rock; Tsor, a place in Palestine; Tyre, Tyrus.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "הָ/עֲבֹדָ֖ה",
          "lemma": "d/5656",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5656",
          "gloss": "or עֲבוֹדָה; from עָבַד; work of any kind; act, bondage, [phrase] bondservant, effect, labour, ministering(-try), office, service(-ile, -itude), tillage, use, work, [idiom] wrought.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "עָבַ֥ד",
          "lemma": "5647",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H5647",
          "gloss": "a primitive root; to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.; [idiom] be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, [phrase] husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "עָלֶֽי/הָ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.29.19",
      "chapter": 29,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לָ/כֵ֗ן",
          "lemma": "l/3651 c",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כֹּ֤ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָמַר֙",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְהוִ֔ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הִנְ/נִ֥י",
          "lemma": "2005",
          "morphology": "HTm/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2005",
          "gloss": "a primitive particle; lo!; also (as expressing surprise) if; behold, if, lo, though.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "נֹתֵ֛ן",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לִ/נְבוּכַדְרֶאצַּ֥ר",
          "lemma": "l/5019",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H5019",
          "gloss": "or נְבֻּכַדְנֶאצַּר; (2 Kings 24:1,10), or נְבוּכַדְנֶצַּר; (Esther 2:6; Daniel 1:18), or נְבוּכַדְרֶאצַּר; or נְבוּכַדְרֶאצּוֹר; (Ezra 2:1; Jeremiah 49:28), or foreign derivation; Nebukadnetstsar (or -retstsar, or -retstsor), king of Babylon; Nebuchadnezzar, Nebuchadrezzar.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מֶֽלֶךְ",
          "lemma": "4428",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בָּבֶ֖ל",
          "lemma": "894",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H894",
          "gloss": "from בָּלַל; confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire; Babel, Babylon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֶ֣רֶץ",
          "lemma": "776",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מִצְרָ֑יִם",
          "lemma": "4714",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4714",
          "gloss": "dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/נָשָׂ֨א",
          "lemma": "c/5375",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הֲמֹנָ֜/הּ",
          "lemma": "1995 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H1995",
          "gloss": "or הָמֹן; (Ezekiel 5:7), from הָמָה; a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth; abundance, company, many, multitude, multiply, noise, riches, rumbling, sounding, store, tumult.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/שָׁלַ֤ל",
          "lemma": "c/7997 b",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H7997",
          "gloss": "a primitive root; to drop or strip; by implication, to plunder; let fall, make self a prey, [idiom] of purpose, (make a, (take)) spoil.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "שְׁלָלָ/הּ֙",
          "lemma": "7998",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H7998",
          "gloss": "from שָׁלַל; booty; prey, spoil.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וּ/בָזַ֣ז",
          "lemma": "c/962",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H962",
          "gloss": "a primitive root; to plunder; catch, gather, (take) for a prey, rob(-ber), spoil, take (away, spoil), [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "בִּזָּ֔/הּ",
          "lemma": "957",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H957",
          "gloss": "from בָּזַז; plunder; booty, prey, spoil(-ed).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "וְ/הָיְתָ֥ה",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "שָׂכָ֖ר",
          "lemma": "7939",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7939",
          "gloss": "from שָׂכַר; payment of contract; concretely, salary, fare, maintenance; by implication, compensation, benefit; hire, price, reward(-ed), wages, worth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "לְ/חֵילֽ/וֹ",
          "lemma": "l/2428",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H2428",
          "gloss": "from חוּל; probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength; able, activity, ([phrase]) army, band of men (soldiers), company, (great) forces, goods, host, might, power, riches, strength, strong, substance, train, ([phrase]) valiant(-ly), valour, virtuous(-ly), war, worthy(-ily).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.29.20",
      "chapter": 29,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "פְּעֻלָּת/וֹ֙",
          "lemma": "6468",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6468",
          "gloss": "feminine passive participle of פָּעַל; (abstractly) work; labour, reward, wages, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עָ֣בַד",
          "lemma": "5647",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H5647",
          "gloss": "a primitive root; to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.; [idiom] be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, [phrase] husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בָּ֔/הּ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "נָתַ֥תִּי",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ל֖/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶ֣רֶץ",
          "lemma": "776",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מִצְרָ֑יִם",
          "lemma": "4714",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4714",
          "gloss": "dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֲשֶׁר֙",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עָ֣שׂוּ",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לִ֔/י",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "נְאֻ֖ם",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֲדֹנָ֥/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יְהוִֽה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.29.21",
      "chapter": 29,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בַּ/יּ֣וֹם",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/ה֗וּא",
          "lemma": "d/1931",
          "morphology": "HTd/Pp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אַצְמִ֤יחַ",
          "lemma": "6779",
          "morphology": "HVhi1cs",
          "strongs_id": "H6779",
          "gloss": "a primitive root; to sprout (transitive or intransitive, literal or figurative); bear, bring forth, (cause to, make to) bud (forth), (cause to, make to) grow (again, up), (cause to) spring (forth, up).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "קֶ֨רֶן֙",
          "lemma": "7161 a",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H7161",
          "gloss": "from קָרַן; a horn (as projecting); by implication, a flask, cornet; by resemblance. an elephant's tooth (i.e. ivory), a corner (of the altar), a peak (of a mountain), a ray (of light); figuratively, power; [idiom] hill, horn.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לְ/בֵ֣ית",
          "lemma": "l/1004 b",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וּ/לְ/ךָ֛",
          "lemma": "c/l",
          "morphology": "HC/R/Sp2ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶתֵּ֥ן",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "פִּתְחֽוֹן",
          "lemma": "6610",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H6610",
          "gloss": "from פָּתַח; opening (the act); open(-ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "פֶּ֖ה",
          "lemma": "6310",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6310",
          "gloss": "from פָּאָה; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to; accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), [idiom] eat, edge, end, entry, [phrase] file, hole, [idiom] in, mind, mouth, part, portion, [idiom] (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, [idiom] spoken, talk, tenor, [idiom] to, [phrase] two-edged, wish, word.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בְּ/תוֹכָ֑/ם",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/יָדְע֖וּ",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "כִּי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֲנִ֥י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.30.1",
      "chapter": 30,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֥י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דְבַר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֵלַ֥/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לֵ/אמֹֽר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.30.2",
      "chapter": 30,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָדָ֕ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הִנָּבֵא֙",
          "lemma": "5012",
          "morphology": "HVNv2ms",
          "strongs_id": "H5012",
          "gloss": "a primitive root; to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse); prophesy(-ing), make self a prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/אָ֣מַרְתָּ֔",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כֹּ֥ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אָמַ֖ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יְהוִ֑ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הֵילִ֖ילוּ",
          "lemma": "3213",
          "morphology": "HVhv2mp",
          "strongs_id": "H3213",
          "gloss": "a primitive root; to howl (with a wailing tone) or yell (with a boisterous one); (make to) howl, be howling.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הָ֥הּ",
          "lemma": "1929",
          "morphology": "HTj",
          "strongs_id": "H1929",
          "gloss": "a shortened form of אֲהָהּ; ah! expressing grief; woe worth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לַ/יּֽוֹם",
          "lemma": "l/3117",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.30.3",
      "chapter": 30,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "קָר֣וֹב",
          "lemma": "7138",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H7138",
          "gloss": "or קָרֹב; from קָרַב; near (in place, kindred or time); allied, approach, at hand, [phrase] any of kin, kinsfold(-sman), (that is) near (of kin), neighbour, (that is) next, (them that come) nigh (at hand), more ready, short(-ly).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "י֔וֹם",
          "lemma": "3117",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/קָר֥וֹב",
          "lemma": "c/7138",
          "morphology": "HC/Aamsa",
          "strongs_id": "H7138",
          "gloss": "or קָרֹב; from קָרַב; near (in place, kindred or time); allied, approach, at hand, [phrase] any of kin, kinsfold(-sman), (that is) near (of kin), neighbour, (that is) next, (them that come) nigh (at hand), more ready, short(-ly).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "י֖וֹם",
          "lemma": "3117",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לַֽ/יהוָ֑ה",
          "lemma": "l/3068",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "י֣וֹם",
          "lemma": "3117",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עָנָ֔ן",
          "lemma": "6051",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6051",
          "gloss": "from עָנַן; a cloud (as covering the sky), i.e. the nimbus or thunder-cloud; cloud(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עֵ֥ת",
          "lemma": "6256",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H6256",
          "gloss": "from עַד; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.; [phrase] after, (al-) ways, [idiom] certain, [phrase] continually, [phrase] evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-) tide, (meal-), what) time, when.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "גּוֹיִ֖ם",
          "lemma": "1471 a",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יִֽהְיֶֽה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.30.4",
      "chapter": 30,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/בָאָ֥ה",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqq3fs",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "חֶ֨רֶב֙",
          "lemma": "2719",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בְּ/מִצְרַ֔יִם",
          "lemma": "b/4714",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H4714",
          "gloss": "dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/הָיְתָ֤ה",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "חַלְחָלָה֙",
          "lemma": "2479",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2479",
          "gloss": "feminine from the same as חַלְחוּל; writhing (in childbirth); by implication, terror; (great, much) pain.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בְּ/כ֔וּשׁ",
          "lemma": "b/3568 a",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3568",
          "gloss": "probably of foreign origin; Cush (or Ethiopia), the name of a son of Ham, and of his territory; also of an Israelite; Chush, Cush, Ethiopia.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בִּ/נְפֹ֥ל",
          "lemma": "b/5307",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "חָלָ֖ל",
          "lemma": "2491 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2491",
          "gloss": "from חָלַל; pierced (especially to death); figuratively, polluted; kill, profane, slain (man), [idiom] slew, (deadly) wounded.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בְּ/מִצְרָ֑יִם",
          "lemma": "b/4714",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H4714",
          "gloss": "dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/לָקְח֣וּ",
          "lemma": "c/3947",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הֲמוֹנָ֔/הּ",
          "lemma": "1995 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H1995",
          "gloss": "or הָמֹן; (Ezekiel 5:7), from הָמָה; a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth; abundance, company, many, multitude, multiply, noise, riches, rumbling, sounding, store, tumult.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/נֶהֶרְס֖וּ",
          "lemma": "c/2040",
          "morphology": "HC/VNq3cp",
          "strongs_id": "H2040",
          "gloss": "a primitive root; to pull down or in pieces, break, destroy; beat down, break (down, through), destroy, overthrow, pluck down, pull down, ruin, throw down, [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יְסוֹדֹתֶֽי/הָ",
          "lemma": "3247",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H3247",
          "gloss": "from יָסַד; a foundation (literally or figuratively); bottom, foundation, repairing",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.30.5",
      "chapter": 30,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כּ֣וּשׁ",
          "lemma": "3568 a",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3568",
          "gloss": "probably of foreign origin; Cush (or Ethiopia), the name of a son of Ham, and of his territory; also of an Israelite; Chush, Cush, Ethiopia.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וּ/פ֤וּט",
          "lemma": "c/6316",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H6316",
          "gloss": "of foreign origin; Put, a son of Ham, also the name of his descendants or their region, and of a Persian tribe; Phut, Put.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וְ/לוּד֙",
          "lemma": "c/3865",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H3865",
          "gloss": "probably of foreign derivation; Lud, the name of two nations; Lud, Lydia.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/כָל",
          "lemma": "c/3605",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הָ/עֶ֣רֶב",
          "lemma": "d/6154 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6154",
          "gloss": "or עֶרֶב; (1 Kings 10:15), (with the article [prefix), from עָרַב; the web (or transverse threads of cloth); also a mixture, (or mongrel race); Arabia, mingled people, mixed (multitude), woof.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/כ֔וּב",
          "lemma": "c/3552",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H3552",
          "gloss": "of foreign derivation; Kub, a country near Egypt; Chub.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וּ/בְנֵ֖י",
          "lemma": "c/1121 a",
          "morphology": "HC/Ncmpc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶ֣רֶץ",
          "lemma": "776",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/בְּרִ֑ית",
          "lemma": "d/1285",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H1285",
          "gloss": "from בָּרָה (in the sense of cutting (like בָּרָא)); a compact (because made by passing between pieces of flesh); confederacy, (con-) feder(-ate), covenant, league.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אִתָּ֖/ם",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בַּ/חֶ֥רֶב",
          "lemma": "b/2719",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יִפֹּֽלוּ",
          "lemma": "5307",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.30.6",
      "chapter": 30,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כֹּ֚ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָמַ֣ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְהוָ֔ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/נָֽפְלוּ֙",
          "lemma": "c/5307",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "סֹמְכֵ֣י",
          "lemma": "5564",
          "morphology": "HVqrmpc",
          "strongs_id": "H5564",
          "gloss": "a primitive root; to prop (literally or figuratively); reflexively, to lean upon or take hold of (in a favorable or unfavorable sense); bear up, establish, (up-) hold, lay, lean, lie hard, put, rest self, set self, stand fast, stay (self), sustain.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מִצְרַ֔יִם",
          "lemma": "4714",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4714",
          "gloss": "dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/יָרַ֖ד",
          "lemma": "c/3381",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H3381",
          "gloss": "a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "גְּא֣וֹן",
          "lemma": "1347",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1347",
          "gloss": "from גָּאָה; the same as גַּאֲוָהxlit gaʻăvâh corrected to gaʼăvâh; {arrogance or majesty; by implication, (concretely) ornament}; arrogancy, excellency(-lent), majesty, pomp, pride, proud, swelling.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עֻזָּ֑/הּ",
          "lemma": "5797",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H5797",
          "gloss": "or (fully) עוֹז; from עָזַז; strength in various applications (force, security, majesty, praise); boldness, loud, might, power, strength, strong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מִ/מִּגְדֹּ֣ל",
          "lemma": "m/4024 b",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H4024",
          "gloss": "or מִגְדֹּל; probably of Egyptian origin; Migdol, a place in Egypt; Migdol, tower.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "סְוֵנֵ֗ה",
          "lemma": "5482",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5482",
          "gloss": "(rather to be written סְוֵנָה; for סְוֵן; i.e to Seven); of Egyptian derivation; Seven, a place in Upper Egypt; Syene.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בַּ/חֶ֨רֶב֙",
          "lemma": "b/2719",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יִפְּלוּ",
          "lemma": "5307",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בָ֔/הּ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "נְאֻ֖ם",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֲדֹנָ֥/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "יְהוִֽה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.30.7",
      "chapter": 30,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/נָשַׁ֕מּוּ",
          "lemma": "c/8074",
          "morphology": "HC/VNq3cp",
          "strongs_id": "H8074",
          "gloss": "a primitive root; to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense); make amazed, be astonied, (be an) astonish(-ment), (be, bring into, unto, lay, lie, make) desolate(-ion, places), be destitute, destroy (self), (lay, lie, make) waste, wonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בְּ/ת֖וֹךְ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲרָצ֣וֹת",
          "lemma": "776",
          "morphology": "HNcbpa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "נְשַׁמּ֑וֹת",
          "lemma": "8074",
          "morphology": "HVNrfpa",
          "strongs_id": "H8074",
          "gloss": "a primitive root; to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense); make amazed, be astonied, (be an) astonish(-ment), (be, bring into, unto, lay, lie, make) desolate(-ion, places), be destitute, destroy (self), (lay, lie, make) waste, wonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/עָרָ֕י/ו",
          "lemma": "c/5892 b",
          "morphology": "HC/Ncfpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בְּ/תוֹךְ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עָרִ֥ים",
          "lemma": "5892 b",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "נַחֲרָב֖וֹת",
          "lemma": "2717 b",
          "morphology": "HVNsfpa",
          "strongs_id": "H2717",
          "gloss": "or חֲרֵב; a primitive root; to parch (through drought) i.e. (by analogy,) to desolate, destroy, kill; decay, (be) desolate, destroy(-er), (be) dry (up), slay, [idiom] surely, (lay, lie, make) waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "תִּֽהְיֶֽינָה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3fp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.30.8",
      "chapter": 30,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/יָדְע֖וּ",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲנִ֣י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְהוָ֑ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְּ/תִתִּ/י",
          "lemma": "b/5414",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֵ֣שׁ",
          "lemma": "784",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H784",
          "gloss": "a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בְּ/מִצְרַ֔יִם",
          "lemma": "b/4714",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H4714",
          "gloss": "dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/נִשְׁבְּר֖וּ",
          "lemma": "c/7665",
          "morphology": "HC/VNq3cp",
          "strongs_id": "H7665",
          "gloss": "a primitive root; to burst (literally or figuratively); break (down, off, in pieces, up), broken (-hearted), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, [idiom] quite, tear, view (by mistake for שָׂבַר).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עֹזְרֶֽי/הָ",
          "lemma": "5826",
          "morphology": "HVqrmpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H5826",
          "gloss": "a primitive root; to surround, i.e. protect or aid; help, succour.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.30.9",
      "chapter": 30,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בַּ/יּ֣וֹם",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/ה֗וּא",
          "lemma": "d/1931",
          "morphology": "HTd/Pp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יֵצְא֨וּ",
          "lemma": "3318",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מַלְאָכִ֤ים",
          "lemma": "4397",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H4397",
          "gloss": "from an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher); ambassador, angel, king, messenger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מִ/לְּ/פָנַ/י֙",
          "lemma": "m/l/6440",
          "morphology": "HR/R/Ncbpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בַּ/צִּ֔ים",
          "lemma": "b/6716",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H6716",
          "gloss": "from צָוָה; a ship (as a fixture); ship.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לְ/הַחֲרִ֖יד",
          "lemma": "l/2729",
          "morphology": "HR/Vhc",
          "strongs_id": "H2729",
          "gloss": "a primitive root; to shudder with terror; hence, to fear; also to hasten (with anxiety); be (make) afraid, be careful, discomfit, fray (away), quake, tremble.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כּ֣וּשׁ",
          "lemma": "3568 a",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3568",
          "gloss": "probably of foreign origin; Cush (or Ethiopia), the name of a son of Ham, and of his territory; also of an Israelite; Chush, Cush, Ethiopia.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בֶּ֑טַח",
          "lemma": "983",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H983",
          "gloss": "from בָּטַח; properly, a place of refuge; abstract, safety, both the fact (security) and the feeling (trust); often (adverb with or without preposition) safely; assurance, boldly, (without) care(-less), confidence, hope, safe(-ly, -ty), secure, surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/הָיְתָ֨ה",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "חַלְחָלָ֤ה",
          "lemma": "2479",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2479",
          "gloss": "feminine from the same as חַלְחוּל; writhing (in childbirth); by implication, terror; (great, much) pain.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בָ/הֶם֙",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בְּ/י֣וֹם",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "מִצְרַ֔יִם",
          "lemma": "4714",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4714",
          "gloss": "dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "כִּ֥י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הִנֵּ֖ה",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "בָּאָֽה",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqrfsa",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.30.10",
      "chapter": 30,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כֹּ֥ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָמַ֖ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְהוִ֑ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/הִשְׁבַּתִּי֙",
          "lemma": "c/7673 a",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H7673",
          "gloss": "a primitive root; to repose, i.e. desist from exertion; used in many implied relations (causative, figurative or specific); (cause to, let, make to) cease, celebrate, cause (make) to fail, keep (sabbath), suffer to be lacking, leave, put away (down), (make to) rest, rid, still, take away.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הֲמ֣וֹן",
          "lemma": "1995 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1995",
          "gloss": "or הָמֹן; (Ezekiel 5:7), from הָמָה; a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth; abundance, company, many, multitude, multiply, noise, riches, rumbling, sounding, store, tumult.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מִצְרַ֔יִם",
          "lemma": "4714",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4714",
          "gloss": "dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בְּ/יַ֖ד",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "נְבוּכַדְרֶאצַּ֥ר",
          "lemma": "5019",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5019",
          "gloss": "or נְבֻּכַדְנֶאצַּר; (2 Kings 24:1,10), or נְבוּכַדְנֶצַּר; (Esther 2:6; Daniel 1:18), or נְבוּכַדְרֶאצַּר; or נְבוּכַדְרֶאצּוֹר; (Ezra 2:1; Jeremiah 49:28), or foreign derivation; Nebukadnetstsar (or -retstsar, or -retstsor), king of Babylon; Nebuchadnezzar, Nebuchadrezzar.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מֶלֶךְ",
          "lemma": "4428",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בָּבֶֽל",
          "lemma": "894",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H894",
          "gloss": "from בָּלַל; confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire; Babel, Babylon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.30.11",
      "chapter": 30,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ה֠וּא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וְ/עַמּ֤/וֹ",
          "lemma": "c/5971 a",
          "morphology": "HC/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אִתּ/וֹ֙",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עָרִיצֵ֣י",
          "lemma": "6184",
          "morphology": "HAampc",
          "strongs_id": "H6184",
          "gloss": "from עָרַץ; fearful, i.e. powerful or tyrannical; mighty, oppressor, in great power, strong, terrible, violent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "גוֹיִ֔ם",
          "lemma": "1471 a",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מֽוּבָאִ֖ים",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVHsmpa",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hophal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לְ/שַׁחֵ֣ת",
          "lemma": "l/7843",
          "morphology": "HR/Vpc",
          "strongs_id": "H7843",
          "gloss": "a primitive root; to decay, i.e. (causatively) ruin (literally or figuratively); batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, [idiom] utterly, waste(-r).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הָ/אָ֑רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/הֵרִ֤יקוּ",
          "lemma": "c/7324",
          "morphology": "HC/Vhq3cp",
          "strongs_id": "H7324",
          "gloss": "a primitive root; to pour out (literally or figuratively), i.e. empty; [idiom] arm, cast out, draw (out), (make) empty, pour forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "חַרְבוֹתָ/ם֙",
          "lemma": "2719",
          "morphology": "HNcfpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מִצְרַ֔יִם",
          "lemma": "4714",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4714",
          "gloss": "dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וּ/מָלְא֥וּ",
          "lemma": "c/4390",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H4390",
          "gloss": "or מָלָא; (Esther 7:5), a primitive root; to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively); accomplish, confirm, [phrase] consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, [idiom] draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-) flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-) full, [phrase] have wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הָ/אָ֖רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "חָלָֽל",
          "lemma": "2491 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2491",
          "gloss": "from חָלַל; pierced (especially to death); figuratively, polluted; kill, profane, slain (man), [idiom] slew, (deadly) wounded.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.30.12",
      "chapter": 30,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/נָתַתִּ֤י",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יְאֹרִים֙",
          "lemma": "2975",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H2975",
          "gloss": "of Egyptian origin; a channel, e.g. a fosse, canal, shaft; specifically the Nile, as the one river of Egypt, including its collateral trenches; also the Tigris, as the main river of Assyria; brook, flood, river, stream.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "חָֽרָבָ֔ה",
          "lemma": "2724",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2724",
          "gloss": "feminine of חָרֵב; a desert; dry (ground, land).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וּ/מָכַרְתִּ֥י",
          "lemma": "c/4376",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H4376",
          "gloss": "a primitive root; to sell, literally (as merchandise, a daughter in marriage, into slavery), or figuratively (to surrender); [idiom] at all, sell (away, -er, self).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הָ/אָ֖רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בְּ/יַד",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "רָעִ֑ים",
          "lemma": "7451 a",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H7451",
          "gloss": "from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/הֲשִׁמֹּתִ֞י",
          "lemma": "c/8074",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H8074",
          "gloss": "a primitive root; to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense); make amazed, be astonied, (be an) astonish(-ment), (be, bring into, unto, lay, lie, make) desolate(-ion, places), be destitute, destroy (self), (lay, lie, make) waste, wonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶ֤רֶץ",
          "lemma": "776",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וּ/מְלֹאָ/הּ֙",
          "lemma": "c/4393",
          "morphology": "HC/Ncmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H4393",
          "gloss": "rarely מְלוֹא; or מְלוֹ; (Ezekiel [41:8), from מָלֵא; fulness (literally or figuratively); [idiom] all along, [idiom] all that is (there-) in, fill, ([idiom] that whereof...was) full, fulness, (hand-) full, multitude.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בְּ/יַד",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "זָרִ֔ים",
          "lemma": "2114 a",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H2114",
          "gloss": "a primitive root; to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery; (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֲנִ֥י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "דִּבַּֽרְתִּי",
          "lemma": "1696",
          "morphology": "HVpp1cs",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.30.13",
      "chapter": 30,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כֹּֽה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָמַ֞ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְהוִ֗ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/הַאֲבַדְתִּ֨י",
          "lemma": "c/6",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H6",
          "gloss": "a primitive root; properly, to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy); break, destroy(-uction), [phrase] not escape, fail, lose, (cause to, make) perish, spend, [idiom] and surely, take, be undone, [idiom] utterly, be void of, have no way to flee.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "גִלּוּלִ֜ים",
          "lemma": "1544",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H1544",
          "gloss": "or (shortened) גִּלֻּל; from גָּלַל; properly, a log (as round); by implication, an idol; idol.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/הִשְׁבַּתִּ֤י",
          "lemma": "c/7673 a",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H7673",
          "gloss": "a primitive root; to repose, i.e. desist from exertion; used in many implied relations (causative, figurative or specific); (cause to, let, make to) cease, celebrate, cause (make) to fail, keep (sabbath), suffer to be lacking, leave, put away (down), (make to) rest, rid, still, take away.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֱלִילִים֙",
          "lemma": "457",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H457",
          "gloss": "apparently from אַל; good for nothing, by anal. vain or vanity; specifically an idol; idol, no value, thing of nought.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מִ/נֹּ֔ף",
          "lemma": "m/5297",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H5297",
          "gloss": "a variation of מֹף; Noph, the capital of Upper Egypt; Noph.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/נָשִׂ֥יא",
          "lemma": "c/5387 a",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5387",
          "gloss": "or נָשִׂא; from נָשָׂא; properly, an exalted one, i.e. a king or sheik; also a rising mist; captain, chief, cloud, governor, prince, ruler, vapour.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מֵ/אֶֽרֶץ",
          "lemma": "m/776",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מִצְרַ֖יִם",
          "lemma": "4714",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4714",
          "gloss": "dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יִֽהְיֶה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ע֑וֹד",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/נָתַתִּ֥י",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "יִרְאָ֖ה",
          "lemma": "3374",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H3374",
          "gloss": "feminine of יָרֵא; fear (also used as infinitive); morally, reverence; [idiom] dreadful, [idiom] exceedingly, fear(-fulness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "בְּ/אֶ֥רֶץ",
          "lemma": "b/776",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "מִצְרָֽיִם",
          "lemma": "4714",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4714",
          "gloss": "dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.30.14",
      "chapter": 30,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/הֲשִׁמֹּתִי֙",
          "lemma": "c/8074",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H8074",
          "gloss": "a primitive root; to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense); make amazed, be astonied, (be an) astonish(-ment), (be, bring into, unto, lay, lie, make) desolate(-ion, places), be destitute, destroy (self), (lay, lie, make) waste, wonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "פַּתְר֔וֹס",
          "lemma": "6624",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6624",
          "gloss": "of Egyptian derivation; Pathros, a part of Egypt; Pathros.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/נָתַ֥תִּי",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֵ֖שׁ",
          "lemma": "784",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H784",
          "gloss": "a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בְּ/צֹ֑עַן",
          "lemma": "b/6814",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H6814",
          "gloss": "of Egyptian derivation; Tsoan, a place in Egypt; Zoan.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/עָשִׂ֥יתִי",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שְׁפָטִ֖ים",
          "lemma": "8201",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H8201",
          "gloss": "from שָׁפַט; a sentence, i.e. infliction; judgment.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בְּ/נֹֽא",
          "lemma": "b/4996",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H4996",
          "gloss": "of Egyptian origin; No (i.e. Thebes), the capital of Upper Egypt; No. Compare אָמוֹן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.30.15",
      "chapter": 30,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/שָׁפַכְתִּ֣י",
          "lemma": "c/8210",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H8210",
          "gloss": "a primitive root; to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e. to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out; cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "חֲמָתִ֔/י",
          "lemma": "2534",
          "morphology": "HNcfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2534",
          "gloss": "or (Daniel 11:44) חֵמָא; from יָחַם; heat; figuratively, anger, poison (from its fever); anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). See חֶמְאָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "סִ֖ין",
          "lemma": "5512 a",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5512",
          "gloss": "of uncertain derivation; Sin the name of an Egyptian town and (probably) desert adjoining; Sin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מָע֣וֹז",
          "lemma": "4581",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4581",
          "gloss": "(also מָעוּז ); or מָעֹז (also מָעֻז; from עָזַז; a fortified place; figuratively, a defence; force, fort(-ress), rock, strength(-en), ([idiom] most) strong (hold).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מִצְרָ֑יִם",
          "lemma": "4714",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4714",
          "gloss": "dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/הִכְרַתִּ֖י",
          "lemma": "c/3772",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H3772",
          "gloss": "a primitive root; to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e. make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces); be chewed, be con-(feder-) ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league (covenant), [idiom] lose, perish, [idiom] utterly, [idiom] want.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הֲמ֥וֹן",
          "lemma": "1995 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1995",
          "gloss": "or הָמֹן; (Ezekiel 5:7), from הָמָה; a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth; abundance, company, many, multitude, multiply, noise, riches, rumbling, sounding, store, tumult.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "נֹֽא",
          "lemma": "4996",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4996",
          "gloss": "of Egyptian origin; No (i.e. Thebes), the capital of Upper Egypt; No. Compare אָמוֹן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.30.16",
      "chapter": 30,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/נָתַ֤תִּי",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֵשׁ֙",
          "lemma": "784",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H784",
          "gloss": "a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בְּ/מִצְרַ֔יִם",
          "lemma": "b/4714",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H4714",
          "gloss": "dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ח֤וּל",
          "lemma": "2342 a",
          "morphology": "HVqc",
          "strongs_id": "H2342",
          "gloss": "or חִיל; a primitive root; properly, to twist or whirl (in a circular or spiral manner), i.e. (specifically) to dance, to writhe in pain (especially of parturition) or fear; figuratively, to wait, to pervert; bear, (make to) bring forth, (make to) calve, dance, drive away, fall grievously (with pain), fear, form, great, grieve, (be) grievous, hope, look, make, be in pain, be much (sore) pained, rest, shake, shapen, (be) sorrow(-ful), stay, tarry, travail (with pain), tremble, trust, wait carefully (patiently), be wounded.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "תחיל",
          "lemma": "2342 a",
          "morphology": "HVqi3fs",
          "strongs_id": "H2342",
          "gloss": "or חִיל; a primitive root; properly, to twist or whirl (in a circular or spiral manner), i.e. (specifically) to dance, to writhe in pain (especially of parturition) or fear; figuratively, to wait, to pervert; bear, (make to) bring forth, (make to) calve, dance, drive away, fall grievously (with pain), fear, form, great, grieve, (be) grievous, hope, look, make, be in pain, be much (sore) pained, rest, shake, shapen, (be) sorrow(-ful), stay, tarry, travail (with pain), tremble, trust, wait carefully (patiently), be wounded.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "תָּחוּל֙",
          "lemma": "2342 a",
          "morphology": "HVqi3fs",
          "strongs_id": "H2342",
          "gloss": "or חִיל; a primitive root; properly, to twist or whirl (in a circular or spiral manner), i.e. (specifically) to dance, to writhe in pain (especially of parturition) or fear; figuratively, to wait, to pervert; bear, (make to) bring forth, (make to) calve, dance, drive away, fall grievously (with pain), fear, form, great, grieve, (be) grievous, hope, look, make, be in pain, be much (sore) pained, rest, shake, shapen, (be) sorrow(-ful), stay, tarry, travail (with pain), tremble, trust, wait carefully (patiently), be wounded.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "סִ֔ין",
          "lemma": "5512 a",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5512",
          "gloss": "of uncertain derivation; Sin the name of an Egyptian town and (probably) desert adjoining; Sin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/נֹ֖א",
          "lemma": "c/4996",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H4996",
          "gloss": "of Egyptian origin; No (i.e. Thebes), the capital of Upper Egypt; No. Compare אָמוֹן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "תִּהְיֶ֣ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לְ/הִבָּקֵ֑עַ",
          "lemma": "l/1234",
          "morphology": "HR/VNc",
          "strongs_id": "H1234",
          "gloss": "a primitive root; to cleave; generally, to rend, break, rip or open; make a breach, break forth (into, out, in pieces, through, up), be ready to burst, cleave (asunder), cut out, divide, hatch, rend (asunder), rip up, tear, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/נֹ֖ף",
          "lemma": "c/5297",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H5297",
          "gloss": "a variation of מֹף; Noph, the capital of Upper Egypt; Noph.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "צָרֵ֥י",
          "lemma": "6862 c",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H6862",
          "gloss": "or צָר; from צָרַר; compare as in צֹר; narrow; (as a noun) a tight place (usually figuratively, i.e. trouble); also a pebble ; (transitive) an opponent (as crowding); adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יוֹמָֽם",
          "lemma": "3119",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3119",
          "gloss": "from יוֹם; daily; daily, (by, in the) day(-time).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.30.17",
      "chapter": 30,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בַּח֥וּרֵי",
          "lemma": "970",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H970",
          "gloss": "or בָּחֻר; participle passive of בָּחַר; properly, selected, i.e. a youth (often collective); (choice) young (man), chosen, [idiom] hole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָ֛וֶן",
          "lemma": "206",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H206",
          "gloss": "the same as אָוֶן; idolatry; Aven, the contemptuous synonym of three places, one in Coele-Syria, one in Egypt (On), and one in Palestine (Bethel); Aven. See also אוֹן, בֵּית אָוֶן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וּ/פִי",
          "lemma": "c/6364+",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H6364",
          "gloss": "of Egyptian origin; Pi-Beseth, a place in Egypt; Pi-beseth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בֶ֖סֶת",
          "lemma": "6364",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6364",
          "gloss": "of Egyptian origin; Pi-Beseth, a place in Egypt; Pi-beseth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בַּ/חֶ֣רֶב",
          "lemma": "b/2719",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יִפֹּ֑לוּ",
          "lemma": "5307",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/הֵ֖נָּה",
          "lemma": "c/2007",
          "morphology": "HC/Pp3fp",
          "strongs_id": "H2007",
          "gloss": "prolongation for הֵן; themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation); [idiom] in, [idiom] such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בַּ/שְּׁבִ֥י",
          "lemma": "b/7628 a",
          "morphology": "HRd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H7628",
          "gloss": "from שְׁבוּ; exiled; captured; as noun, exile (abstractly or concretely and collectively); by extension, booty; captive(-ity), prisoners, [idiom] take away, that was taken.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "תֵלַֽכְנָה",
          "lemma": "3212",
          "morphology": "HVqi3fp",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.30.18",
      "chapter": 30,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/בִֽ/תְחַפְנְחֵס֙",
          "lemma": "c/b/8471",
          "morphology": "HC/R/Np",
          "strongs_id": "H8471",
          "gloss": "or תְּחַפְנְחֵס; (Ezekiel 30:18), or תַּחְפְּנֵס; (Jeremiah 2:16), of Egyptian derivation; Tachpanches, Techaphneches or Tachpenes, a place in Egypt; Tahapanes, Tahpanhes, Tehaphnehes.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "חָשַׂ֣ךְ",
          "lemma": "2821",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H2821",
          "gloss": "a primitive root; to be dark (as withholding light); transitively, to darken; be black, be (make) dark, darken, cause darkness, be dim, hide.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/יּ֔וֹם",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בְּ/שִׁבְרִ/י",
          "lemma": "b/7665",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H7665",
          "gloss": "a primitive root; to burst (literally or figuratively); break (down, off, in pieces, up), broken (-hearted), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, [idiom] quite, tear, view (by mistake for שָׂבַר).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שָׁם֙",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מֹט֣וֹת",
          "lemma": "4133",
          "morphology": "HNcfpc",
          "strongs_id": "H4133",
          "gloss": "feminine of מוֹט; a pole; by implication, an ox-bow; hence, a yoke (either literal or figurative); bands, heavy, staves, yoke.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מִצְרַ֔יִם",
          "lemma": "4714",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4714",
          "gloss": "dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/נִשְׁבַּת",
          "lemma": "c/7673 a",
          "morphology": "HC/VNq3ms",
          "strongs_id": "H7673",
          "gloss": "a primitive root; to repose, i.e. desist from exertion; used in many implied relations (causative, figurative or specific); (cause to, let, make to) cease, celebrate, cause (make) to fail, keep (sabbath), suffer to be lacking, leave, put away (down), (make to) rest, rid, still, take away.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בָּ֖/הּ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "גְּא֣וֹן",
          "lemma": "1347",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1347",
          "gloss": "from גָּאָה; the same as גַּאֲוָהxlit gaʻăvâh corrected to gaʼăvâh; {arrogance or majesty; by implication, (concretely) ornament}; arrogancy, excellency(-lent), majesty, pomp, pride, proud, swelling.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עֻזָּ֑/הּ",
          "lemma": "5797",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H5797",
          "gloss": "or (fully) עוֹז; from עָזַז; strength in various applications (force, security, majesty, praise); boldness, loud, might, power, strength, strong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הִ֚יא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3fs",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "עָנָ֣ן",
          "lemma": "6051",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6051",
          "gloss": "from עָנַן; a cloud (as covering the sky), i.e. the nimbus or thunder-cloud; cloud(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יְכַסֶּ֔/נָּה",
          "lemma": "3680",
          "morphology": "HVpi3ms/Sp3fs",
          "strongs_id": "H3680",
          "gloss": "a primitive root; properly, to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy); clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm. Compare כָּשָׂה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וּ/בְנוֹתֶ֖י/הָ",
          "lemma": "c/1323",
          "morphology": "HC/Ncfpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H1323",
          "gloss": "from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "בַּ/שְּׁבִ֥י",
          "lemma": "b/7628 a",
          "morphology": "HRd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H7628",
          "gloss": "from שְׁבוּ; exiled; captured; as noun, exile (abstractly or concretely and collectively); by extension, booty; captive(-ity), prisoners, [idiom] take away, that was taken.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "תֵלַֽכְנָה",
          "lemma": "3212",
          "morphology": "HVqi3fp",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.30.19",
      "chapter": 30,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/עָשִׂ֥יתִי",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שְׁפָטִ֖ים",
          "lemma": "8201",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H8201",
          "gloss": "from שָׁפַט; a sentence, i.e. infliction; judgment.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בְּ/מִצְרָ֑יִם",
          "lemma": "b/4714",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H4714",
          "gloss": "dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/יָדְע֖וּ",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲנִ֥י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.30.20",
      "chapter": 30,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֗י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בְּ/אַחַ֤ת",
          "lemma": "b/259",
          "morphology": "HR/Acfsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עֶשְׂרֵה֙",
          "lemma": "6240",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H6240",
          "gloss": "for עֶשֶׂר; ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth; (eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-) teen(-th), [phrase] eleven(-th), [phrase] sixscore thousand, [phrase] twelve(-th).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שָׁנָ֔ה",
          "lemma": "8141",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H8141",
          "gloss": "(in plural or (feminine) שָׁנָה; from שָׁנָה; a year (as a revolution of time); [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בָּֽ/רִאשׁ֖וֹן",
          "lemma": "b/7223",
          "morphology": "HRd/Aamsa",
          "strongs_id": "H7223",
          "gloss": "or רִאשֹׁן; from רִאשָׁה; first, in place, time or rank (as adjective or noun); ancestor, (that were) before(-time), beginning, eldest, first, fore(-father) (-most), former (thing), of old time, past.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בְּ/שִׁבְעָ֣ה",
          "lemma": "b/7651",
          "morphology": "HR/Acmsa",
          "strongs_id": "H7651",
          "gloss": "or (masculine) (שִׁבְעָה); from שָׁבַע; a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number; ([phrase] by) seven(-fold),-s, (-teen, -teenth), -th, times). Compare שִׁבְעָנָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לַ/חֹ֑דֶשׁ",
          "lemma": "l/2320",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2320",
          "gloss": "from חָדַשׁ; the new moon; by implication, a month; month(-ly), new moon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הָיָ֥ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "דְבַר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֵלַ֥/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לֵ/אמֹֽר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.30.21",
      "chapter": 30,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָדָ֕ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "זְר֛וֹעַ",
          "lemma": "2220",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H2220",
          "gloss": "or (shortened) זְרֹעַ; and (feminine) זְרוֹעָה; or זְרֹעָה; from זָרַע; the arm (as stretched out), or (of animals) the foreleg; figuratively, force; arm, [phrase] help, mighty, power, shoulder, strength.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "פַּרְעֹ֥ה",
          "lemma": "6547",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6547",
          "gloss": "of Egyptian derivation; Paroh, a general title of Egyptian kings; Pharaoh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מֶֽלֶךְ",
          "lemma": "4428",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מִצְרַ֖יִם",
          "lemma": "4714",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4714",
          "gloss": "dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שָׁבָ֑רְתִּי",
          "lemma": "7665",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H7665",
          "gloss": "a primitive root; to burst (literally or figuratively); break (down, off, in pieces, up), broken (-hearted), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, [idiom] quite, tear, view (by mistake for שָׂבַר).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/הִנֵּ֣ה",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לֹֽא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "חֻ֠בְּשָׁה",
          "lemma": "2280",
          "morphology": "HVPp3fs",
          "strongs_id": "H2280",
          "gloss": "a primitive root; to wrap firmly (especially a turban, compress, or saddle); figuratively, to stop, to rule; bind (up), gird about, govern, healer, put, saddle, wrap about.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Pual",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לָ/תֵ֨ת",
          "lemma": "l/5414",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "רְפֻא֜וֹת",
          "lemma": "7499",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H7499",
          "gloss": "feminine passive participle of רָפָא; a medicament; heal(-ed), medicine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לָ/שׂ֥וּם",
          "lemma": "l/7760 a",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "חִתּ֛וּל",
          "lemma": "2848",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2848",
          "gloss": "from חָתַל; swathed, i.e. a bandage; roller.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "לְ/חָבְשָׁ֥/הּ",
          "lemma": "l/2280",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H2280",
          "gloss": "a primitive root; to wrap firmly (especially a turban, compress, or saddle); figuratively, to stop, to rule; bind (up), gird about, govern, healer, put, saddle, wrap about.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "לְ/חָזְקָ֖/הּ",
          "lemma": "l/2388",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H2388",
          "gloss": "a primitive root; to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer; aid, amend, [idiom] calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, play the man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "לִ/תְפֹּ֥שׂ",
          "lemma": "l/8610",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H8610",
          "gloss": "a primitive root; to manipulate, i.e. seize; chiefly to capture, wield, specifically, to overlay; figuratively, to use unwarrantably; catch, handle, (lay, take) hold (on, over), stop, [idiom] surely, surprise, take.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "בֶּ/חָֽרֶב",
          "lemma": "b/2719",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.30.22",
      "chapter": 30,
      "verse": 22,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לָ/כֵ֞ן",
          "lemma": "l/3651 c",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כֹּה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָמַ֣ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְהֹוִ֗ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הִנְ/נִי֙",
          "lemma": "2005",
          "morphology": "HTm/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2005",
          "gloss": "a primitive particle; lo!; also (as expressing surprise) if; behold, if, lo, though.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "פַּרְעֹ֣ה",
          "lemma": "6547",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6547",
          "gloss": "of Egyptian derivation; Paroh, a general title of Egyptian kings; Pharaoh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מֶֽלֶךְ",
          "lemma": "4428",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מִצְרַ֔יִם",
          "lemma": "4714",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4714",
          "gloss": "dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/שָֽׁבַרְתִּי֙",
          "lemma": "c/7665",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H7665",
          "gloss": "a primitive root; to burst (literally or figuratively); break (down, off, in pieces, up), broken (-hearted), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, [idiom] quite, tear, view (by mistake for שָׂבַר).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "זְרֹ֣עֹתָ֔י/ו",
          "lemma": "2220",
          "morphology": "HNcbpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H2220",
          "gloss": "or (shortened) זְרֹעַ; and (feminine) זְרוֹעָה; or זְרֹעָה; from זָרַע; the arm (as stretched out), or (of animals) the foreleg; figuratively, force; arm, [phrase] help, mighty, power, shoulder, strength.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הַ/חֲזָקָ֖ה",
          "lemma": "d/2389",
          "morphology": "HTd/Aafsa",
          "strongs_id": "H2389",
          "gloss": "from חָזַק; strong (usu. in a bad sense, hard, bold, violent); harder, hottest, [phrase] impudent, loud, mighty, sore, stiff(-hearted), strong(-er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הַ/נִּשְׁבָּ֑רֶת",
          "lemma": "d/7665",
          "morphology": "HTd/VNsfsa",
          "strongs_id": "H7665",
          "gloss": "a primitive root; to burst (literally or figuratively); break (down, off, in pieces, up), broken (-hearted), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, [idiom] quite, tear, view (by mistake for שָׂבַר).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וְ/הִפַּלְתִּ֥י",
          "lemma": "c/5307",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "הַ/חֶ֖רֶב",
          "lemma": "d/2719",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "מִ/יָּדֽ/וֹ",
          "lemma": "m/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.30.23",
      "chapter": 30,
      "verse": 23,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/הֲפִצוֹתִ֥י",
          "lemma": "c/6327 a",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H6327",
          "gloss": "a primitive root; to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse); break (dash, shake) in (to) pieces, cast (abroad), disperse (selves), drive, retire, scatter (abroad), spread abroad.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מִצְרַ֖יִם",
          "lemma": "4714",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4714",
          "gloss": "dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בַּ/גּוֹיִ֑ם",
          "lemma": "b/1471 a",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/זֵרִיתִ֖/ם",
          "lemma": "c/2219",
          "morphology": "HC/Vpq1cs/Sp3mp",
          "strongs_id": "H2219",
          "gloss": "a primitive root (compare זוּר); to toss about; by implication, to diffuse, winnow; cast away, compass, disperse, fan, scatter (away), spread, strew, winnow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בָּ/אֲרָצֽוֹת",
          "lemma": "b/776",
          "morphology": "HRd/Ncbpa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.30.24",
      "chapter": 30,
      "verse": 24,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/חִזַּקְתִּ֗י",
          "lemma": "c/2388",
          "morphology": "HC/Vpq1cs",
          "strongs_id": "H2388",
          "gloss": "a primitive root; to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer; aid, amend, [idiom] calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, play the man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "זְרֹעוֹת֙",
          "lemma": "2220",
          "morphology": "HNcbpc",
          "strongs_id": "H2220",
          "gloss": "or (shortened) זְרֹעַ; and (feminine) זְרוֹעָה; or זְרֹעָה; from זָרַע; the arm (as stretched out), or (of animals) the foreleg; figuratively, force; arm, [phrase] help, mighty, power, shoulder, strength.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מֶ֣לֶךְ",
          "lemma": "4428",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בָּבֶ֔ל",
          "lemma": "894",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H894",
          "gloss": "from בָּלַל; confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire; Babel, Babylon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/נָתַתִּ֥י",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "חַרְבִּ֖/י",
          "lemma": "2719",
          "morphology": "HNcfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בְּ/יָד֑/וֹ",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/שָׁבַרְתִּי֙",
          "lemma": "c/7665",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H7665",
          "gloss": "a primitive root; to burst (literally or figuratively); break (down, off, in pieces, up), broken (-hearted), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, [idiom] quite, tear, view (by mistake for שָׂבַר).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "זְרֹע֣וֹת",
          "lemma": "2220",
          "morphology": "HNcbpc",
          "strongs_id": "H2220",
          "gloss": "or (shortened) זְרֹעַ; and (feminine) זְרוֹעָה; or זְרֹעָה; from זָרַע; the arm (as stretched out), or (of animals) the foreleg; figuratively, force; arm, [phrase] help, mighty, power, shoulder, strength.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "פַּרְעֹ֔ה",
          "lemma": "6547",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6547",
          "gloss": "of Egyptian derivation; Paroh, a general title of Egyptian kings; Pharaoh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/נָאַ֛ק",
          "lemma": "c/5008",
          "morphology": "HC/Vqp3ms",
          "strongs_id": "H5008",
          "gloss": "a primitive root; to groan; groan.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "נַאֲק֥וֹת",
          "lemma": "5009",
          "morphology": "HNcfpc",
          "strongs_id": "H5009",
          "gloss": "from נָאַק; a groan; groaning.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "חָלָ֖ל",
          "lemma": "2491 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2491",
          "gloss": "from חָלַל; pierced (especially to death); figuratively, polluted; kill, profane, slain (man), [idiom] slew, (deadly) wounded.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "לְ/פָנָֽי/ו",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.30.25",
      "chapter": 30,
      "verse": 25,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הַחֲזַקְתִּ֗י",
          "lemma": "c/2388",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H2388",
          "gloss": "a primitive root; to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer; aid, amend, [idiom] calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, play the man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "זְרֹעוֹת֙",
          "lemma": "2220",
          "morphology": "HNcbpc",
          "strongs_id": "H2220",
          "gloss": "or (shortened) זְרֹעַ; and (feminine) זְרוֹעָה; or זְרֹעָה; from זָרַע; the arm (as stretched out), or (of animals) the foreleg; figuratively, force; arm, [phrase] help, mighty, power, shoulder, strength.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מֶ֣לֶךְ",
          "lemma": "4428",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בָּבֶ֔ל",
          "lemma": "894",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H894",
          "gloss": "from בָּלַל; confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire; Babel, Babylon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וּ/זְרֹע֥וֹת",
          "lemma": "c/2220",
          "morphology": "HC/Ncbpc",
          "strongs_id": "H2220",
          "gloss": "or (shortened) זְרֹעַ; and (feminine) זְרוֹעָה; or זְרֹעָה; from זָרַע; the arm (as stretched out), or (of animals) the foreleg; figuratively, force; arm, [phrase] help, mighty, power, shoulder, strength.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "פַּרְעֹ֖ה",
          "lemma": "6547",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6547",
          "gloss": "of Egyptian derivation; Paroh, a general title of Egyptian kings; Pharaoh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "תִּפֹּ֑לְנָה",
          "lemma": "5307",
          "morphology": "HVqi3fp",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְֽ/יָדְע֞וּ",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲנִ֣י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יְהוָ֗ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בְּ/תִתִּ֤/י",
          "lemma": "b/5414",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "חַרְבִּ/י֙",
          "lemma": "2719",
          "morphology": "HNcfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בְּ/יַ֣ד",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "מֶֽלֶךְ",
          "lemma": "4428",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "בָּבֶ֔ל",
          "lemma": "894",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H894",
          "gloss": "from בָּלַל; confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire; Babel, Babylon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וְ/נָטָ֥ה",
          "lemma": "c/5186",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H5186",
          "gloss": "a primitive root; to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application; [phrase] afternoon, apply, bow (down, -ing), carry aside, decline, deliver, extend, go down, be gone, incline, intend, lay, let down, offer, outstretched, overthrown, pervert, pitch, prolong, put away, shew, spread (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אוֹתָ֖/הּ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3fs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "אֶ֥רֶץ",
          "lemma": "776",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "מִצְרָֽיִם",
          "lemma": "4714",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4714",
          "gloss": "dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.30.26",
      "chapter": 30,
      "verse": 26,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/הֲפִצוֹתִ֤י",
          "lemma": "c/6327 a",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H6327",
          "gloss": "a primitive root; to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse); break (dash, shake) in (to) pieces, cast (abroad), disperse (selves), drive, retire, scatter (abroad), spread abroad.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מִצְרַ֨יִם֙",
          "lemma": "4714",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4714",
          "gloss": "dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בַּ/גּוֹיִ֔ם",
          "lemma": "b/1471 a",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/זֵרִיתִ֥י",
          "lemma": "c/2219",
          "morphology": "HC/Vpq1cs",
          "strongs_id": "H2219",
          "gloss": "a primitive root (compare זוּר); to toss about; by implication, to diffuse, winnow; cast away, compass, disperse, fan, scatter (away), spread, strew, winnow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אוֹתָ֖/ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בָּ/אֲרָצ֑וֹת",
          "lemma": "b/776",
          "morphology": "HRd/Ncbpa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/יָדְע֖וּ",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֲנִ֥י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.31.1",
      "chapter": 31,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֗י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בְּ/אַחַ֤ת",
          "lemma": "b/259",
          "morphology": "HR/Acfsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עֶשְׂרֵה֙",
          "lemma": "6240",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H6240",
          "gloss": "for עֶשֶׂר; ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth; (eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-) teen(-th), [phrase] eleven(-th), [phrase] sixscore thousand, [phrase] twelve(-th).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שָׁנָ֔ה",
          "lemma": "8141",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H8141",
          "gloss": "(in plural or (feminine) שָׁנָה; from שָׁנָה; a year (as a revolution of time); [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בַּ/שְּׁלִישִׁ֖י",
          "lemma": "b/7992",
          "morphology": "HRd/Aomsa",
          "strongs_id": "H7992",
          "gloss": "ordinal from שָׁלוֹשׁ; third; feminine athird (part); by extension, a third (day, year or time); specifically, a third-story cell); third (part, rank, time), three (years old).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בְּ/אֶחָ֣ד",
          "lemma": "b/259",
          "morphology": "HR/Acmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לַ/חֹ֑דֶשׁ",
          "lemma": "l/2320",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2320",
          "gloss": "from חָדַשׁ; the new moon; by implication, a month; month(-ly), new moon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הָיָ֥ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "דְבַר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֵלַ֥/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לֵ/אמֹֽר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.31.2",
      "chapter": 31,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָדָ֕ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֱמֹ֛ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "פַּרְעֹ֥ה",
          "lemma": "6547",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6547",
          "gloss": "of Egyptian derivation; Paroh, a general title of Egyptian kings; Pharaoh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מֶֽלֶךְ",
          "lemma": "4428",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מִצְרַ֖יִם",
          "lemma": "4714",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4714",
          "gloss": "dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/אֶל",
          "lemma": "c/413",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הֲמוֹנ֑/וֹ",
          "lemma": "1995 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1995",
          "gloss": "or הָמֹן; (Ezekiel 5:7), from הָמָה; a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth; abundance, company, many, multitude, multiply, noise, riches, rumbling, sounding, store, tumult.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מִ֖י",
          "lemma": "4310",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4310",
          "gloss": "an interrogative pronoun of persons, as מָה is of things,; who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix; any (man), [idiom] he, [idiom] him, [phrase] O that! what, which, who(-m, -se, -soever), [phrase] would to God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "דָּמִ֥יתָ",
          "lemma": "1819",
          "morphology": "HVqp2ms",
          "strongs_id": "H1819",
          "gloss": "a primitive root; to compare; by implication, to resemble, liken, consider; compare, devise, (be) like(-n), mean, think, use similitudes.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בְ/גָדְלֶֽ/ךָ",
          "lemma": "b/1433",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H1433",
          "gloss": "from גָּדַל; magnitude (literally or figuratively); greatness, stout(-ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.31.3",
      "chapter": 31,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "הִנֵּ֨ה",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אַשּׁ֜וּר",
          "lemma": "804",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H804",
          "gloss": "or אַשֻּׁר; apparently from אָשַׁר (in the sense of successful); Ashshur, the second son of Shem; also his descendants and the country occupied by them (i.e. Assyria), its region and its empire; Asshur, Assur, Assyria, Assyrians. See אָשֻׁר.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶ֣רֶז",
          "lemma": "730",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H730",
          "gloss": "from אָרַז; a cedar tree (from the tenacity of its roots); cedar (tree).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בַּ/לְּבָנ֗וֹן",
          "lemma": "b/3844",
          "morphology": "HRd/Np",
          "strongs_id": "H3844",
          "gloss": "from לְבַב; (the) white mountain (from its snow); Lebanon, a mountain range in Palestine; Lebanon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְפֵ֥ה",
          "lemma": "3303",
          "morphology": "HAamsc",
          "strongs_id": "H3303",
          "gloss": "from יָפָה; beautiful (literally or figuratively); [phrase] beautiful, beauty, comely, fair(-est, one), [phrase] goodly, pleasant, well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עָנָ֛ף",
          "lemma": "6057",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6057",
          "gloss": "from an unused root meaning to cover; a twig (as covering the limbs); bough, branch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/חֹ֥רֶשׁ",
          "lemma": "c/2793",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2793",
          "gloss": "from חָרַשׁ; a forest (perhaps as furnishing the material for fabric); bough, forest, shroud, wood.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מֵצַ֖ל",
          "lemma": "6751",
          "morphology": "HVhrmsa",
          "strongs_id": "H6751",
          "gloss": "a primitive root (identical with through the idea of hovering over (compare צֶלֶם)); to shade, as twilight or an opaque object; begin to be dark, shadowing.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וּ/גְבַ֣הּ",
          "lemma": "c/1362",
          "morphology": "HC/Aamsc",
          "strongs_id": "H1362",
          "gloss": "from גָּבַהּ; lofty (literally or figuratively); high, proud.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "קוֹמָ֑ה",
          "lemma": "6967",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H6967",
          "gloss": "from קוּם; height; [idiom] along, height, high, stature, tall.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וּ/בֵ֣ין",
          "lemma": "c/996",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H996",
          "gloss": "(sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עֲבֹתִ֔ים",
          "lemma": "5688",
          "morphology": "HNcbpa",
          "strongs_id": "H5688",
          "gloss": "or עֲבוֹת; or (feminine) עֲבֹתָה; the same as עָבֹת; something intwined, i.e. a string, wreath or foliage; band, cord, rope, thick bough (branch), wreathen (chain).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הָיְתָ֖ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "צַמַּרְתּֽ/וֹ",
          "lemma": "6788",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6788",
          "gloss": "from the same as צֶמֶר; fleeciness, i.e. foliage; highest branch, top.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.31.4",
      "chapter": 31,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "מַ֣יִם",
          "lemma": "4325",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H4325",
          "gloss": "dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "גִּדְּל֔וּ/הוּ",
          "lemma": "1431",
          "morphology": "HVpp3cp/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1431",
          "gloss": "a primitive root; properly, to twist (compare גְּדִל), i.e.; to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride); advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to... estate, [phrase] things), grow(up), increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly (spoken), tower.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "תְּה֖וֹם",
          "lemma": "8415",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H8415",
          "gloss": "or תְּהֹם; (usually feminine) from הוּם; an abyss (as a surging mass of water), especially the deep (the main sea or the subterranean watersupply); deep (place), depth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "רֹֽמְמָ֑תְ/הוּ",
          "lemma": "7311 a",
          "morphology": "HVop3fs/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7311",
          "gloss": "a primitive root; to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively); bring up, exalt (self), extol, give, go up, haughty, heave (up), (be, lift up on, make on, set up on, too) high(-er, one), hold up, levy, lift(-er) up, (be) lofty, ([idiom] a-) loud, mount up, offer (up), [phrase] presumptuously, (be) promote(-ion), proud, set up, tall(-er), take (away, off, up), breed worms.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Polel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "נַהֲרֹתֶ֗י/הָ",
          "lemma": "5104",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H5104",
          "gloss": "from נָהַר; a stream (including the sea; expectation the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity; flood, river.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הֹלֵךְ֙",
          "lemma": "1980",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H1980",
          "gloss": "akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "סְבִיב֣וֹת",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbpc",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מַטָּעָ֔/הּ",
          "lemma": "4302",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H4302",
          "gloss": "from נָטַע; something planted, i.e. the place (a garden or vineyard), or the thing (a plant, figuratively or men); by implication, the act, planting; plant(-ation, -ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "תְּעָלֹתֶ֣י/הָ",
          "lemma": "8585 a",
          "morphology": "HNcfpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H8585",
          "gloss": "from עָלָה; a channel (into which water is raised for irrigation); also a bandage or plaster (as placed upon a wound); conduit, cured, healing, little river, trench, watercourse.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "שִׁלְחָ֔ה",
          "lemma": "7971",
          "morphology": "HVpp3fs",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֶ֖ל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "עֲצֵ֥י",
          "lemma": "6086",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H6086",
          "gloss": "from עָצָה; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks); [phrase] carpenter, gallows, helve, [phrase] pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הַ/שָּׂדֶֽה",
          "lemma": "d/7704 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7704",
          "gloss": "or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.31.5",
      "chapter": 31,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כֵּן֙",
          "lemma": "3651 c",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "גָּבְהָ֣א",
          "lemma": "1361",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H1361",
          "gloss": "a primitive root; to soar, i.e. be lofty; figuratively, to be haughty; exalt, be haughty, be (make) high(-er), lift up, mount up, be proud, raise up great height, upward.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "קֹמָת֔/וֹ",
          "lemma": "6967",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6967",
          "gloss": "from קוּם; height; [idiom] along, height, high, stature, tall.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מִ/כֹּ֖ל",
          "lemma": "m/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עֲצֵ֣י",
          "lemma": "6086",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H6086",
          "gloss": "from עָצָה; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks); [phrase] carpenter, gallows, helve, [phrase] pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/שָּׂדֶ֑ה",
          "lemma": "d/7704 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7704",
          "gloss": "or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/תִּרְבֶּ֨ינָה",
          "lemma": "c/7235 a",
          "morphology": "HC/Vqw3fp",
          "strongs_id": "H7235",
          "gloss": "a primitive root; to increase (in whatever respect); (bring in) abundance ([idiom] -antly), [phrase] archer (by mistake for רָבַב), be in authority, bring up, [idiom] continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, [idiom] -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), [idiom] process (of time), sore, store, thoroughly, very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "סַֽרְעַפֹּתָ֜י/ו",
          "lemma": "5634",
          "morphology": "HNcfpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5634",
          "gloss": "for סְעַפָּה; a twig; bough.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וַ/תֶּאֱרַ֧כְנָה",
          "lemma": "c/748",
          "morphology": "HC/Vqw3fp",
          "strongs_id": "H748",
          "gloss": "a primitive root; to be (causative, make) long (literally or figuratively); defer, draw out, lengthen, (be, become, make, pro-) long, [phrase] (out-, over-) live, tarry (long).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "פארת/ו",
          "lemma": "6288 a",
          "morphology": "HNcfpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6288",
          "gloss": "or פֹּרָאה; or פֻּארָה; from פָּאַר; properly, ornamentation, i.e. (plural) foliage (including the limbs) as bright green; bough, branch, sprig.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "פֹארֹתָ֛י/ו",
          "lemma": "6288 a",
          "morphology": "HNcfpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6288",
          "gloss": "or פֹּרָאה; or פֻּארָה; from פָּאַר; properly, ornamentation, i.e. (plural) foliage (including the limbs) as bright green; bough, branch, sprig.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מִ/מַּ֥יִם",
          "lemma": "m/4325",
          "morphology": "HR/Ncmpa",
          "strongs_id": "H4325",
          "gloss": "dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "רַבִּ֖ים",
          "lemma": "7227 a",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H7227",
          "gloss": "by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בְּ/שַׁלְּחֽ/וֹ",
          "lemma": "b/7971",
          "morphology": "HR/Vpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.31.6",
      "chapter": 31,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בִּ/סְעַפֹּתָ֤י/ו",
          "lemma": "b/5589",
          "morphology": "HR/Ncfpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5589",
          "gloss": "feminine of סָעִיף; a twig; bough, branch. Compare סַרְעַפָּה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "קִֽנְנוּ֙",
          "lemma": "7077",
          "morphology": "HVpp3cp",
          "strongs_id": "H7077",
          "gloss": "a primitive root; to erect; but used only as denominative from קֵן; to nestle, i.e. build or occupy as anest; make...nest.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ע֣וֹף",
          "lemma": "5775",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5775",
          "gloss": "from עוּף; a bird (as covered with feathers, or rather as covering with wings), often collectively; bird, that flieth, flying, fowl.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/שָּׁמַ֔יִם",
          "lemma": "d/8064",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H8064",
          "gloss": "dual of an unused singular שָׁמֶה; from an unused root meaning to be lofty; the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve); air, [idiom] astrologer, heaven(-s).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/תַ֤חַת",
          "lemma": "c/8478",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H8478",
          "gloss": "from the same as תּוֹחַ; the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.; as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "פֹּֽארֹתָי/ו֙",
          "lemma": "6288 a",
          "morphology": "HNcfpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6288",
          "gloss": "or פֹּרָאה; or פֻּארָה; from פָּאַר; properly, ornamentation, i.e. (plural) foliage (including the limbs) as bright green; bough, branch, sprig.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יָֽלְד֔וּ",
          "lemma": "3205",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H3205",
          "gloss": "a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage; bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כֹּ֖ל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "חַיַּ֣ת",
          "lemma": "2416 c",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/שָּׂדֶ֑ה",
          "lemma": "d/7704 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7704",
          "gloss": "or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וּ/בְ/צִלּ/וֹ֙",
          "lemma": "c/b/6738",
          "morphology": "HC/R/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6738",
          "gloss": "from צָלַל; shade, whether literal or figurative; defence, shade(-ow).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יֵֽשְׁב֔וּ",
          "lemma": "3427",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "כֹּ֖ל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "גּוֹיִ֥ם",
          "lemma": "1471 a",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "רַבִּֽים",
          "lemma": "7227 a",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H7227",
          "gloss": "by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.31.7",
      "chapter": 31,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְּיִ֣ף",
          "lemma": "c/3302",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3302",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be bright, i.e. (by implication) beautiful; be beautiful, be (make self) fair(-r), deck.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בְּ/גָדְל֔/וֹ",
          "lemma": "b/1433",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1433",
          "gloss": "from גָּדַל; magnitude (literally or figuratively); greatness, stout(-ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בְּ/אֹ֖רֶךְ",
          "lemma": "b/753",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H753",
          "gloss": "from אָרַךְ; length; [phrase] forever, length, long.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "דָּֽלִיּוֹתָ֑י/ו",
          "lemma": "1808",
          "morphology": "HNcfpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1808",
          "gloss": "from דָּלָה; something dangling, i.e. a bough; branch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הָיָ֥ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שָׁרְשׁ֖/וֹ",
          "lemma": "8328",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H8328",
          "gloss": "from שָׁרַשׁ; a root (literally or figuratively); bottom, deep, heel, root.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מַ֥יִם",
          "lemma": "4325",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H4325",
          "gloss": "dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "רַבִּֽים",
          "lemma": "7227 a",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H7227",
          "gloss": "by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.31.8",
      "chapter": 31,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "אֲרָזִ֣ים",
          "lemma": "730",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H730",
          "gloss": "from אָרַז; a cedar tree (from the tenacity of its roots); cedar (tree).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לֹֽא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עֲמָמֻ/הוּ֮",
          "lemma": "6004",
          "morphology": "HVqp3cp/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6004",
          "gloss": "a primitive root; to associate; by implication, to overshadow (by huddling together); become dim, hide.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בְּ/גַן",
          "lemma": "b/1588",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H1588",
          "gloss": "from גָּנַן; a garden (as fenced); garden.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֱלֹהִים֒",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בְּרוֹשִׁ֗ים",
          "lemma": "1265",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H1265",
          "gloss": "of uncertain derivation; a cypress (?) tree; hence, a lance or a musical instrument (as made of that wood); fir (tree).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לֹ֤א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "דָמוּ֙",
          "lemma": "1819",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H1819",
          "gloss": "a primitive root; to compare; by implication, to resemble, liken, consider; compare, devise, (be) like(-n), mean, think, use similitudes.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "סְעַפֹּתָ֔י/ו",
          "lemma": "5589",
          "morphology": "HNcfpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5589",
          "gloss": "feminine of סָעִיף; a twig; bough, branch. Compare סַרְעַפָּה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/עַרְמֹנִ֥ים",
          "lemma": "c/6196",
          "morphology": "HC/Ncmpa",
          "strongs_id": "H6196",
          "gloss": "probably from עָרַם; the plane tree (from its smooth and shed bark); chestnut tree.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לֹֽא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הָי֖וּ",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "כְּ/פֹֽארֹתָ֑י/ו",
          "lemma": "k/6288 a",
          "morphology": "HR/Ncfpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6288",
          "gloss": "or פֹּרָאה; or פֻּארָה; from פָּאַר; properly, ornamentation, i.e. (plural) foliage (including the limbs) as bright green; bough, branch, sprig.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "עֵץ֙",
          "lemma": "6086",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6086",
          "gloss": "from עָצָה; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks); [phrase] carpenter, gallows, helve, [phrase] pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "בְּ/גַן",
          "lemma": "b/1588",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H1588",
          "gloss": "from גָּנַן; a garden (as fenced); garden.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אֱלֹהִ֔ים",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "לֹא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "דָמָ֥ה",
          "lemma": "1819",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H1819",
          "gloss": "a primitive root; to compare; by implication, to resemble, liken, consider; compare, devise, (be) like(-n), mean, think, use similitudes.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "אֵלָ֖י/ו",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "בְּ/יָפְיֽ/וֹ",
          "lemma": "b/3308",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3308",
          "gloss": "from יָפָה; beauty; beauty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.31.9",
      "chapter": 31,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "יָפֶ֣ה",
          "lemma": "3303",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H3303",
          "gloss": "from יָפָה; beautiful (literally or figuratively); [phrase] beautiful, beauty, comely, fair(-est, one), [phrase] goodly, pleasant, well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עֲשִׂיתִ֔י/ו",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp1cs/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בְּ/רֹ֖ב",
          "lemma": "b/7230",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H7230",
          "gloss": "from רָבַב; abundance (in any respect); abundance(-antly), all, [idiom] common (sort), excellent, great(-ly, -ness, number), huge, be increased, long, many, more in number, most, much, multitude, plenty(-ifully), [idiom] very (age).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "דָּֽלִיּוֹתָ֑י/ו",
          "lemma": "1808",
          "morphology": "HNcfpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1808",
          "gloss": "from דָּלָה; something dangling, i.e. a bough; branch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/יְקַנְאֻ֨/הוּ֙",
          "lemma": "c/7065",
          "morphology": "HC/Vpw3mp/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7065",
          "gloss": "a primitive root; to be (causatively, make) zealous, i.e. (in a bad sense) jealous or envious; (be) envy(-ious), be (move to, provoke to) jealous(-y), [idiom] very, (be) zeal(-ous).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עֲצֵי",
          "lemma": "6086",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H6086",
          "gloss": "from עָצָה; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks); [phrase] carpenter, gallows, helve, [phrase] pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עֵ֔דֶן",
          "lemma": "5731 b",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5731",
          "gloss": "the same as עֵדֶן (masculine); Eden, the region of Adam's home; Eden.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲשֶׁ֖ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בְּ/גַ֥ן",
          "lemma": "b/1588",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H1588",
          "gloss": "from גָּנַן; a garden (as fenced); garden.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הָ/אֱלֹהִֽים",
          "lemma": "d/430",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.31.10",
      "chapter": 31,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לָ/כֵ֗ן",
          "lemma": "l/3651 c",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כֹּ֤ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָמַר֙",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְהוִ֔ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יַ֕עַן",
          "lemma": "3282",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3282",
          "gloss": "from an unused root meaning to pay attention; properly, heed; by implication, purpose (sake or account); used adverbially to indicate the reason or cause; because (that), forasmuch ([phrase] as), seeing then, [phrase] that, [phrase] wheras, [phrase] why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "גָּבַ֖הְתָּ",
          "lemma": "1361",
          "morphology": "HVqp2ms",
          "strongs_id": "H1361",
          "gloss": "a primitive root; to soar, i.e. be lofty; figuratively, to be haughty; exalt, be haughty, be (make) high(-er), lift up, mount up, be proud, raise up great height, upward.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בְּ/קוֹמָ֑ה",
          "lemma": "b/6967",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H6967",
          "gloss": "from קוּם; height; [idiom] along, height, high, stature, tall.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וַ/יִּתֵּ֤ן",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "צַמַּרְתּ/וֹ֙",
          "lemma": "6788",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6788",
          "gloss": "from the same as צֶמֶר; fleeciness, i.e. foliage; highest branch, top.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בֵּ֣ין",
          "lemma": "996",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H996",
          "gloss": "(sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "עֲבוֹתִ֔ים",
          "lemma": "5688",
          "morphology": "HNcbpa",
          "strongs_id": "H5688",
          "gloss": "or עֲבוֹת; or (feminine) עֲבֹתָה; the same as עָבֹת; something intwined, i.e. a string, wreath or foliage; band, cord, rope, thick bough (branch), wreathen (chain).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/רָ֥ם",
          "lemma": "c/7311 a",
          "morphology": "HC/Vqp3ms",
          "strongs_id": "H7311",
          "gloss": "a primitive root; to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively); bring up, exalt (self), extol, give, go up, haughty, heave (up), (be, lift up on, make on, set up on, too) high(-er, one), hold up, levy, lift(-er) up, (be) lofty, ([idiom] a-) loud, mount up, offer (up), [phrase] presumptuously, (be) promote(-ion), proud, set up, tall(-er), take (away, off, up), breed worms.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "לְבָב֖/וֹ",
          "lemma": "3824",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3824",
          "gloss": "from לָבַב; used also like לֵב; the heart (as the most interior organ); [phrase] bethink themselves, breast, comfortably, courage, ((faint), (tender-) heart(-ed), midst, mind, [idiom] unawares, understanding.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "בְּ/גָבְהֽ/וֹ",
          "lemma": "b/1363",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1363",
          "gloss": "from גָּבַהּ; elation, grandeur, arrogance; excellency, haughty, height, high, loftiness, pride.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.31.11",
      "chapter": 31,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אֶ֨תְּנֵ֔/הוּ",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqi1cs/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בְּ/יַ֖ד",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֵ֣יל",
          "lemma": "352 c",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H352",
          "gloss": "from the same as אוּל; properly, strength; hence, anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong tree; mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "גּוֹיִ֑ם",
          "lemma": "1471 a",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עָשׂ֤וֹ",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqa",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יַֽעֲשֶׂה֙",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ל֔/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כְּ/רִשְׁע֖/וֹ",
          "lemma": "k/7562",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7562",
          "gloss": "from רָשַׁע; a wrong (especially moral); iniquity, wicked(-ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "גֵּרַשְׁתִּֽ/הוּ",
          "lemma": "1644",
          "morphology": "HVpp1cs/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1644",
          "gloss": "a primitive root; to drive out from a possession; especially to expatriate or divorce; cast up (out), divorced (woman), drive away (forth, out), expel, [idiom] surely put away, trouble, thrust out.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.31.12",
      "chapter": 31,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יִּכְרְתֻ֧/הוּ",
          "lemma": "c/3772",
          "morphology": "HC/Vqw3mp/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3772",
          "gloss": "a primitive root; to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e. make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces); be chewed, be con-(feder-) ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league (covenant), [idiom] lose, perish, [idiom] utterly, [idiom] want.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "זָרִ֛ים",
          "lemma": "2114 a",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H2114",
          "gloss": "a primitive root; to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery; (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עָרִיצֵ֥י",
          "lemma": "6184",
          "morphology": "HAampc",
          "strongs_id": "H6184",
          "gloss": "from עָרַץ; fearful, i.e. powerful or tyrannical; mighty, oppressor, in great power, strong, terrible, violent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "גוֹיִ֖ם",
          "lemma": "1471 a",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַֽ/יִּטְּשֻׁ֑/הוּ",
          "lemma": "c/5203",
          "morphology": "HC/Vqw3mp/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5203",
          "gloss": "a primitive root; properly, to pound, i.e. smite; by implication (as if beating out, and thus expanding) to disperse; also, to thrust off, down, out or upon (inclusively, reject, let alone, permit, remit, etc.); cast off, drawn, let fall, forsake, join (battle), leave (off), lie still, loose, spread (self) abroad, stretch out, suffer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הֶ֠/הָרִים",
          "lemma": "d/2022",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H2022",
          "gloss": "a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וּ/בְ/כָל",
          "lemma": "c/b/3605",
          "morphology": "HC/R/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "גֵּ֨אָי֜וֹת",
          "lemma": "1516",
          "morphology": "HNcbpa",
          "strongs_id": "H1516",
          "gloss": "or (shortened) גַּי; probably (by transmutation) from the same root as גֵּוָה (abbreviated); a gorge (from its lofty sides; hence, narrow, but not a gully or winter-torrent); valley.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "נָפְל֣וּ",
          "lemma": "5307",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "דָלִיּוֹתָ֗י/ו",
          "lemma": "1808",
          "morphology": "HNcfpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1808",
          "gloss": "from דָּלָה; something dangling, i.e. a bough; branch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וַ/תִּשָּׁבַ֤רְנָה",
          "lemma": "c/7665",
          "morphology": "HC/VNw3fp",
          "strongs_id": "H7665",
          "gloss": "a primitive root; to burst (literally or figuratively); break (down, off, in pieces, up), broken (-hearted), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, [idiom] quite, tear, view (by mistake for שָׂבַר).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "פֹֽארֹתָי/ו֙",
          "lemma": "6288 a",
          "morphology": "HNcfpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6288",
          "gloss": "or פֹּרָאה; or פֻּארָה; from פָּאַר; properly, ornamentation, i.e. (plural) foliage (including the limbs) as bright green; bough, branch, sprig.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בְּ/כֹל֙",
          "lemma": "b/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֲפִיקֵ֣י",
          "lemma": "650",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H650",
          "gloss": "from אָסַף; properly, containing, i.e. a tube; also a bed or valley of astream; also a strong thing or a hero; brook, channel, mighty, river, [phrase] scale, stream, strong piece.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הָ/אָ֔רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וַ/יֵּרְד֧וּ",
          "lemma": "c/3381",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H3381",
          "gloss": "a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "מִ/צִּלּ֛/וֹ",
          "lemma": "m/6738",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6738",
          "gloss": "from צָלַל; shade, whether literal or figurative; defence, shade(-ow).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "עַמֵּ֥י",
          "lemma": "5971 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "הָ/אָ֖רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "וַֽ/יִּטְּשֻֽׁ/הוּ",
          "lemma": "c/5203",
          "morphology": "HC/Vqw3mp/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5203",
          "gloss": "a primitive root; properly, to pound, i.e. smite; by implication (as if beating out, and thus expanding) to disperse; also, to thrust off, down, out or upon (inclusively, reject, let alone, permit, remit, etc.); cast off, drawn, let fall, forsake, join (battle), leave (off), lie still, loose, spread (self) abroad, stretch out, suffer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.31.13",
      "chapter": 31,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מַפַּלְתּ֥/וֹ",
          "lemma": "4658",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4658",
          "gloss": "from נָפַל; fall, i.e. decadence; concretely, a ruin; specifically a carcase; carcase, fall, ruin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יִשְׁכְּנ֖וּ",
          "lemma": "7931",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H7931",
          "gloss": "a primitive root (apparently akin (by transmission) to שָׁכַב through the idea of lodging; compare סִכְלוּת, שָׁכַם); to reside or permanently stay (literally or figuratively); abide, continue, (cause to, make to) dwell(-er), have habitation, inhabit, lay, place, (cause to) remain, rest, set (up).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ע֣וֹף",
          "lemma": "5775",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5775",
          "gloss": "from עוּף; a bird (as covered with feathers, or rather as covering with wings), often collectively; bird, that flieth, flying, fowl.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/שָּׁמָ֑יִם",
          "lemma": "d/8064",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H8064",
          "gloss": "dual of an unused singular שָׁמֶה; from an unused root meaning to be lofty; the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve); air, [idiom] astrologer, heaven(-s).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/אֶל",
          "lemma": "c/413",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "פֹּארֹתָ֣י/ו",
          "lemma": "6288 a",
          "morphology": "HNcfpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6288",
          "gloss": "or פֹּרָאה; or פֻּארָה; from פָּאַר; properly, ornamentation, i.e. (plural) foliage (including the limbs) as bright green; bough, branch, sprig.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הָי֔וּ",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "כֹּ֖ל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "חַיַּ֥ת",
          "lemma": "2416 c",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/שָּׂדֶֽה",
          "lemma": "d/7704 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7704",
          "gloss": "or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.31.14",
      "chapter": 31,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לְמַ֡עַן",
          "lemma": "4616",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4616",
          "gloss": "from עָנָה; properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that; because of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), [phrase] lest, that, to.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֲשֶׁר֩",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לֹא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יִגְבְּה֨וּ",
          "lemma": "1361",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H1361",
          "gloss": "a primitive root; to soar, i.e. be lofty; figuratively, to be haughty; exalt, be haughty, be (make) high(-er), lift up, mount up, be proud, raise up great height, upward.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְ/קוֹמָתָ֜/ם",
          "lemma": "b/6967",
          "morphology": "HR/Ncfsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H6967",
          "gloss": "from קוּם; height; [idiom] along, height, high, stature, tall.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עֲצֵי",
          "lemma": "6086",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H6086",
          "gloss": "from עָצָה; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks); [phrase] carpenter, gallows, helve, [phrase] pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מַ֗יִם",
          "lemma": "4325",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H4325",
          "gloss": "dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/לֹֽא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יִתְּנ֤וּ",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "צַמַּרְתָּ/ם֙",
          "lemma": "6788",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H6788",
          "gloss": "from the same as צֶמֶר; fleeciness, i.e. foliage; highest branch, top.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בֵּ֣ין",
          "lemma": "996",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H996",
          "gloss": "(sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "עֲבֹתִ֔ים",
          "lemma": "5688",
          "morphology": "HNcbpa",
          "strongs_id": "H5688",
          "gloss": "or עֲבוֹת; or (feminine) עֲבֹתָה; the same as עָבֹת; something intwined, i.e. a string, wreath or foliage; band, cord, rope, thick bough (branch), wreathen (chain).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/לֹֽא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "יַעַמְד֧וּ",
          "lemma": "5975",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H5975",
          "gloss": "a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אֵלֵי/הֶ֛ם",
          "lemma": "352 d",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H352",
          "gloss": "from the same as אוּל; properly, strength; hence, anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong tree; mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "בְּ/גָבְהָ֖/ם",
          "lemma": "b/1363",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1363",
          "gloss": "from גָּבַהּ; elation, grandeur, arrogance; excellency, haughty, height, high, loftiness, pride.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "שֹׁ֣תֵי",
          "lemma": "8354",
          "morphology": "HVqrmpc",
          "strongs_id": "H8354",
          "gloss": "a primitive root; to imbibe (literally or figuratively); [idiom] assuredly, banquet, [idiom] certainly, drink(-er, -ing), drunk ([idiom] -ard), surely. (Prop. intensive of שָׁקָה.)",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "מָ֑יִם",
          "lemma": "4325",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H4325",
          "gloss": "dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "כֻלָּ/ם֩",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "נִתְּנ֨וּ",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVNp3cp",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "לַ/מָּ֜וֶת",
          "lemma": "l/4194",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4194",
          "gloss": "from מוּת; death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin; (be) dead(-ly), death, die(-d).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "אֶ֣רֶץ",
          "lemma": "776",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "תַּחְתִּ֗ית",
          "lemma": "8482",
          "morphology": "HAafsa",
          "strongs_id": "H8482",
          "gloss": "from תַּחַת; lowermost; as noun (feminine plural) the depths (figuratively, a pit, the womb); low (parts, -er, -er parts, -est), nether (part).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 30,
          "surface": "בְּ/ת֛וֹךְ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 31,
          "surface": "בְּנֵ֥י",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 32,
          "surface": "אָדָ֖ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 33,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 34,
          "surface": "י֥וֹרְדֵי",
          "lemma": "3381",
          "morphology": "HVqrmpc",
          "strongs_id": "H3381",
          "gloss": "a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 35,
          "surface": "בֽוֹר",
          "lemma": "953 a",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H953",
          "gloss": "from בּוּר (in the sense of בֹּאר); a pit hole (especially one used as a cistern or a prison); cistern, dungeon, fountain, pit, well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.31.15",
      "chapter": 31,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כֹּֽה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָמַ֞ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְהוִ֗ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְּ/י֨וֹם",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "רִדְתּ֤/וֹ",
          "lemma": "3381",
          "morphology": "HVqc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3381",
          "gloss": "a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שְׁא֨וֹלָ/ה֙",
          "lemma": "7585",
          "morphology": "HNp/Sd",
          "strongs_id": "H7585",
          "gloss": "or שְׁאֹל; from שָׁאַל; Hades or the world of the dead (as if a subterranean retreat), including its accessories and inmates; grave, hell, pit.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הֶאֱבַ֜לְתִּי",
          "lemma": "56",
          "morphology": "HVhp1cs",
          "strongs_id": "H56",
          "gloss": "a primitive root; to bewail; lament, mourn.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כִּסֵּ֤תִי",
          "lemma": "3680",
          "morphology": "HVpp1cs",
          "strongs_id": "H3680",
          "gloss": "a primitive root; properly, to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy); clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm. Compare כָּשָׂה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עָלָי/ו֙",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "תְּה֔וֹם",
          "lemma": "8415",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H8415",
          "gloss": "or תְּהֹם; (usually feminine) from הוּם; an abyss (as a surging mass of water), especially the deep (the main sea or the subterranean watersupply); deep (place), depth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וָֽ/אֶמְנַע֙",
          "lemma": "c/4513",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H4513",
          "gloss": "a primitive root; to debar (negatively or positively) from benefit or injury; deny, keep (back), refrain, restrain, withhold.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "נַהֲרוֹתֶ֔י/הָ",
          "lemma": "5104",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H5104",
          "gloss": "from נָהַר; a stream (including the sea; expectation the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity; flood, river.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וַ/יִּכָּלְא֖וּ",
          "lemma": "c/3607",
          "morphology": "HC/VNw3mp",
          "strongs_id": "H3607",
          "gloss": "a primitive root; to restrict, by act (hold back or in) or word (prohibit); finish, forbid, keep (back), refrain, restrain, retain, shut up, be stayed, withhold.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "מַ֣יִם",
          "lemma": "4325",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H4325",
          "gloss": "dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "רַבִּ֑ים",
          "lemma": "7227 a",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H7227",
          "gloss": "by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וָ/אַקְדִּ֤ר",
          "lemma": "c/6937",
          "morphology": "HC/Vhw1cs",
          "strongs_id": "H6937",
          "gloss": "a primitive root; to be ashy, i.e. darkcolored; by implication, to mourn (in sackcloth or sordid garments); be black(-ish), be (make) dark(-en), [idiom] heavily, (cause to) mourn.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "עָלָי/ו֙",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "לְבָנ֔וֹן",
          "lemma": "3844",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3844",
          "gloss": "from לְבַב; (the) white mountain (from its snow); Lebanon, a mountain range in Palestine; Lebanon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "וְ/כָל",
          "lemma": "c/3605",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "עֲצֵ֥י",
          "lemma": "6086",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H6086",
          "gloss": "from עָצָה; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks); [phrase] carpenter, gallows, helve, [phrase] pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "הַ/שָּׂדֶ֖ה",
          "lemma": "d/7704 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7704",
          "gloss": "or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "עָלָ֥י/ו",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "עֻלְפֶּֽה",
          "lemma": "5969",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5969",
          "gloss": "from עָלַף; an envelope, i.e. (figuratively) mourning; fainted.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.31.16",
      "chapter": 31,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "מִ/קּ֤וֹל",
          "lemma": "m/6963 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H6963",
          "gloss": "or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מַפַּלְתּ/וֹ֙",
          "lemma": "4658",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4658",
          "gloss": "from נָפַל; fall, i.e. decadence; concretely, a ruin; specifically a carcase; carcase, fall, ruin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הִרְעַ֣שְׁתִּי",
          "lemma": "7493",
          "morphology": "HVhp1cs",
          "strongs_id": "H7493",
          "gloss": "a primitive root; to undulate (as the earth, the sky, etc.; also a field of grain), particularly through fear; specifically, to spring (as a locust); make afraid, (re-) move, quake, (make to) shake, (make to) tremble.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "גוֹיִ֔ם",
          "lemma": "1471 a",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְּ/הוֹרִדִ֥/י",
          "lemma": "b/3381",
          "morphology": "HR/Vhc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3381",
          "gloss": "a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֹת֛/וֹ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3ms",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שְׁא֖וֹלָ/ה",
          "lemma": "7585",
          "morphology": "HNp/Sd",
          "strongs_id": "H7585",
          "gloss": "or שְׁאֹל; from שָׁאַל; Hades or the world of the dead (as if a subterranean retreat), including its accessories and inmates; grave, hell, pit.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "י֣וֹרְדֵי",
          "lemma": "3381",
          "morphology": "HVqrmpc",
          "strongs_id": "H3381",
          "gloss": "a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ב֑וֹר",
          "lemma": "953 a",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H953",
          "gloss": "from בּוּר (in the sense of בֹּאר); a pit hole (especially one used as a cistern or a prison); cistern, dungeon, fountain, pit, well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וַ/יִּנָּ֨חֲמ֜וּ",
          "lemma": "c/5162",
          "morphology": "HC/VNw3mp",
          "strongs_id": "H5162",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sigh, i.e. breathe strongly; by implication, to be sorry, i.e. (in a favorable sense) to pity, console or (reflexively) rue; or (unfavorably) to avenge (oneself); comfort (self), ease (one's self), repent(-er,-ing, self).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בְּ/אֶ֤רֶץ",
          "lemma": "b/776",
          "morphology": "HR/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "תַּחְתִּית֙",
          "lemma": "8482",
          "morphology": "HAafsa",
          "strongs_id": "H8482",
          "gloss": "from תַּחַת; lowermost; as noun (feminine plural) the depths (figuratively, a pit, the womb); low (parts, -er, -er parts, -est), nether (part).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "עֲצֵי",
          "lemma": "6086",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H6086",
          "gloss": "from עָצָה; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks); [phrase] carpenter, gallows, helve, [phrase] pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "עֵ֔דֶן",
          "lemma": "5731 b",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5731",
          "gloss": "the same as עֵדֶן (masculine); Eden, the region of Adam's home; Eden.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "מִבְחַ֥ר",
          "lemma": "4005",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4005",
          "gloss": "from בָּחַר; select, i.e. best; choice(-st), chosen.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וְ/טוֹב",
          "lemma": "c/2896 a",
          "morphology": "HC/Aamsc",
          "strongs_id": "H2896",
          "gloss": "from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well); beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "לְבָנ֖וֹן",
          "lemma": "3844",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3844",
          "gloss": "from לְבַב; (the) white mountain (from its snow); Lebanon, a mountain range in Palestine; Lebanon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "שֹׁ֥תֵי",
          "lemma": "8354",
          "morphology": "HVqrmpc",
          "strongs_id": "H8354",
          "gloss": "a primitive root; to imbibe (literally or figuratively); [idiom] assuredly, banquet, [idiom] certainly, drink(-er, -ing), drunk ([idiom] -ard), surely. (Prop. intensive of שָׁקָה.)",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "מָֽיִם",
          "lemma": "4325",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H4325",
          "gloss": "dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.31.17",
      "chapter": 31,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "גַּם",
          "lemma": "1571",
          "morphology": "HTa",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הֵ֗ם",
          "lemma": "1992",
          "morphology": "HPp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אִתּ֛/וֹ",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יָרְד֥וּ",
          "lemma": "3381",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H3381",
          "gloss": "a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שְׁא֖וֹלָ/ה",
          "lemma": "7585",
          "morphology": "HNp/Sd",
          "strongs_id": "H7585",
          "gloss": "or שְׁאֹל; from שָׁאַל; Hades or the world of the dead (as if a subterranean retreat), including its accessories and inmates; grave, hell, pit.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "חַלְלֵי",
          "lemma": "2491 a",
          "morphology": "HAampc",
          "strongs_id": "H2491",
          "gloss": "from חָלַל; pierced (especially to death); figuratively, polluted; kill, profane, slain (man), [idiom] slew, (deadly) wounded.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "חָ֑רֶב",
          "lemma": "2719",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וּ/זְרֹע֛/וֹ",
          "lemma": "c/2220",
          "morphology": "HC/Ncbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H2220",
          "gloss": "or (shortened) זְרֹעַ; and (feminine) זְרוֹעָה; or זְרֹעָה; from זָרַע; the arm (as stretched out), or (of animals) the foreleg; figuratively, force; arm, [phrase] help, mighty, power, shoulder, strength.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יָשְׁב֥וּ",
          "lemma": "3427",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בְ/צִלּ֖/וֹ",
          "lemma": "b/6738",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6738",
          "gloss": "from צָלַל; shade, whether literal or figurative; defence, shade(-ow).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בְּ/ת֥וֹךְ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "גּוֹיִֽם",
          "lemma": "1471 a",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.31.18",
      "chapter": 31,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מִ֨י",
          "lemma": "4310",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4310",
          "gloss": "an interrogative pronoun of persons, as מָה is of things,; who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix; any (man), [idiom] he, [idiom] him, [phrase] O that! what, which, who(-m, -se, -soever), [phrase] would to God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "דָמִ֥יתָ",
          "lemma": "1819",
          "morphology": "HVqp2ms",
          "strongs_id": "H1819",
          "gloss": "a primitive root; to compare; by implication, to resemble, liken, consider; compare, devise, (be) like(-n), mean, think, use similitudes.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כָּ֛כָה",
          "lemma": "3602",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3602",
          "gloss": "from כֹּה; just so, referring to the previous or following context; after that (this) manner, this matter, (even) so, in such a case, thus.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְּ/כָב֥וֹד",
          "lemma": "b/3519",
          "morphology": "HR/Ncbsa",
          "strongs_id": "H3519",
          "gloss": "rarely כָּבֹד; from כָּבַד; properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness; glorious(-ly), glory, honour(-able).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וּ/בְ/גֹ֖דֶל",
          "lemma": "c/b/1433",
          "morphology": "HC/R/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1433",
          "gloss": "from גָּדַל; magnitude (literally or figuratively); greatness, stout(-ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בַּ/עֲצֵי",
          "lemma": "b/6086",
          "morphology": "HR/Ncmpc",
          "strongs_id": "H6086",
          "gloss": "from עָצָה; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks); [phrase] carpenter, gallows, helve, [phrase] pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עֵ֑דֶן",
          "lemma": "5731 b",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5731",
          "gloss": "the same as עֵדֶן (masculine); Eden, the region of Adam's home; Eden.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/הוּרַדְתָּ֨",
          "lemma": "c/3381",
          "morphology": "HC/VHq2ms",
          "strongs_id": "H3381",
          "gloss": "a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hophal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עֲצֵי",
          "lemma": "6086",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H6086",
          "gloss": "from עָצָה; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks); [phrase] carpenter, gallows, helve, [phrase] pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עֵ֜דֶן",
          "lemma": "5731 b",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5731",
          "gloss": "the same as עֵדֶן (masculine); Eden, the region of Adam's home; Eden.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֶ֣רֶץ",
          "lemma": "776",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "תַּחְתִּ֗ית",
          "lemma": "8482",
          "morphology": "HAafsa",
          "strongs_id": "H8482",
          "gloss": "from תַּחַת; lowermost; as noun (feminine plural) the depths (figuratively, a pit, the womb); low (parts, -er, -er parts, -est), nether (part).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "בְּ/ת֨וֹךְ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "עֲרֵלִ֤ים",
          "lemma": "6189",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H6189",
          "gloss": "from עָרֵל; properly, exposed, i.e. projecting loose (as to the prepuce); used only technically,; uncircumcised (i.e. still having the prepuce uncurtailed); uncircumcised (person).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "תִּשְׁכַּב֙",
          "lemma": "7901",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H7901",
          "gloss": "a primitive root; to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose); [idiom] at all, cast down, (lover-)lay (self) (down), (make to) lie (down, down to sleep, still with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "חַלְלֵי",
          "lemma": "2491 a",
          "morphology": "HAampc",
          "strongs_id": "H2491",
          "gloss": "from חָלַל; pierced (especially to death); figuratively, polluted; kill, profane, slain (man), [idiom] slew, (deadly) wounded.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "חֶ֔רֶב",
          "lemma": "2719",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "ה֤וּא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "פַרְעֹה֙",
          "lemma": "6547",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6547",
          "gloss": "of Egyptian derivation; Paroh, a general title of Egyptian kings; Pharaoh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "וְ/כָל",
          "lemma": "c/3605",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "הֲמוֹנֹ֔/ה",
          "lemma": "1995 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1995",
          "gloss": "or הָמֹן; (Ezekiel 5:7), from הָמָה; a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth; abundance, company, many, multitude, multiply, noise, riches, rumbling, sounding, store, tumult.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "נְאֻ֖ם",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "אֲדֹנָ֥/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "יְהוִֽה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.32.1",
      "chapter": 32,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַֽ/יְהִי֙",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בִּ/שְׁתֵּ֣י",
          "lemma": "b/8147",
          "morphology": "HR/Acfdc",
          "strongs_id": "H8147",
          "gloss": "dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עֶשְׂרֵ֣ה",
          "lemma": "6240",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H6240",
          "gloss": "for עֶשֶׂר; ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth; (eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-) teen(-th), [phrase] eleven(-th), [phrase] sixscore thousand, [phrase] twelve(-th).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שָׁנָ֔ה",
          "lemma": "8141",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H8141",
          "gloss": "(in plural or (feminine) שָׁנָה; from שָׁנָה; a year (as a revolution of time); [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בִּ/שְׁנֵי",
          "lemma": "b/8147",
          "morphology": "HR/Acmdc",
          "strongs_id": "H8147",
          "gloss": "dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עָשָׂ֥ר",
          "lemma": "6240",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H6240",
          "gloss": "for עֶשֶׂר; ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth; (eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-) teen(-th), [phrase] eleven(-th), [phrase] sixscore thousand, [phrase] twelve(-th).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "חֹ֖דֶשׁ",
          "lemma": "2320",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2320",
          "gloss": "from חָדַשׁ; the new moon; by implication, a month; month(-ly), new moon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְּ/אֶחָ֣ד",
          "lemma": "b/259",
          "morphology": "HR/Acmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לַ/חֹ֑דֶשׁ",
          "lemma": "l/2320",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2320",
          "gloss": "from חָדַשׁ; the new moon; by implication, a month; month(-ly), new moon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הָיָ֥ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "דְבַר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֵלַ֥/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לֵ/אמֹֽר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.32.2",
      "chapter": 32,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָדָ֗ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שָׂ֤א",
          "lemma": "5375",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "קִינָה֙",
          "lemma": "7015",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H7015",
          "gloss": "from קוּן; a dirge (as accompanied by beating the breasts or on instruments); lamentation.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "פַּרְעֹ֣ה",
          "lemma": "6547",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6547",
          "gloss": "of Egyptian derivation; Paroh, a general title of Egyptian kings; Pharaoh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מֶֽלֶךְ",
          "lemma": "4428",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מִצְרַ֔יִם",
          "lemma": "4714",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4714",
          "gloss": "dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/אָמַרְתָּ֣",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqp2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֵלָ֔י/ו",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "כְּפִ֥יר",
          "lemma": "3715 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3715",
          "gloss": "from כָּפַר; a village (as covered in by walls); also a young lion (perhaps as covered with a mane); (young) lion, village. Compare כָּפָר.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "גּוֹיִ֖ם",
          "lemma": "1471 a",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "נִדְמֵ֑יתָ",
          "lemma": "1819",
          "morphology": "HVNp2ms",
          "strongs_id": "H1819",
          "gloss": "a primitive root; to compare; by implication, to resemble, liken, consider; compare, devise, (be) like(-n), mean, think, use similitudes.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/אַתָּה֙",
          "lemma": "c/859 a",
          "morphology": "HC/Pp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "כַּ/תַּנִּ֣ים",
          "lemma": "k/8565",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8565",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to elongate; a monster (as preternaturally formed), i.e. a sea-serpent (or other huge marine animal); also a jackal (or other hideous land animal); dragon, whale. Compare תַּנִּין.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "בַּ/יַּמִּ֔ים",
          "lemma": "b/3220",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3220",
          "gloss": "from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וַ/תָּ֣גַח",
          "lemma": "c/1518",
          "morphology": "HC/Vhw2ms",
          "strongs_id": "H1518",
          "gloss": "lemma גּיחַ missing vowel, corrected to גִּיחַ; or (shortened) גֹּחַ; a primitive root; to gush forth (as water), generally to issue; break forth, labor to bring forth, come forth, draw up, take out.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "בְּ/נַהֲרוֹתֶ֗י/ךָ",
          "lemma": "b/5104",
          "morphology": "HR/Ncmpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5104",
          "gloss": "from נָהַר; a stream (including the sea; expectation the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity; flood, river.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וַ/תִּדְלַח",
          "lemma": "c/1804",
          "morphology": "HC/Vqw2ms",
          "strongs_id": "H1804",
          "gloss": "a primitive root; to roil water; trouble.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "מַ֨יִם֙",
          "lemma": "4325",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H4325",
          "gloss": "dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "בְּ/רַגְלֶ֔י/ךָ",
          "lemma": "b/7272",
          "morphology": "HR/Ncfdc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H7272",
          "gloss": "from רָגַל; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda; [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "וַ/תִּרְפֹּ֖ס",
          "lemma": "c/7515",
          "morphology": "HC/Vqw2ms",
          "strongs_id": "H7515",
          "gloss": "a primitive root; to trample, i.e. roil water; foul, trouble.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "נַהֲרוֹתָֽ/ם",
          "lemma": "5104",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5104",
          "gloss": "from נָהַר; a stream (including the sea; expectation the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity; flood, river.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.32.3",
      "chapter": 32,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כֹּ֤ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָמַר֙",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְהוִ֔ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וּ/פָרַשְׂתִּ֤י",
          "lemma": "c/6566",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H6566",
          "gloss": "a primitive root; to break apart, disperse, etc.; break, chop in pieces, lay open, scatter, spread (abroad, forth, selves, out), stretch (forth, out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עָלֶ֨י/ךָ֙",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "רִשְׁתִּ֔/י",
          "lemma": "7568",
          "morphology": "HNcfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H7568",
          "gloss": "from יָרַשׁ; a net (as catching animals); net(-work).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בִּ/קְהַ֖ל",
          "lemma": "b/6951",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H6951",
          "gloss": "from קָהַל; assemblage (usually concretely); assembly, company, congregation, multitude.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עַמִּ֣ים",
          "lemma": "5971 a",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "רַבִּ֑ים",
          "lemma": "7227 a",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H7227",
          "gloss": "by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/הֶעֱל֖וּ/ךָ",
          "lemma": "c/5927",
          "morphology": "HC/Vhq3cp/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בְּ/חֶרְמִֽ/י",
          "lemma": "b/2764 b",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2764",
          "gloss": "or (Zechariah 14:11) חֶרֶם; from חָרַם; physical (as shutting in) a net (either literally or figuratively); usually a doomed object; abstractly extermination; (ac-) curse(-d, -d thing), dedicated thing, things which should have been utterly destroyed, (appointed to) utter destruction, devoted (thing), net.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.32.4",
      "chapter": 32,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/נְטַשְׁתִּ֣י/ךָ",
          "lemma": "c/5203",
          "morphology": "HC/Vqq1cs/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5203",
          "gloss": "a primitive root; properly, to pound, i.e. smite; by implication (as if beating out, and thus expanding) to disperse; also, to thrust off, down, out or upon (inclusively, reject, let alone, permit, remit, etc.); cast off, drawn, let fall, forsake, join (battle), leave (off), lie still, loose, spread (self) abroad, stretch out, suffer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בָ/אָ֔רֶץ",
          "lemma": "b/776",
          "morphology": "HRd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "פְּנֵ֥י",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/שָּׂדֶ֖ה",
          "lemma": "d/7704 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7704",
          "gloss": "or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲטִילֶ֑/ךָ",
          "lemma": "2904",
          "morphology": "HVhi1cs/Sp2ms",
          "strongs_id": "H2904",
          "gloss": "a primitive root; to pitch over or reel; hence (transitively) to cast down or out; carry away, (utterly) cast (down, forth, out), send out.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/הִשְׁכַּנְתִּ֤י",
          "lemma": "c/7931",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H7931",
          "gloss": "a primitive root (apparently akin (by transmission) to שָׁכַב through the idea of lodging; compare סִכְלוּת, שָׁכַם); to reside or permanently stay (literally or figuratively); abide, continue, (cause to, make to) dwell(-er), have habitation, inhabit, lay, place, (cause to) remain, rest, set (up).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עָלֶ֨י/ךָ֙",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ע֣וֹף",
          "lemma": "5775",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5775",
          "gloss": "from עוּף; a bird (as covered with feathers, or rather as covering with wings), often collectively; bird, that flieth, flying, fowl.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/שָּׁמַ֔יִם",
          "lemma": "d/8064",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H8064",
          "gloss": "dual of an unused singular שָׁמֶה; from an unused root meaning to be lofty; the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve); air, [idiom] astrologer, heaven(-s).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/הִשְׂבַּעְתִּ֥י",
          "lemma": "c/7646",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H7646",
          "gloss": "or שָׂבֵעַ; a primitive root; to sate, i.e. fill to satisfaction (literally or figuratively); have enough, fill (full, self, with), be (to the) full (of), have plenty of, be satiate, satisfy (with), suffice, be weary of.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מִמְּ/ךָ֖",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "חַיַּ֥ת",
          "lemma": "2416 c",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הָ/אָֽרֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.32.5",
      "chapter": 32,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/נָתַתִּ֥י",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בְּשָׂרְ/ךָ֖",
          "lemma": "1320",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H1320",
          "gloss": "from בָּשַׂר; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of aman; body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-) kind, [phrase] nakedness, self, skin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הֶֽ/הָרִ֑ים",
          "lemma": "d/2022",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H2022",
          "gloss": "a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וּ/מִלֵּאתִ֥י",
          "lemma": "c/4390",
          "morphology": "HC/Vpq1cs",
          "strongs_id": "H4390",
          "gloss": "or מָלָא; (Esther 7:5), a primitive root; to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively); accomplish, confirm, [phrase] consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, [idiom] draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-) flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-) full, [phrase] have wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/גֵּאָי֖וֹת",
          "lemma": "d/1516",
          "morphology": "HTd/Ncbpa",
          "strongs_id": "H1516",
          "gloss": "or (shortened) גַּי; probably (by transmutation) from the same root as גֵּוָה (abbreviated); a gorge (from its lofty sides; hence, narrow, but not a gully or winter-torrent); valley.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "רָמוּתֶֽ/ךָ",
          "lemma": "7419",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H7419",
          "gloss": "from רוּם; a heap (of carcases); height.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.32.6",
      "chapter": 32,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הִשְׁקֵיתִ֨י",
          "lemma": "c/8248",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H8248",
          "gloss": "a primitive root; to quaff, i.e. (causatively) to irrigate or furnish apotion to; cause to (give, give to, let, make to) drink, drown, moisten, water. See שָׁכַר, שָׁתָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶ֧רֶץ",
          "lemma": "776",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "צָפָתְ/ךָ֛",
          "lemma": "6824",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H6824",
          "gloss": "from צָפָה; an inundation (as covering); [idiom] swimmest.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מִ/דָּמְ/ךָ֖",
          "lemma": "m/1818",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H1818",
          "gloss": "from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הֶֽ/הָרִ֑ים",
          "lemma": "d/2022",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H2022",
          "gloss": "a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/אֲפִקִ֖ים",
          "lemma": "c/650",
          "morphology": "HC/Ncmpa",
          "strongs_id": "H650",
          "gloss": "from אָסַף; properly, containing, i.e. a tube; also a bed or valley of astream; also a strong thing or a hero; brook, channel, mighty, river, [phrase] scale, stream, strong piece.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יִמָּלְא֥וּ/ן",
          "lemma": "4390",
          "morphology": "HVNi3mp/Sn",
          "strongs_id": "H4390",
          "gloss": "or מָלָא; (Esther 7:5), a primitive root; to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively); accomplish, confirm, [phrase] consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, [idiom] draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-) flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-) full, [phrase] have wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מִמֶּֽ/ךָּ",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.32.7",
      "chapter": 32,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/כִסֵּיתִ֤י",
          "lemma": "c/3680",
          "morphology": "HC/Vpq1cs",
          "strongs_id": "H3680",
          "gloss": "a primitive root; properly, to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy); clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm. Compare כָּשָׂה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בְ/כַבּֽוֹתְ/ךָ֙",
          "lemma": "b/3518",
          "morphology": "HR/Vpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H3518",
          "gloss": "a primitive root; to expire or (causatively) to extinguish (fire, light, anger); go (put) out, quench.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שָׁמַ֔יִם",
          "lemma": "8064",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H8064",
          "gloss": "dual of an unused singular שָׁמֶה; from an unused root meaning to be lofty; the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve); air, [idiom] astrologer, heaven(-s).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/הִקְדַּרְתִּ֖י",
          "lemma": "c/6937",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H6937",
          "gloss": "a primitive root; to be ashy, i.e. darkcolored; by implication, to mourn (in sackcloth or sordid garments); be black(-ish), be (make) dark(-en), [idiom] heavily, (cause to) mourn.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כֹּֽכְבֵי/הֶ֑ם",
          "lemma": "3556",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3556",
          "gloss": "probably from the same as כַּבּוֹן (in the sense of rolling) or כָּוָה (in the sense of blazing); a star (as round or as shining); figuratively, a prince; star(-gazer).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שֶׁ֚מֶשׁ",
          "lemma": "8121",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H8121",
          "gloss": "from an unused root meaning to be brilliant; the sun; by implication, the east; figuratively, a ray, i.e. (architectural) a notched battlement; [phrase] east side(-ward), sun (rising), [phrase] west(-ward), window. See also בֵּית שֶׁמֶשׁ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בֶּ/עָנָ֣ן",
          "lemma": "b/6051",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6051",
          "gloss": "from עָנַן; a cloud (as covering the sky), i.e. the nimbus or thunder-cloud; cloud(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲכַסֶּ֔/נּוּ",
          "lemma": "3680",
          "morphology": "HVpi1cs/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3680",
          "gloss": "a primitive root; properly, to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy); clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm. Compare כָּשָׂה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/יָרֵ֖חַ",
          "lemma": "c/3394",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3394",
          "gloss": "from the same as יֶרַח; the moon; moon. Yrechow. See יְרִיחוֹ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לֹא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יָאִ֥יר",
          "lemma": "215",
          "morphology": "HVhi3ms",
          "strongs_id": "H215",
          "gloss": "a primitive root; to be (causative, make) luminous (literally and metaphorically); [idiom] break of day, glorious, kindle, (be, en-, give, show) light (-en, -ened), set on fire, shine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אוֹרֽ/וֹ",
          "lemma": "216",
          "morphology": "HNcbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H216",
          "gloss": "from אוֹר; illumination or (concrete) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.); bright, clear, [phrase] day, light (-ning), morning, sun.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.32.8",
      "chapter": 32,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מְא֤וֹרֵי",
          "lemma": "3974",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H3974",
          "gloss": "or מָאֹר; also (in plural) feminine מְאוֹרָה; or מְאֹרָה; from אוֹר; properly, a luminous body or luminary, i.e. (abstractly) light (as an element); figuratively, brightness, i.e.cheerfulness; specifically, a chandelier; bright, light.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אוֹר֙",
          "lemma": "216",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H216",
          "gloss": "from אוֹר; illumination or (concrete) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.); bright, clear, [phrase] day, light (-ning), morning, sun.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בַּ/שָּׁמַ֔יִם",
          "lemma": "b/8064",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H8064",
          "gloss": "dual of an unused singular שָׁמֶה; from an unused root meaning to be lofty; the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve); air, [idiom] astrologer, heaven(-s).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אַקְדִּירֵ֖/ם",
          "lemma": "6937",
          "morphology": "HVhi1cs/Sp3mp",
          "strongs_id": "H6937",
          "gloss": "a primitive root; to be ashy, i.e. darkcolored; by implication, to mourn (in sackcloth or sordid garments); be black(-ish), be (make) dark(-en), [idiom] heavily, (cause to) mourn.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עָלֶ֑י/ךָ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/נָתַ֤תִּי",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "חֹ֨שֶׁךְ֙",
          "lemma": "2822",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2822",
          "gloss": "from חָשַׁךְ; the dark; hence (literally) darkness; figuratively, misery, destruction, death, ignorance, sorrow, wickedness; dark(-ness), night, obscurity.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עַֽל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אַרְצְ/ךָ֔",
          "lemma": "776",
          "morphology": "HNcbsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "נְאֻ֖ם",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֲדֹנָ֥/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יְהוִֽה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.32.9",
      "chapter": 32,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הִ֨כְעַסְתִּ֔י",
          "lemma": "c/3707",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H3707",
          "gloss": "a primitive root; to trouble; by implication, to grieve, rage, be indignant; be angry, be grieved, take indignation, provoke (to anger, unto wrath), have sorrow, vex, be wroth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לֵ֖ב",
          "lemma": "3820 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3820",
          "gloss": "a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עַמִּ֣ים",
          "lemma": "5971 a",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "רַבִּ֑ים",
          "lemma": "7227 a",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H7227",
          "gloss": "by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בַּ/הֲבִיאִ֤/י",
          "lemma": "b/935",
          "morphology": "HR/Vhc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "שִׁבְרְ/ךָ֙",
          "lemma": "7667",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H7667",
          "gloss": "or שֵׁבֶר; from שָׁבַר; a fracture, figuratively, ruin; specifically, a solution (of a dream); affliction, breach, breaking, broken(-footed, -handed), bruise, crashing, destruction, hurt, interpretation, vexation.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בַּ/גּוֹיִ֔ם",
          "lemma": "b/1471 a",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲרָצ֖וֹת",
          "lemma": "776",
          "morphology": "HNcbpa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לֹֽא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יְדַעְתָּֽ/ם",
          "lemma": "3045",
          "morphology": "HVqp2ms/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.32.10",
      "chapter": 32,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/הֲשִׁמּוֹתִ֨י",
          "lemma": "c/8074",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H8074",
          "gloss": "a primitive root; to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense); make amazed, be astonied, (be an) astonish(-ment), (be, bring into, unto, lay, lie, make) desolate(-ion, places), be destitute, destroy (self), (lay, lie, make) waste, wonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עָלֶ֜י/ךָ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עַמִּ֣ים",
          "lemma": "5971 a",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "רַבִּ֗ים",
          "lemma": "7227 a",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H7227",
          "gloss": "by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וּ/מַלְכֵי/הֶם֙",
          "lemma": "c/4428",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יִשְׂעֲר֤וּ",
          "lemma": "8175 a",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H8175",
          "gloss": "a primitive root; to storm; by implication, to shiver, i.e. fear; be (horribly) afraid, fear, hurl as a storm, be tempestuous, come like (take away as with) a whirlwind.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עָלֶ֨י/ךָ֙",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שַׂ֔עַר",
          "lemma": "8178 a",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H8178",
          "gloss": "from שָׂעַר; a tempest; also a terror; affrighted, [idiom] horribly, [idiom] sore, storm. See שֵׂעָר.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בְּ/עוֹפְפִ֥/י",
          "lemma": "b/5774 a",
          "morphology": "HR/Voc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5774",
          "gloss": "a primitive root; to cover (with wings or obscurity); hence (as denominative from עוֹף); to fly; also (by implication of dimness) to faint (from the darkness of swooning); brandish, be (wax) faint, flee away, fly (away), [idiom] set, shine forth, weary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Polel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "חַרְבִּ֖/י",
          "lemma": "2719",
          "morphology": "HNcfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "פְּנֵי/הֶ֑ם",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/חָרְד֤וּ",
          "lemma": "c/2729",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H2729",
          "gloss": "a primitive root; to shudder with terror; hence, to fear; also to hasten (with anxiety); be (make) afraid, be careful, discomfit, fray (away), quake, tremble.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לִ/רְגָעִים֙",
          "lemma": "l/7281",
          "morphology": "HR/Ncmpa",
          "strongs_id": "H7281",
          "gloss": "from רָגַע.; a wink (of the eyes), i.e. a very short space of time; instant, moment, space, suddenly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אִ֣ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "לְ/נַפְשׁ֔/וֹ",
          "lemma": "l/5315",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "בְּ/י֖וֹם",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "מַפַּלְתֶּֽ/ךָ",
          "lemma": "4658",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H4658",
          "gloss": "from נָפַל; fall, i.e. decadence; concretely, a ruin; specifically a carcase; carcase, fall, ruin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.32.11",
      "chapter": 32,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כִּ֛י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כֹּ֥ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָמַ֖ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְהוִ֑ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "חֶ֥רֶב",
          "lemma": "2719",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מֶֽלֶךְ",
          "lemma": "4428",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בָּבֶ֖ל",
          "lemma": "894",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H894",
          "gloss": "from בָּלַל; confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire; Babel, Babylon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "תְּבוֹאֶֽ/ךָ",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqi3fs/Sp2ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.32.12",
      "chapter": 32,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בְּ/חַרְב֤וֹת",
          "lemma": "b/2719",
          "morphology": "HR/Ncfpc",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "גִּבּוֹרִים֙",
          "lemma": "1368",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H1368",
          "gloss": "or גִּבֹּר; (shortened) intensive from the same as גֶּבֶר; powerful; by implication, warrior, tyrant; champion, chief, [idiom] excel, giant, man, mighty (man, one), strong (man), valiant man.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אַפִּ֣יל",
          "lemma": "5307",
          "morphology": "HVhi1cs",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הֲמוֹנֶ֔/ךָ",
          "lemma": "1995 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H1995",
          "gloss": "or הָמֹן; (Ezekiel 5:7), from הָמָה; a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth; abundance, company, many, multitude, multiply, noise, riches, rumbling, sounding, store, tumult.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עָרִיצֵ֥י",
          "lemma": "6184",
          "morphology": "HAampc",
          "strongs_id": "H6184",
          "gloss": "from עָרַץ; fearful, i.e. powerful or tyrannical; mighty, oppressor, in great power, strong, terrible, violent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "גוֹיִ֖ם",
          "lemma": "1471 a",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כֻּלָּ֑/ם",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/שָֽׁדְדוּ֙",
          "lemma": "c/7703",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H7703",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be burly, i.e. (figuratively) powerful (passively, impregnable); by implication, to ravage; dead, destroy(-er), oppress, robber, spoil(-er), [idiom] utterly, (lay) waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "גְּא֣וֹן",
          "lemma": "1347",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1347",
          "gloss": "from גָּאָה; the same as גַּאֲוָהxlit gaʻăvâh corrected to gaʼăvâh; {arrogance or majesty; by implication, (concretely) ornament}; arrogancy, excellency(-lent), majesty, pomp, pride, proud, swelling.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מִצְרַ֔יִם",
          "lemma": "4714",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4714",
          "gloss": "dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/נִשְׁמַ֖ד",
          "lemma": "c/8045",
          "morphology": "HC/VNq3ms",
          "strongs_id": "H8045",
          "gloss": "a primitive root; to desolate; destory(-uction), bring to nought, overthrow, perish, pluck down, [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הֲמוֹנָֽ/הּ",
          "lemma": "1995 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H1995",
          "gloss": "or הָמֹן; (Ezekiel 5:7), from הָמָה; a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth; abundance, company, many, multitude, multiply, noise, riches, rumbling, sounding, store, tumult.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.32.13",
      "chapter": 32,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הַֽאֲבַדְתִּי֙",
          "lemma": "c/6",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H6",
          "gloss": "a primitive root; properly, to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy); break, destroy(-uction), [phrase] not escape, fail, lose, (cause to, make) perish, spend, [idiom] and surely, take, be undone, [idiom] utterly, be void of, have no way to flee.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בְּהֶמְתָּ֔/הּ",
          "lemma": "929",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H929",
          "gloss": "from an unused root (probably meaning to be mute); properly, a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective); beast, cattle.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מֵ/עַ֖ל",
          "lemma": "m/5921 a",
          "morphology": "HR/R",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מַ֣יִם",
          "lemma": "4325",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H4325",
          "gloss": "dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "רַבִּ֑ים",
          "lemma": "7227 a",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H7227",
          "gloss": "by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/לֹ֨א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "תִדְלָחֵ֤/ם",
          "lemma": "1804",
          "morphology": "HVqi3fs/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1804",
          "gloss": "a primitive root; to roil water; trouble.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "רֶֽגֶל",
          "lemma": "7272",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H7272",
          "gloss": "from רָגַל; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda; [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אָדָם֙",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ע֔וֹד",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וּ/פַרְס֥וֹת",
          "lemma": "c/6541",
          "morphology": "HC/Ncfpc",
          "strongs_id": "H6541",
          "gloss": "feminine of פֶּרֶס; a claw or split hoof; claw, (cloven-) footed, hoof.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בְּהֵמָ֖ה",
          "lemma": "929",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H929",
          "gloss": "from an unused root (probably meaning to be mute); properly, a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective); beast, cattle.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "תִדְלָחֵֽ/ם",
          "lemma": "1804",
          "morphology": "HVqi3fs/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1804",
          "gloss": "a primitive root; to roil water; trouble.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.32.14",
      "chapter": 32,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "אָ֚ז",
          "lemma": "227 a",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H227",
          "gloss": "a demonstrative adverb; at that time or place; also as a conjunction, therefore; beginning, for, from, hitherto, now, of old, once, since, then, at which time, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אַשְׁקִ֣יעַ",
          "lemma": "8257",
          "morphology": "HVhi1cs",
          "strongs_id": "H8257",
          "gloss": "(abbreviated Amos 8:8); a primitive root; to subside; by implication, to be overflowed, cease; causatively, to abate, subdue; make deep, let down, drown, quench, sink.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מֵֽימֵי/הֶ֔ם",
          "lemma": "4325",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H4325",
          "gloss": "dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/נַהֲרוֹתָ֖/ם",
          "lemma": "c/5104",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5104",
          "gloss": "from נָהַר; a stream (including the sea; expectation the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity; flood, river.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כַּ/שֶּׁ֣מֶן",
          "lemma": "k/8081",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8081",
          "gloss": "from שָׁמַן; grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness; anointing, [idiom] fat (things), [idiom] fruitful, oil(-ed), ointment, olive, [phrase] pine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אוֹלִ֑יךְ",
          "lemma": "3212",
          "morphology": "HVhi1cs",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "נְאֻ֖ם",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲדֹנָ֥/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יְהוִֽה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.32.15",
      "chapter": 32,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בְּ/תִתִּ/י֩",
          "lemma": "b/5414",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶ֨רֶץ",
          "lemma": "776",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מִצְרַ֜יִם",
          "lemma": "4714",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4714",
          "gloss": "dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שְׁמָמָ֣ה",
          "lemma": "8077 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H8077",
          "gloss": "or שִׁמָמָה; feminine of שָׁמֵם; devastation; figuratively, astonishment; (laid, [idiom] most) desolate(-ion), waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וּ/נְשַׁמָּ֗ה",
          "lemma": "c/8074",
          "morphology": "HC/VNsfsa",
          "strongs_id": "H8074",
          "gloss": "a primitive root; to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense); make amazed, be astonied, (be an) astonish(-ment), (be, bring into, unto, lay, lie, make) desolate(-ion, places), be destitute, destroy (self), (lay, lie, make) waste, wonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶ֚רֶץ",
          "lemma": "776",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מִ/מְּלֹאָ֔/הּ",
          "lemma": "m/4393",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H4393",
          "gloss": "rarely מְלוֹא; or מְלוֹ; (Ezekiel [41:8), from מָלֵא; fulness (literally or figuratively); [idiom] all along, [idiom] all that is (there-) in, fill, ([idiom] that whereof...was) full, fulness, (hand-) full, multitude.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בְּ/הַכּוֹתִ֖/י",
          "lemma": "b/5221",
          "morphology": "HR/Vhc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5221",
          "gloss": "a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "י֣וֹשְׁבֵי",
          "lemma": "3427",
          "morphology": "HVqrmpc",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בָ֑/הּ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/יָדְע֖וּ",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֲנִ֥י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.32.16",
      "chapter": 32,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "קִינָ֥ה",
          "lemma": "7015",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H7015",
          "gloss": "from קוּן; a dirge (as accompanied by beating the breasts or on instruments); lamentation.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הִיא֙",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3fs",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וְ/ק֣וֹנְנ֔וּ/הָ",
          "lemma": "c/6969",
          "morphology": "HC/Voq3cp/Sp3fs",
          "strongs_id": "H6969",
          "gloss": "a primitive root; to strike a musical note, i.e. chant or wail (at a funeral); lament, mourning woman.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Polel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בְּנ֥וֹת",
          "lemma": "1323",
          "morphology": "HNcfpc",
          "strongs_id": "H1323",
          "gloss": "from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/גּוֹיִ֖ם",
          "lemma": "d/1471 a",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "תְּקוֹנֵ֣נָּה",
          "lemma": "6969",
          "morphology": "HVoi3fp",
          "strongs_id": "H6969",
          "gloss": "a primitive root; to strike a musical note, i.e. chant or wail (at a funeral); lament, mourning woman.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Polel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אוֹתָ֑/הּ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3fs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מִצְרַ֤יִם",
          "lemma": "4714",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4714",
          "gloss": "dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/עַל",
          "lemma": "c/5921 a",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הֲמוֹנָ/הּ֙",
          "lemma": "1995 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H1995",
          "gloss": "or הָמֹן; (Ezekiel 5:7), from הָמָה; a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth; abundance, company, many, multitude, multiply, noise, riches, rumbling, sounding, store, tumult.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "תְּקוֹנֵ֣נָּה",
          "lemma": "6969",
          "morphology": "HVoi3fp",
          "strongs_id": "H6969",
          "gloss": "a primitive root; to strike a musical note, i.e. chant or wail (at a funeral); lament, mourning woman.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Polel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אוֹתָ֔/הּ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3fs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "נְאֻ֖ם",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֲדֹנָ֥/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "יְהוִֽה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.32.17",
      "chapter": 32,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַֽ/יְהִי֙",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בִּ/שְׁתֵּ֣י",
          "lemma": "b/8147",
          "morphology": "HR/Acfdc",
          "strongs_id": "H8147",
          "gloss": "dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עֶשְׂרֵ֣ה",
          "lemma": "6240",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H6240",
          "gloss": "for עֶשֶׂר; ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth; (eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-) teen(-th), [phrase] eleven(-th), [phrase] sixscore thousand, [phrase] twelve(-th).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שָׁנָ֔ה",
          "lemma": "8141",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H8141",
          "gloss": "(in plural or (feminine) שָׁנָה; from שָׁנָה; a year (as a revolution of time); [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בַּ/חֲמִשָּׁ֥ה",
          "lemma": "b/2568",
          "morphology": "HR/Acmsa",
          "strongs_id": "H2568",
          "gloss": "masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עָשָׂ֖ר",
          "lemma": "6240",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H6240",
          "gloss": "for עֶשֶׂר; ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth; (eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-) teen(-th), [phrase] eleven(-th), [phrase] sixscore thousand, [phrase] twelve(-th).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לַ/חֹ֑דֶשׁ",
          "lemma": "l/2320",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2320",
          "gloss": "from חָדַשׁ; the new moon; by implication, a month; month(-ly), new moon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הָיָ֥ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "דְבַר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֵלַ֥/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לֵ/אמֹֽר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.32.18",
      "chapter": 32,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָדָ֕ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "נְהֵ֛ה",
          "lemma": "5091",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H5091",
          "gloss": "a primitive root; to groan, i.e. bewail; hence (through the idea of crying aloud), to assemble (as if on proclamation); lament, wail.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הֲמ֥וֹן",
          "lemma": "1995 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1995",
          "gloss": "or הָמֹן; (Ezekiel 5:7), from הָמָה; a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth; abundance, company, many, multitude, multiply, noise, riches, rumbling, sounding, store, tumult.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מִצְרַ֖יִם",
          "lemma": "4714",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4714",
          "gloss": "dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/הוֹרִדֵ֑/הוּ",
          "lemma": "c/3381",
          "morphology": "HC/Vhv2ms/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3381",
          "gloss": "a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "א֠וֹתָ/הּ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3fs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וּ/בְנ֨וֹת",
          "lemma": "c/1323",
          "morphology": "HC/Ncfpc",
          "strongs_id": "H1323",
          "gloss": "from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "גּוֹיִ֧ם",
          "lemma": "1471 a",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אַדִּרִ֛ם",
          "lemma": "117",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H117",
          "gloss": "from אָדַר; wide or (generally) large; figuratively, powerful; excellent, famous, gallant, glorious, goodly, lordly, mighty(-ier one), noble, principal, worthy.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֶ֥רֶץ",
          "lemma": "776",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "תַּחְתִּיּ֖וֹת",
          "lemma": "8482",
          "morphology": "HAafpa",
          "strongs_id": "H8482",
          "gloss": "from תַּחַת; lowermost; as noun (feminine plural) the depths (figuratively, a pit, the womb); low (parts, -er, -er parts, -est), nether (part).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "י֥וֹרְדֵי",
          "lemma": "3381",
          "morphology": "HVqrmpc",
          "strongs_id": "H3381",
          "gloss": "a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "בֽוֹר",
          "lemma": "953 a",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H953",
          "gloss": "from בּוּר (in the sense of בֹּאר); a pit hole (especially one used as a cistern or a prison); cistern, dungeon, fountain, pit, well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.32.19",
      "chapter": 32,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "מִ/מִּ֖י",
          "lemma": "m/4310",
          "morphology": "HR/Ti",
          "strongs_id": "H4310",
          "gloss": "an interrogative pronoun of persons, as מָה is of things,; who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix; any (man), [idiom] he, [idiom] him, [phrase] O that! what, which, who(-m, -se, -soever), [phrase] would to God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "נָעָ֑מְתָּ",
          "lemma": "5276",
          "morphology": "HVqp2ms",
          "strongs_id": "H5276",
          "gloss": "a primitive root; to be agreeable (literally or figuratively); pass in beauty, be delight, be pleasant, be sweet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "רְדָ֥/ה",
          "lemma": "3381",
          "morphology": "HVqv2ms/Sh",
          "strongs_id": "H3381",
          "gloss": "a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/הָשְׁכְּבָ֖/ה",
          "lemma": "c/7901",
          "morphology": "HC/VHv2ms/Sh",
          "strongs_id": "H7901",
          "gloss": "a primitive root; to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose); [idiom] at all, cast down, (lover-)lay (self) (down), (make to) lie (down, down to sleep, still with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hophal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עֲרֵלִֽים",
          "lemma": "6189",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H6189",
          "gloss": "from עָרֵל; properly, exposed, i.e. projecting loose (as to the prepuce); used only technically,; uncircumcised (i.e. still having the prepuce uncurtailed); uncircumcised (person).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.32.20",
      "chapter": 32,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בְּ/ת֥וֹךְ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "חַלְלֵי",
          "lemma": "2491 a",
          "morphology": "HAampc",
          "strongs_id": "H2491",
          "gloss": "from חָלַל; pierced (especially to death); figuratively, polluted; kill, profane, slain (man), [idiom] slew, (deadly) wounded.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "חֶ֖רֶב",
          "lemma": "2719",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יִפֹּ֑לוּ",
          "lemma": "5307",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "חֶ֣רֶב",
          "lemma": "2719",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "נִתָּ֔נָה",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVNp3fs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מָשְׁכ֥וּ",
          "lemma": "4900",
          "morphology": "HVqv2mp",
          "strongs_id": "H4900",
          "gloss": "a primitive root; to draw, used in a great variety of applications (including to sow, to sound, to prolong, to develop, to march, to remove, to delay, to be tall, etc.); draw (along, out), continue, defer, extend, forbear, [idiom] give, handle, make (pro-, sound) long, [idiom] sow, scatter, stretch out.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אוֹתָ֖/הּ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3fs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/כָל",
          "lemma": "c/3605",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הֲמוֹנֶֽי/הָ",
          "lemma": "1995 a",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H1995",
          "gloss": "or הָמֹן; (Ezekiel 5:7), from הָמָה; a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth; abundance, company, many, multitude, multiply, noise, riches, rumbling, sounding, store, tumult.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.32.21",
      "chapter": 32,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "יְדַבְּרוּ",
          "lemma": "1696",
          "morphology": "HVpi3mp",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ל֞/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֵלֵ֧י",
          "lemma": "410",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H410",
          "gloss": "shortened from אַיִל; strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity); God (god), [idiom] goodly, [idiom] great, idol, might(-y one), power, strong. Compare names in '-el.'",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "גִבּוֹרִ֛ים",
          "lemma": "1368",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H1368",
          "gloss": "or גִּבֹּר; (shortened) intensive from the same as גֶּבֶר; powerful; by implication, warrior, tyrant; champion, chief, [idiom] excel, giant, man, mighty (man, one), strong (man), valiant man.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מִ/תּ֥וֹךְ",
          "lemma": "m/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "שְׁא֖וֹל",
          "lemma": "7585",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7585",
          "gloss": "or שְׁאֹל; from שָׁאַל; Hades or the world of the dead (as if a subterranean retreat), including its accessories and inmates; grave, hell, pit.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עֹֽזְרָ֑י/ו",
          "lemma": "5826",
          "morphology": "HVqrmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5826",
          "gloss": "a primitive root; to surround, i.e. protect or aid; help, succour.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יָֽרְד֛וּ",
          "lemma": "3381",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H3381",
          "gloss": "a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "שָׁכְב֥וּ",
          "lemma": "7901",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H7901",
          "gloss": "a primitive root; to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose); [idiom] at all, cast down, (lover-)lay (self) (down), (make to) lie (down, down to sleep, still with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הָ/עֲרֵלִ֖ים",
          "lemma": "d/6189",
          "morphology": "HTd/Aampa",
          "strongs_id": "H6189",
          "gloss": "from עָרֵל; properly, exposed, i.e. projecting loose (as to the prepuce); used only technically,; uncircumcised (i.e. still having the prepuce uncurtailed); uncircumcised (person).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "חַלְלֵי",
          "lemma": "2491 a",
          "morphology": "HAampc",
          "strongs_id": "H2491",
          "gloss": "from חָלַל; pierced (especially to death); figuratively, polluted; kill, profane, slain (man), [idiom] slew, (deadly) wounded.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "חָֽרֶב",
          "lemma": "2719",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.32.22",
      "chapter": 32,
      "verse": 22,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "שָׁ֤ם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אַשּׁוּר֙",
          "lemma": "804",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H804",
          "gloss": "or אַשֻּׁר; apparently from אָשַׁר (in the sense of successful); Ashshur, the second son of Shem; also his descendants and the country occupied by them (i.e. Assyria), its region and its empire; Asshur, Assur, Assyria, Assyrians. See אָשֻׁר.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וְ/כָל",
          "lemma": "c/3605",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "קְהָלָ֔/הּ",
          "lemma": "6951",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H6951",
          "gloss": "from קָהַל; assemblage (usually concretely); assembly, company, congregation, multitude.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "סְבִֽיבוֹתָ֖י/ו",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "קִבְרֹתָ֑י/ו",
          "lemma": "6913",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6913",
          "gloss": "or (feminine) קִבְרָה; from קָבַר; a sepulchre; burying place, grave, sepulchre.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כֻּלָּ֣/ם",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "חֲלָלִ֔ים",
          "lemma": "2491 a",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H2491",
          "gloss": "from חָלַל; pierced (especially to death); figuratively, polluted; kill, profane, slain (man), [idiom] slew, (deadly) wounded.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/נֹּפְלִ֖ים",
          "lemma": "d/5307",
          "morphology": "HTd/Vqrmpa",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בֶּ/חָֽרֶב",
          "lemma": "b/2719",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.32.23",
      "chapter": 32,
      "verse": 23,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "אֲשֶׁ֨ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "נִתְּנ֤וּ",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVNp3cp",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "קִבְרֹתֶ֨י/הָ֙",
          "lemma": "6913",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H6913",
          "gloss": "or (feminine) קִבְרָה; from קָבַר; a sepulchre; burying place, grave, sepulchre.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בְּ/יַרְכְּתֵי",
          "lemma": "b/3411",
          "morphology": "HR/Ncfdc",
          "strongs_id": "H3411",
          "gloss": "feminine of יָרֵךְ; properly, the flank; but used only figuratively, the rear or recess; border, coast, part, quarter, side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ב֔וֹר",
          "lemma": "953 a",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H953",
          "gloss": "from בּוּר (in the sense of בֹּאר); a pit hole (especially one used as a cistern or a prison); cistern, dungeon, fountain, pit, well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/יְהִ֣י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "קְהָלָ֔/הּ",
          "lemma": "6951",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H6951",
          "gloss": "from קָהַל; assemblage (usually concretely); assembly, company, congregation, multitude.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "סְבִיב֖וֹת",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbpc",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "קְבֻרָתָ֑/הּ",
          "lemma": "6900",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H6900",
          "gloss": "or קְבֻרָה; feminine passive participle of קָבַר; sepulture; (concretely) a sepulchre; burial, burying place, grave, sepulchre.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "כֻּלָּ֤/ם",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "חֲלָלִים֙",
          "lemma": "2491 a",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H2491",
          "gloss": "from חָלַל; pierced (especially to death); figuratively, polluted; kill, profane, slain (man), [idiom] slew, (deadly) wounded.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "נֹפְלִ֣ים",
          "lemma": "5307",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בַּ/חֶ֔רֶב",
          "lemma": "b/2719",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "נָתְנ֥וּ",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "חִתִּ֖ית",
          "lemma": "2851",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2851",
          "gloss": "from חָתַת; fear; terror.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "בְּ/אֶ֥רֶץ",
          "lemma": "b/776",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "חַיִּֽים",
          "lemma": "2416 a",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.32.24",
      "chapter": 32,
      "verse": 24,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "שָׁ֤ם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עֵילָם֙",
          "lemma": "5867 a",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5867",
          "gloss": "or עוֹלָם; (Ezra 10:2; Jeremiah 49:36), probably from עָלַם; hidden, i.e. distant; Elam, a son of Shem and his descendants, with their country; also of six Israelites; Elam.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וְ/כָל",
          "lemma": "c/3605",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הֲמוֹנָ֔/הּ",
          "lemma": "1995 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H1995",
          "gloss": "or הָמֹן; (Ezekiel 5:7), from הָמָה; a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth; abundance, company, many, multitude, multiply, noise, riches, rumbling, sounding, store, tumult.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "סְבִיב֖וֹת",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbpc",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "קְבֻרָתָ֑/הּ",
          "lemma": "6900",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H6900",
          "gloss": "or קְבֻרָה; feminine passive participle of קָבַר; sepulture; (concretely) a sepulchre; burial, burying place, grave, sepulchre.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כֻּלָּ֣/ם",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "חֲלָלִים֩",
          "lemma": "2491 a",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H2491",
          "gloss": "from חָלַל; pierced (especially to death); figuratively, polluted; kill, profane, slain (man), [idiom] slew, (deadly) wounded.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/נֹּפְלִ֨ים",
          "lemma": "d/5307",
          "morphology": "HTd/Vqrmpa",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בַּ/חֶ֜רֶב",
          "lemma": "b/2719",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲֽשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יָרְד֥וּ",
          "lemma": "3381",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H3381",
          "gloss": "a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "עֲרֵלִ֣ים",
          "lemma": "6189",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H6189",
          "gloss": "from עָרֵל; properly, exposed, i.e. projecting loose (as to the prepuce); used only technically,; uncircumcised (i.e. still having the prepuce uncurtailed); uncircumcised (person).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֶ֣רֶץ",
          "lemma": "776",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "תַּחְתִּיּ֗וֹת",
          "lemma": "8482",
          "morphology": "HAafpa",
          "strongs_id": "H8482",
          "gloss": "from תַּחַת; lowermost; as noun (feminine plural) the depths (figuratively, a pit, the womb); low (parts, -er, -er parts, -est), nether (part).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֲשֶׁ֨ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "נָתְנ֤וּ",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "חִתִּיתָ/ם֙",
          "lemma": "2851",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H2851",
          "gloss": "from חָתַת; fear; terror.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "בְּ/אֶ֣רֶץ",
          "lemma": "b/776",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "חַיִּ֔ים",
          "lemma": "2416 a",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "וַ/יִּשְׂא֥וּ",
          "lemma": "c/5375",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "כְלִמָּתָ֖/ם",
          "lemma": "3639",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3639",
          "gloss": "from כָּלַם; disgrace; confusion, dishonour, reproach, shame.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "י֥וֹרְדֵי",
          "lemma": "3381",
          "morphology": "HVqrmpc",
          "strongs_id": "H3381",
          "gloss": "a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "בֽוֹר",
          "lemma": "953 a",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H953",
          "gloss": "from בּוּר (in the sense of בֹּאר); a pit hole (especially one used as a cistern or a prison); cistern, dungeon, fountain, pit, well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.32.25",
      "chapter": 32,
      "verse": 25,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בְּ/ת֣וֹךְ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "חֲ֠לָלִים",
          "lemma": "2491 a",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H2491",
          "gloss": "from חָלַל; pierced (especially to death); figuratively, polluted; kill, profane, slain (man), [idiom] slew, (deadly) wounded.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "נָתְנ֨וּ",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מִשְׁכָּ֥ב",
          "lemma": "4904",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4904",
          "gloss": "from שָׁכַב; a bed (figuratively, a bier); abstractly, sleep; by euphemism, carnal intercourse; bed(-chamber), couch, lieth (lying) with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לָ/הּ֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בְּ/כָל",
          "lemma": "b/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הֲמוֹנָ֔/הּ",
          "lemma": "1995 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H1995",
          "gloss": "or הָמֹן; (Ezekiel 5:7), from הָמָה; a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth; abundance, company, many, multitude, multiply, noise, riches, rumbling, sounding, store, tumult.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "סְבִֽיבוֹתָ֖י/ו",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "קִבְרֹתֶ֑/הָ",
          "lemma": "6913",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H6913",
          "gloss": "or (feminine) קִבְרָה; from קָבַר; a sepulchre; burying place, grave, sepulchre.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "כֻּלָּ֣/ם",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עֲרֵלִ֣ים",
          "lemma": "6189",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H6189",
          "gloss": "from עָרֵל; properly, exposed, i.e. projecting loose (as to the prepuce); used only technically,; uncircumcised (i.e. still having the prepuce uncurtailed); uncircumcised (person).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "חַלְלֵי",
          "lemma": "2491 a",
          "morphology": "HAampc",
          "strongs_id": "H2491",
          "gloss": "from חָלַל; pierced (especially to death); figuratively, polluted; kill, profane, slain (man), [idiom] slew, (deadly) wounded.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "חֶ֡רֶב",
          "lemma": "2719",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "נִתַּ֨ן",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVNp3ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "חִתִּיתָ֜/ם",
          "lemma": "2851",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H2851",
          "gloss": "from חָתַת; fear; terror.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "בְּ/אֶ֣רֶץ",
          "lemma": "b/776",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "חַיִּ֗ים",
          "lemma": "2416 a",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וַ/יִּשְׂא֤וּ",
          "lemma": "c/5375",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "כְלִמָּתָ/ם֙",
          "lemma": "3639",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3639",
          "gloss": "from כָּלַם; disgrace; confusion, dishonour, reproach, shame.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "י֣וֹרְדֵי",
          "lemma": "3381",
          "morphology": "HVqrmpc",
          "strongs_id": "H3381",
          "gloss": "a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "ב֔וֹר",
          "lemma": "953 a",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H953",
          "gloss": "from בּוּר (in the sense of בֹּאר); a pit hole (especially one used as a cistern or a prison); cistern, dungeon, fountain, pit, well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "בְּ/ת֥וֹךְ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "חֲלָלִ֖ים",
          "lemma": "2491 a",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H2491",
          "gloss": "from חָלַל; pierced (especially to death); figuratively, polluted; kill, profane, slain (man), [idiom] slew, (deadly) wounded.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "נִתָּֽן",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVNrmsa",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.32.26",
      "chapter": 32,
      "verse": 26,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "שָׁ֣ם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מֶ֤שֶׁךְ",
          "lemma": "4902",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4902",
          "gloss": "the same in form as מֶשֶׁךְ, but probably of foreign derivation; Meshek, a son of Japheth, and the people descended from him; Mesech, Meshech.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "תֻּבַל֙",
          "lemma": "8422",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8422",
          "gloss": "or תֻּבַל; probably of foreign derivation; Tubal, a postdiluvian patriarch and his posterity; Tubal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/כָל",
          "lemma": "c/3605",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הֲמוֹנָ֔/הּ",
          "lemma": "1995 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H1995",
          "gloss": "or הָמֹן; (Ezekiel 5:7), from הָמָה; a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth; abundance, company, many, multitude, multiply, noise, riches, rumbling, sounding, store, tumult.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "סְבִֽיבוֹתָ֖י/ו",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "קִבְרוֹתֶ֑י/הָ",
          "lemma": "6913",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H6913",
          "gloss": "or (feminine) קִבְרָה; from קָבַר; a sepulchre; burying place, grave, sepulchre.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כֻּלָּ֤/ם",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עֲרֵלִים֙",
          "lemma": "6189",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H6189",
          "gloss": "from עָרֵל; properly, exposed, i.e. projecting loose (as to the prepuce); used only technically,; uncircumcised (i.e. still having the prepuce uncurtailed); uncircumcised (person).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מְחֻ֣לְלֵי",
          "lemma": "2490 a",
          "morphology": "HVPsmpc",
          "strongs_id": "H2490",
          "gloss": "a primitive root (compare חָלָה); also  denominative (from חָלִיל); properly, to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an 'opening wedge'); to play (the flute); begin ([idiom] men began), defile, [idiom] break, defile, [idiom] eat (as common things), [idiom] first, [idiom] gather the grape thereof, [idiom] take inheritance, pipe, player on instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Pual",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "חֶ֔רֶב",
          "lemma": "2719",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "נָתְנ֥וּ",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "חִתִּיתָ֖/ם",
          "lemma": "2851",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H2851",
          "gloss": "from חָתַת; fear; terror.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בְּ/אֶ֥רֶץ",
          "lemma": "b/776",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "חַיִּֽים",
          "lemma": "2416 a",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.32.27",
      "chapter": 32,
      "verse": 27,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/לֹ֤א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יִשְׁכְּבוּ֙",
          "lemma": "7901",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H7901",
          "gloss": "a primitive root; to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose); [idiom] at all, cast down, (lover-)lay (self) (down), (make to) lie (down, down to sleep, still with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "גִּבּוֹרִ֔ים",
          "lemma": "1368",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H1368",
          "gloss": "or גִּבֹּר; (shortened) intensive from the same as גֶּבֶר; powerful; by implication, warrior, tyrant; champion, chief, [idiom] excel, giant, man, mighty (man, one), strong (man), valiant man.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "נֹפְלִ֖ים",
          "lemma": "5307",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מֵ/עֲרֵלִ֑ים",
          "lemma": "m/6189",
          "morphology": "HR/Aampa",
          "strongs_id": "H6189",
          "gloss": "from עָרֵל; properly, exposed, i.e. projecting loose (as to the prepuce); used only technically,; uncircumcised (i.e. still having the prepuce uncurtailed); uncircumcised (person).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יָרְדֽוּ",
          "lemma": "3381",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H3381",
          "gloss": "a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שְׁא֣וֹל",
          "lemma": "7585",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7585",
          "gloss": "or שְׁאֹל; from שָׁאַל; Hades or the world of the dead (as if a subterranean retreat), including its accessories and inmates; grave, hell, pit.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בִּ/כְלֵֽי",
          "lemma": "b/3627",
          "morphology": "HR/Ncmpc",
          "strongs_id": "H3627",
          "gloss": "from כָּלָה; something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon); armour(-bearer), artillery, bag, carriage, [phrase] furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, [idiom] one from another, that which pertaineth, pot, [phrase] psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, [phrase] whatsoever.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מִלְחַמְתָּ/ם֩",
          "lemma": "4421",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H4421",
          "gloss": "from לָחַם (in the sense of fighting); a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare); battle, fight(-ing), war(-rior).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וַ/יִּתְּנ֨וּ",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "חַרְבוֹתָ֜/ם",
          "lemma": "2719",
          "morphology": "HNcfpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "תַּ֣חַת",
          "lemma": "8478",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H8478",
          "gloss": "from the same as תּוֹחַ; the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.; as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "רָאשֵׁי/הֶ֗ם",
          "lemma": "7218 a",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H7218",
          "gloss": "from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וַ/תְּהִ֤י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "עֲוֺֽנֹתָ/ם֙",
          "lemma": "5771",
          "morphology": "HNcbpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5771",
          "gloss": "or עָווֹן; (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 (אֲבַד)), from עָוָה; perversity, i.e. (moral) evil; fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "עַצְמוֹתָ֔/ם",
          "lemma": "6106",
          "morphology": "HNcfpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H6106",
          "gloss": "from עָצַם; a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame; body, bone, [idiom] life, (self-) same, strength, [idiom] very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "חִתִּ֥ית",
          "lemma": "2851",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H2851",
          "gloss": "from חָתַת; fear; terror.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "גִּבּוֹרִ֖ים",
          "lemma": "1368",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H1368",
          "gloss": "or גִּבֹּר; (shortened) intensive from the same as גֶּבֶר; powerful; by implication, warrior, tyrant; champion, chief, [idiom] excel, giant, man, mighty (man, one), strong (man), valiant man.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "בְּ/אֶ֥רֶץ",
          "lemma": "b/776",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "חַיִּֽים",
          "lemma": "2416 a",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.32.28",
      "chapter": 32,
      "verse": 28,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אַתָּ֗ה",
          "lemma": "c/859 a",
          "morphology": "HC/Pp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בְּ/ת֧וֹךְ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עֲרֵלִ֛ים",
          "lemma": "6189",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H6189",
          "gloss": "from עָרֵל; properly, exposed, i.e. projecting loose (as to the prepuce); used only technically,; uncircumcised (i.e. still having the prepuce uncurtailed); uncircumcised (person).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "תִּשָּׁבַ֥ר",
          "lemma": "7665",
          "morphology": "HVNi2ms",
          "strongs_id": "H7665",
          "gloss": "a primitive root; to burst (literally or figuratively); break (down, off, in pieces, up), broken (-hearted), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, [idiom] quite, tear, view (by mistake for שָׂבַר).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/תִשְׁכַּ֖ב",
          "lemma": "c/7901",
          "morphology": "HC/Vqi2ms",
          "strongs_id": "H7901",
          "gloss": "a primitive root; to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose); [idiom] at all, cast down, (lover-)lay (self) (down), (make to) lie (down, down to sleep, still with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "חַלְלֵי",
          "lemma": "2491 a",
          "morphology": "HAampc",
          "strongs_id": "H2491",
          "gloss": "from חָלַל; pierced (especially to death); figuratively, polluted; kill, profane, slain (man), [idiom] slew, (deadly) wounded.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "חָֽרֶב",
          "lemma": "2719",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.32.29",
      "chapter": 32,
      "verse": 29,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "שָׁ֣מָּ/ה",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD/Sd",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֱד֗וֹם",
          "lemma": "123",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H123",
          "gloss": "or (fully) אֱדוֹם ; from אָדֹם; red (see Genesis 25:25); Edom, the elder twin-brother of Jacob; hence the region (Idumaea) occupied by him; Edom, Edomites, Idumea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מְלָכֶ֨י/הָ֙",
          "lemma": "4428",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/כָל",
          "lemma": "c/3605",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "נְשִׂיאֶ֔י/הָ",
          "lemma": "5387 a",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H5387",
          "gloss": "or נָשִׂא; from נָשָׂא; properly, an exalted one, i.e. a king or sheik; also a rising mist; captain, chief, cloud, governor, prince, ruler, vapour.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "נִתְּנ֥וּ",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVNp3cp",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בִ/גְבוּרָתָ֖/ם",
          "lemma": "b/1369",
          "morphology": "HR/Ncfsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1369",
          "gloss": "feminine passive participle from the same as גִּבּוֹר; force (literally or figuratively); by implication, valor, victory; force, mastery, might, mighty (act, power), power, strength.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "חַלְלֵי",
          "lemma": "2491 a",
          "morphology": "HAampc",
          "strongs_id": "H2491",
          "gloss": "from חָלַל; pierced (especially to death); figuratively, polluted; kill, profane, slain (man), [idiom] slew, (deadly) wounded.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "חָ֑רֶב",
          "lemma": "2719",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הֵ֛מָּה",
          "lemma": "1992",
          "morphology": "HPp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "עֲרֵלִ֥ים",
          "lemma": "6189",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H6189",
          "gloss": "from עָרֵל; properly, exposed, i.e. projecting loose (as to the prepuce); used only technically,; uncircumcised (i.e. still having the prepuce uncurtailed); uncircumcised (person).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יִשְׁכָּ֖בוּ",
          "lemma": "7901",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H7901",
          "gloss": "a primitive root; to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose); [idiom] at all, cast down, (lover-)lay (self) (down), (make to) lie (down, down to sleep, still with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/854",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "יֹ֥רְדֵי",
          "lemma": "3381",
          "morphology": "HVqrmpc",
          "strongs_id": "H3381",
          "gloss": "a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "בֽוֹר",
          "lemma": "953 a",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H953",
          "gloss": "from בּוּר (in the sense of בֹּאר); a pit hole (especially one used as a cistern or a prison); cistern, dungeon, fountain, pit, well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.32.30",
      "chapter": 32,
      "verse": 30,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "שָׁ֣מָּ/ה",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD/Sd",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "נְסִיכֵ֥י",
          "lemma": "5257 b",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H5257",
          "gloss": "from נָסַךְ; properly, something poured out, i.e. a libation; also a molten image; by implication, a prince (as anointed); drink offering, duke, prince(-ipal).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "צָפ֛וֹן",
          "lemma": "6828",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H6828",
          "gloss": "or צָפֹן; from צָפַן; properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as aquarter (gloomy and unknown); north(-ern, side, -ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כֻּלָּ֖/ם",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/כָל",
          "lemma": "c/3605",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "צִֽדֹנִ֑י",
          "lemma": "6722",
          "morphology": "HNgmsa",
          "strongs_id": "H6722",
          "gloss": "patrial from צִידוֹן; a Tsidonian or inhabitant of Tsidon; Sidonian, of Sidon, Zidonian.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יָרְד֣וּ",
          "lemma": "3381",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H3381",
          "gloss": "a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "חֲלָלִ֗ים",
          "lemma": "2491 a",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H2491",
          "gloss": "from חָלַל; pierced (especially to death); figuratively, polluted; kill, profane, slain (man), [idiom] slew, (deadly) wounded.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בְּ/חִתִּיתָ֤/ם",
          "lemma": "b/2851",
          "morphology": "HR/Ncfsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H2851",
          "gloss": "from חָתַת; fear; terror.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מִ/גְבֽוּרָתָ/ם֙",
          "lemma": "m/1369",
          "morphology": "HR/Ncfsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1369",
          "gloss": "feminine passive participle from the same as גִּבּוֹר; force (literally or figuratively); by implication, valor, victory; force, mastery, might, mighty (act, power), power, strength.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בּוֹשִׁ֔ים",
          "lemma": "954",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H954",
          "gloss": "a primitive root; properly, to pale, i.e. by implication to be ashamed; also (by implication) to be disappointed or delayed; (be, make, bring to, cause, put to, with, a-) shamed(-d), be (put to) confounded(-fusion), become dry, delay, be long.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וַ/יִּשְׁכְּב֤וּ",
          "lemma": "c/7901",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H7901",
          "gloss": "a primitive root; to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose); [idiom] at all, cast down, (lover-)lay (self) (down), (make to) lie (down, down to sleep, still with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "עֲרֵלִים֙",
          "lemma": "6189",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H6189",
          "gloss": "from עָרֵל; properly, exposed, i.e. projecting loose (as to the prepuce); used only technically,; uncircumcised (i.e. still having the prepuce uncurtailed); uncircumcised (person).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "חַלְלֵי",
          "lemma": "2491 a",
          "morphology": "HAampc",
          "strongs_id": "H2491",
          "gloss": "from חָלַל; pierced (especially to death); figuratively, polluted; kill, profane, slain (man), [idiom] slew, (deadly) wounded.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "חֶ֔רֶב",
          "lemma": "2719",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וַ/יִּשְׂא֥וּ",
          "lemma": "c/5375",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "כְלִמָּתָ֖/ם",
          "lemma": "3639",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3639",
          "gloss": "from כָּלַם; disgrace; confusion, dishonour, reproach, shame.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "י֥וֹרְדֵי",
          "lemma": "3381",
          "morphology": "HVqrmpc",
          "strongs_id": "H3381",
          "gloss": "a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "בֽוֹר",
          "lemma": "953 a",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H953",
          "gloss": "from בּוּר (in the sense of בֹּאר); a pit hole (especially one used as a cistern or a prison); cistern, dungeon, fountain, pit, well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.32.31",
      "chapter": 32,
      "verse": 31,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "אוֹתָ/ם֙",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יִרְאֶ֣ה",
          "lemma": "7200",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "פַרְעֹ֔ה",
          "lemma": "6547",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6547",
          "gloss": "of Egyptian derivation; Paroh, a general title of Egyptian kings; Pharaoh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/נִחַ֖ם",
          "lemma": "c/5162",
          "morphology": "HC/VNq3ms",
          "strongs_id": "H5162",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sigh, i.e. breathe strongly; by implication, to be sorry, i.e. (in a favorable sense) to pity, console or (reflexively) rue; or (unfavorably) to avenge (oneself); comfort (self), ease (one's self), repent(-er,-ing, self).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "המונ/ה",
          "lemma": "1995 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H1995",
          "gloss": "or הָמֹן; (Ezekiel 5:7), from הָמָה; a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth; abundance, company, many, multitude, multiply, noise, riches, rumbling, sounding, store, tumult.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הֲמוֹנ֑/וֹ",
          "lemma": "1995 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1995",
          "gloss": "or הָמֹן; (Ezekiel 5:7), from הָמָה; a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth; abundance, company, many, multitude, multiply, noise, riches, rumbling, sounding, store, tumult.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "חַלְלֵי",
          "lemma": "2491 a",
          "morphology": "HAampc",
          "strongs_id": "H2491",
          "gloss": "from חָלַל; pierced (especially to death); figuratively, polluted; kill, profane, slain (man), [idiom] slew, (deadly) wounded.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "חֶ֨רֶב֙",
          "lemma": "2719",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "פַּרְעֹ֣ה",
          "lemma": "6547",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6547",
          "gloss": "of Egyptian derivation; Paroh, a general title of Egyptian kings; Pharaoh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/כָל",
          "lemma": "c/3605",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "חֵיל֔/וֹ",
          "lemma": "2428",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H2428",
          "gloss": "from חוּל; probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength; able, activity, ([phrase]) army, band of men (soldiers), company, (great) forces, goods, host, might, power, riches, strength, strong, substance, train, ([phrase]) valiant(-ly), valour, virtuous(-ly), war, worthy(-ily).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "נְאֻ֖ם",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֲדֹנָ֥/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "יְהוִֽה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.32.32",
      "chapter": 32,
      "verse": 32,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "נָתַ֥תִּי",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "חתית/ו",
          "lemma": "2851",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H2851",
          "gloss": "from חָתַת; fear; terror.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "חִתִּיתִ֖/י",
          "lemma": "2851",
          "morphology": "HNcfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2851",
          "gloss": "from חָתַת; fear; terror.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בְּ/אֶ֣רֶץ",
          "lemma": "b/776",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "חַיִּ֑ים",
          "lemma": "2416 a",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/הֻשְׁכַּב֩",
          "lemma": "c/7901",
          "morphology": "HC/VHq3ms",
          "strongs_id": "H7901",
          "gloss": "a primitive root; to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose); [idiom] at all, cast down, (lover-)lay (self) (down), (make to) lie (down, down to sleep, still with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hophal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בְּ/ת֨וֹךְ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עֲרֵלִ֜ים",
          "lemma": "6189",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H6189",
          "gloss": "from עָרֵל; properly, exposed, i.e. projecting loose (as to the prepuce); used only technically,; uncircumcised (i.e. still having the prepuce uncurtailed); uncircumcised (person).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "חַלְלֵי",
          "lemma": "2491 a",
          "morphology": "HAampc",
          "strongs_id": "H2491",
          "gloss": "from חָלַל; pierced (especially to death); figuratively, polluted; kill, profane, slain (man), [idiom] slew, (deadly) wounded.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "חֶ֗רֶב",
          "lemma": "2719",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "פַּרְעֹה֙",
          "lemma": "6547",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6547",
          "gloss": "of Egyptian derivation; Paroh, a general title of Egyptian kings; Pharaoh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/כָל",
          "lemma": "c/3605",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הֲמוֹנֹ֔/ה",
          "lemma": "1995 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1995",
          "gloss": "or הָמֹן; (Ezekiel 5:7), from הָמָה; a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth; abundance, company, many, multitude, multiply, noise, riches, rumbling, sounding, store, tumult.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "נְאֻ֖ם",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אֲדֹנָ֥/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "יְהוִֽה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.33.1",
      "chapter": 33,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֥י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דְבַר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֵלַ֥/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לֵ/אמֹֽר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.33.2",
      "chapter": 33,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָדָ֗ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "דַּבֵּ֤ר",
          "lemma": "1696",
          "morphology": "HVpv2ms",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְּנֵֽי",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עַמְּ/ךָ֙",
          "lemma": "5971 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/אָמַרְתָּ֣",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲלֵי/הֶ֔ם",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶ֕רֶץ",
          "lemma": "776",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אָבִ֥יא",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVhi1cs",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עָלֶ֖י/הָ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "חָ֑רֶב",
          "lemma": "2719",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/לָקְח֨וּ",
          "lemma": "c/3947",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "עַם",
          "lemma": "5971 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הָ/אָ֜רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אִ֤ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אֶחָד֙",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "מִ/קְצֵי/הֶ֔ם",
          "lemma": "m/7097 a",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H7097",
          "gloss": "or (negative only) קֵצֶה; from קָצָה; (used in a great variety of applications and idioms; compare קֵץ); an extremity; [idiom] after, border, brim, brink, edge, end, (in-) finite, frontier, outmost coast, quarter, shore, (out-) side, [idiom] some, ut(-ter-) most (part).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "וְ/נָתְנ֥וּ",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "אֹת֛/וֹ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3ms",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "לָ/הֶ֖ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "לְ/צֹפֶֽה",
          "lemma": "l/6822",
          "morphology": "HR/Vqrmsa",
          "strongs_id": "H6822",
          "gloss": "a primitive root; properly, to lean forward, i.e. to peer into the distance; by implication, to observe, await; behold, espy, look up (well), wait for, (keep the) watch(-man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.33.3",
      "chapter": 33,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/רָאָ֥ה",
          "lemma": "c/7200",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/חֶ֖רֶב",
          "lemma": "d/2719",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בָּאָ֣ה",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqrfsa",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הָ/אָ֑רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/תָקַ֥ע",
          "lemma": "c/8628",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H8628",
          "gloss": "a primitive root; to clatter, i.e. slap (the hands together), clang (an instrument); by analogy, to drive (a nail or tent-pin, a dart, etc.); by implication, to become bondsman by handclasping); blow (a trumpet), cast, clap, fasten, pitch (tent), smite, sound, strike, [idiom] suretiship, thrust.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בַּ/שּׁוֹפָ֖ר",
          "lemma": "b/7782",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7782",
          "gloss": "or שֹׁפָר; from שָׁפַר in the original sense of incising; a cornet (as giving a clear sound) or curved horn; cornet, trumpet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/הִזְהִ֥יר",
          "lemma": "c/2094 b",
          "morphology": "HC/Vhq3ms",
          "strongs_id": "H2094",
          "gloss": "a primitive root; to gleam; figuratively, to enlighten (by caution); admonish, shine, teach, (give) warn(-ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הָ/עָֽם",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.33.4",
      "chapter": 33,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/שָׁמַ֨ע",
          "lemma": "c/8085",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/שֹּׁמֵ֜עַ",
          "lemma": "d/8085",
          "morphology": "HTd/Vqrmsa",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ק֤וֹל",
          "lemma": "6963 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H6963",
          "gloss": "or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/שּׁוֹפָר֙",
          "lemma": "d/7782",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7782",
          "gloss": "or שֹׁפָר; from שָׁפַר in the original sense of incising; a cornet (as giving a clear sound) or curved horn; cornet, trumpet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/לֹ֣א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "נִזְהָ֔ר",
          "lemma": "2094 b",
          "morphology": "HVNp3ms",
          "strongs_id": "H2094",
          "gloss": "a primitive root; to gleam; figuratively, to enlighten (by caution); admonish, shine, teach, (give) warn(-ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/תָּ֥בוֹא",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "חֶ֖רֶב",
          "lemma": "2719",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וַ/תִּקָּחֵ֑/הוּ",
          "lemma": "c/3947",
          "morphology": "HC/Vqw3fs/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "דָּמ֥/וֹ",
          "lemma": "1818",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1818",
          "gloss": "from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בְ/רֹאשׁ֖/וֹ",
          "lemma": "b/7218 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7218",
          "gloss": "from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יִֽהְיֶֽה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.33.5",
      "chapter": 33,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "אֵת֩",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ק֨וֹל",
          "lemma": "6963 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H6963",
          "gloss": "or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/שּׁוֹפָ֤ר",
          "lemma": "d/7782",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7782",
          "gloss": "or שֹׁפָר; from שָׁפַר in the original sense of incising; a cornet (as giving a clear sound) or curved horn; cornet, trumpet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שָׁמַע֙",
          "lemma": "8085",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/לֹ֣א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "נִזְהָ֔ר",
          "lemma": "2094 b",
          "morphology": "HVNp3ms",
          "strongs_id": "H2094",
          "gloss": "a primitive root; to gleam; figuratively, to enlighten (by caution); admonish, shine, teach, (give) warn(-ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "דָּמ֖/וֹ",
          "lemma": "1818",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1818",
          "gloss": "from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בּ֣/וֹ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יִֽהְיֶ֑ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/ה֥וּא",
          "lemma": "c/1931",
          "morphology": "HC/Pp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "נִזְהָ֖ר",
          "lemma": "2094 b",
          "morphology": "HVNrmsa",
          "strongs_id": "H2094",
          "gloss": "a primitive root; to gleam; figuratively, to enlighten (by caution); admonish, shine, teach, (give) warn(-ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "נַפְשׁ֥/וֹ",
          "lemma": "5315",
          "morphology": "HNcbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מִלֵּֽט",
          "lemma": "4422",
          "morphology": "HVpp3ms",
          "strongs_id": "H4422",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be smooth, i.e. (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks; deliver (self), escape, lay, leap out, let alone, let go, preserve, save, [idiom] speedily, [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.33.6",
      "chapter": 33,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ֠/הַ/צֹּפֶה",
          "lemma": "c/d/6822",
          "morphology": "HC/Td/Vqrmsa",
          "strongs_id": "H6822",
          "gloss": "a primitive root; properly, to lean forward, i.e. to peer into the distance; by implication, to observe, await; behold, espy, look up (well), wait for, (keep the) watch(-man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יִרְאֶ֨ה",
          "lemma": "7200",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/חֶ֜רֶב",
          "lemma": "d/2719",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בָּאָ֗ה",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqrfsa",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/לֹֽא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "תָקַ֤ע",
          "lemma": "8628",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H8628",
          "gloss": "a primitive root; to clatter, i.e. slap (the hands together), clang (an instrument); by analogy, to drive (a nail or tent-pin, a dart, etc.); by implication, to become bondsman by handclasping); blow (a trumpet), cast, clap, fasten, pitch (tent), smite, sound, strike, [idiom] suretiship, thrust.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בַּ/שּׁוֹפָר֙",
          "lemma": "b/7782",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7782",
          "gloss": "or שֹׁפָר; from שָׁפַר in the original sense of incising; a cornet (as giving a clear sound) or curved horn; cornet, trumpet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/הָ/עָ֣ם",
          "lemma": "c/d/5971 a",
          "morphology": "HC/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לֹֽא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "נִזְהָ֔ר",
          "lemma": "2094 b",
          "morphology": "HVNp3ms",
          "strongs_id": "H2094",
          "gloss": "a primitive root; to gleam; figuratively, to enlighten (by caution); admonish, shine, teach, (give) warn(-ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וַ/תָּב֣וֹא",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "חֶ֔רֶב",
          "lemma": "2719",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וַ/תִּקַּ֥ח",
          "lemma": "c/3947",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "מֵ/הֶ֖ם",
          "lemma": "m",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "נָ֑פֶשׁ",
          "lemma": "5315",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ה֚וּא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "בַּ/עֲוֺנ֣/וֹ",
          "lemma": "b/5771",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5771",
          "gloss": "or עָווֹן; (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 (אֲבַד)), from עָוָה; perversity, i.e. (moral) evil; fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "נִלְקָ֔ח",
          "lemma": "3947",
          "morphology": "HVNp3ms",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "וְ/דָמ֖/וֹ",
          "lemma": "c/1818",
          "morphology": "HC/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1818",
          "gloss": "from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "מִ/יַּֽד",
          "lemma": "m/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "הַ/צֹּפֶ֥ה",
          "lemma": "d/6822",
          "morphology": "HTd/Vqrmsa",
          "strongs_id": "H6822",
          "gloss": "a primitive root; properly, to lean forward, i.e. to peer into the distance; by implication, to observe, await; behold, espy, look up (well), wait for, (keep the) watch(-man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "אֶדְרֹֽשׁ",
          "lemma": "1875",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H1875",
          "gloss": "a primitive root; properly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship; ask, [idiom] at all, care for, [idiom] diligently, inquire, make inquisition, (necro-) mancer, question, require, search, seek (for, out), [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.33.7",
      "chapter": 33,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אַתָּ֣ה",
          "lemma": "c/859 a",
          "morphology": "HC/Pp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בֶן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָדָ֔ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "צֹפֶ֥ה",
          "lemma": "6822",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H6822",
          "gloss": "a primitive root; properly, to lean forward, i.e. to peer into the distance; by implication, to observe, await; behold, espy, look up (well), wait for, (keep the) watch(-man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "נְתַתִּ֖י/ךָ",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqp1cs/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לְ/בֵ֣ית",
          "lemma": "l/1004 b",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֑ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/שָׁמַעְתָּ֤",
          "lemma": "c/8085",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מִ/פִּ/י֙",
          "lemma": "m/6310",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6310",
          "gloss": "from פָּאָה; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to; accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), [idiom] eat, edge, end, entry, [phrase] file, hole, [idiom] in, mind, mouth, part, portion, [idiom] (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, [idiom] spoken, talk, tenor, [idiom] to, [phrase] two-edged, wish, word.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "דָּבָ֔ר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/הִזְהַרְתָּ֥",
          "lemma": "c/2094 b",
          "morphology": "HC/Vhq2ms",
          "strongs_id": "H2094",
          "gloss": "a primitive root; to gleam; figuratively, to enlighten (by caution); admonish, shine, teach, (give) warn(-ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֹתָ֖/ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מִמֶּֽ/נִּי",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.33.8",
      "chapter": 33,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בְּ/אָמְרִ֣/י",
          "lemma": "b/559",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לָ/רָשָׁ֗ע",
          "lemma": "l/7563",
          "morphology": "HRd/Aamsa",
          "strongs_id": "H7563",
          "gloss": "from רָשַׁע; morally wrong; concretely, an (actively) bad person; [phrase] condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "רָשָׁע֙",
          "lemma": "7563",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H7563",
          "gloss": "from רָשַׁע; morally wrong; concretely, an (actively) bad person; [phrase] condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מ֣וֹת",
          "lemma": "4191",
          "morphology": "HVqa",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "תָּמ֔וּת",
          "lemma": "4191",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/לֹ֣א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "דִבַּ֔רְתָּ",
          "lemma": "1696",
          "morphology": "HVpp2ms",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לְ/הַזְהִ֥יר",
          "lemma": "l/2094 b",
          "morphology": "HR/Vhc",
          "strongs_id": "H2094",
          "gloss": "a primitive root; to gleam; figuratively, to enlighten (by caution); admonish, shine, teach, (give) warn(-ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "רָשָׁ֖ע",
          "lemma": "7563",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H7563",
          "gloss": "from רָשַׁע; morally wrong; concretely, an (actively) bad person; [phrase] condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מִ/דַּרְכּ֑/וֹ",
          "lemma": "m/1870",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ה֤וּא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "רָשָׁע֙",
          "lemma": "7563",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H7563",
          "gloss": "from רָשַׁע; morally wrong; concretely, an (actively) bad person; [phrase] condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בַּ/עֲוֺנ֣/וֹ",
          "lemma": "b/5771",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5771",
          "gloss": "or עָווֹן; (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 (אֲבַד)), from עָוָה; perversity, i.e. (moral) evil; fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יָמ֔וּת",
          "lemma": "4191",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/דָמ֖/וֹ",
          "lemma": "c/1818",
          "morphology": "HC/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1818",
          "gloss": "from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "מִ/יָּדְ/ךָ֥",
          "lemma": "m/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֲבַקֵּֽשׁ",
          "lemma": "1245",
          "morphology": "HVpi1cs",
          "strongs_id": "H1245",
          "gloss": "a primitive root; to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after; ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, (make) request, require, seek (for).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.33.9",
      "chapter": 33,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ֠/אַתָּה",
          "lemma": "c/859 a",
          "morphology": "HC/Pp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הִזְהַ֨רְתָּ",
          "lemma": "2094 b",
          "morphology": "HVhp2ms",
          "strongs_id": "H2094",
          "gloss": "a primitive root; to gleam; figuratively, to enlighten (by caution); admonish, shine, teach, (give) warn(-ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "רָשָׁ֤ע",
          "lemma": "7563",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H7563",
          "gloss": "from רָשַׁע; morally wrong; concretely, an (actively) bad person; [phrase] condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מִ/דַּרְכּ/וֹ֙",
          "lemma": "m/1870",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לָ/שׁ֣וּב",
          "lemma": "l/7725",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מִמֶּ֔/נָּה",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/לֹא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שָׁ֖ב",
          "lemma": "7725",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מִ/דַּרְכּ֑/וֹ",
          "lemma": "m/1870",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ה֚וּא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בַּ/עֲוֺנ֣/וֹ",
          "lemma": "b/5771",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5771",
          "gloss": "or עָווֹן; (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 (אֲבַד)), from עָוָה; perversity, i.e. (moral) evil; fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יָמ֔וּת",
          "lemma": "4191",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/אַתָּ֖ה",
          "lemma": "c/859 a",
          "morphology": "HC/Pp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "נַפְשְׁ/ךָ֥",
          "lemma": "5315",
          "morphology": "HNcbsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הִצַּֽלְתָּ",
          "lemma": "5337",
          "morphology": "HVhp2ms",
          "strongs_id": "H5337",
          "gloss": "a primitive root; to snatch away, whether in a good or a bad sense; [idiom] at all, defend, deliver (self), escape, [idiom] without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, [idiom] surely, take (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.33.10",
      "chapter": 33,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אַתָּ֣ה",
          "lemma": "c/859 a",
          "morphology": "HC/Pp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בֶן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָדָ֗ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֱמֹר֙",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בֵּ֣ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כֵּ֤ן",
          "lemma": "3651 c",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲמַרְתֶּם֙",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp2mp",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לֵ/אמֹ֔ר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "פְשָׁעֵ֥י/נוּ",
          "lemma": "6588",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cp",
          "strongs_id": "H6588",
          "gloss": "from פָּשַׁע; a revolt (national, moral or religious); rebellion, sin, transgression, trespass.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/חַטֹּאתֵ֖י/נוּ",
          "lemma": "c/2403 b",
          "morphology": "HC/Ncfpc/Sp1cp",
          "strongs_id": "H2403",
          "gloss": "or חַטָּאת; from חָטָא; an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender; punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "עָלֵ֑י/נוּ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp1cp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וּ/בָ֛/ם",
          "lemma": "c/b",
          "morphology": "HC/R/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֲנַ֥חְנוּ",
          "lemma": "587",
          "morphology": "HPp1cp",
          "strongs_id": "H587",
          "gloss": "apparently from אָנֹכִי; we; ourselves, us, we.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "נְמַקִּ֖ים",
          "lemma": "4743",
          "morphology": "HVNsmpa",
          "strongs_id": "H4743",
          "gloss": "' a primitive root; to melt; figuratively, to flow, dwindle, vanish; consume away, be corrupt, dissolve, pine away.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וְ/אֵ֥יךְ",
          "lemma": "c/349 a",
          "morphology": "HC/Ti",
          "strongs_id": "H349",
          "gloss": "also אֵיכָה ; and אֵיכָכָה ; prolonged from אַי; how? or how!; also where; how, what.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "נִֽחְיֶֽה",
          "lemma": "2421",
          "morphology": "HVqi1cp",
          "strongs_id": "H2421",
          "gloss": "a primitive root (compare חָוָה, חָיָה); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive; keep (leave, make) alive, [idiom] certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, ([idiom] God) save (alive, life, lives), [idiom] surely, be whole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.33.11",
      "chapter": 33,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "אֱמֹ֨ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֲלֵי/הֶ֜ם",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "חַי",
          "lemma": "2416 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אָ֣נִי",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "נְאֻ֣ם",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יְהוִ֗ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אִם",
          "lemma": "518 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶחְפֹּץ֙",
          "lemma": "2654 a",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H2654",
          "gloss": "a primitive root; properly, to incline to; by implication (literally but rarely) to bend; figuratively, to be pleased with, desire; [idiom] any at all, (have, take) delight, desire, favour, like, move, be (well) pleased, have pleasure, will, would.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בְּ/מ֣וֹת",
          "lemma": "b/4194",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H4194",
          "gloss": "from מוּת; death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin; (be) dead(-ly), death, die(-d).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הָ/רָשָׁ֔ע",
          "lemma": "d/7563",
          "morphology": "HTd/Aamsa",
          "strongs_id": "H7563",
          "gloss": "from רָשַׁע; morally wrong; concretely, an (actively) bad person; [phrase] condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 b",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אִם",
          "lemma": "518 b",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בְּ/שׁ֥וּב",
          "lemma": "b/7725",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "רָשָׁ֛ע",
          "lemma": "7563",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H7563",
          "gloss": "from רָשַׁע; morally wrong; concretely, an (actively) bad person; [phrase] condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "מִ/דַּרְכּ֖/וֹ",
          "lemma": "m/1870",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וְ/חָיָ֑ה",
          "lemma": "c/2421",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H2421",
          "gloss": "a primitive root (compare חָוָה, חָיָה); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive; keep (leave, make) alive, [idiom] certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, ([idiom] God) save (alive, life, lives), [idiom] surely, be whole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "שׁ֣וּבוּ",
          "lemma": "7725",
          "morphology": "HVqv2mp",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "שׁ֜וּבוּ",
          "lemma": "7725",
          "morphology": "HVqv2mp",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "מִ/דַּרְכֵי/כֶ֧ם",
          "lemma": "m/1870",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "הָ/רָעִ֛ים",
          "lemma": "d/7451 a",
          "morphology": "HTd/Aampa",
          "strongs_id": "H7451",
          "gloss": "from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "וְ/לָ֥/מָּה",
          "lemma": "c/l/4100",
          "morphology": "HC/R/Ti",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "תָמ֖וּתוּ",
          "lemma": "4191",
          "morphology": "HVqi2mp",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "בֵּ֥ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "יִשְׂרָאֵֽל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.33.12",
      "chapter": 33,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אַתָּ֣ה",
          "lemma": "c/859 a",
          "morphology": "HC/Pp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בֶן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָדָ֗ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֱמֹ֤ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בְּנֵֽי",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עַמְּ/ךָ֙",
          "lemma": "5971 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "צִדְקַ֣ת",
          "lemma": "6666",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H6666",
          "gloss": "from צָדַק; rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity); justice, moderately, right(-eous) (act, -ly, -ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/צַּדִּ֗יק",
          "lemma": "d/6662",
          "morphology": "HTd/Aamsa",
          "strongs_id": "H6662",
          "gloss": "from צָדַק; just; just, lawful, righteous (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לֹ֤א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "תַצִּילֶ֨/נּוּ֙",
          "lemma": "5337",
          "morphology": "HVhi3fs/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5337",
          "gloss": "a primitive root; to snatch away, whether in a good or a bad sense; [idiom] at all, defend, deliver (self), escape, [idiom] without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, [idiom] surely, take (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בְּ/י֣וֹם",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "פִּשְׁע֔/וֹ",
          "lemma": "6588",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6588",
          "gloss": "from פָּשַׁע; a revolt (national, moral or religious); rebellion, sin, transgression, trespass.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/רִשְׁעַ֤ת",
          "lemma": "c/7564",
          "morphology": "HC/Ncfsc",
          "strongs_id": "H7564",
          "gloss": "feminine of רֶשַׁע; wrong (especially moral); fault, wickedly(-ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הָֽ/רָשָׁע֙",
          "lemma": "d/7563",
          "morphology": "HTd/Aamsa",
          "strongs_id": "H7563",
          "gloss": "from רָשַׁע; morally wrong; concretely, an (actively) bad person; [phrase] condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "לֹֽא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "יִכָּ֣שֶׁל",
          "lemma": "3782",
          "morphology": "HVNi3ms",
          "strongs_id": "H3782",
          "gloss": "a primitive root; to totter or waver (through weakness of the legs, especially the ankle); by implication, to falter, stumble, faint or fall; bereave (from the margin), cast down, be decayed, (cause to) fail, (cause, make to) fall (down, -ing), feeble, be (the) ruin(-ed, of), (be) overthrown, (cause to) stumble, [idiom] utterly, be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "בָּ֔/הּ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "בְּ/י֖וֹם",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "שׁוּב֣/וֹ",
          "lemma": "7725",
          "morphology": "HVqc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "מֵֽ/רִשְׁע֑/וֹ",
          "lemma": "m/7562",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7562",
          "gloss": "from רָשַׁע; a wrong (especially moral); iniquity, wicked(-ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "וְ/צַדִּ֗יק",
          "lemma": "c/6662",
          "morphology": "HC/Aamsa",
          "strongs_id": "H6662",
          "gloss": "from צָדַק; just; just, lawful, righteous (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "יוּכַ֛ל",
          "lemma": "3201",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H3201",
          "gloss": "or (fuller) יָכוֹל; a primitive root; to be able, literally (can, could) or morally (may, might); be able, any at all (ways), attain, can (away with, (-not)), could, endure, might, overcome, have power, prevail, still, suffer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "לִֽ/חְי֥וֹת",
          "lemma": "l/2421",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H2421",
          "gloss": "a primitive root (compare חָוָה, חָיָה); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive; keep (leave, make) alive, [idiom] certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, ([idiom] God) save (alive, life, lives), [idiom] surely, be whole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "בָּ֖/הּ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "בְּ/י֥וֹם",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "חֲטֹאתֽ/וֹ",
          "lemma": "2398",
          "morphology": "HVqc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H2398",
          "gloss": "a primitive root; properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn; bear the blame, cleanse, commit (sin), by fault, harm he hath done, loss, miss, (make) offend(-er), offer for sin, purge, purify (self), make reconciliation, (cause, make) sin(-ful, -ness), trespass.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.33.13",
      "chapter": 33,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בְּ/אָמְרִ֤/י",
          "lemma": "b/559",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לַ/צַּדִּיק֙",
          "lemma": "l/6662",
          "morphology": "HRd/Aamsa",
          "strongs_id": "H6662",
          "gloss": "from צָדַק; just; just, lawful, righteous (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "חָיֹ֣ה",
          "lemma": "2421",
          "morphology": "HVqa",
          "strongs_id": "H2421",
          "gloss": "a primitive root (compare חָוָה, חָיָה); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive; keep (leave, make) alive, [idiom] certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, ([idiom] God) save (alive, life, lives), [idiom] surely, be whole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יִֽחְיֶ֔ה",
          "lemma": "2421",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H2421",
          "gloss": "a primitive root (compare חָוָה, חָיָה); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive; keep (leave, make) alive, [idiom] certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, ([idiom] God) save (alive, life, lives), [idiom] surely, be whole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/הֽוּא",
          "lemma": "c/1931",
          "morphology": "HC/Pp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בָטַ֥ח",
          "lemma": "982",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H982",
          "gloss": "a primitive root; properly, to hide for refuge (but not so precipitately as חָסָה); figuratively, to trust, be confident or sure; be bold (confident, secure, sure), careless (one, woman), put confidence, (make to) hope, (put, make to) trust.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "צִדְקָת֖/וֹ",
          "lemma": "6666",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6666",
          "gloss": "from צָדַק; rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity); justice, moderately, right(-eous) (act, -ly, -ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/עָ֣שָׂה",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עָ֑וֶל",
          "lemma": "5766 a",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5766",
          "gloss": "or עָוֶל; and (feminine) עַוְלָה; or עוֹלָה; or עֹלָה; from עֲוַל; (moral) evil; iniquity, perverseness, unjust(-ly), unrighteousness(-ly); wicked(-ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "צדקת/ו",
          "lemma": "6666",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6666",
          "gloss": "from צָדַק; rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity); justice, moderately, right(-eous) (act, -ly, -ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "צִדְקֹתָי/ו֙",
          "lemma": "6666",
          "morphology": "HNcfpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6666",
          "gloss": "from צָדַק; rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity); justice, moderately, right(-eous) (act, -ly, -ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "תִזָּכַ֔רְנָה",
          "lemma": "2142",
          "morphology": "HVNi3fp",
          "strongs_id": "H2142",
          "gloss": "a primitive root; also as denominative from זָכָר; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention;  to be male; [idiom] burn (incense), [idiom] earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, [idiom] still, think on, [idiom] well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וּ/בְ/עַוְל֥/וֹ",
          "lemma": "c/b/5766 a",
          "morphology": "HC/R/Ncbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5766",
          "gloss": "or עָוֶל; and (feminine) עַוְלָה; or עוֹלָה; or עֹלָה; from עֲוַל; (moral) evil; iniquity, perverseness, unjust(-ly), unrighteousness(-ly); wicked(-ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "עָשָׂ֖ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "בּ֥/וֹ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "יָמֽוּת",
          "lemma": "4191",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.33.14",
      "chapter": 33,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/בְ/אָמְרִ֥/י",
          "lemma": "c/b/559",
          "morphology": "HC/R/Vqc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לָֽ/רָשָׁ֖ע",
          "lemma": "l/7563",
          "morphology": "HRd/Aamsa",
          "strongs_id": "H7563",
          "gloss": "from רָשַׁע; morally wrong; concretely, an (actively) bad person; [phrase] condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מ֣וֹת",
          "lemma": "4191",
          "morphology": "HVqa",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "תָּמ֑וּת",
          "lemma": "4191",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/שָׁב֙",
          "lemma": "c/7725",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מֵֽ/חַטָּאת֔/וֹ",
          "lemma": "m/2403 b",
          "morphology": "HR/Ncfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H2403",
          "gloss": "or חַטָּאת; from חָטָא; an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender; punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/עָשָׂ֥ה",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מִשְׁפָּ֖ט",
          "lemma": "4941",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4941",
          "gloss": "from שָׁפַט; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style; [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וּ/צְדָקָֽה",
          "lemma": "c/6666",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H6666",
          "gloss": "from צָדַק; rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity); justice, moderately, right(-eous) (act, -ly, -ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.33.15",
      "chapter": 33,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "חֲבֹ֨ל",
          "lemma": "2258 a",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2258",
          "gloss": "or (feminine) חֲבֹלָה; from חָבַל; a pawn (as security for debt); pledge.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יָשִׁ֤יב",
          "lemma": "7725",
          "morphology": "HVhi3ms",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "רָשָׁע֙",
          "lemma": "7563",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H7563",
          "gloss": "from רָשַׁע; morally wrong; concretely, an (actively) bad person; [phrase] condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "גְּזֵלָ֣ה",
          "lemma": "1500",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H1500",
          "gloss": "feminine of גָּזֵל and mean the same; {robbery, or (concretely) plunder}; that (he had robbed) (which he took violently away), spoil, violence.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְשַׁלֵּ֔ם",
          "lemma": "7999 a",
          "morphology": "HVpi3ms",
          "strongs_id": "H7999",
          "gloss": "a primitive root; to be safe (in mind, body or estate); figuratively, to be (causatively, make) completed; by implication, to be friendly; by extension, to reciprocate (in various applications); make amends, (make an) end, finish, full, give again, make good, (re-) pay (again), (make) (to) (be at) peace(-able), that is perfect, perform, (make) prosper(-ous), recompense, render, requite, make restitution, restore, reward, [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בְּ/חֻקּ֤וֹת",
          "lemma": "b/2708",
          "morphology": "HR/Ncbpc",
          "strongs_id": "H2708",
          "gloss": "feminine of חֹק, and meaning substantially the same; {an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage)}; appointed, custom, manner, ordinance, site, statute.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַֽ/חַיִּים֙",
          "lemma": "d/2416 e",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הָלַ֔ךְ",
          "lemma": "1980",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H1980",
          "gloss": "akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לְ/בִלְתִּ֖י",
          "lemma": "l/1115",
          "morphology": "HR/C",
          "strongs_id": "H1115",
          "gloss": "constructive feminine of בָּלָה (equivalent to בְּלִי); properly, a failure of, i.e. (used only as a negative particle, usually with a prepositional prefix) not, except, without, unless, besides, because not, until, etc.; because un(satiable), beside, but, [phrase] continual, except, from, lest, neither, no more, none, not, nothing, save, that no, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עֲשׂ֣וֹת",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqc",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עָ֑וֶל",
          "lemma": "5766 a",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5766",
          "gloss": "or עָוֶל; and (feminine) עַוְלָה; or עוֹלָה; or עֹלָה; from עֲוַל; (moral) evil; iniquity, perverseness, unjust(-ly), unrighteousness(-ly); wicked(-ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "חָי֥וֹ",
          "lemma": "2421",
          "morphology": "HVqa",
          "strongs_id": "H2421",
          "gloss": "a primitive root (compare חָוָה, חָיָה); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive; keep (leave, make) alive, [idiom] certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, ([idiom] God) save (alive, life, lives), [idiom] surely, be whole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יִֽחְיֶ֖ה",
          "lemma": "2421",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H2421",
          "gloss": "a primitive root (compare חָוָה, חָיָה); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive; keep (leave, make) alive, [idiom] certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, ([idiom] God) save (alive, life, lives), [idiom] surely, be whole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יָמֽוּת",
          "lemma": "4191",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.33.16",
      "chapter": 33,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "חטאת/ו",
          "lemma": "2403 b",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H2403",
          "gloss": "or חַטָּאת; from חָטָא; an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender; punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "חַטֹּאתָי/ו֙",
          "lemma": "2403 b",
          "morphology": "HNcfpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H2403",
          "gloss": "or חַטָּאת; from חָטָא; an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender; punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "חָטָ֔א",
          "lemma": "2398",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H2398",
          "gloss": "a primitive root; properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn; bear the blame, cleanse, commit (sin), by fault, harm he hath done, loss, miss, (make) offend(-er), offer for sin, purge, purify (self), make reconciliation, (cause, make) sin(-ful, -ness), trespass.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "תִזָּכַ֖רְנָה",
          "lemma": "2142",
          "morphology": "HVNi3fp",
          "strongs_id": "H2142",
          "gloss": "a primitive root; also as denominative from זָכָר; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention;  to be male; [idiom] burn (incense), [idiom] earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, [idiom] still, think on, [idiom] well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ל֑/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מִשְׁפָּ֧ט",
          "lemma": "4941",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4941",
          "gloss": "from שָׁפַט; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style; [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וּ/צְדָקָ֛ה",
          "lemma": "c/6666",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H6666",
          "gloss": "from צָדַק; rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity); justice, moderately, right(-eous) (act, -ly, -ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עָשָׂ֖ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "חָי֥וֹ",
          "lemma": "2421",
          "morphology": "HVqa",
          "strongs_id": "H2421",
          "gloss": "a primitive root (compare חָוָה, חָיָה); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive; keep (leave, make) alive, [idiom] certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, ([idiom] God) save (alive, life, lives), [idiom] surely, be whole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יִֽחְיֶֽה",
          "lemma": "2421",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H2421",
          "gloss": "a primitive root (compare חָוָה, חָיָה); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive; keep (leave, make) alive, [idiom] certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, ([idiom] God) save (alive, life, lives), [idiom] surely, be whole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.33.17",
      "chapter": 33,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אָמְרוּ֙",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בְּנֵ֣י",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עַמְּ/ךָ֔",
          "lemma": "5971 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יִתָּכֵ֖ן",
          "lemma": "8505",
          "morphology": "HVNi3ms",
          "strongs_id": "H8505",
          "gloss": "a primitive root; to balance, i.e. measure out (by weight or dimension); figuratively, arrange, equalize, through the idea of levelling (ment. estimate, test); bear up, direct, be (un-)equal, mete, ponder, tell, weigh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "דֶּ֣רֶךְ",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲדֹנָ֑/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/הֵ֖מָּה",
          "lemma": "c/1992",
          "morphology": "HC/Pp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "דַּרְכָּ֥/ם",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לֹֽא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יִתָּכֵֽן",
          "lemma": "8505",
          "morphology": "HVNi3ms",
          "strongs_id": "H8505",
          "gloss": "a primitive root; to balance, i.e. measure out (by weight or dimension); figuratively, arrange, equalize, through the idea of levelling (ment. estimate, test); bear up, direct, be (un-)equal, mete, ponder, tell, weigh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.33.18",
      "chapter": 33,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בְּ/שׁוּב",
          "lemma": "b/7725",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "צַדִּ֥יק",
          "lemma": "6662",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H6662",
          "gloss": "from צָדַק; just; just, lawful, righteous (man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מִ/צִּדְקָת֖/וֹ",
          "lemma": "m/6666",
          "morphology": "HR/Ncfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6666",
          "gloss": "from צָדַק; rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity); justice, moderately, right(-eous) (act, -ly, -ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/עָ֣שָׂה",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עָ֑וֶל",
          "lemma": "5766 a",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5766",
          "gloss": "or עָוֶל; and (feminine) עַוְלָה; or עוֹלָה; or עֹלָה; from עֲוַל; (moral) evil; iniquity, perverseness, unjust(-ly), unrighteousness(-ly); wicked(-ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וּ/מֵ֖ת",
          "lemma": "c/4191",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בָּ/הֶֽם",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.33.19",
      "chapter": 33,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/בְ/שׁ֤וּב",
          "lemma": "c/b/7725",
          "morphology": "HC/R/Vqc",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "רָשָׁע֙",
          "lemma": "7563",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H7563",
          "gloss": "from רָשַׁע; morally wrong; concretely, an (actively) bad person; [phrase] condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מֵֽ/רִשְׁעָת֔/וֹ",
          "lemma": "m/7564",
          "morphology": "HR/Ncfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7564",
          "gloss": "feminine of רֶשַׁע; wrong (especially moral); fault, wickedly(-ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/עָשָׂ֥ה",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מִשְׁפָּ֖ט",
          "lemma": "4941",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4941",
          "gloss": "from שָׁפַט; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style; [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וּ/צְדָקָ֑ה",
          "lemma": "c/6666",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H6666",
          "gloss": "from צָדַק; rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity); justice, moderately, right(-eous) (act, -ly, -ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עֲלֵי/הֶ֖ם",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ה֥וּא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יִֽחְיֶֽה",
          "lemma": "2421",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H2421",
          "gloss": "a primitive root (compare חָוָה, חָיָה); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive; keep (leave, make) alive, [idiom] certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, ([idiom] God) save (alive, life, lives), [idiom] surely, be whole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.33.20",
      "chapter": 33,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/אֲמַרְתֶּ֕ם",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqq2mp",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יִתָּכֵ֖ן",
          "lemma": "8505",
          "morphology": "HVNi3ms",
          "strongs_id": "H8505",
          "gloss": "a primitive root; to balance, i.e. measure out (by weight or dimension); figuratively, arrange, equalize, through the idea of levelling (ment. estimate, test); bear up, direct, be (un-)equal, mete, ponder, tell, weigh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "דֶּ֣רֶךְ",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲדֹנָ֑/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אִ֧ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כִּ/דְרָכָ֛י/ו",
          "lemma": "k/1870",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶשְׁפּ֥וֹט",
          "lemma": "8199",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H8199",
          "gloss": "a primitive root; to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively); [phrase] avenge, [idiom] that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), [idiom] needs, plead, reason, rule.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶתְ/כֶ֖ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp2mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בֵּ֥ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יִשְׂרָאֵֽל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.33.21",
      "chapter": 33,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֞י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בִּ/שְׁתֵּ֧י",
          "lemma": "b/8147",
          "morphology": "HR/Acfdc",
          "strongs_id": "H8147",
          "gloss": "dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עֶשְׂרֵ֣ה",
          "lemma": "6240",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H6240",
          "gloss": "for עֶשֶׂר; ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth; (eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-) teen(-th), [phrase] eleven(-th), [phrase] sixscore thousand, [phrase] twelve(-th).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שָׁנָ֗ה",
          "lemma": "8141",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H8141",
          "gloss": "(in plural or (feminine) שָׁנָה; from שָׁנָה; a year (as a revolution of time); [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בָּ/עֲשִׂרִ֛י",
          "lemma": "b/6224",
          "morphology": "HRd/Aomsa",
          "strongs_id": "H6224",
          "gloss": "from עֶשֶׂר; tenth; by abbreviation, tenth month or (feminine) part; tenth (part).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בַּ/חֲמִשָּׁ֥ה",
          "lemma": "b/2568",
          "morphology": "HR/Acmsa",
          "strongs_id": "H2568",
          "gloss": "masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לַ/חֹ֖דֶשׁ",
          "lemma": "l/2320",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2320",
          "gloss": "from חָדַשׁ; the new moon; by implication, a month; month(-ly), new moon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לְ/גָלוּתֵ֑/נוּ",
          "lemma": "l/1546",
          "morphology": "HR/Ncfsc/Sp1cp",
          "strongs_id": "H1546",
          "gloss": "feminine from גָּלָה; captivity; concretely, exiles (collectively); (they that are carried away) captives(-ity).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בָּא",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֵלַ֨/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/פָּלִ֧יט",
          "lemma": "d/6412 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6412",
          "gloss": "or פָּלֵיט; or פָּלֵט; from פָּלַט; a refugee; (that have) escape(-d, -th), fugitive.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מִ/ירוּשָׁלִַ֛ם",
          "lemma": "m/3389",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3389",
          "gloss": "rarely יְרוּשָׁלַיִם; a dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of יְרוּשָׁלֵם)); probably from (the passive participle of) יָרָה and שָׁלַם; founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine; Jerusalem.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לֵ/אמֹ֖ר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הֻכְּתָ֥ה",
          "lemma": "5221",
          "morphology": "HVHp3fs",
          "strongs_id": "H5221",
          "gloss": "a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hophal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הָ/עִֽיר",
          "lemma": "d/5892 b",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.33.22",
      "chapter": 33,
      "verse": 22,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/יַד",
          "lemma": "c/3027",
          "morphology": "HC/Ncbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יְהוָה֩",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הָיְתָ֨ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֵלַ֜/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בָּ/עֶ֗רֶב",
          "lemma": "b/6153",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6153",
          "gloss": "from עָרַב; dusk; [phrase] day, even(-ing, tide), night.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לִ/פְנֵי֙",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בּ֣וֹא",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqc",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/פָּלִ֔יט",
          "lemma": "d/6412 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6412",
          "gloss": "or פָּלֵיט; or פָּלֵט; from פָּלַט; a refugee; (that have) escape(-d, -th), fugitive.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/יִּפְתַּ֣ח",
          "lemma": "c/6605 a",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H6605",
          "gloss": "a primitive root; to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve; appear, break forth, draw (out), let go free, (en-) grave(-n), loose (self), (be, be set) open(-ing), put off, ungird, unstop, have vent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "פִּ֔/י",
          "lemma": "6310",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6310",
          "gloss": "from פָּאָה; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to; accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), [idiom] eat, edge, end, entry, [phrase] file, hole, [idiom] in, mind, mouth, part, portion, [idiom] (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, [idiom] spoken, talk, tenor, [idiom] to, [phrase] two-edged, wish, word.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בּ֥וֹא",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqc",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֵלַ֖/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בַּ/בֹּ֑קֶר",
          "lemma": "b/1242",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1242",
          "gloss": "from בָּקַר; properly, dawn (as the break of day); generally, morning; ([phrase]) day, early, morning, morrow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וַ/יִּפָּ֣תַח",
          "lemma": "c/6605 a",
          "morphology": "HC/VNw3ms",
          "strongs_id": "H6605",
          "gloss": "a primitive root; to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve; appear, break forth, draw (out), let go free, (en-) grave(-n), loose (self), (be, be set) open(-ing), put off, ungird, unstop, have vent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "פִּ֔/י",
          "lemma": "6310",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6310",
          "gloss": "from פָּאָה; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to; accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), [idiom] eat, edge, end, entry, [phrase] file, hole, [idiom] in, mind, mouth, part, portion, [idiom] (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, [idiom] spoken, talk, tenor, [idiom] to, [phrase] two-edged, wish, word.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וְ/לֹ֥א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "נֶאֱלַ֖מְתִּי",
          "lemma": "481",
          "morphology": "HVNp1cs",
          "strongs_id": "H481",
          "gloss": "a primitive root; to tie fast; hence (of the mouth) to be tongue-tied; bind, be dumb, put to silence.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "עֽוֹד",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.33.23",
      "chapter": 33,
      "verse": 23,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֥י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דְבַר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְהֹוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֵלַ֥/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לֵ/אמֹֽר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.33.24",
      "chapter": 33,
      "verse": 24,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָדָ֗ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יֹ֠שְׁבֵי",
          "lemma": "3427",
          "morphology": "HVqrmpc",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הֶ/חֳרָב֨וֹת",
          "lemma": "d/2723",
          "morphology": "HTd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H2723",
          "gloss": "feminine of חֹרֶב; properly, drought, i.e. (by implication) a desolation; decayed place, desolate (place, -tion), destruction, (laid) waste (place).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הָ/אֵ֜לֶּה",
          "lemma": "d/428",
          "morphology": "HTd/Pdxcp",
          "strongs_id": "H428",
          "gloss": "prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אַדְמַ֤ת",
          "lemma": "127",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H127",
          "gloss": "from אָדַם; soil (from its general redness); country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יִשְׂרָאֵל֙",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֹמְרִ֣ים",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לֵ/אמֹ֔ר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֶחָד֙",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הָיָ֣ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אַבְרָהָ֔ם",
          "lemma": "85",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H85",
          "gloss": "contracted from אָב and an unused root (probably meaning to be populous); father of a multitude; Abraham, the later name of Abram; Abraham.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וַ/יִּירַ֖שׁ",
          "lemma": "c/3423",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H3423",
          "gloss": "or יָרֵשׁ; a primitive root; to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin; cast out, consume, destroy, disinherit, dispossess, drive(-ing) out, enjoy, expel, [idiom] without fail, (give to, leave for) inherit(-ance, -or) [phrase] magistrate, be (make) poor, come to poverty, (give to, make to) possess, get (have) in (take) possession, seize upon, succeed, [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הָ/אָ֑רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וַ/אֲנַ֣חְנוּ",
          "lemma": "c/587",
          "morphology": "HC/Pp1cp",
          "strongs_id": "H587",
          "gloss": "apparently from אָנֹכִי; we; ourselves, us, we.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "רַבִּ֔ים",
          "lemma": "7227 a",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H7227",
          "gloss": "by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "לָ֛/נוּ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "נִתְּנָ֥ה",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVNp3fs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "הָ/אָ֖רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "לְ/מוֹרָשָֽׁה",
          "lemma": "l/4181",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4181",
          "gloss": "feminine of מוֹרָשׁ; a possession; heritage, inheritance, possession.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.33.25",
      "chapter": 33,
      "verse": 25,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לָ/כֵן֩",
          "lemma": "l/3651 c",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֱמֹ֨ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲלֵי/הֶ֜ם",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כֹּֽה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אָמַ֣ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יְהֹוִ֗ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/דָּ֧ם",
          "lemma": "d/1818",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1818",
          "gloss": "from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "תֹּאכֵ֛לוּ",
          "lemma": "398",
          "morphology": "HVqi2mp",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/עֵינֵ/כֶ֛ם",
          "lemma": "c/5869 a",
          "morphology": "HC/Ncbdc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "תִּשְׂא֥וּ",
          "lemma": "5375",
          "morphology": "HVqi2mp",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "גִּלּוּלֵי/כֶ֖ם",
          "lemma": "1544",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H1544",
          "gloss": "or (shortened) גִּלֻּל; from גָּלַל; properly, a log (as round); by implication, an idol; idol.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/דָ֣ם",
          "lemma": "c/1818",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1818",
          "gloss": "from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "תִּשְׁפֹּ֑כוּ",
          "lemma": "8210",
          "morphology": "HVqi2mp",
          "strongs_id": "H8210",
          "gloss": "a primitive root; to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e. to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out; cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וְ/הָ/אָ֖רֶץ",
          "lemma": "c/d/776",
          "morphology": "HC/Td/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "תִּירָֽשׁוּ",
          "lemma": "3423",
          "morphology": "HVqi2mp",
          "strongs_id": "H3423",
          "gloss": "or יָרֵשׁ; a primitive root; to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin; cast out, consume, destroy, disinherit, dispossess, drive(-ing) out, enjoy, expel, [idiom] without fail, (give to, leave for) inherit(-ance, -or) [phrase] magistrate, be (make) poor, come to poverty, (give to, make to) possess, get (have) in (take) possession, seize upon, succeed, [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.33.26",
      "chapter": 33,
      "verse": 26,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "עֲמַדְתֶּ֤ם",
          "lemma": "5975",
          "morphology": "HVqp2mp",
          "strongs_id": "H5975",
          "gloss": "a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עַֽל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "חַרְבְּ/כֶם֙",
          "lemma": "2719",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עֲשִׂיתֶ֣ן",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp2fp",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "תּוֹעֵבָ֔ה",
          "lemma": "8441",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H8441",
          "gloss": "or תֹּעֵבַה; feminine active participle of תַּעָב; properly, something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol; abominable (custom, thing), abomination.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/אִ֛ישׁ",
          "lemma": "c/376",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֵ֥שֶׁת",
          "lemma": "802",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "רֵעֵ֖/הוּ",
          "lemma": "7453",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7453",
          "gloss": "or רֵיעַ; from רָעָה; an associate (more or less close); brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, [idiom] (an-) other.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "טִמֵּאתֶ֑ם",
          "lemma": "2930 a",
          "morphology": "HVpp2mp",
          "strongs_id": "H2930",
          "gloss": "a primitive root; to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated); defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/הָ/אָ֖רֶץ",
          "lemma": "c/d/776",
          "morphology": "HC/Td/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "תִּירָֽשׁוּ",
          "lemma": "3423",
          "morphology": "HVqi2mp",
          "strongs_id": "H3423",
          "gloss": "or יָרֵשׁ; a primitive root; to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin; cast out, consume, destroy, disinherit, dispossess, drive(-ing) out, enjoy, expel, [idiom] without fail, (give to, leave for) inherit(-ance, -or) [phrase] magistrate, be (make) poor, come to poverty, (give to, make to) possess, get (have) in (take) possession, seize upon, succeed, [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.33.27",
      "chapter": 33,
      "verse": 27,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כֹּֽה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "תֹאמַ֨ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲלֵ/הֶ֜ם",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כֹּה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אָמַ֨ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יְהוִה֮",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "חַי",
          "lemma": "2416 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אָנִי֒",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אִם",
          "lemma": "518 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לֹ֞א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֲשֶׁ֤ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בֶּֽ/חֳרָבוֹת֙",
          "lemma": "b/2723",
          "morphology": "HRd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H2723",
          "gloss": "feminine of חֹרֶב; properly, drought, i.e. (by implication) a desolation; decayed place, desolate (place, -tion), destruction, (laid) waste (place).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בַּ/חֶ֣רֶב",
          "lemma": "b/2719",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יִפֹּ֔לוּ",
          "lemma": "5307",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וַֽ/אֲשֶׁר֙",
          "lemma": "c/834 a",
          "morphology": "HC/Tr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "פְּנֵ֣י",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "הַ/שָּׂדֶ֔ה",
          "lemma": "d/7704 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7704",
          "gloss": "or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "לַ/חַיָּ֥ה",
          "lemma": "l/2416 c",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "נְתַתִּ֖י/ו",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqp1cs/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "לְ/אָכְל֑/וֹ",
          "lemma": "l/398",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "וַ/אֲשֶׁ֛ר",
          "lemma": "c/834 a",
          "morphology": "HC/Tr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "בַּ/מְּצָד֥וֹת",
          "lemma": "b/4686 b",
          "morphology": "HRd/Ncbpa",
          "strongs_id": "H4686",
          "gloss": "or (feminine) מְצוּדָה; or מְצֻדָה; for מָצוֹד; a net, or (abstractly) capture; also a fastness; castle, defense, fort(-ress), (strong) hold, be hunted, net, snare, strong place.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "וּ/בַ/מְּעָר֖וֹת",
          "lemma": "c/b/4631",
          "morphology": "HC/Rd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H4631",
          "gloss": "from עוּר; a cavern (as dark); cave, den, hole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "בַּ/דֶּ֥בֶר",
          "lemma": "b/1698",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1698",
          "gloss": "from דָבַר (in the sense of destroying); a pestilence; murrain, pestilence, plague.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "יָמֽוּתוּ",
          "lemma": "4191",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.33.28",
      "chapter": 33,
      "verse": 28,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/נָתַתִּ֤י",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הָ/אָ֨רֶץ֙",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שְׁמָמָ֣ה",
          "lemma": "8077 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H8077",
          "gloss": "or שִׁמָמָה; feminine of שָׁמֵם; devastation; figuratively, astonishment; (laid, [idiom] most) desolate(-ion), waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וּ/מְשַׁמָּ֔ה",
          "lemma": "c/4923",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4923",
          "gloss": "from שָׁמֵם; a waste or amazement; astonishment, desolate.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/נִשְׁבַּ֖ת",
          "lemma": "c/7673 a",
          "morphology": "HC/VNq3ms",
          "strongs_id": "H7673",
          "gloss": "a primitive root; to repose, i.e. desist from exertion; used in many implied relations (causative, figurative or specific); (cause to, let, make to) cease, celebrate, cause (make) to fail, keep (sabbath), suffer to be lacking, leave, put away (down), (make to) rest, rid, still, take away.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "גְּא֣וֹן",
          "lemma": "1347",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1347",
          "gloss": "from גָּאָה; the same as גַּאֲוָהxlit gaʻăvâh corrected to gaʼăvâh; {arrogance or majesty; by implication, (concretely) ornament}; arrogancy, excellency(-lent), majesty, pomp, pride, proud, swelling.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עֻזָּ֑/הּ",
          "lemma": "5797",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H5797",
          "gloss": "or (fully) עוֹז; from עָזַז; strength in various applications (force, security, majesty, praise); boldness, loud, might, power, strength, strong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/שָֽׁמְמ֛וּ",
          "lemma": "c/8074",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H8074",
          "gloss": "a primitive root; to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense); make amazed, be astonied, (be an) astonish(-ment), (be, bring into, unto, lay, lie, make) desolate(-ion, places), be destitute, destroy (self), (lay, lie, make) waste, wonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הָרֵ֥י",
          "lemma": "2022",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H2022",
          "gloss": "a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֖ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מֵ/אֵ֥ין",
          "lemma": "m/369",
          "morphology": "HR/Tn",
          "strongs_id": "H369",
          "gloss": "as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "עוֹבֵֽר",
          "lemma": "5674 a",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H5674",
          "gloss": "a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.33.29",
      "chapter": 33,
      "verse": 29,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/יָדְע֖וּ",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲנִ֣י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְהוָ֑ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְּ/תִתִּ֤/י",
          "lemma": "b/5414",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הָ/אָ֨רֶץ֙",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שְׁמָמָ֣ה",
          "lemma": "8077 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H8077",
          "gloss": "or שִׁמָמָה; feminine of שָׁמֵם; devastation; figuratively, astonishment; (laid, [idiom] most) desolate(-ion), waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וּ/מְשַׁמָּ֔ה",
          "lemma": "c/4923",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4923",
          "gloss": "from שָׁמֵם; a waste or amazement; astonishment, desolate.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עַ֥ל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "תּוֹעֲבֹתָ֖/ם",
          "lemma": "8441",
          "morphology": "HNcfpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H8441",
          "gloss": "or תֹּעֵבַה; feminine active participle of תַּעָב; properly, something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol; abominable (custom, thing), abomination.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "עָשֽׂוּ",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.33.30",
      "chapter": 33,
      "verse": 30,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אַתָּ֣ה",
          "lemma": "c/859 a",
          "morphology": "HC/Pp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בֶן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָדָ֔ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בְּנֵ֣י",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עַמְּ/ךָ֗",
          "lemma": "5971 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/נִּדְבָּרִ֤ים",
          "lemma": "d/1696",
          "morphology": "HTd/VNrmpa",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בְּ/ךָ֙",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֵ֣צֶל",
          "lemma": "681",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H681",
          "gloss": "from אָצַל (in the sense of joining); a side; (as a preposition) near; at, (hard) by, (from) (beside), near (unto), toward, with. See also בֵּית הָאֵצֶל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/קִּיר֔וֹת",
          "lemma": "d/7023",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H7023",
          "gloss": "or קִר; (Isaiah 22:5), or (feminine) קִירָה; from קוּר; a wall (as built in a trench); [phrase] mason, side, town, [idiom] very, wall.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וּ/בְ/פִתְחֵ֖י",
          "lemma": "c/b/6607",
          "morphology": "HC/R/Ncmpc",
          "strongs_id": "H6607",
          "gloss": "from פָּתַח; an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way; door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/בָּתִּ֑ים",
          "lemma": "d/1004 b",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/דִבֶּר",
          "lemma": "c/1696",
          "morphology": "HC/Vpq3ms",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "חַ֣ד",
          "lemma": "2297",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H2297",
          "gloss": "abridged from אֶחָד; one; one.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אַחַ֗ד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אִ֤ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אָחִי/ו֙",
          "lemma": "251",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H251",
          "gloss": "a primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like father)); another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "לֵ/אמֹ֔ר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "בֹּֽאוּ",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqv2mp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "נָ֣א",
          "lemma": "4994",
          "morphology": "HTe",
          "strongs_id": "H4994",
          "gloss": "a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered; 'I pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction; I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "וְ/שִׁמְע֔וּ",
          "lemma": "c/8085",
          "morphology": "HC/Vqv2mp",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "מָ֣ה",
          "lemma": "4100",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "הַ/דָּבָ֔ר",
          "lemma": "d/1697",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "הַ/יּוֹצֵ֖א",
          "lemma": "d/3318",
          "morphology": "HTd/Vqrmsa",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "מֵ/אֵ֥ת",
          "lemma": "m/854",
          "morphology": "HR/R",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.33.31",
      "chapter": 33,
      "verse": 31,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/יָב֣וֹאוּ",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqi3mp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֵ֠לֶי/ךָ",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "כִּ/מְבוֹא",
          "lemma": "k/3996",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3996",
          "gloss": "from בּוֹא; (with or without שֶׁמֶשׁ); an entrance (the place or the act); specifically sunset or the west; also (adverb with preposition) towards; by which came, as cometh, in coming, as men enter into, entering, entrance into, entry, where goeth, going down, [phrase] westward. Compare מוֹבָא.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עָ֞ם",
          "lemma": "5971 a",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/יֵשְׁב֤וּ",
          "lemma": "c/3427",
          "morphology": "HC/Vqi3mp",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לְ/פָנֶ֨י/ךָ֙",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עַמִּ֔/י",
          "lemma": "5971 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/שָֽׁמְעוּ֙",
          "lemma": "c/8085",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "דְּבָרֶ֔י/ךָ",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/אוֹתָ֖/ם",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יַֽעֲשׂ֑וּ",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "עֲגָבִ֤ים",
          "lemma": "5690",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H5690",
          "gloss": "from עֲגַב; love (concretely), i.e. amative words; much love, very lovely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "בְּ/פִי/הֶם֙",
          "lemma": "b/6310",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H6310",
          "gloss": "from פָּאָה; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to; accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), [idiom] eat, edge, end, entry, [phrase] file, hole, [idiom] in, mind, mouth, part, portion, [idiom] (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, [idiom] spoken, talk, tenor, [idiom] to, [phrase] two-edged, wish, word.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הֵ֣מָּה",
          "lemma": "1992",
          "morphology": "HPp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "עֹשִׂ֔ים",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אַחֲרֵ֥י",
          "lemma": "310 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "בִצְעָ֖/ם",
          "lemma": "1215",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1215",
          "gloss": "from בָּצַע; plunder; by extension, gain (usually unjust); covetousness, (dishonest) gain, lucre, profit.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "לִבָּ֥/ם",
          "lemma": "3820 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3820",
          "gloss": "a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "הֹלֵֽךְ",
          "lemma": "1980",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H1980",
          "gloss": "akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.33.32",
      "chapter": 33,
      "verse": 32,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הִנְּ/ךָ֤",
          "lemma": "c/2005",
          "morphology": "HC/Tj/Sp2ms",
          "strongs_id": "H2005",
          "gloss": "a primitive particle; lo!; also (as expressing surprise) if; behold, if, lo, though.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לָ/הֶם֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "כְּ/שִׁ֣יר",
          "lemma": "k/7892 a",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H7892",
          "gloss": "or feminine שִׁירָה; from שִׁיר; a song; abstractly, singing; musical(-ick), [idiom] sing(-er, -ing), song.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עֲגָבִ֔ים",
          "lemma": "5690",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H5690",
          "gloss": "from עֲגַב; love (concretely), i.e. amative words; much love, very lovely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְפֵ֥ה",
          "lemma": "3303",
          "morphology": "HAamsc",
          "strongs_id": "H3303",
          "gloss": "from יָפָה; beautiful (literally or figuratively); [phrase] beautiful, beauty, comely, fair(-est, one), [phrase] goodly, pleasant, well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ק֖וֹל",
          "lemma": "6963 a",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6963",
          "gloss": "or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וּ/מֵטִ֣ב",
          "lemma": "c/2895",
          "morphology": "HC/Vhrmsa",
          "strongs_id": "H2895",
          "gloss": "a primitive root,; to be (transitively, do or make) good (or well) in the widest sense; be (do) better, cheer, be (do, seem) good, (make) goodly, [idiom] please, (be, do, go, play) well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "נַגֵּ֑ן",
          "lemma": "5059",
          "morphology": "HVpc",
          "strongs_id": "H5059",
          "gloss": "a primitive root; properly, to thrum, i.e. beat atune with the fingers; expectation. to play on astringed instrument; hence (generally), to make music; player on instruments, sing to the stringed instruments, melody, ministrel, play(-er, -ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/שָֽׁמְעוּ֙",
          "lemma": "c/8085",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "דְּבָרֶ֔י/ךָ",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/עֹשִׂ֥ים",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqrmpa",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֵינָ֖/ם",
          "lemma": "369",
          "morphology": "HTn/Sp3mp",
          "strongs_id": "H369",
          "gloss": "as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אוֹתָֽ/ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.33.33",
      "chapter": 33,
      "verse": 33,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/בְ/בֹאָ֑/הּ",
          "lemma": "c/b/935",
          "morphology": "HC/R/Vqc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הִנֵּ֣ה",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בָאָ֔ה",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqrfsa",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/יָ֣דְע֔וּ",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כִּ֥י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "נָבִ֖יא",
          "lemma": "5030",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5030",
          "gloss": "from נָבָא; a prophet or (generally) inspired man; prophecy, that prophesy, prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הָיָ֥ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְ/תוֹכָֽ/ם",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.34.1",
      "chapter": 34,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֥י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דְבַר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֵלַ֥/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לֵ/אמֹֽר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.34.2",
      "chapter": 34,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָדָ֕ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הִנָּבֵ֖א",
          "lemma": "5012",
          "morphology": "HVNv2ms",
          "strongs_id": "H5012",
          "gloss": "a primitive root; to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse); prophesy(-ing), make self a prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "רוֹעֵ֣י",
          "lemma": "7462 b",
          "morphology": "HVqrmpc",
          "strongs_id": "H7462",
          "gloss": "a primitive root; to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a friend); [idiom] break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep (sheep) (-er), pastor, [phrase] shearing house, shepherd, wander, waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֑ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הִנָּבֵ֣א",
          "lemma": "5012",
          "morphology": "HVNv2ms",
          "strongs_id": "H5012",
          "gloss": "a primitive root; to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse); prophesy(-ing), make self a prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/אָמַרְתָּ֩",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲלֵי/הֶ֨ם",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לָ/רֹעִ֜ים",
          "lemma": "l/7462 b",
          "morphology": "HRd/Vqrmpa",
          "strongs_id": "H7462",
          "gloss": "a primitive root; to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a friend); [idiom] break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep (sheep) (-er), pastor, [phrase] shearing house, shepherd, wander, waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "כֹּ֥ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אָמַ֣ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יְהוִ֗ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ה֤וֹי",
          "lemma": "1945",
          "morphology": "HTj",
          "strongs_id": "H1945",
          "gloss": "a prolonged form of הוֹ (akin to אוֹי); oh!; ah, alas, ho, O, woe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "רֹעֵֽי",
          "lemma": "7462 b",
          "morphology": "HVqrmpc",
          "strongs_id": "H7462",
          "gloss": "a primitive root; to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a friend); [idiom] break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep (sheep) (-er), pastor, [phrase] shearing house, shepherd, wander, waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "יִשְׂרָאֵל֙",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אֲשֶׁ֤ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "הָיוּ֙",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "רֹעִ֣ים",
          "lemma": "7462 b",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H7462",
          "gloss": "a primitive root; to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a friend); [idiom] break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep (sheep) (-er), pastor, [phrase] shearing house, shepherd, wander, waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "אוֹתָ֔/ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "הֲ/ל֣וֹא",
          "lemma": "i/3808",
          "morphology": "HTi/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "הַ/צֹּ֔אן",
          "lemma": "d/6629",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H6629",
          "gloss": "or צאוֹן; (Psalm 144:13), from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men); (small) cattle, flock ([phrase] -s), lamb ([phrase] -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "יִרְע֖וּ",
          "lemma": "7462 b",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H7462",
          "gloss": "a primitive root; to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a friend); [idiom] break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep (sheep) (-er), pastor, [phrase] shearing house, shepherd, wander, waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "הָ/רֹעִֽים",
          "lemma": "d/7462 b",
          "morphology": "HTd/Vqrmpa",
          "strongs_id": "H7462",
          "gloss": "a primitive root; to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a friend); [idiom] break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep (sheep) (-er), pastor, [phrase] shearing house, shepherd, wander, waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.34.3",
      "chapter": 34,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/חֵ֤לֶב",
          "lemma": "d/2459",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2459",
          "gloss": "or חֵלֶב; from an unused root meaning to be fat; fat, whether literally or figuratively; hence, the richest or choice part; [idiom] best, fat(-ness), [idiom] finest, grease, marrow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "תֹּאכֵ֨לוּ֙",
          "lemma": "398",
          "morphology": "HVqi2mp",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/צֶּ֣מֶר",
          "lemma": "d/6785",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6785",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be shaggy; wool; wool(-len).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "תִּלְבָּ֔שׁוּ",
          "lemma": "3847",
          "morphology": "HVqi2mp",
          "strongs_id": "H3847",
          "gloss": "or לָבֵשׁ; a primitive root; properly, wrap around, i.e. (by implication) to put on agarment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively; (in) apparel, arm, array (self), clothe (self), come upon, put (on, upon), wear.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/בְּרִיאָ֖ה",
          "lemma": "d/1277",
          "morphology": "HTd/Aafsa",
          "strongs_id": "H1277",
          "gloss": "from בָּרָא (in the sense of בָּרָה); fatted or plump; fat ((fleshed), -ter), fed, firm, plenteous, rank.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "תִּזְבָּ֑חוּ",
          "lemma": "2076",
          "morphology": "HVqi2mp",
          "strongs_id": "H2076",
          "gloss": "a primitive root; to slaughter an animal (usually in sacrifice); kill, offer, (do) sacrifice, slay.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/צֹּ֖אן",
          "lemma": "d/6629",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H6629",
          "gloss": "or צאוֹן; (Psalm 144:13), from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men); (small) cattle, flock ([phrase] -s), lamb ([phrase] -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "תִרְעֽוּ",
          "lemma": "7462 b",
          "morphology": "HVqi2mp",
          "strongs_id": "H7462",
          "gloss": "a primitive root; to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a friend); [idiom] break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep (sheep) (-er), pastor, [phrase] shearing house, shepherd, wander, waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.34.4",
      "chapter": 34,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "אֶֽת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/נַּחְלוֹת֩",
          "lemma": "d/2470 a",
          "morphology": "HTd/VNsfpa",
          "strongs_id": "H2470",
          "gloss": "a primitive root (compare חוּל, חָלָה, חָלַל); properly, to be rubbed or worn; hence (figuratively) to be weak, sick, afflicted; or (causatively) to grieve, make sick; also to stroke (in flattering), entreat; beseech, (be) diseased, (put to) grief, be grieved, (be) grievous, infirmity, intreat, lay to, put to pain, [idiom] pray, make prayer, be (fall, make) sick, sore, be sorry, make suit ([idiom] supplication), woman in travail, be (become) weak, be wounded.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לֹ֨א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "חִזַּקְתֶּ֜ם",
          "lemma": "2388",
          "morphology": "HVpp2mp",
          "strongs_id": "H2388",
          "gloss": "a primitive root; to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer; aid, amend, [idiom] calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, play the man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/חוֹלָ֣ה",
          "lemma": "d/2470 a",
          "morphology": "HTd/Vqrfsa",
          "strongs_id": "H2470",
          "gloss": "a primitive root (compare חוּל, חָלָה, חָלַל); properly, to be rubbed or worn; hence (figuratively) to be weak, sick, afflicted; or (causatively) to grieve, make sick; also to stroke (in flattering), entreat; beseech, (be) diseased, (put to) grief, be grieved, (be) grievous, infirmity, intreat, lay to, put to pain, [idiom] pray, make prayer, be (fall, make) sick, sore, be sorry, make suit ([idiom] supplication), woman in travail, be (become) weak, be wounded.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לֹֽא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "רִפֵּאתֶ֗ם",
          "lemma": "7495",
          "morphology": "HVpp2mp",
          "strongs_id": "H7495",
          "gloss": "or רָפָה; a primitive root; properly, to mend (by stitching), i.e. (figuratively) to cure; cure, (cause to) heal, physician, repair, [idiom] thoroughly, make whole. See רָפָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/לַ/נִּשְׁבֶּ֨רֶת֙",
          "lemma": "c/l/7665",
          "morphology": "HC/Rd/VNsfsa",
          "strongs_id": "H7665",
          "gloss": "a primitive root; to burst (literally or figuratively); break (down, off, in pieces, up), broken (-hearted), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, [idiom] quite, tear, view (by mistake for שָׂבַר).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "חֲבַשְׁתֶּ֔ם",
          "lemma": "2280",
          "morphology": "HVqp2mp",
          "strongs_id": "H2280",
          "gloss": "a primitive root; to wrap firmly (especially a turban, compress, or saddle); figuratively, to stop, to rule; bind (up), gird about, govern, healer, put, saddle, wrap about.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/נִּדַּ֨חַת֙",
          "lemma": "d/5080",
          "morphology": "HTd/VNsfsa",
          "strongs_id": "H5080",
          "gloss": "a primitive root; to push off; used in a great variety of applications, literally and figuratively (to expel, mislead, strike, inflict, etc.); banish, bring, cast down (out), chase, compel, draw away, drive (away, out, quite), fetch a stroke, force, go away, outcast, thrust away (out), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הֲשֵׁבֹתֶ֔ם",
          "lemma": "7725",
          "morphology": "HVhp2mp",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הָ/אֹבֶ֖דֶת",
          "lemma": "d/6",
          "morphology": "HTd/Vqrfsa",
          "strongs_id": "H6",
          "gloss": "a primitive root; properly, to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy); break, destroy(-uction), [phrase] not escape, fail, lose, (cause to, make) perish, spend, [idiom] and surely, take, be undone, [idiom] utterly, be void of, have no way to flee.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "בִקַּשְׁתֶּ֑ם",
          "lemma": "1245",
          "morphology": "HVpp2mp",
          "strongs_id": "H1245",
          "gloss": "a primitive root; to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after; ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, (make) request, require, seek (for).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "וּ/בְ/חָזְקָ֛ה",
          "lemma": "c/b/2394",
          "morphology": "HC/R/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2394",
          "gloss": "feminine of חֹזֶק; vehemence (usually in a bad sense); force, mightily, repair, sharply.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "רְדִיתֶ֥ם",
          "lemma": "7287 a",
          "morphology": "HVqp2mp",
          "strongs_id": "H7287",
          "gloss": "a primitive root; to tread down, i.e. subjugate; specifically, to crumble off; (come to, make to) have dominion, prevail against, reign, (bear, make to) rule,(-r, over), take.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "אֹתָ֖/ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "וּ/בְ/פָֽרֶךְ",
          "lemma": "c/b/6531",
          "morphology": "HC/R/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6531",
          "gloss": "from an unused root meaning to break apart; fracture, i.e. severity; cruelty, rigour.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.34.5",
      "chapter": 34,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/תְּפוּצֶ֖ינָה",
          "lemma": "c/6327 a",
          "morphology": "HC/Vqw3fp",
          "strongs_id": "H6327",
          "gloss": "a primitive root; to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse); break (dash, shake) in (to) pieces, cast (abroad), disperse (selves), drive, retire, scatter (abroad), spread abroad.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מִ/בְּלִ֣י",
          "lemma": "m/1097",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H1097",
          "gloss": "from בָּלָה; properly, failure, i.e. nothing or destruction; usually (with preposition) without, not yet, because not, as long as, etc.; corruption, ig(norantly), for lack of, where no...is, so that no, none, not, un(awares), without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "רֹעֶ֑ה",
          "lemma": "7462 b",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H7462",
          "gloss": "a primitive root; to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a friend); [idiom] break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep (sheep) (-er), pastor, [phrase] shearing house, shepherd, wander, waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וַ/תִּהְיֶ֧ינָה",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3fp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לְ/אָכְלָ֛ה",
          "lemma": "l/402",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H402",
          "gloss": "feminine of אֻכָל; food; consume, devour, eat, food, meat.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לְ/כָל",
          "lemma": "l/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "חַיַּ֥ת",
          "lemma": "2416 c",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/שָּׂדֶ֖ה",
          "lemma": "d/7704 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7704",
          "gloss": "or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/תְּפוּצֶֽינָה",
          "lemma": "c/6327 a",
          "morphology": "HC/Vqw3fp",
          "strongs_id": "H6327",
          "gloss": "a primitive root; to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse); break (dash, shake) in (to) pieces, cast (abroad), disperse (selves), drive, retire, scatter (abroad), spread abroad.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.34.6",
      "chapter": 34,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "יִשְׁגּ֤וּ",
          "lemma": "7686",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H7686",
          "gloss": "a primitive root; to stray (causatively, mislead), usually (figuratively) to mistake, especially (morally) to transgress; by extension (through the idea of intoxication) to reel, (figuratively) be enraptured; (cause to) go astray, deceive, err, be ravished, sin through ignorance, (let, make to) wander.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "צֹאנִ/י֙",
          "lemma": "6629",
          "morphology": "HNcbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6629",
          "gloss": "or צאוֹן; (Psalm 144:13), from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men); (small) cattle, flock ([phrase] -s), lamb ([phrase] -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בְּ/כָל",
          "lemma": "b/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הֶ֣/הָרִ֔ים",
          "lemma": "d/2022",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H2022",
          "gloss": "a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/עַ֖ל",
          "lemma": "c/5921 a",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "גִּבְעָ֣ה",
          "lemma": "1389",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H1389",
          "gloss": "feminine from the same as גֶּבַע; a hillock; hill, little hill.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "רָמָ֑ה",
          "lemma": "7311 a",
          "morphology": "HVqrfsa",
          "strongs_id": "H7311",
          "gloss": "a primitive root; to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively); bring up, exalt (self), extol, give, go up, haughty, heave (up), (be, lift up on, make on, set up on, too) high(-er, one), hold up, levy, lift(-er) up, (be) lofty, ([idiom] a-) loud, mount up, offer (up), [phrase] presumptuously, (be) promote(-ion), proud, set up, tall(-er), take (away, off, up), breed worms.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/עַ֨ל",
          "lemma": "c/5921 a",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "פְּנֵ֤י",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הָ/אָ֨רֶץ֙",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "נָפֹ֣צוּ",
          "lemma": "6327 a",
          "morphology": "HVNp3cp",
          "strongs_id": "H6327",
          "gloss": "a primitive root; to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse); break (dash, shake) in (to) pieces, cast (abroad), disperse (selves), drive, retire, scatter (abroad), spread abroad.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "צֹאנִ֔/י",
          "lemma": "6629",
          "morphology": "HNcbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6629",
          "gloss": "or צאוֹן; (Psalm 144:13), from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men); (small) cattle, flock ([phrase] -s), lamb ([phrase] -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/אֵ֥ין",
          "lemma": "c/369",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H369",
          "gloss": "as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "דּוֹרֵ֖שׁ",
          "lemma": "1875",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H1875",
          "gloss": "a primitive root; properly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship; ask, [idiom] at all, care for, [idiom] diligently, inquire, make inquisition, (necro-) mancer, question, require, search, seek (for, out), [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וְ/אֵ֥ין",
          "lemma": "c/369",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H369",
          "gloss": "as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "מְבַקֵּֽשׁ",
          "lemma": "1245",
          "morphology": "HVprmsa",
          "strongs_id": "H1245",
          "gloss": "a primitive root; to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after; ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, (make) request, require, seek (for).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.34.7",
      "chapter": 34,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לָ/כֵ֣ן",
          "lemma": "l/3651 c",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "רֹעִ֔ים",
          "lemma": "7462 b",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H7462",
          "gloss": "a primitive root; to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a friend); [idiom] break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep (sheep) (-er), pastor, [phrase] shearing house, shepherd, wander, waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שִׁמְע֖וּ",
          "lemma": "8085",
          "morphology": "HVqv2mp",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "דְּבַ֥ר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.34.8",
      "chapter": 34,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "חַי",
          "lemma": "2416 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָ֜נִי",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "נְאֻ֣ם",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְהוִ֗ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אִם",
          "lemma": "518 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יַ֣עַן",
          "lemma": "3282",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3282",
          "gloss": "from an unused root meaning to pay attention; properly, heed; by implication, purpose (sake or account); used adverbially to indicate the reason or cause; because (that), forasmuch ([phrase] as), seeing then, [phrase] that, [phrase] wheras, [phrase] why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הֱיֽוֹת",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqc",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "צֹאנִ֣/י",
          "lemma": "6629",
          "morphology": "HNcbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6629",
          "gloss": "or צאוֹן; (Psalm 144:13), from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men); (small) cattle, flock ([phrase] -s), lamb ([phrase] -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לָ/בַ֡ז",
          "lemma": "l/957",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H957",
          "gloss": "from בָּזַז; plunder; booty, prey, spoil(-ed).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וַ/תִּֽהְיֶינָה֩",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3fp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "צֹאנִ֨/י",
          "lemma": "6629",
          "morphology": "HNcbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6629",
          "gloss": "or צאוֹן; (Psalm 144:13), from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men); (small) cattle, flock ([phrase] -s), lamb ([phrase] -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לְ/אָכְלָ֜ה",
          "lemma": "l/402",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H402",
          "gloss": "feminine of אֻכָל; food; consume, devour, eat, food, meat.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לְ/כָל",
          "lemma": "l/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "חַיַּ֤ת",
          "lemma": "2416 c",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הַ/שָּׂדֶה֙",
          "lemma": "d/7704 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7704",
          "gloss": "or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "מֵ/אֵ֣ין",
          "lemma": "m/369",
          "morphology": "HR/Tn",
          "strongs_id": "H369",
          "gloss": "as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "רֹעֶ֔ה",
          "lemma": "7462 b",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H7462",
          "gloss": "a primitive root; to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a friend); [idiom] break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep (sheep) (-er), pastor, [phrase] shearing house, shepherd, wander, waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "וְ/לֹֽא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "דָרְשׁ֥וּ",
          "lemma": "1875",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H1875",
          "gloss": "a primitive root; properly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship; ask, [idiom] at all, care for, [idiom] diligently, inquire, make inquisition, (necro-) mancer, question, require, search, seek (for, out), [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "רֹעַ֖/י",
          "lemma": "7462 b",
          "morphology": "HVqrmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H7462",
          "gloss": "a primitive root; to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a friend); [idiom] break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep (sheep) (-er), pastor, [phrase] shearing house, shepherd, wander, waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "צֹאנִ֑/י",
          "lemma": "6629",
          "morphology": "HNcbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6629",
          "gloss": "or צאוֹן; (Psalm 144:13), from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men); (small) cattle, flock ([phrase] -s), lamb ([phrase] -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "וַ/יִּרְע֤וּ",
          "lemma": "c/7462 b",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H7462",
          "gloss": "a primitive root; to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a friend); [idiom] break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep (sheep) (-er), pastor, [phrase] shearing house, shepherd, wander, waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "הָֽ/רֹעִים֙",
          "lemma": "d/7462 b",
          "morphology": "HTd/Vqrmpa",
          "strongs_id": "H7462",
          "gloss": "a primitive root; to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a friend); [idiom] break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep (sheep) (-er), pastor, [phrase] shearing house, shepherd, wander, waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "אוֹתָ֔/ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "צֹאנִ֖/י",
          "lemma": "6629",
          "morphology": "HNcbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6629",
          "gloss": "or צאוֹן; (Psalm 144:13), from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men); (small) cattle, flock ([phrase] -s), lamb ([phrase] -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 30,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 31,
          "surface": "רָעֽוּ",
          "lemma": "7462 b",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H7462",
          "gloss": "a primitive root; to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a friend); [idiom] break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep (sheep) (-er), pastor, [phrase] shearing house, shepherd, wander, waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.34.9",
      "chapter": 34,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לָ/כֵן֙",
          "lemma": "l/3651 c",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הָֽ/רֹעִ֔ים",
          "lemma": "d/7462 b",
          "morphology": "HTd/Vqrmpa",
          "strongs_id": "H7462",
          "gloss": "a primitive root; to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a friend); [idiom] break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep (sheep) (-er), pastor, [phrase] shearing house, shepherd, wander, waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שִׁמְע֖וּ",
          "lemma": "8085",
          "morphology": "HVqv2mp",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "דְּבַר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.34.10",
      "chapter": 34,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כֹּה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָמַ֞ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְהוִ֗ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הִנְ/נִ֨י",
          "lemma": "2005",
          "morphology": "HTm/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2005",
          "gloss": "a primitive particle; lo!; also (as expressing surprise) if; behold, if, lo, though.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶֽל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הָ/רֹעִ֜ים",
          "lemma": "d/7462 b",
          "morphology": "HTd/Vqrmpa",
          "strongs_id": "H7462",
          "gloss": "a primitive root; to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a friend); [idiom] break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep (sheep) (-er), pastor, [phrase] shearing house, shepherd, wander, waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְֽ/דָרַשְׁתִּ֧י",
          "lemma": "c/1875",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H1875",
          "gloss": "a primitive root; properly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship; ask, [idiom] at all, care for, [idiom] diligently, inquire, make inquisition, (necro-) mancer, question, require, search, seek (for, out), [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "צֹאנִ֣/י",
          "lemma": "6629",
          "morphology": "HNcbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6629",
          "gloss": "or צאוֹן; (Psalm 144:13), from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men); (small) cattle, flock ([phrase] -s), lamb ([phrase] -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מִ/יָּדָ֗/ם",
          "lemma": "m/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/הִשְׁבַּתִּי/ם֙",
          "lemma": "c/7673 a",
          "morphology": "HC/Vhq1cs/Sp3mp",
          "strongs_id": "H7673",
          "gloss": "a primitive root; to repose, i.e. desist from exertion; used in many implied relations (causative, figurative or specific); (cause to, let, make to) cease, celebrate, cause (make) to fail, keep (sabbath), suffer to be lacking, leave, put away (down), (make to) rest, rid, still, take away.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מֵ/רְע֣וֹת",
          "lemma": "m/7462 b",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H7462",
          "gloss": "a primitive root; to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a friend); [idiom] break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep (sheep) (-er), pastor, [phrase] shearing house, shepherd, wander, waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "צֹ֔אן",
          "lemma": "6629",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H6629",
          "gloss": "or צאוֹן; (Psalm 144:13), from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men); (small) cattle, flock ([phrase] -s), lamb ([phrase] -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/לֹא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "יִרְע֥וּ",
          "lemma": "7462 b",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H7462",
          "gloss": "a primitive root; to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a friend); [idiom] break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep (sheep) (-er), pastor, [phrase] shearing house, shepherd, wander, waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ע֛וֹד",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "הָ/רֹעִ֖ים",
          "lemma": "d/7462 b",
          "morphology": "HTd/Vqrmpa",
          "strongs_id": "H7462",
          "gloss": "a primitive root; to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a friend); [idiom] break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep (sheep) (-er), pastor, [phrase] shearing house, shepherd, wander, waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אוֹתָ֑/ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "וְ/הִצַּלְתִּ֤י",
          "lemma": "c/5337",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H5337",
          "gloss": "a primitive root; to snatch away, whether in a good or a bad sense; [idiom] at all, defend, deliver (self), escape, [idiom] without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, [idiom] surely, take (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "צֹאנִ/י֙",
          "lemma": "6629",
          "morphology": "HNcbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6629",
          "gloss": "or צאוֹן; (Psalm 144:13), from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men); (small) cattle, flock ([phrase] -s), lamb ([phrase] -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "מִ/פִּי/הֶ֔ם",
          "lemma": "m/6310",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H6310",
          "gloss": "from פָּאָה; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to; accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), [idiom] eat, edge, end, entry, [phrase] file, hole, [idiom] in, mind, mouth, part, portion, [idiom] (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, [idiom] spoken, talk, tenor, [idiom] to, [phrase] two-edged, wish, word.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "וְ/לֹֽא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "תִהְיֶ֥יןָ",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3fp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "לָ/הֶ֖ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "לְ/אָכְלָֽה",
          "lemma": "l/402",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H402",
          "gloss": "feminine of אֻכָל; food; consume, devour, eat, food, meat.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.34.11",
      "chapter": 34,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כִּ֛י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כֹּ֥ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָמַ֖ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְהוִ֑ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הִנְ/נִי",
          "lemma": "2005",
          "morphology": "HTm/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2005",
          "gloss": "a primitive particle; lo!; also (as expressing surprise) if; behold, if, lo, though.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אָ֕נִי",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/דָרַשְׁתִּ֥י",
          "lemma": "c/1875",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H1875",
          "gloss": "a primitive root; properly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship; ask, [idiom] at all, care for, [idiom] diligently, inquire, make inquisition, (necro-) mancer, question, require, search, seek (for, out), [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "צֹאנִ֖/י",
          "lemma": "6629",
          "morphology": "HNcbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6629",
          "gloss": "or צאוֹן; (Psalm 144:13), from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men); (small) cattle, flock ([phrase] -s), lamb ([phrase] -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וּ/בִקַּרְתִּֽי/ם",
          "lemma": "c/1239",
          "morphology": "HC/Vpq1cs/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1239",
          "gloss": "a primitive root; properly, to plough, or (generally) break forth, i.e. (figuratively) to inspect, admire, care for, consider; (make) inquire (-ry), (make) search, seek out.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.34.12",
      "chapter": 34,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כְּ/בַקָּרַת֩",
          "lemma": "k/1243",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H1243",
          "gloss": "intensive from בָּקַר; a looking after; seek out.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "רֹעֶ֨ה",
          "lemma": "7462 b",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H7462",
          "gloss": "a primitive root; to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a friend); [idiom] break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep (sheep) (-er), pastor, [phrase] shearing house, shepherd, wander, waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עֶדְר֜/וֹ",
          "lemma": "5739",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5739",
          "gloss": "from עֲדַר; an arrangement, i.e. muster (of animals); drove, flock, herd.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בְּ/יוֹם",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הֱיוֹת֤/וֹ",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בְ/תוֹךְ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "צֹאנ/וֹ֙",
          "lemma": "6629",
          "morphology": "HNcbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6629",
          "gloss": "or צאוֹן; (Psalm 144:13), from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men); (small) cattle, flock ([phrase] -s), lamb ([phrase] -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "נִפְרָשׁ֔וֹת",
          "lemma": "6567 a",
          "morphology": "HVNsfpa",
          "strongs_id": "H6567",
          "gloss": "a primitive root; to separate, literally (to disperse) or figuratively (to specify); also (by implication) to wound; scatter, declare, distinctly, shew, sting.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כֵּ֖ן",
          "lemma": "3651 c",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֲבַקֵּ֣ר",
          "lemma": "1239",
          "morphology": "HVpi1cs",
          "strongs_id": "H1239",
          "gloss": "a primitive root; properly, to plough, or (generally) break forth, i.e. (figuratively) to inspect, admire, care for, consider; (make) inquire (-ry), (make) search, seek out.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "צֹאנִ֑/י",
          "lemma": "6629",
          "morphology": "HNcbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6629",
          "gloss": "or צאוֹן; (Psalm 144:13), from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men); (small) cattle, flock ([phrase] -s), lamb ([phrase] -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/הִצַּלְתִּ֣י",
          "lemma": "c/5337",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H5337",
          "gloss": "a primitive root; to snatch away, whether in a good or a bad sense; [idiom] at all, defend, deliver (self), escape, [idiom] without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, [idiom] surely, take (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֶתְ/הֶ֗ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "מִ/כָּל",
          "lemma": "m/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הַ/מְּקוֹמֹת֙",
          "lemma": "d/4725",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H4725",
          "gloss": "or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from קוּם; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind); country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "נָפֹ֣צוּ",
          "lemma": "6327 a",
          "morphology": "HVNp3cp",
          "strongs_id": "H6327",
          "gloss": "a primitive root; to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse); break (dash, shake) in (to) pieces, cast (abroad), disperse (selves), drive, retire, scatter (abroad), spread abroad.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "שָׁ֔ם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "בְּ/י֥וֹם",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "עָנָ֖ן",
          "lemma": "6051",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6051",
          "gloss": "from עָנַן; a cloud (as covering the sky), i.e. the nimbus or thunder-cloud; cloud(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "וַ/עֲרָפֶֽל",
          "lemma": "c/6205",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6205",
          "gloss": "probably from עָרַף; gloom (as of a lowering sky); (gross, thick) dark (cloud, -ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.34.13",
      "chapter": 34,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הוֹצֵאתִ֣י/ם",
          "lemma": "c/3318",
          "morphology": "HC/Vhq1cs/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מִן",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הָ/עַמִּ֗ים",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/קִבַּצְתִּי/ם֙",
          "lemma": "c/6908",
          "morphology": "HC/Vpq1cs/Sp3mp",
          "strongs_id": "H6908",
          "gloss": "a primitive root; to grasp, i.e. collect; assemble (selves), gather (bring) (together, selves together, up), heap, resort, [idiom] surely, take up.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מִן",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הָ֣/אֲרָצ֔וֹת",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbpa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/הֲבִיאֹתִ֖י/ם",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vhq1cs/Sp3mp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אַדְמָתָ֑/ם",
          "lemma": "127",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H127",
          "gloss": "from אָדַם; soil (from its general redness); country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וּ/רְעִיתִי/ם֙",
          "lemma": "c/7462 b",
          "morphology": "HC/Vqq1cs/Sp3mp",
          "strongs_id": "H7462",
          "gloss": "a primitive root; to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a friend); [idiom] break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep (sheep) (-er), pastor, [phrase] shearing house, shepherd, wander, waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הָרֵ֣י",
          "lemma": "2022",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H2022",
          "gloss": "a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בָּ/אֲפִיקִ֕ים",
          "lemma": "b/650",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H650",
          "gloss": "from אָסַף; properly, containing, i.e. a tube; also a bed or valley of astream; also a strong thing or a hero; brook, channel, mighty, river, [phrase] scale, stream, strong piece.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וּ/בְ/כֹ֖ל",
          "lemma": "c/b/3605",
          "morphology": "HC/R/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "מוֹשְׁבֵ֥י",
          "lemma": "4186",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H4186",
          "gloss": "or מֹשָׁב; from יָשַׁב; a seat; figuratively, a site; abstractly, a session; by extension an abode (the place or the time); by implication, population; assembly, dwell in, dwelling(-place), wherein (that) dwelt (in), inhabited place, seat, sitting, situation, sojourning.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הָ/אָֽרֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.34.14",
      "chapter": 34,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בְּ/מִרְעֶה",
          "lemma": "b/4829",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4829",
          "gloss": "from רָעָה in the sense of feeding; pasture (the place or the act); also the haunt of wild animals; feeding place, pasture.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "טּוֹב֙",
          "lemma": "2896 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2896",
          "gloss": "from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well); beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶרְעֶ֣ה",
          "lemma": "7462 b",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H7462",
          "gloss": "a primitive root; to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a friend); [idiom] break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep (sheep) (-er), pastor, [phrase] shearing house, shepherd, wander, waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֹתָ֔/ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וּ/בְ/הָרֵ֥י",
          "lemma": "c/b/2022",
          "morphology": "HC/R/Ncmpc",
          "strongs_id": "H2022",
          "gloss": "a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מְרֽוֹם",
          "lemma": "4791",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4791",
          "gloss": "from רוּם; altitude, i.e. concretely (an elevated place), abstractly (elevation, figuratively (elation), or adverbially (aloft); (far) above, dignity, haughty, height, (most, on) high (one, place), loftily, upward.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֖ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יִהְיֶ֣ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "נְוֵ/הֶ֑ם",
          "lemma": "5116 a",
          "morphology": "HNcbsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5116",
          "gloss": "or (feminine) נָוָה; from נָוָה; (adjectively) at home; hence (by implication of satisfaction) lovely; also (noun) a home, of God (temple), men (residence), flocks (pasture), or wild animals (den); comely, dwelling (place), fold, habitation, pleasant place, sheepcote, stable, tarried.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "שָׁ֤ם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "תִּרְבַּ֨צְנָה֙",
          "lemma": "7257",
          "morphology": "HVqi3fp",
          "strongs_id": "H7257",
          "gloss": "a primitive root; to crouch (on all four legs folded, like a recumbent animal); be implication, to recline, repose, brood, lurk, imbed; crouch (down), fall down, make a fold, lay, (cause to, make to) lie (down), make to rest, sit.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בְּ/נָ֣וֶה",
          "lemma": "b/5116 a",
          "morphology": "HR/Ncbsa",
          "strongs_id": "H5116",
          "gloss": "or (feminine) נָוָה; from נָוָה; (adjectively) at home; hence (by implication of satisfaction) lovely; also (noun) a home, of God (temple), men (residence), flocks (pasture), or wild animals (den); comely, dwelling (place), fold, habitation, pleasant place, sheepcote, stable, tarried.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "טּ֔וֹב",
          "lemma": "2896 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2896",
          "gloss": "from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well); beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וּ/מִרְעֶ֥ה",
          "lemma": "c/4829",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4829",
          "gloss": "from רָעָה in the sense of feeding; pasture (the place or the act); also the haunt of wild animals; feeding place, pasture.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "שָׁמֵ֛ן",
          "lemma": "8082",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H8082",
          "gloss": "from שָׁמַן; greasy, i.e. gross; figuratively, rich; fat, lusty, plenteous.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "תִּרְעֶ֖ינָה",
          "lemma": "7462 b",
          "morphology": "HVqi3fp",
          "strongs_id": "H7462",
          "gloss": "a primitive root; to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a friend); [idiom] break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep (sheep) (-er), pastor, [phrase] shearing house, shepherd, wander, waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "הָרֵ֥י",
          "lemma": "2022",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H2022",
          "gloss": "a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "יִשְׂרָאֵֽל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.34.15",
      "chapter": 34,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "אֲנִ֨י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶרְעֶ֤ה",
          "lemma": "7462 b",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H7462",
          "gloss": "a primitive root; to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a friend); [idiom] break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep (sheep) (-er), pastor, [phrase] shearing house, shepherd, wander, waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "צֹאנִ/י֙",
          "lemma": "6629",
          "morphology": "HNcbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6629",
          "gloss": "or צאוֹן; (Psalm 144:13), from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men); (small) cattle, flock ([phrase] -s), lamb ([phrase] -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וַ/אֲנִ֣י",
          "lemma": "c/589",
          "morphology": "HC/Pp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אַרְבִּיצֵ֔/ם",
          "lemma": "7257",
          "morphology": "HVhi1cs/Sp3mp",
          "strongs_id": "H7257",
          "gloss": "a primitive root; to crouch (on all four legs folded, like a recumbent animal); be implication, to recline, repose, brood, lurk, imbed; crouch (down), fall down, make a fold, lay, (cause to, make to) lie (down), make to rest, sit.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "נְאֻ֖ם",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲדֹנָ֥/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יְהוִֽה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.34.16",
      "chapter": 34,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הָ/אֹבֶ֤דֶת",
          "lemma": "d/6",
          "morphology": "HTd/Vqrfsa",
          "strongs_id": "H6",
          "gloss": "a primitive root; properly, to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy); break, destroy(-uction), [phrase] not escape, fail, lose, (cause to, make) perish, spend, [idiom] and surely, take, be undone, [idiom] utterly, be void of, have no way to flee.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲבַקֵּשׁ֙",
          "lemma": "1245",
          "morphology": "HVpi1cs",
          "strongs_id": "H1245",
          "gloss": "a primitive root; to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after; ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, (make) request, require, seek (for).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/נִּדַּ֣חַת",
          "lemma": "d/5080",
          "morphology": "HTd/VNsfsa",
          "strongs_id": "H5080",
          "gloss": "a primitive root; to push off; used in a great variety of applications, literally and figuratively (to expel, mislead, strike, inflict, etc.); banish, bring, cast down (out), chase, compel, draw away, drive (away, out, quite), fetch a stroke, force, go away, outcast, thrust away (out), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אָשִׁ֔יב",
          "lemma": "7725",
          "morphology": "HVhi1cs",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/לַ/נִּשְׁבֶּ֣רֶת",
          "lemma": "c/l/7665",
          "morphology": "HC/Rd/VNsfsa",
          "strongs_id": "H7665",
          "gloss": "a primitive root; to burst (literally or figuratively); break (down, off, in pieces, up), broken (-hearted), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, [idiom] quite, tear, view (by mistake for שָׂבַר).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶחֱבֹ֔שׁ",
          "lemma": "2280",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H2280",
          "gloss": "a primitive root; to wrap firmly (especially a turban, compress, or saddle); figuratively, to stop, to rule; bind (up), gird about, govern, healer, put, saddle, wrap about.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/חוֹלָ֖ה",
          "lemma": "d/2470 a",
          "morphology": "HTd/Vqrfsa",
          "strongs_id": "H2470",
          "gloss": "a primitive root (compare חוּל, חָלָה, חָלַל); properly, to be rubbed or worn; hence (figuratively) to be weak, sick, afflicted; or (causatively) to grieve, make sick; also to stroke (in flattering), entreat; beseech, (be) diseased, (put to) grief, be grieved, (be) grievous, infirmity, intreat, lay to, put to pain, [idiom] pray, make prayer, be (fall, make) sick, sore, be sorry, make suit ([idiom] supplication), woman in travail, be (become) weak, be wounded.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲחַזֵּ֑ק",
          "lemma": "2388",
          "morphology": "HVpi1cs",
          "strongs_id": "H2388",
          "gloss": "a primitive root; to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer; aid, amend, [idiom] calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, play the man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/שְּׁמֵנָ֧ה",
          "lemma": "d/8082",
          "morphology": "HTd/Aafsa",
          "strongs_id": "H8082",
          "gloss": "from שָׁמַן; greasy, i.e. gross; figuratively, rich; fat, lusty, plenteous.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הַ/חֲזָקָ֛ה",
          "lemma": "d/2389",
          "morphology": "HTd/Aafsa",
          "strongs_id": "H2389",
          "gloss": "from חָזַק; strong (usu. in a bad sense, hard, bold, violent); harder, hottest, [phrase] impudent, loud, mighty, sore, stiff(-hearted), strong(-er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אַשְׁמִ֖יד",
          "lemma": "8045",
          "morphology": "HVhi1cs",
          "strongs_id": "H8045",
          "gloss": "a primitive root; to desolate; destory(-uction), bring to nought, overthrow, perish, pluck down, [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֶרְעֶ֥/נָּה",
          "lemma": "7462 b",
          "morphology": "HVqi1cs/Sp3fs",
          "strongs_id": "H7462",
          "gloss": "a primitive root; to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a friend); [idiom] break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep (sheep) (-er), pastor, [phrase] shearing house, shepherd, wander, waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "בְ/מִשְׁפָּֽט",
          "lemma": "b/4941",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4941",
          "gloss": "from שָׁפַט; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style; [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.34.17",
      "chapter": 34,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אַתֵּ֣נָה",
          "lemma": "c/859 e",
          "morphology": "HC/Pp2fp",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "צֹאנִ֔/י",
          "lemma": "6629",
          "morphology": "HNcbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6629",
          "gloss": "or צאוֹן; (Psalm 144:13), from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men); (small) cattle, flock ([phrase] -s), lamb ([phrase] -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "כֹּ֥ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אָמַ֖ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יְהוִ֑ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הִנְ/נִ֤י",
          "lemma": "2005",
          "morphology": "HTm/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2005",
          "gloss": "a primitive particle; lo!; also (as expressing surprise) if; behold, if, lo, though.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שֹׁפֵט֙",
          "lemma": "8199",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H8199",
          "gloss": "a primitive root; to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively); [phrase] avenge, [idiom] that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), [idiom] needs, plead, reason, rule.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בֵּֽין",
          "lemma": "996",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H996",
          "gloss": "(sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "שֶׂ֣ה",
          "lemma": "7716",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H7716",
          "gloss": "or שֵׂי; probably from שָׁאָה through the idea of pushing out to graze; a member of a flock, i.e. a sheep or goat; (lesser, small) cattle, ewe, goat, lamb, sheep. Compare זֶה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לָ/שֶׂ֔ה",
          "lemma": "l/7716",
          "morphology": "HR/Ncbsa",
          "strongs_id": "H7716",
          "gloss": "or שֵׂי; probably from שָׁאָה through the idea of pushing out to graze; a member of a flock, i.e. a sheep or goat; (lesser, small) cattle, ewe, goat, lamb, sheep. Compare זֶה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לָ/אֵילִ֖ים",
          "lemma": "l/352 a",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H352",
          "gloss": "from the same as אוּל; properly, strength; hence, anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong tree; mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/לָ/עַתּוּדִֽים",
          "lemma": "c/l/6260",
          "morphology": "HC/Rd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H6260",
          "gloss": "or עַתֻּד; from עָתַד; prepared, i.e. full grown; spoken only (in plural) of he-goats, or (figuratively) leaders of the people; chief one, (he) goat, ram.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.34.18",
      "chapter": 34,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "הַ/מְעַ֣ט",
          "lemma": "d/4592",
          "morphology": "HTi/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4592",
          "gloss": "or מְעָט; from מָעַט; a little or few (often adverbial or compar.); almost (some, very) few(-er, -est), lightly, little (while), (very) small (matter, thing), some, soon, [idiom] very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מִ/כֶּ֗ם",
          "lemma": "m/4480 a",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/מִּרְעֶ֤ה",
          "lemma": "d/4829",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4829",
          "gloss": "from רָעָה in the sense of feeding; pasture (the place or the act); also the haunt of wild animals; feeding place, pasture.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/טּוֹב֙",
          "lemma": "d/2896 a",
          "morphology": "HTd/Aamsa",
          "strongs_id": "H2896",
          "gloss": "from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well); beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "תִּרְע֔וּ",
          "lemma": "7462 b",
          "morphology": "HVqi2mp",
          "strongs_id": "H7462",
          "gloss": "a primitive root; to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a friend); [idiom] break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep (sheep) (-er), pastor, [phrase] shearing house, shepherd, wander, waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/יֶ֨תֶר֙",
          "lemma": "c/3499 a",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3499",
          "gloss": "from יָתַר; properly, an overhanging, i.e. (by implication) an excess, superiority, remainder; also a small rope (as hanging free); [phrase] abundant, cord, exceeding, excellancy(-ent), what they leave, that hath left, plentifully, remnant, residue, rest, string, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מִרְעֵי/כֶ֔ם",
          "lemma": "4829",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H4829",
          "gloss": "from רָעָה in the sense of feeding; pasture (the place or the act); also the haunt of wild animals; feeding place, pasture.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "תִּרְמְס֖וּ",
          "lemma": "7429",
          "morphology": "HVqi2mp",
          "strongs_id": "H7429",
          "gloss": "a primitive root; to tread upon (as a potter, in walking or abusively); oppressor, stamp upon, trample (under feet), tread (down, upon).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בְּ/רַגְלֵי/כֶ֑ם",
          "lemma": "b/7272",
          "morphology": "HR/Ncfdc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H7272",
          "gloss": "from רָגַל; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda; [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וּ/מִשְׁקַע",
          "lemma": "c/4950",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H4950",
          "gloss": "from שָׁקַע; a settling place (of water), i.e. a pond; deep.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מַ֣יִם",
          "lemma": "4325",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H4325",
          "gloss": "dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "תִּשְׁתּ֔וּ",
          "lemma": "8354",
          "morphology": "HVqi2mp",
          "strongs_id": "H8354",
          "gloss": "a primitive root; to imbibe (literally or figuratively); [idiom] assuredly, banquet, [idiom] certainly, drink(-er, -ing), drunk ([idiom] -ard), surely. (Prop. intensive of שָׁקָה.)",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/אֵת֙",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הַ/נּ֣וֹתָרִ֔ים",
          "lemma": "d/3498",
          "morphology": "HTd/VNrmpa",
          "strongs_id": "H3498",
          "gloss": "a primitive root; to jut over or exceed; by implication, to excel; (intransitively) to remain or be left; causatively, to leave, cause to abound, preserve; excel, leave (a remnant), left behind, too much, make plenteous, preserve, (be, let) remain(-der, -ing, -nant), reserve, residue, rest.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בְּ/רַגְלֵי/כֶ֖ם",
          "lemma": "b/7272",
          "morphology": "HR/Ncfdc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H7272",
          "gloss": "from רָגַל; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda; [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "תִּרְפֹּשֽׂוּ/ן",
          "lemma": "7515",
          "morphology": "HVqi2mp/Sn",
          "strongs_id": "H7515",
          "gloss": "a primitive root; to trample, i.e. roil water; foul, trouble.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.34.19",
      "chapter": 34,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/צֹאנִ֑/י",
          "lemma": "c/6629",
          "morphology": "HC/Ncbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6629",
          "gloss": "or צאוֹן; (Psalm 144:13), from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men); (small) cattle, flock ([phrase] -s), lamb ([phrase] -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מִרְמַ֤ס",
          "lemma": "4823",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4823",
          "gloss": "from רָמַס; abasement (the act or the thing); tread (down) -ing, (to be) trodden (down) under foot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "רַגְלֵי/כֶם֙",
          "lemma": "7272",
          "morphology": "HNcfdc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H7272",
          "gloss": "from רָגַל; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda; [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "תִּרְעֶ֔ינָה",
          "lemma": "7462 b",
          "morphology": "HVqi3fp",
          "strongs_id": "H7462",
          "gloss": "a primitive root; to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a friend); [idiom] break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep (sheep) (-er), pastor, [phrase] shearing house, shepherd, wander, waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וּ/מִרְפַּ֥שׂ",
          "lemma": "c/4833",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H4833",
          "gloss": "from רָפַשׂ; muddled water; that which...have fouled.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "רַגְלֵי/כֶ֖ם",
          "lemma": "7272",
          "morphology": "HNcfdc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H7272",
          "gloss": "from רָגַל; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda; [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "תִּשְׁתֶּֽינָה",
          "lemma": "8354",
          "morphology": "HVqi3fp",
          "strongs_id": "H8354",
          "gloss": "a primitive root; to imbibe (literally or figuratively); [idiom] assuredly, banquet, [idiom] certainly, drink(-er, -ing), drunk ([idiom] -ard), surely. (Prop. intensive of שָׁקָה.)",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.34.20",
      "chapter": 34,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לָ/כֵ֗ן",
          "lemma": "l/3651 c",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כֹּ֥ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָמַ֛ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲדֹנָ֥/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְהוִ֖ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲלֵי/הֶ֑ם",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הִנְ/נִי",
          "lemma": "2005",
          "morphology": "HTm/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2005",
          "gloss": "a primitive particle; lo!; also (as expressing surprise) if; behold, if, lo, though.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אָ֕נִי",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/שָֽׁפַטְתִּי֙",
          "lemma": "c/8199",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H8199",
          "gloss": "a primitive root; to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively); [phrase] avenge, [idiom] that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), [idiom] needs, plead, reason, rule.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בֵּֽין",
          "lemma": "996",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H996",
          "gloss": "(sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "שֶׂ֣ה",
          "lemma": "7716",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H7716",
          "gloss": "or שֵׂי; probably from שָׁאָה through the idea of pushing out to graze; a member of a flock, i.e. a sheep or goat; (lesser, small) cattle, ewe, goat, lamb, sheep. Compare זֶה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בִרְיָ֔ה",
          "lemma": "1274",
          "morphology": "HAafsa",
          "strongs_id": "H1274",
          "gloss": "from בָּרָה; fat; fat.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וּ/בֵ֥ין",
          "lemma": "c/996",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H996",
          "gloss": "(sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "שֶׂ֖ה",
          "lemma": "7716",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H7716",
          "gloss": "or שֵׂי; probably from שָׁאָה through the idea of pushing out to graze; a member of a flock, i.e. a sheep or goat; (lesser, small) cattle, ewe, goat, lamb, sheep. Compare זֶה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "רָזָֽה",
          "lemma": "7330",
          "morphology": "HAafsa",
          "strongs_id": "H7330",
          "gloss": "from רָזָה; thin; lean.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.34.21",
      "chapter": 34,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "יַ֗עַן",
          "lemma": "3282",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3282",
          "gloss": "from an unused root meaning to pay attention; properly, heed; by implication, purpose (sake or account); used adverbially to indicate the reason or cause; because (that), forasmuch ([phrase] as), seeing then, [phrase] that, [phrase] wheras, [phrase] why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בְּ/צַ֤ד",
          "lemma": "b/6654",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6654",
          "gloss": "contr. from an unused root meaning to sidle off; a side; figuratively, an adversary; (be-) side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וּ/בְ/כָתֵף֙",
          "lemma": "c/b/3802",
          "morphology": "HC/R/Ncfsa",
          "strongs_id": "H3802",
          "gloss": "from an unused root meaning to clothe; the shoulder (proper, i.e. upper end of the arm; as being the spot where the garments hang); figuratively, side-piece or lateral projection of anything; arm, corner, shoulder(-piece), side, undersetter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "תֶּהְדֹּ֔פוּ",
          "lemma": "1920",
          "morphology": "HVqi2mp",
          "strongs_id": "H1920",
          "gloss": "a primitive root; to push away or down; cast away (out), drive, expel, thrust (away).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וּ/בְ/קַרְנֵי/כֶ֥ם",
          "lemma": "c/b/7161 a",
          "morphology": "HC/R/Ncbdc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H7161",
          "gloss": "from קָרַן; a horn (as projecting); by implication, a flask, cornet; by resemblance. an elephant's tooth (i.e. ivory), a corner (of the altar), a peak (of a mountain), a ray (of light); figuratively, power; [idiom] hill, horn.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "תְּנַגְּח֖וּ",
          "lemma": "5055",
          "morphology": "HVpi2mp",
          "strongs_id": "H5055",
          "gloss": "a primitive root; to butt with the horns; figuratively, to war against; gore, push (down, -ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/נַּחְל֑וֹת",
          "lemma": "d/2470 a",
          "morphology": "HTd/VNsfpa",
          "strongs_id": "H2470",
          "gloss": "a primitive root (compare חוּל, חָלָה, חָלַל); properly, to be rubbed or worn; hence (figuratively) to be weak, sick, afflicted; or (causatively) to grieve, make sick; also to stroke (in flattering), entreat; beseech, (be) diseased, (put to) grief, be grieved, (be) grievous, infirmity, intreat, lay to, put to pain, [idiom] pray, make prayer, be (fall, make) sick, sore, be sorry, make suit ([idiom] supplication), woman in travail, be (become) weak, be wounded.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עַ֣ד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֲשֶׁ֧ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הֲפִיצוֹתֶ֛ם",
          "lemma": "6327 a",
          "morphology": "HVhp2mp",
          "strongs_id": "H6327",
          "gloss": "a primitive root; to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse); break (dash, shake) in (to) pieces, cast (abroad), disperse (selves), drive, retire, scatter (abroad), spread abroad.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אוֹתָ֖/נָה",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3fp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הַ/חֽוּצָ/ה",
          "lemma": "d/2351",
          "morphology": "HTd/Ncmsa/Sd",
          "strongs_id": "H2351",
          "gloss": "or (shortened) חֻץ; (both forms feminine in the plural) from an unused root meaning to sever; properly, separate by awall, i.e. outside, outdoors; abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.34.22",
      "chapter": 34,
      "verse": 22,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הוֹשַׁעְתִּ֣י",
          "lemma": "c/3467",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H3467",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor; [idiom] at all, avenging, defend, deliver(-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save(-iour), get victory.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לְ/צֹאנִ֔/י",
          "lemma": "l/6629",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6629",
          "gloss": "or צאוֹן; (Psalm 144:13), from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men); (small) cattle, flock ([phrase] -s), lamb ([phrase] -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וְ/לֹֽא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "תִהְיֶ֥ינָה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3fp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ע֖וֹד",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לָ/בַ֑ז",
          "lemma": "l/957",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H957",
          "gloss": "from בָּזַז; plunder; booty, prey, spoil(-ed).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/שָׁ֣פַטְתִּ֔י",
          "lemma": "c/8199",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H8199",
          "gloss": "a primitive root; to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively); [phrase] avenge, [idiom] that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), [idiom] needs, plead, reason, rule.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בֵּ֥ין",
          "lemma": "996",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H996",
          "gloss": "(sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שֶׂ֖ה",
          "lemma": "7716",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H7716",
          "gloss": "or שֵׂי; probably from שָׁאָה through the idea of pushing out to graze; a member of a flock, i.e. a sheep or goat; (lesser, small) cattle, ewe, goat, lamb, sheep. Compare זֶה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לָ/שֶֽׂה",
          "lemma": "l/7716",
          "morphology": "HR/Ncbsa",
          "strongs_id": "H7716",
          "gloss": "or שֵׂי; probably from שָׁאָה through the idea of pushing out to graze; a member of a flock, i.e. a sheep or goat; (lesser, small) cattle, ewe, goat, lamb, sheep. Compare זֶה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.34.23",
      "chapter": 34,
      "verse": 23,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/הֲקִמֹתִ֨י",
          "lemma": "c/6965 b",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H6965",
          "gloss": "a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עֲלֵי/הֶ֜ם",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "רֹעֶ֤ה",
          "lemma": "7462 b",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H7462",
          "gloss": "a primitive root; to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a friend); [idiom] break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep (sheep) (-er), pastor, [phrase] shearing house, shepherd, wander, waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶחָד֙",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/רָעָ֣ה",
          "lemma": "c/7462 b",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H7462",
          "gloss": "a primitive root; to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a friend); [idiom] break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep (sheep) (-er), pastor, [phrase] shearing house, shepherd, wander, waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶתְ/הֶ֔ן",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3fp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֵ֖ת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עַבְדִּ֣/י",
          "lemma": "5650",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5650",
          "gloss": "from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "דָוִ֑יד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ה֚וּא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יִרְעֶ֣ה",
          "lemma": "7462 b",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H7462",
          "gloss": "a primitive root; to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a friend); [idiom] break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep (sheep) (-er), pastor, [phrase] shearing house, shepherd, wander, waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֹתָ֔/ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/הֽוּא",
          "lemma": "c/1931",
          "morphology": "HC/Pp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יִהְיֶ֥ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לָ/הֶ֖ן",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3fp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "לְ/רֹעֶֽה",
          "lemma": "l/7462 b",
          "morphology": "HR/Vqrmsa",
          "strongs_id": "H7462",
          "gloss": "a primitive root; to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a friend); [idiom] break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep (sheep) (-er), pastor, [phrase] shearing house, shepherd, wander, waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.34.24",
      "chapter": 34,
      "verse": 24,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/אֲנִ֣י",
          "lemma": "c/589",
          "morphology": "HC/Pp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יְהוָ֗ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶהְיֶ֤ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לָ/הֶם֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לֵֽ/אלֹהִ֔ים",
          "lemma": "l/430",
          "morphology": "HR/Ncmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/עַבְדִּ֥/י",
          "lemma": "c/5650",
          "morphology": "HC/Ncmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5650",
          "gloss": "from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "דָוִ֖ד",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "נָשִׂ֣יא",
          "lemma": "5387 a",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5387",
          "gloss": "or נָשִׂא; from נָשָׂא; properly, an exalted one, i.e. a king or sheik; also a rising mist; captain, chief, cloud, governor, prince, ruler, vapour.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בְ/תוֹכָ֑/ם",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֲנִ֥י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "דִּבַּֽרְתִּי",
          "lemma": "1696",
          "morphology": "HVpp1cs",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.34.25",
      "chapter": 34,
      "verse": 25,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/כָרַתִּ֤י",
          "lemma": "c/3772",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H3772",
          "gloss": "a primitive root; to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e. make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces); be chewed, be con-(feder-) ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league (covenant), [idiom] lose, perish, [idiom] utterly, [idiom] want.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לָ/הֶם֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בְּרִ֣ית",
          "lemma": "1285",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H1285",
          "gloss": "from בָּרָה (in the sense of cutting (like בָּרָא)); a compact (because made by passing between pieces of flesh); confederacy, (con-) feder(-ate), covenant, league.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שָׁל֔וֹם",
          "lemma": "7965",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7965",
          "gloss": "or שָׁלֹם; from שָׁלַם; safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace; [idiom] do, familiar, [idiom] fare, favour, [phrase] friend, [idiom] great, (good) health, ([idiom] perfect, such as be at) peace(-able, -ably), prosper(-ity, -ous), rest, safe(-ty), salute, welfare, ([idiom] all is, be) well, [idiom] wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/הִשְׁבַּתִּ֥י",
          "lemma": "c/7673 a",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H7673",
          "gloss": "a primitive root; to repose, i.e. desist from exertion; used in many implied relations (causative, figurative or specific); (cause to, let, make to) cease, celebrate, cause (make) to fail, keep (sabbath), suffer to be lacking, leave, put away (down), (make to) rest, rid, still, take away.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "חַיָּֽה",
          "lemma": "2416 c",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "רָעָ֖ה",
          "lemma": "7451 a",
          "morphology": "HAafsa",
          "strongs_id": "H7451",
          "gloss": "from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מִן",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הָ/אָ֑רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/יָשְׁב֤וּ",
          "lemma": "c/3427",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בַ/מִּדְבָּר֙",
          "lemma": "b/4057 b",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4057",
          "gloss": "from דָבַר in the sense of driving; a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs); desert, south, speech, wilderness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לָ/בֶ֔טַח",
          "lemma": "l/983",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H983",
          "gloss": "from בָּטַח; properly, a place of refuge; abstract, safety, both the fact (security) and the feeling (trust); often (adverb with or without preposition) safely; assurance, boldly, (without) care(-less), confidence, hope, safe(-ly, -ty), secure, surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/יָשְׁנ֖וּ",
          "lemma": "c/3462",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H3462",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be slack or languid, i.e. (by implication) sleep (figuratively, to die); also to grow old, stale or inveterate; old (store), remain long, (make to) sleep.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בַּ/יְּעָרִֽים",
          "lemma": "b/3293 a",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3293",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to thicken with verdure; a copse of bushes; hence, a forest; hence, honey in the comb (as hived in trees); (honey-) comb, forest, wood.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.34.26",
      "chapter": 34,
      "verse": 26,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/נָתַתִּ֥י",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אוֹתָ֛/ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וּ/סְבִיב֥וֹת",
          "lemma": "c/5439",
          "morphology": "HC/Ncbpc",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "גִּבְעָתִ֖/י",
          "lemma": "1389",
          "morphology": "HNcfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H1389",
          "gloss": "feminine from the same as גֶּבַע; a hillock; hill, little hill.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְּרָכָ֑ה",
          "lemma": "1293",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H1293",
          "gloss": "from בָרַךְ; benediction; by implication prosperity; blessing, liberal, pool, present.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/הוֹרַדְתִּ֤י",
          "lemma": "c/3381",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H3381",
          "gloss": "a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/גֶּ֨שֶׁם֙",
          "lemma": "d/1653",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1653",
          "gloss": "from גָּשַׁם; a shower; rain, shower.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְּ/עִתּ֔/וֹ",
          "lemma": "b/6256",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6256",
          "gloss": "from עַד; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.; [phrase] after, (al-) ways, [idiom] certain, [phrase] continually, [phrase] evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-) tide, (meal-), what) time, when.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "גִּשְׁמֵ֥י",
          "lemma": "1653",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1653",
          "gloss": "from גָּשַׁם; a shower; rain, shower.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בְרָכָ֖ה",
          "lemma": "1293",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H1293",
          "gloss": "from בָרַךְ; benediction; by implication prosperity; blessing, liberal, pool, present.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יִֽהְיֽוּ",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.34.27",
      "chapter": 34,
      "verse": 27,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/נָתַן֩",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עֵ֨ץ",
          "lemma": "6086",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H6086",
          "gloss": "from עָצָה; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks); [phrase] carpenter, gallows, helve, [phrase] pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/שָּׂדֶ֜ה",
          "lemma": "d/7704 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7704",
          "gloss": "or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "פִּרְי֗/וֹ",
          "lemma": "6529",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6529",
          "gloss": "from פָּרָה; fruit (literally or figuratively); bough, (first-)fruit(-ful), reward.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/הָ/אָ֨רֶץ֙",
          "lemma": "c/d/776",
          "morphology": "HC/Td/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "תִּתֵּ֣ן",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqi3fs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יְבוּלָ֔/הּ",
          "lemma": "2981",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H2981",
          "gloss": "from יָבַל; produce, i.e. a crop or (figuratively) wealth; fruit, increase.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/הָי֥וּ",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אַדְמָתָ֖/ם",
          "lemma": "127",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H127",
          "gloss": "from אָדַם; soil (from its general redness); country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לָ/בֶ֑טַח",
          "lemma": "l/983",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H983",
          "gloss": "from בָּטַח; properly, a place of refuge; abstract, safety, both the fact (security) and the feeling (trust); often (adverb with or without preposition) safely; assurance, boldly, (without) care(-less), confidence, hope, safe(-ly, -ty), secure, surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְֽ/יָדְע֞וּ",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "כִּי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֲנִ֣י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "יְהוָ֗ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "בְּ/שִׁבְרִ/י֙",
          "lemma": "b/7665",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H7665",
          "gloss": "a primitive root; to burst (literally or figuratively); break (down, off, in pieces, up), broken (-hearted), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, [idiom] quite, tear, view (by mistake for שָׂבַר).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "מֹט֣וֹת",
          "lemma": "4133",
          "morphology": "HNcfpc",
          "strongs_id": "H4133",
          "gloss": "feminine of מוֹט; a pole; by implication, an ox-bow; hence, a yoke (either literal or figurative); bands, heavy, staves, yoke.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "עֻלָּ֔/ם",
          "lemma": "5923",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5923",
          "gloss": "or עוֹל; from עָלַל; a yoke (as imposed on the neck), literally or figuratively; yoke.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "וְ/הִ֨צַּלְתִּ֔י/ם",
          "lemma": "c/5337",
          "morphology": "HC/Vhq1cs/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5337",
          "gloss": "a primitive root; to snatch away, whether in a good or a bad sense; [idiom] at all, defend, deliver (self), escape, [idiom] without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, [idiom] surely, take (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "מִ/יַּ֖ד",
          "lemma": "m/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "הָ/עֹבְדִ֥ים",
          "lemma": "d/5647",
          "morphology": "HTd/Vqrmpa",
          "strongs_id": "H5647",
          "gloss": "a primitive root; to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.; [idiom] be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, [phrase] husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "בָּ/הֶֽם",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.34.28",
      "chapter": 34,
      "verse": 28,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/לֹא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יִהְי֨וּ",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ע֥וֹד",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בַּז֙",
          "lemma": "957",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H957",
          "gloss": "from בָּזַז; plunder; booty, prey, spoil(-ed).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לַ/גּוֹיִ֔ם",
          "lemma": "l/1471 a",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/חַיַּ֥ת",
          "lemma": "c/2416 c",
          "morphology": "HC/Ncfsc",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הָ/אָ֖רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "תֹאכְלֵ֑/ם",
          "lemma": "398",
          "morphology": "HVqi3fs/Sp3mp",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/יָשְׁב֥וּ",
          "lemma": "c/3427",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לָ/בֶ֖טַח",
          "lemma": "l/983",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H983",
          "gloss": "from בָּטַח; properly, a place of refuge; abstract, safety, both the fact (security) and the feeling (trust); often (adverb with or without preposition) safely; assurance, boldly, (without) care(-less), confidence, hope, safe(-ly, -ty), secure, surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/אֵ֥ין",
          "lemma": "c/369",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H369",
          "gloss": "as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מַחֲרִֽיד",
          "lemma": "2729",
          "morphology": "HVhrmsa",
          "strongs_id": "H2729",
          "gloss": "a primitive root; to shudder with terror; hence, to fear; also to hasten (with anxiety); be (make) afraid, be careful, discomfit, fray (away), quake, tremble.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.34.29",
      "chapter": 34,
      "verse": 29,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/הֲקִמֹתִ֥י",
          "lemma": "c/6965 b",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H6965",
          "gloss": "a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לָ/הֶ֛ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מַטָּ֖ע",
          "lemma": "4302",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4302",
          "gloss": "from נָטַע; something planted, i.e. the place (a garden or vineyard), or the thing (a plant, figuratively or men); by implication, the act, planting; plant(-ation, -ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לְ/שֵׁ֑ם",
          "lemma": "l/8034",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8034",
          "gloss": "a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/לֹֽא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יִהְי֨וּ",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ע֜וֹד",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲסֻפֵ֤י",
          "lemma": "622",
          "morphology": "HVqsmpc",
          "strongs_id": "H622",
          "gloss": "a primitive root; to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.); assemble, bring, consume, destroy, felch, gather (in, together, up again), [idiom] generally, get (him), lose, put all together, receive, recover (another from leprosy), (be) rereward, [idiom] surely, take (away, into, up), [idiom] utterly, withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "רָעָב֙",
          "lemma": "7458",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7458",
          "gloss": "from רָעֵב; hunger (more or less extensive); dearth, famine, [phrase] famished, hunger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בָּ/אָ֔רֶץ",
          "lemma": "b/776",
          "morphology": "HRd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/לֹֽא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יִשְׂא֥וּ",
          "lemma": "5375",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ע֖וֹד",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "כְּלִמַּ֥ת",
          "lemma": "3639",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H3639",
          "gloss": "from כָּלַם; disgrace; confusion, dishonour, reproach, shame.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הַ/גּוֹיִֽם",
          "lemma": "d/1471 a",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.34.30",
      "chapter": 34,
      "verse": 30,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/יָדְע֗וּ",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲנִ֧י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְהוָ֛ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֱלֹהֵי/הֶ֖ם",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אִתָּ֑/ם",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/הֵ֗מָּה",
          "lemma": "c/1992",
          "morphology": "HC/Pp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עַמִּ/י֙",
          "lemma": "5971 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בֵּ֣ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "נְאֻ֖ם",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֲדֹנָ֥/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יְהוִֽה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.34.31",
      "chapter": 34,
      "verse": 31,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אַתֵּ֥ן",
          "lemma": "c/859 e",
          "morphology": "HC/Pp2fp",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "צֹאנִ֛/י",
          "lemma": "6629",
          "morphology": "HNcbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6629",
          "gloss": "or צאוֹן; (Psalm 144:13), from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men); (small) cattle, flock ([phrase] -s), lamb ([phrase] -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "צֹ֥אן",
          "lemma": "6629",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H6629",
          "gloss": "or צאוֹן; (Psalm 144:13), from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men); (small) cattle, flock ([phrase] -s), lamb ([phrase] -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מַרְעִיתִ֖/י",
          "lemma": "4830",
          "morphology": "HNcfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H4830",
          "gloss": "from רָעָה in the sense of feeding; pasturage; concretely, a flock; flock, pasture.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אָדָ֣ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אַתֶּ֑ם",
          "lemma": "859 d",
          "morphology": "HPp2mp",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲנִי֙",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֱלֹ֣הֵי/כֶ֔ם",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "נְאֻ֖ם",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֲדֹנָ֥/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יְהוִֽה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.35.1",
      "chapter": 35,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֥י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דְבַר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֵלַ֥/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לֵ/אמֹֽר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.35.2",
      "chapter": 35,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָדָ֕ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שִׂ֥ים",
          "lemma": "7760 a",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "פָּנֶ֖י/ךָ",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ֣ר",
          "lemma": "2022",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H2022",
          "gloss": "a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שֵׂעִ֑יר",
          "lemma": "8165 a",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8165",
          "gloss": "formed like שָׂעִיר; rough; Seir, a mountain of Idumaea and its aboriginal occupants, also one in Palestine; Seir.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/הִנָּבֵ֖א",
          "lemma": "c/5012",
          "morphology": "HC/VNv2ms",
          "strongs_id": "H5012",
          "gloss": "a primitive root; to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse); prophesy(-ing), make self a prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עָלָֽי/ו",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.35.3",
      "chapter": 35,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אָמַ֣רְתָּ",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לּ֗/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "כֹּ֤ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אָמַר֙",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יְהוִ֔ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הִנְ/נִ֥י",
          "lemma": "2005",
          "morphology": "HTm/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2005",
          "gloss": "a primitive particle; lo!; also (as expressing surprise) if; behold, if, lo, though.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֵלֶ֖י/ךָ",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַר",
          "lemma": "2022",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H2022",
          "gloss": "a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "שֵׂעִ֑יר",
          "lemma": "8165 a",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8165",
          "gloss": "formed like שָׂעִיר; rough; Seir, a mountain of Idumaea and its aboriginal occupants, also one in Palestine; Seir.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/נָטִ֤יתִי",
          "lemma": "c/5186",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H5186",
          "gloss": "a primitive root; to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application; [phrase] afternoon, apply, bow (down, -ing), carry aside, decline, deliver, extend, go down, be gone, incline, intend, lay, let down, offer, outstretched, overthrown, pervert, pitch, prolong, put away, shew, spread (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יָדִ/י֙",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "עָלֶ֔י/ךָ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וּ/נְתַתִּ֖י/ךָ",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq1cs/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "שְׁמָמָ֥ה",
          "lemma": "8077 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H8077",
          "gloss": "or שִׁמָמָה; feminine of שָׁמֵם; devastation; figuratively, astonishment; (laid, [idiom] most) desolate(-ion), waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וּ/מְשַׁמָּֽה",
          "lemma": "c/4923",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4923",
          "gloss": "from שָׁמֵם; a waste or amazement; astonishment, desolate.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.35.4",
      "chapter": 35,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "עָרֶ֨י/ךָ֙",
          "lemma": "5892 b",
          "morphology": "HNcfpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "חָרְבָּ֣ה",
          "lemma": "2723",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2723",
          "gloss": "feminine of חֹרֶב; properly, drought, i.e. (by implication) a desolation; decayed place, desolate (place, -tion), destruction, (laid) waste (place).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָשִׂ֔ים",
          "lemma": "7760 a",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/אַתָּ֖ה",
          "lemma": "c/859 a",
          "morphology": "HC/Pp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שְׁמָמָ֣ה",
          "lemma": "8077 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H8077",
          "gloss": "or שִׁמָמָה; feminine of שָׁמֵם; devastation; figuratively, astonishment; (laid, [idiom] most) desolate(-ion), waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "תִֽהְיֶ֑ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/יָדַעְתָּ֖",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲנִ֥י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.35.5",
      "chapter": 35,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "יַ֗עַן",
          "lemma": "3282",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3282",
          "gloss": "from an unused root meaning to pay attention; properly, heed; by implication, purpose (sake or account); used adverbially to indicate the reason or cause; because (that), forasmuch ([phrase] as), seeing then, [phrase] that, [phrase] wheras, [phrase] why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הֱי֤וֹת",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqc",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לְ/ךָ֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֵיבַ֣ת",
          "lemma": "342",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H342",
          "gloss": "from אָיַב; hostility; emnity, hatred.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עוֹלָ֔ם",
          "lemma": "5769",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5769",
          "gloss": "or עֹלָם; from עָלַם; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always; alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-)) ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world ([phrase] without end). Compare נֶצַח, עַד.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/תַּגֵּ֥ר",
          "lemma": "c/5064",
          "morphology": "HC/Vhw2ms",
          "strongs_id": "H5064",
          "gloss": "a primitive root; to flow; figuratively, to stretch out; causatively, to pour out or down; figuratively, to deliver over; fall, flow away, pour down (out), run, shed, spilt, trickle down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְּנֵֽי",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֖ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יְדֵי",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbdc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "חָ֑רֶב",
          "lemma": "2719",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בְּ/עֵ֣ת",
          "lemma": "b/6256",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H6256",
          "gloss": "from עַד; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.; [phrase] after, (al-) ways, [idiom] certain, [phrase] continually, [phrase] evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-) tide, (meal-), what) time, when.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֵידָ֔/ם",
          "lemma": "343",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H343",
          "gloss": "from the same as אוּד (in the sense of bending down); oppression; by implication misfortune, ruin; calamity, destruction.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בְּ/עֵ֖ת",
          "lemma": "b/6256",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H6256",
          "gloss": "from עַד; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.; [phrase] after, (al-) ways, [idiom] certain, [phrase] continually, [phrase] evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-) tide, (meal-), what) time, when.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "עֲוֺ֥ן",
          "lemma": "5771",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H5771",
          "gloss": "or עָווֹן; (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 (אֲבַד)), from עָוָה; perversity, i.e. (moral) evil; fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "קֵֽץ",
          "lemma": "7093",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7093",
          "gloss": "contracted from קָצַץ; an extremity; adverbially (with prepositional prefix) after; [phrase] after, (utmost) border, end, (in-) finite, [idiom] process.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.35.6",
      "chapter": 35,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לָ/כֵ֣ן",
          "lemma": "l/3651 c",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "חַי",
          "lemma": "2416 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָ֗נִי",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "נְאֻם֙",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יְהוִ֔ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לְ/דָ֥ם",
          "lemma": "l/1818",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1818",
          "gloss": "from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶעֶשְׂ/ךָ֖",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqi1cs/Sp2ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/דָ֣ם",
          "lemma": "c/1818",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1818",
          "gloss": "from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יִרְדֲּפֶ֑/ךָ",
          "lemma": "7291",
          "morphology": "HVqi3ms/Sp2ms",
          "strongs_id": "H7291",
          "gloss": "a primitive root; to run after (usually with hostile intent; figuratively (of time) gone by); chase, put to flight, follow (after, on), hunt, (be under) persecute(-ion, -or), pursue(-r).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אִם",
          "lemma": "518 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "דָ֛ם",
          "lemma": "1818",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1818",
          "gloss": "from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "שָׂנֵ֖אתָ",
          "lemma": "8130",
          "morphology": "HVqp2ms",
          "strongs_id": "H8130",
          "gloss": "a primitive root; to hate (personally); enemy, foe, (be) hate(-ful, -r), odious, [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/דָ֥ם",
          "lemma": "c/1818",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1818",
          "gloss": "from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "יִרְדֲּפֶֽ/ךָ",
          "lemma": "7291",
          "morphology": "HVqi3ms/Sp2ms",
          "strongs_id": "H7291",
          "gloss": "a primitive root; to run after (usually with hostile intent; figuratively (of time) gone by); chase, put to flight, follow (after, on), hunt, (be under) persecute(-ion, -or), pursue(-r).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.35.7",
      "chapter": 35,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/נָֽתַתִּי֙",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ֣ר",
          "lemma": "2022",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H2022",
          "gloss": "a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שֵׂעִ֔יר",
          "lemma": "8165 a",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8165",
          "gloss": "formed like שָׂעִיר; rough; Seir, a mountain of Idumaea and its aboriginal occupants, also one in Palestine; Seir.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לְ/שִֽׁמְמָ֖ה",
          "lemma": "l/8077 b",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H8077",
          "gloss": "or שִׁמָמָה; feminine of שָׁמֵם; devastation; figuratively, astonishment; (laid, [idiom] most) desolate(-ion), waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וּ/שְׁמָמָ֑ה",
          "lemma": "c/8077 a",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H8077",
          "gloss": "or שִׁמָמָה; feminine of שָׁמֵם; devastation; figuratively, astonishment; (laid, [idiom] most) desolate(-ion), waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/הִכְרַתִּ֥י",
          "lemma": "c/3772",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H3772",
          "gloss": "a primitive root; to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e. make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces); be chewed, be con-(feder-) ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league (covenant), [idiom] lose, perish, [idiom] utterly, [idiom] want.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מִמֶּ֖/נּוּ",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR/Sp1cp",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עֹבֵ֥ר",
          "lemma": "5674 a",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H5674",
          "gloss": "a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וָ/שָֽׁב",
          "lemma": "c/7725",
          "morphology": "HC/Vqrmsa",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.35.8",
      "chapter": 35,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/מִלֵּאתִ֥י",
          "lemma": "c/4390",
          "morphology": "HC/Vpq1cs",
          "strongs_id": "H4390",
          "gloss": "or מָלָא; (Esther 7:5), a primitive root; to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively); accomplish, confirm, [phrase] consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, [idiom] draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-) flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-) full, [phrase] have wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הָרָ֖י/ו",
          "lemma": "2022",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H2022",
          "gloss": "a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "חֲלָלָ֑י/ו",
          "lemma": "2491 a",
          "morphology": "HAampc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H2491",
          "gloss": "from חָלַל; pierced (especially to death); figuratively, polluted; kill, profane, slain (man), [idiom] slew, (deadly) wounded.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "גִּבְעוֹתֶ֤י/ךָ",
          "lemma": "1389",
          "morphology": "HNcfpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H1389",
          "gloss": "feminine from the same as גֶּבַע; a hillock; hill, little hill.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/גֵאוֹתֶ֨י/ךָ֙",
          "lemma": "c/1516",
          "morphology": "HC/Ncbpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H1516",
          "gloss": "or (shortened) גַּי; probably (by transmutation) from the same root as גֵּוָה (abbreviated); a gorge (from its lofty sides; hence, narrow, but not a gully or winter-torrent); valley.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/כָל",
          "lemma": "c/3605",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲפִיקֶ֔י/ךָ",
          "lemma": "650",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H650",
          "gloss": "from אָסַף; properly, containing, i.e. a tube; also a bed or valley of astream; also a strong thing or a hero; brook, channel, mighty, river, [phrase] scale, stream, strong piece.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "חַלְלֵי",
          "lemma": "2491 a",
          "morphology": "HAampc",
          "strongs_id": "H2491",
          "gloss": "from חָלַל; pierced (especially to death); figuratively, polluted; kill, profane, slain (man), [idiom] slew, (deadly) wounded.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "חֶ֖רֶב",
          "lemma": "2719",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יִפְּל֥וּ",
          "lemma": "5307",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בָ/הֶֽם",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.35.9",
      "chapter": 35,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "שִֽׁמְמ֤וֹת",
          "lemma": "8077 a",
          "morphology": "HNcfpc",
          "strongs_id": "H8077",
          "gloss": "or שִׁמָמָה; feminine of שָׁמֵם; devastation; figuratively, astonishment; (laid, [idiom] most) desolate(-ion), waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עוֹלָם֙",
          "lemma": "5769",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5769",
          "gloss": "or עֹלָם; from עָלַם; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always; alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-)) ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world ([phrase] without end). Compare נֶצַח, עַד.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶתֶּנְ/ךָ֔",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqi1cs/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/עָרֶ֖י/ךָ",
          "lemma": "c/5892 b",
          "morphology": "HC/Ncfpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "תישבנה",
          "lemma": "3427",
          "morphology": "HVqi3fp",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "תָשֹׁ֑בְנָה",
          "lemma": "7725",
          "morphology": "HVqi3fp",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וִֽ/ידַעְתֶּ֖ם",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqq2mp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֲנִ֥י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.35.10",
      "chapter": 35,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "יַ֣עַן",
          "lemma": "3282",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3282",
          "gloss": "from an unused root meaning to pay attention; properly, heed; by implication, purpose (sake or account); used adverbially to indicate the reason or cause; because (that), forasmuch ([phrase] as), seeing then, [phrase] that, [phrase] wheras, [phrase] why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֲ֠מָרְ/ךָ",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שְׁנֵ֨י",
          "lemma": "8147",
          "morphology": "HAcmdc",
          "strongs_id": "H8147",
          "gloss": "dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/גּוֹיִ֜ם",
          "lemma": "d/1471 a",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שְׁתֵּ֧י",
          "lemma": "8147",
          "morphology": "HAcfdc",
          "strongs_id": "H8147",
          "gloss": "dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הָ/אֲרָצ֛וֹת",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbpa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לִ֥/י",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "תִהְיֶ֖ינָה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3fp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וִֽ/ירַשְׁנ֑וּ/הָ",
          "lemma": "c/3423",
          "morphology": "HC/Vqq1cp/Sp3fs",
          "strongs_id": "H3423",
          "gloss": "or יָרֵשׁ; a primitive root; to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin; cast out, consume, destroy, disinherit, dispossess, drive(-ing) out, enjoy, expel, [idiom] without fail, (give to, leave for) inherit(-ance, -or) [phrase] magistrate, be (make) poor, come to poverty, (give to, make to) possess, get (have) in (take) possession, seize upon, succeed, [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וַֽ/יהוָ֖ה",
          "lemma": "c/3068",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "שָׁ֥ם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הָיָֽה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.35.11",
      "chapter": 35,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לָ/כֵ֣ן",
          "lemma": "l/3651 c",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "חַי",
          "lemma": "2416 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָ֗נִי",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "נְאֻם֮",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יְהוִה֒",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/עָשִׂ֗יתִי",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כְּ/אַפְּ/ךָ֙",
          "lemma": "k/639",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H639",
          "gloss": "from אָנַף; properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire; anger(-gry), [phrase] before, countenance, face, [phrase] forebearing, forehead, [phrase] (long-) suffering, nose, nostril, snout, [idiom] worthy, wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וּ/כְ/קִנְאָ֣תְ/ךָ֔",
          "lemma": "c/k/7068",
          "morphology": "HC/R/Ncfsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H7068",
          "gloss": "from קָנָא; jealousy or envy; envy(-ied), jealousy, [idiom] sake, zeal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עָשִׂ֔יתָה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp2ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מִ/שִּׂנְאָתֶ֖י/ךָ",
          "lemma": "m/8135",
          "morphology": "HR/Ncfpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H8135",
          "gloss": "from שָׂנֵא; hate; [phrase] exceedingly, hate(-ful, -red).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בָּ֑/ם",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/נוֹדַ֥עְתִּי",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/VNq1cs",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בָ֖/ם",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "כַּ/אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "k/834 d",
          "morphology": "HR/Tr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֶשְׁפְּטֶֽ/ךָ",
          "lemma": "8199",
          "morphology": "HVqi1cs/Sp2ms",
          "strongs_id": "H8199",
          "gloss": "a primitive root; to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively); [phrase] avenge, [idiom] that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), [idiom] needs, plead, reason, rule.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.35.12",
      "chapter": 35,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְֽ/יָדַעְתָּ֮",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲנִ֣י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְהוָה֒",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שָׁמַ֣עְתִּי",
          "lemma": "8085",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "נָאָֽצוֹתֶ֗י/ךָ",
          "lemma": "5007 b",
          "morphology": "HNcfpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5007",
          "gloss": "or נֶאָצָה; from נָאַץ; scorn; blasphemy.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אָמַ֛רְתָּ",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הָרֵ֥י",
          "lemma": "2022",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H2022",
          "gloss": "a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֖ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לֵ/אמֹ֣ר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "שממה",
          "lemma": "8074",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H8074",
          "gloss": "a primitive root; to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense); make amazed, be astonied, (be an) astonish(-ment), (be, bring into, unto, lay, lie, make) desolate(-ion, places), be destitute, destroy (self), (lay, lie, make) waste, wonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "שָׁמֵ֑מוּ",
          "lemma": "8074",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H8074",
          "gloss": "a primitive root; to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense); make amazed, be astonied, (be an) astonish(-ment), (be, bring into, unto, lay, lie, make) desolate(-ion, places), be destitute, destroy (self), (lay, lie, make) waste, wonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "לָ֥/נוּ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "נִתְּנ֖וּ",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVNp3cp",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "לְ/אָכְלָֽה",
          "lemma": "l/402",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H402",
          "gloss": "feminine of אֻכָל; food; consume, devour, eat, food, meat.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.35.13",
      "chapter": 35,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/תַּגְדִּ֤ילוּ",
          "lemma": "c/1431",
          "morphology": "HC/Vhw2mp",
          "strongs_id": "H1431",
          "gloss": "a primitive root; properly, to twist (compare גְּדִל), i.e.; to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride); advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to... estate, [phrase] things), grow(up), increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly (spoken), tower.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עָלַ/י֙",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בְּ/פִי/כֶ֔ם",
          "lemma": "b/6310",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H6310",
          "gloss": "from פָּאָה; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to; accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), [idiom] eat, edge, end, entry, [phrase] file, hole, [idiom] in, mind, mouth, part, portion, [idiom] (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, [idiom] spoken, talk, tenor, [idiom] to, [phrase] two-edged, wish, word.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/הַעְתַּרְתֶּ֥ם",
          "lemma": "c/6280",
          "morphology": "HC/Vhq2mp",
          "strongs_id": "H6280",
          "gloss": "a primitive root; to be (causatively, make) abundant; deceitful, multiply.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עָלַ֖/י",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "דִּבְרֵי/כֶ֑ם",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲנִ֖י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שָׁמָֽעְתִּי",
          "lemma": "8085",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.35.14",
      "chapter": 35,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כֹּ֥ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָמַ֖ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְהוִ֑ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כִּ/שְׂמֹ֨חַ֙",
          "lemma": "k/8055",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H8055",
          "gloss": "a primitive root; probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome; cheer up, be (make) glad, (have, make) joy(-ful), be (make) merry, (cause to, make to) rejoice, [idiom] very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הָ/אָ֔רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שְׁמָמָ֖ה",
          "lemma": "8077 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H8077",
          "gloss": "or שִׁמָמָה; feminine of שָׁמֵם; devastation; figuratively, astonishment; (laid, [idiom] most) desolate(-ion), waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶעֱשֶׂה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לָּֽ/ךְ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.35.15",
      "chapter": 35,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כְּ/שִׂמְחָ֨תְ/ךָ֜",
          "lemma": "k/8057",
          "morphology": "HR/Ncfsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H8057",
          "gloss": "from שָׂמֵחַ; blithesomeness or glee, (religious or festival); [idiom] exceeding(-ly), gladness, joy(-fulness), mirth, pleasure, rejoice(-ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לְ/נַחְלַ֧ת",
          "lemma": "l/5159",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H5159",
          "gloss": "from נָחַל (in its usual sense); properly, something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion; heritage, to inherit, inheritance, possession. Compare נַחַל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בֵּֽית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֛ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עַ֥ל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שָׁמֵ֖מָה",
          "lemma": "8074",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H8074",
          "gloss": "a primitive root; to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense); make amazed, be astonied, (be an) astonish(-ment), (be, bring into, unto, lay, lie, make) desolate(-ion, places), be destitute, destroy (self), (lay, lie, make) waste, wonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כֵּ֣ן",
          "lemma": "3651 c",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶעֱשֶׂה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לָּ֑/ךְ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "שְׁמָמָ֨ה",
          "lemma": "8077 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H8077",
          "gloss": "or שִׁמָמָה; feminine of שָׁמֵם; devastation; figuratively, astonishment; (laid, [idiom] most) desolate(-ion), waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "תִֽהְיֶ֤ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַר",
          "lemma": "2022",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H2022",
          "gloss": "a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "שֵׂעִיר֙",
          "lemma": "8165 a",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8165",
          "gloss": "formed like שָׂעִיר; rough; Seir, a mountain of Idumaea and its aboriginal occupants, also one in Palestine; Seir.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/כָל",
          "lemma": "c/3605",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֱד֣וֹם",
          "lemma": "123",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H123",
          "gloss": "or (fully) אֱדוֹם ; from אָדֹם; red (see Genesis 25:25); Edom, the elder twin-brother of Jacob; hence the region (Idumaea) occupied by him; Edom, Edomites, Idumea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "כֻּלָּ֔/הּ",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וְ/יָדְע֖וּ",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "אֲנִ֥י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.36.1",
      "chapter": 36,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אַתָּ֣ה",
          "lemma": "c/859 a",
          "morphology": "HC/Pp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בֶן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָדָ֔ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הִנָּבֵ֖א",
          "lemma": "5012",
          "morphology": "HVNv2ms",
          "strongs_id": "H5012",
          "gloss": "a primitive root; to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse); prophesy(-ing), make self a prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הָרֵ֣י",
          "lemma": "2022",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H2022",
          "gloss": "a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֑ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/אָ֣מַרְתָּ֔",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הָרֵי֙",
          "lemma": "2022",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H2022",
          "gloss": "a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "שִׁמְע֖וּ",
          "lemma": "8085",
          "morphology": "HVqv2mp",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "דְּבַר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.36.2",
      "chapter": 36,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כֹּ֤ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָמַר֙",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְהוִ֔ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יַ֣עַן",
          "lemma": "3282",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3282",
          "gloss": "from an unused root meaning to pay attention; properly, heed; by implication, purpose (sake or account); used adverbially to indicate the reason or cause; because (that), forasmuch ([phrase] as), seeing then, [phrase] that, [phrase] wheras, [phrase] why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אָמַ֧ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הָ/אוֹיֵ֛ב",
          "lemma": "d/341",
          "morphology": "HTd/Vqrmsa",
          "strongs_id": "H341",
          "gloss": "or (fully) אוֹיֵב; active participle of אָיַב; hating; an adversary; enemy, foe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עֲלֵי/כֶ֖ם",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הֶאָ֑ח",
          "lemma": "1889",
          "morphology": "HTj",
          "strongs_id": "H1889",
          "gloss": "xlit heâch corrected to heʼâch; from הֵא and אָח; aha!; ah, aha, ha.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וּ/בָמ֣וֹת",
          "lemma": "c/1116",
          "morphology": "HC/Ncfpc",
          "strongs_id": "H1116",
          "gloss": "from an unused root (meaning to be high); an elevation; height, high place, wave.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עוֹלָ֔ם",
          "lemma": "5769",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5769",
          "gloss": "or עֹלָם; from עָלַם; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always; alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-)) ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world ([phrase] without end). Compare נֶצַח, עַד.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לְ/מֽוֹרָשָׁ֖ה",
          "lemma": "l/4181",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4181",
          "gloss": "feminine of מוֹרָשׁ; a possession; heritage, inheritance, possession.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הָ֥יְתָה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לָּֽ/נוּ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.36.3",
      "chapter": 36,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לָ/כֵן֙",
          "lemma": "l/3651 c",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הִנָּבֵ֣א",
          "lemma": "5012",
          "morphology": "HVNv2ms",
          "strongs_id": "H5012",
          "gloss": "a primitive root; to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse); prophesy(-ing), make self a prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וְ/אָמַרְתָּ֔",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כֹּ֥ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אָמַ֖ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יְהוִ֑ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יַ֣עַן",
          "lemma": "3282",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3282",
          "gloss": "from an unused root meaning to pay attention; properly, heed; by implication, purpose (sake or account); used adverbially to indicate the reason or cause; because (that), forasmuch ([phrase] as), seeing then, [phrase] that, [phrase] wheras, [phrase] why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בְּ/יַ֡עַן",
          "lemma": "b/3282",
          "morphology": "HR/C",
          "strongs_id": "H3282",
          "gloss": "from an unused root meaning to pay attention; properly, heed; by implication, purpose (sake or account); used adverbially to indicate the reason or cause; because (that), forasmuch ([phrase] as), seeing then, [phrase] that, [phrase] wheras, [phrase] why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "שַׁמּוֹת֩",
          "lemma": "8074",
          "morphology": "HVqc",
          "strongs_id": "H8074",
          "gloss": "a primitive root; to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense); make amazed, be astonied, (be an) astonish(-ment), (be, bring into, unto, lay, lie, make) desolate(-ion, places), be destitute, destroy (self), (lay, lie, make) waste, wonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/שָׁאֹ֨ף",
          "lemma": "c/7602 b",
          "morphology": "HC/Vqa",
          "strongs_id": "H7602",
          "gloss": "a primitive root; to inhale eagerly; figuratively, to cover; by implication, to be angry; also to hasten; desire (earnestly), devour, haste, pant, snuff up, swallow up.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֶתְ/כֶ֜ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp2mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מִ/סָּבִ֗יב",
          "lemma": "m/5439",
          "morphology": "HR/Ncbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לִֽ/הְיוֹתְ/כֶ֤ם",
          "lemma": "l/1961",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "מֽוֹרָשָׁה֙",
          "lemma": "4181",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H4181",
          "gloss": "feminine of מוֹרָשׁ; a possession; heritage, inheritance, possession.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "לִ/שְׁאֵרִ֣ית",
          "lemma": "l/7611",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H7611",
          "gloss": "from שָׁאַר; a remainder or residual (surviving, final) portion; that had escaped, be left, posterity, remain(-der), remnant, residue, rest.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הַ/גּוֹיִ֔ם",
          "lemma": "d/1471 a",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וַ/תֵּֽעֲל֛וּ",
          "lemma": "c/5927",
          "morphology": "HC/VNw2mp",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "שְׂפַ֥ת",
          "lemma": "8193",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H8193",
          "gloss": "or (in dual and plural) שֶׂפֶת; probably from סָפָה or שָׁפָה through the idea of termination (compare סוֹף); the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.); band, bank, binding, border, brim, brink, edge, language, lip, prating, (sea-)shore, side, speech, talk, (vain) words.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "לָשׁ֖וֹן",
          "lemma": "3956",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H3956",
          "gloss": "or לָשֹׁן; also (in plural) feminine לְשֹׁנָה; from לָשַׁן; the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame, a cove of water); [phrase] babbler, bay, [phrase] evil speaker, language, talker, tongue, wedge.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "וְ/דִבַּת",
          "lemma": "c/1681",
          "morphology": "HC/Ncfsc",
          "strongs_id": "H1681",
          "gloss": "from דָּבַב (in the sense of furtive motion); slander; defaming, evil report, infamy, slander.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "עָֽם",
          "lemma": "5971 a",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.36.4",
      "chapter": 36,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לָ/כֵן֙",
          "lemma": "l/3651 c",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הָרֵ֣י",
          "lemma": "2022",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H2022",
          "gloss": "a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שִׁמְע֖וּ",
          "lemma": "8085",
          "morphology": "HVqv2mp",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "דְּבַר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יְהוִ֑ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כֹּֽה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אָמַ֣ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יְ֠הוִה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לֶ/הָרִ֨ים",
          "lemma": "l/2022",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H2022",
          "gloss": "a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/לַ/גְּבָע֜וֹת",
          "lemma": "c/l/1389",
          "morphology": "HC/Rd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H1389",
          "gloss": "feminine from the same as גֶּבַע; a hillock; hill, little hill.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לָ/אֲפִיקִ֣ים",
          "lemma": "l/650",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H650",
          "gloss": "from אָסַף; properly, containing, i.e. a tube; also a bed or valley of astream; also a strong thing or a hero; brook, channel, mighty, river, [phrase] scale, stream, strong piece.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/לַ/גֵּאָי֗וֹת",
          "lemma": "c/l/1516",
          "morphology": "HC/Rd/Ncbpa",
          "strongs_id": "H1516",
          "gloss": "or (shortened) גַּי; probably (by transmutation) from the same root as גֵּוָה (abbreviated); a gorge (from its lofty sides; hence, narrow, but not a gully or winter-torrent); valley.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/לֶ/חֳרָב֤וֹת",
          "lemma": "c/l/2723",
          "morphology": "HC/Rd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H2723",
          "gloss": "feminine of חֹרֶב; properly, drought, i.e. (by implication) a desolation; decayed place, desolate (place, -tion), destruction, (laid) waste (place).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הַ/שֹּֽׁמְמוֹת֙",
          "lemma": "d/8076",
          "morphology": "HTd/Vqrfpa",
          "strongs_id": "H8076",
          "gloss": "from שָׁמֵם; ruined; desolate.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וְ/לֶ/עָרִ֣ים",
          "lemma": "c/l/5892 b",
          "morphology": "HC/Rd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "הַ/נֶּעֱזָב֔וֹת",
          "lemma": "d/5800 a",
          "morphology": "HTd/VNsfpa",
          "strongs_id": "H5800",
          "gloss": "a primitive root; to loosen, i.e. relinquish, permit, etc.; commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "אֲשֶׁ֨ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "הָי֤וּ",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "לְ/בַז֙",
          "lemma": "l/957",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H957",
          "gloss": "from בָּזַז; plunder; booty, prey, spoil(-ed).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "וּ/לְ/לַ֔עַג",
          "lemma": "c/l/3933",
          "morphology": "HC/R/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3933",
          "gloss": "from לָעַג; derision, scoffing; derision, scorn (-ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "לִ/שְׁאֵרִ֥ית",
          "lemma": "l/7611",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H7611",
          "gloss": "from שָׁאַר; a remainder or residual (surviving, final) portion; that had escaped, be left, posterity, remain(-der), remnant, residue, rest.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "הַ/גּוֹיִ֖ם",
          "lemma": "d/1471 a",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "מִ/סָּבִֽיב",
          "lemma": "m/5439",
          "morphology": "HR/Ncbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.36.5",
      "chapter": 36,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לָ/כֵ֗ן",
          "lemma": "l/3651 c",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כֹּֽה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָמַר֮",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְהוִה֒",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אִם",
          "lemma": "518 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לֹ֠א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְּ/אֵ֨שׁ",
          "lemma": "b/784",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H784",
          "gloss": "a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "קִנְאָתִ֥/י",
          "lemma": "7068",
          "morphology": "HNcfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H7068",
          "gloss": "from קָנָא; jealousy or envy; envy(-ied), jealousy, [idiom] sake, zeal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "דִבַּ֛רְתִּי",
          "lemma": "1696",
          "morphology": "HVpp1cs",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "שְׁאֵרִ֥ית",
          "lemma": "7611",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H7611",
          "gloss": "from שָׁאַר; a remainder or residual (surviving, final) portion; that had escaped, be left, posterity, remain(-der), remnant, residue, rest.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/גּוֹיִ֖ם",
          "lemma": "d/1471 a",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/עַל",
          "lemma": "c/5921 a",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֱד֣וֹם",
          "lemma": "123",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H123",
          "gloss": "or (fully) אֱדוֹם ; from אָדֹם; red (see Genesis 25:25); Edom, the elder twin-brother of Jacob; hence the region (Idumaea) occupied by him; Edom, Edomites, Idumea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "כֻּלָּ֑/א",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "נָתְנֽוּ",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "אַרְצִ֣/י",
          "lemma": "776",
          "morphology": "HNcbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "לָ֠/הֶם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "לְ/מ֨וֹרָשָׁ֜ה",
          "lemma": "l/4181",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4181",
          "gloss": "feminine of מוֹרָשׁ; a possession; heritage, inheritance, possession.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "בְּ/שִׂמְחַ֤ת",
          "lemma": "b/8057",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H8057",
          "gloss": "from שָׂמֵחַ; blithesomeness or glee, (religious or festival); [idiom] exceeding(-ly), gladness, joy(-fulness), mirth, pleasure, rejoice(-ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "לֵבָב֙",
          "lemma": "3824",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3824",
          "gloss": "from לָבַב; used also like לֵב; the heart (as the most interior organ); [phrase] bethink themselves, breast, comfortably, courage, ((faint), (tender-) heart(-ed), midst, mind, [idiom] unawares, understanding.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "בִּ/שְׁאָ֣ט",
          "lemma": "b/7589",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H7589",
          "gloss": "from an unused root meaning to push aside; contempt; despite(-ful).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "נֶ֔פֶשׁ",
          "lemma": "5315",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "לְמַ֥עַן",
          "lemma": "4616",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4616",
          "gloss": "from עָנָה; properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that; because of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), [phrase] lest, that, to.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "מִגְרָשָׁ֖/הּ",
          "lemma": "4054",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H4054",
          "gloss": "also (in plural) feminine (Ezekiel 27:28) מִגְרָשָׁה; from גָּרַשׁ; a suburb (i.e. open country whither flocks are driven from pasture); hence, the area around abuilding, or the margin of the sea; cast out, suburb.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 30,
          "surface": "לָ/בַֽז",
          "lemma": "l/957",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H957",
          "gloss": "from בָּזַז; plunder; booty, prey, spoil(-ed).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.36.6",
      "chapter": 36,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לָ/כֵ֕ן",
          "lemma": "l/3651 c",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הִנָּבֵ֖א",
          "lemma": "5012",
          "morphology": "HVNv2ms",
          "strongs_id": "H5012",
          "gloss": "a primitive root; to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse); prophesy(-ing), make self a prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אַדְמַ֣ת",
          "lemma": "127",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H127",
          "gloss": "from אָדַם; soil (from its general redness); country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֑ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/אָמַרְתָּ֡",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לֶ/הָרִ֣ים",
          "lemma": "l/2022",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H2022",
          "gloss": "a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ֠/לַ/גְּבָעוֹת",
          "lemma": "c/l/1389",
          "morphology": "HC/Rd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H1389",
          "gloss": "feminine from the same as גֶּבַע; a hillock; hill, little hill.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לָ/אֲפִיקִ֨ים",
          "lemma": "l/650",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H650",
          "gloss": "from אָסַף; properly, containing, i.e. a tube; also a bed or valley of astream; also a strong thing or a hero; brook, channel, mighty, river, [phrase] scale, stream, strong piece.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/לַ/גֵּאָי֜וֹת",
          "lemma": "c/l/1516",
          "morphology": "HC/Rd/Ncbpa",
          "strongs_id": "H1516",
          "gloss": "or (shortened) גַּי; probably (by transmutation) from the same root as גֵּוָה (abbreviated); a gorge (from its lofty sides; hence, narrow, but not a gully or winter-torrent); valley.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "כֹּֽה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אָמַ֣ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יְהוִ֗ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הִנְ/נִ֨י",
          "lemma": "2005",
          "morphology": "HTm/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2005",
          "gloss": "a primitive particle; lo!; also (as expressing surprise) if; behold, if, lo, though.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "בְ/קִנְאָתִ֤/י",
          "lemma": "b/7068",
          "morphology": "HR/Ncfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H7068",
          "gloss": "from קָנָא; jealousy or envy; envy(-ied), jealousy, [idiom] sake, zeal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וּ/בַ/חֲמָתִ/י֙",
          "lemma": "c/b/2534",
          "morphology": "HC/R/Ncfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2534",
          "gloss": "or (Daniel 11:44) חֵמָא; from יָחַם; heat; figuratively, anger, poison (from its fever); anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). See חֶמְאָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "דִּבַּ֔רְתִּי",
          "lemma": "1696",
          "morphology": "HVpp1cs",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "יַ֛עַן",
          "lemma": "3282",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3282",
          "gloss": "from an unused root meaning to pay attention; properly, heed; by implication, purpose (sake or account); used adverbially to indicate the reason or cause; because (that), forasmuch ([phrase] as), seeing then, [phrase] that, [phrase] wheras, [phrase] why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "כְּלִמַּ֥ת",
          "lemma": "3639",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H3639",
          "gloss": "from כָּלַם; disgrace; confusion, dishonour, reproach, shame.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "גּוֹיִ֖ם",
          "lemma": "1471 a",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "נְשָׂאתֶֽם",
          "lemma": "5375",
          "morphology": "HVqp2mp",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.36.7",
      "chapter": 36,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לָ/כֵ֗ן",
          "lemma": "l/3651 c",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כֹּ֤ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָמַר֙",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְהוִ֔ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲנִ֖י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "נָשָׂ֣אתִי",
          "lemma": "5375",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יָדִ֑/י",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אִם",
          "lemma": "518 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לֹ֤א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/גּוֹיִם֙",
          "lemma": "d/1471 a",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לָ/כֶ֣ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "מִ/סָּבִ֔יב",
          "lemma": "m/5439",
          "morphology": "HR/Ncbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הֵ֖מָּה",
          "lemma": "1992",
          "morphology": "HPp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "כְּלִמָּתָ֥/ם",
          "lemma": "3639",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3639",
          "gloss": "from כָּלַם; disgrace; confusion, dishonour, reproach, shame.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "יִשָּֽׂאוּ",
          "lemma": "5375",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.36.8",
      "chapter": 36,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אַתֶּ֞ם",
          "lemma": "c/859 d",
          "morphology": "HC/Pp2mp",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הָרֵ֤י",
          "lemma": "2022",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H2022",
          "gloss": "a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יִשְׂרָאֵל֙",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עַנְפְּ/כֶ֣ם",
          "lemma": "6057",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H6057",
          "gloss": "from an unused root meaning to cover; a twig (as covering the limbs); bough, branch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "תִּתֵּ֔נוּ",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqi2mp",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וּ/פֶרְיְ/כֶ֥ם",
          "lemma": "c/6529",
          "morphology": "HC/Ncmsc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H6529",
          "gloss": "from פָּרָה; fruit (literally or figuratively); bough, (first-)fruit(-ful), reward.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "תִּשְׂא֖וּ",
          "lemma": "5375",
          "morphology": "HVqi2mp",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לְ/עַמִּ֣/י",
          "lemma": "l/5971 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֑ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "כִּ֥י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "קֵרְב֖וּ",
          "lemma": "7126",
          "morphology": "HVpp3cp",
          "strongs_id": "H7126",
          "gloss": "a primitive root; to approach (causatively, bring near) for whatever purpose; (cause to) approach, (cause to) bring (forth, near), (cause to) come (near, nigh), (cause to) draw near (nigh), go (near), be at hand, join, be near, offer, present, produce, make ready, stand, take.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לָ/בֽוֹא",
          "lemma": "l/935",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.36.9",
      "chapter": 36,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כִּ֖י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הִנְ/נִ֣י",
          "lemma": "2005",
          "morphology": "HTm/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2005",
          "gloss": "a primitive particle; lo!; also (as expressing surprise) if; behold, if, lo, though.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲלֵי/כֶ֑ם",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וּ/פָנִ֣יתִי",
          "lemma": "c/6437",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H6437",
          "gloss": "a primitive root; to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.; appear, at (even-) tide, behold, cast out, come on, [idiom] corner, dawning, empty, go away, lie, look, mark, pass away, prepare, regard, (have) respect (to), (re-) turn (aside, away, back, face, self), [idiom] right (early).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲלֵי/כֶ֔ם",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/נֶעֱבַדְתֶּ֖ם",
          "lemma": "c/5647",
          "morphology": "HC/VNq2mp",
          "strongs_id": "H5647",
          "gloss": "a primitive root; to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.; [idiom] be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, [phrase] husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/נִזְרַעְתֶּֽם",
          "lemma": "c/2232",
          "morphology": "HC/VNq2mp",
          "strongs_id": "H2232",
          "gloss": "a primitive root; to sow; figuratively, to disseminate, plant, fructify; bear, conceive seed, set with sow(-er), yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.36.10",
      "chapter": 36,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הִרְבֵּיתִ֤י",
          "lemma": "c/7235 a",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H7235",
          "gloss": "a primitive root; to increase (in whatever respect); (bring in) abundance ([idiom] -antly), [phrase] archer (by mistake for רָבַב), be in authority, bring up, [idiom] continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, [idiom] -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), [idiom] process (of time), sore, store, thoroughly, very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עֲלֵי/כֶם֙",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָדָ֔ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בֵּ֥ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֖ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כֻּלֹּ֑/ה",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/נֹֽשְׁבוּ֙",
          "lemma": "c/3427",
          "morphology": "HC/VNq3cp",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הֶֽ/עָרִ֔ים",
          "lemma": "d/5892 b",
          "morphology": "HTd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/הֶ/חֳרָב֖וֹת",
          "lemma": "c/d/2723",
          "morphology": "HC/Td/Ncfpa",
          "strongs_id": "H2723",
          "gloss": "feminine of חֹרֶב; properly, drought, i.e. (by implication) a desolation; decayed place, desolate (place, -tion), destruction, (laid) waste (place).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "תִּבָּנֶֽינָה",
          "lemma": "1129",
          "morphology": "HVNi3fp",
          "strongs_id": "H1129",
          "gloss": "a primitive root; to build (literally and figuratively); (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.36.11",
      "chapter": 36,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הִרְבֵּיתִ֧י",
          "lemma": "c/7235 a",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H7235",
          "gloss": "a primitive root; to increase (in whatever respect); (bring in) abundance ([idiom] -antly), [phrase] archer (by mistake for רָבַב), be in authority, bring up, [idiom] continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, [idiom] -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), [idiom] process (of time), sore, store, thoroughly, very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עֲלֵי/כֶ֛ם",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָדָ֥ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וּ/בְהֵמָ֖ה",
          "lemma": "c/929",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H929",
          "gloss": "from an unused root (probably meaning to be mute); properly, a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective); beast, cattle.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/רָב֣וּ",
          "lemma": "c/7235 a",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H7235",
          "gloss": "a primitive root; to increase (in whatever respect); (bring in) abundance ([idiom] -antly), [phrase] archer (by mistake for רָבַב), be in authority, bring up, [idiom] continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, [idiom] -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), [idiom] process (of time), sore, store, thoroughly, very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וּ/פָר֑וּ",
          "lemma": "c/6509",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H6509",
          "gloss": "a primitive root; to bear fruit (literally or figuratively); bear, bring forth (fruit), (be, cause to be, make) fruitful, grow, increase.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/הוֹשַׁבְתִּ֨י",
          "lemma": "c/3427",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶתְ/כֶ֜ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp2mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כְּ/קַדְמֽוֹתֵי/כֶ֗ם",
          "lemma": "k/6927",
          "morphology": "HR/Ncfpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H6927",
          "gloss": "from קָדַם; priority (in time); also used adverbially (before); afore, antiquity, former (old) estate.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/הֵטִֽבֹתִי֙",
          "lemma": "c/2895",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H2895",
          "gloss": "a primitive root,; to be (transitively, do or make) good (or well) in the widest sense; be (do) better, cheer, be (do, seem) good, (make) goodly, [idiom] please, (be, do, go, play) well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מֵ/רִאשֹׁ֣תֵי/כֶ֔ם",
          "lemma": "m/7221",
          "morphology": "HR/Ncfpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H7221",
          "gloss": "from the same as רֹאשׁ; a beginning; beginning.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וִֽ/ידַעְתֶּ֖ם",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqq2mp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֲנִ֥י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.36.12",
      "chapter": 36,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הוֹלַכְתִּי֩",
          "lemma": "c/3212",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עֲלֵי/כֶ֨ם",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָדָ֜ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עַמִּ֤/י",
          "lemma": "5971 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יִשְׂרָאֵל֙",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וִֽ/ירֵשׁ֔וּ/ךָ",
          "lemma": "c/3423",
          "morphology": "HC/Vqq3cp/Sp2ms",
          "strongs_id": "H3423",
          "gloss": "or יָרֵשׁ; a primitive root; to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin; cast out, consume, destroy, disinherit, dispossess, drive(-ing) out, enjoy, expel, [idiom] without fail, (give to, leave for) inherit(-ance, -or) [phrase] magistrate, be (make) poor, come to poverty, (give to, make to) possess, get (have) in (take) possession, seize upon, succeed, [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/הָיִ֥יתָ",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לָ/הֶ֖ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לְ/נַחֲלָ֑ה",
          "lemma": "l/5159",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5159",
          "gloss": "from נָחַל (in its usual sense); properly, something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion; heritage, to inherit, inheritance, possession. Compare נַחַל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/לֹא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "תוֹסִ֥ף",
          "lemma": "3254",
          "morphology": "HVhi2ms",
          "strongs_id": "H3254",
          "gloss": "a primitive root; to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing); add, [idiom] again, [idiom] any more, [idiom] cease, [idiom] come more, [phrase] conceive again, continue, exceed, [idiom] further, [idiom] gather together, get more, give more-over, [idiom] henceforth, increase (more and more), join, [idiom] longer (bring, do, make, much, put), [idiom] (the, much, yet) more (and more), proceed (further), prolong, put, be (strong-) er, [idiom] yet, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ע֖וֹד",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לְ/שַׁכְּלָֽ/ם",
          "lemma": "l/7921 a",
          "morphology": "HR/Vpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H7921",
          "gloss": "a primitive root; properly, to miscarry, i.e. suffer abortion; by analogy, to bereave (literally or figuratively); bereave (of children), barren, cast calf (fruit, young), be (make) childless, deprive, destroy, [idiom] expect, lose children, miscarry, rob of children, spoil.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.36.13",
      "chapter": 36,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כֹּ֤ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָמַר֙",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְהוִ֔ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יַ֚עַן",
          "lemma": "3282",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3282",
          "gloss": "from an unused root meaning to pay attention; properly, heed; by implication, purpose (sake or account); used adverbially to indicate the reason or cause; because (that), forasmuch ([phrase] as), seeing then, [phrase] that, [phrase] wheras, [phrase] why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֹמְרִ֣ים",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לָ/כֶ֔ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֹכֶ֥לֶת",
          "lemma": "398",
          "morphology": "HVqrfsc",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אָדָ֖ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אתי",
          "lemma": "859 b",
          "morphology": "HPp2fs",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אָ֑תְּ",
          "lemma": "859 b",
          "morphology": "HPp2fs",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וּ/מְשַׁכֶּ֥לֶת",
          "lemma": "c/7921 a",
          "morphology": "HC/Vprfsc",
          "strongs_id": "H7921",
          "gloss": "a primitive root; properly, to miscarry, i.e. suffer abortion; by analogy, to bereave (literally or figuratively); bereave (of children), barren, cast calf (fruit, young), be (make) childless, deprive, destroy, [idiom] expect, lose children, miscarry, rob of children, spoil.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "גוי/ך",
          "lemma": "1471 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "גּוֹיַ֖יִ/ךְ",
          "lemma": "1471 a",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הָיִֽית",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp2fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.36.14",
      "chapter": 36,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לָ/כֵ֗ן",
          "lemma": "l/3651 c",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָדָם֙",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לֹא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "תֹ֣אכְלִי",
          "lemma": "398",
          "morphology": "HVqi2fs",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ע֔וֹד",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ו/גוי/ך",
          "lemma": "c/1471 a",
          "morphology": "HC/Ncmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/גוֹיַ֖יִ/ךְ",
          "lemma": "c/1471 a",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "תכשלי",
          "lemma": "3782",
          "morphology": "HVpi2fs",
          "strongs_id": "H3782",
          "gloss": "a primitive root; to totter or waver (through weakness of the legs, especially the ankle); by implication, to falter, stumble, faint or fall; bereave (from the margin), cast down, be decayed, (cause to) fail, (cause, make to) fall (down, -ing), feeble, be (the) ruin(-ed, of), (be) overthrown, (cause to) stumble, [idiom] utterly, be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "תְשַׁכְּלִי",
          "lemma": "7921 a",
          "morphology": "HVpi2fs",
          "strongs_id": "H7921",
          "gloss": "a primitive root; properly, to miscarry, i.e. suffer abortion; by analogy, to bereave (literally or figuratively); bereave (of children), barren, cast calf (fruit, young), be (make) childless, deprive, destroy, [idiom] expect, lose children, miscarry, rob of children, spoil.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ע֑וֹד",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "נְאֻ֖ם",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֲדֹנָ֥/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יְהוִֽה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.36.15",
      "chapter": 36,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/לֹא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אַשְׁמִ֨יעַ",
          "lemma": "8085",
          "morphology": "HVhi1cs",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֵלַ֤יִ/ךְ",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עוֹד֙",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כְּלִמַּ֣ת",
          "lemma": "3639",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H3639",
          "gloss": "from כָּלַם; disgrace; confusion, dishonour, reproach, shame.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/גּוֹיִ֔ם",
          "lemma": "d/1471 a",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/חֶרְפַּ֥ת",
          "lemma": "c/2781",
          "morphology": "HC/Ncfsc",
          "strongs_id": "H2781",
          "gloss": "from חָרַף; contumely, disgrace, the pudenda; rebuke, reproach(-fully), shame.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עַמִּ֖ים",
          "lemma": "5971 a",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "תִשְׂאִי",
          "lemma": "5375",
          "morphology": "HVqi2fs",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ע֑וֹד",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ו/גוי/ך",
          "lemma": "c/1471 a",
          "morphology": "HC/Ncmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/גוֹיַ֨יִ/ךְ֙",
          "lemma": "c/1471 a",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לֹא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "תַכְשִׁ֣לִי",
          "lemma": "3782",
          "morphology": "HVhi2fs",
          "strongs_id": "H3782",
          "gloss": "a primitive root; to totter or waver (through weakness of the legs, especially the ankle); by implication, to falter, stumble, faint or fall; bereave (from the margin), cast down, be decayed, (cause to) fail, (cause, make to) fall (down, -ing), feeble, be (the) ruin(-ed, of), (be) overthrown, (cause to) stumble, [idiom] utterly, be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ע֔וֹד",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "נְאֻ֖ם",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אֲדֹנָ֥/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "יְהוִֽה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.36.16",
      "chapter": 36,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֥י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דְבַר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֵלַ֥/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לֵ/אמֹֽר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.36.17",
      "chapter": 36,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָדָ֗ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בֵּ֤ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יִשְׂרָאֵל֙",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יֹשְׁבִ֣ים",
          "lemma": "3427",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אַדְמָתָ֔/ם",
          "lemma": "127",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H127",
          "gloss": "from אָדַם; soil (from its general redness); country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/יְטַמְּא֣וּ",
          "lemma": "c/2930 a",
          "morphology": "HC/Vpw3mp",
          "strongs_id": "H2930",
          "gloss": "a primitive root; to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated); defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אוֹתָ֔/הּ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3fs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בְּ/דַרְכָּ֖/ם",
          "lemma": "b/1870",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וּ/בַ/עֲלִֽילוֹתָ֑/ם",
          "lemma": "c/b/5949",
          "morphology": "HC/R/Ncfpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5949",
          "gloss": "or עֲלִלָה; from עָלַל in the sense of effecting; an exploit (of God), or a performance (of man, often in a bad sense); by implication, an opportunity; act(-ion), deed, doing, invention, occasion, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כְּ/טֻמְאַת֙",
          "lemma": "k/2932",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H2932",
          "gloss": "from טָמֵא; religious impurity; filthiness, unclean(-ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/נִּדָּ֔ה",
          "lemma": "d/5079",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5079",
          "gloss": "from נָדַד; properly, rejection; by implication, impurity, especially personal (menstruation) or moral (idolatry, incest); [idiom] far, filthiness, [idiom] flowers, menstruous (woman), put apart, [idiom] removed (woman), separation, set apart, unclean(-ness, thing, with filthiness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הָיְתָ֥ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "דַרְכָּ֖/ם",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "לְ/פָנָֽ/י",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.36.18",
      "chapter": 36,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וָ/אֶשְׁפֹּ֤ךְ",
          "lemma": "c/8210",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H8210",
          "gloss": "a primitive root; to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e. to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out; cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "חֲמָתִ/י֙",
          "lemma": "2534",
          "morphology": "HNcfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2534",
          "gloss": "or (Daniel 11:44) חֵמָא; from יָחַם; heat; figuratively, anger, poison (from its fever); anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). See חֶמְאָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עֲלֵי/הֶ֔ם",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/דָּ֖ם",
          "lemma": "d/1818",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1818",
          "gloss": "from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שָׁפְכ֣וּ",
          "lemma": "8210",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H8210",
          "gloss": "a primitive root; to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e. to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out; cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הָ/אָ֑רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וּ/בְ/גִלּוּלֵי/הֶ֖ם",
          "lemma": "c/b/1544",
          "morphology": "HC/R/Ncmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1544",
          "gloss": "or (shortened) גִּלֻּל; from גָּלַל; properly, a log (as round); by implication, an idol; idol.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "טִמְּאֽוּ/הָ",
          "lemma": "2930 a",
          "morphology": "HVpp3cp/Sp3fs",
          "strongs_id": "H2930",
          "gloss": "a primitive root; to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated); defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.36.19",
      "chapter": 36,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וָ/אָפִ֤יץ",
          "lemma": "c/6327 a",
          "morphology": "HC/Vhw1cs",
          "strongs_id": "H6327",
          "gloss": "a primitive root; to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse); break (dash, shake) in (to) pieces, cast (abroad), disperse (selves), drive, retire, scatter (abroad), spread abroad.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֹתָ/ם֙",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בַּ/גּוֹיִ֔ם",
          "lemma": "b/1471 a",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וַ/יִּזָּר֖וּ",
          "lemma": "c/2219",
          "morphology": "HC/VNw3mp",
          "strongs_id": "H2219",
          "gloss": "a primitive root (compare זוּר); to toss about; by implication, to diffuse, winnow; cast away, compass, disperse, fan, scatter (away), spread, strew, winnow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בָּ/אֲרָצ֑וֹת",
          "lemma": "b/776",
          "morphology": "HRd/Ncbpa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כְּ/דַרְכָּ֥/ם",
          "lemma": "k/1870",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/כַ/עֲלִילוֹתָ֖/ם",
          "lemma": "c/k/5949",
          "morphology": "HC/R/Ncfpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5949",
          "gloss": "or עֲלִלָה; from עָלַל in the sense of effecting; an exploit (of God), or a performance (of man, often in a bad sense); by implication, an opportunity; act(-ion), deed, doing, invention, occasion, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שְׁפַטְתִּֽי/ם",
          "lemma": "8199",
          "morphology": "HVqp1cs/Sp3mp",
          "strongs_id": "H8199",
          "gloss": "a primitive root; to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively); [phrase] avenge, [idiom] that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), [idiom] needs, plead, reason, rule.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.36.20",
      "chapter": 36,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יָּב֗וֹא",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/גּוֹיִם֙",
          "lemma": "d/1471 a",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בָּ֣אוּ",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "שָׁ֔ם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַֽ/יְחַלְּל֖וּ",
          "lemma": "c/2490 c",
          "morphology": "HC/Vpw3mp",
          "strongs_id": "H2490",
          "gloss": "a primitive root (compare חָלָה); also  denominative (from חָלִיל); properly, to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an 'opening wedge'); to play (the flute); begin ([idiom] men began), defile, [idiom] break, defile, [idiom] eat (as common things), [idiom] first, [idiom] gather the grape thereof, [idiom] take inheritance, pipe, player on instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שֵׁ֣ם",
          "lemma": "8034",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H8034",
          "gloss": "a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "קָדְשִׁ֑/י",
          "lemma": "6944",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6944",
          "gloss": "from קָדַשׁ; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בֶּ/אֱמֹ֤ר",
          "lemma": "b/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לָ/הֶם֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "עַם",
          "lemma": "5971 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יְהוָ֣ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֵ֔לֶּה",
          "lemma": "428",
          "morphology": "HPdxcp",
          "strongs_id": "H428",
          "gloss": "prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וּ/מֵ/אַרְצ֖/וֹ",
          "lemma": "c/m/776",
          "morphology": "HC/R/Ncbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "יָצָֽאוּ",
          "lemma": "3318",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.36.21",
      "chapter": 36,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וָ/אֶחְמֹ֖ל",
          "lemma": "c/2550",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H2550",
          "gloss": "a primitive root; to commiserate; by implication, to spare; have compassion, (have) pity, spare.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שֵׁ֣ם",
          "lemma": "8034",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H8034",
          "gloss": "a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "קָדְשִׁ֑/י",
          "lemma": "6944",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6944",
          "gloss": "from קָדַשׁ; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲשֶׁ֤ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "חִלְּל֨וּ/הוּ֙",
          "lemma": "2490 c",
          "morphology": "HVpp3cp/Sp3ms",
          "strongs_id": "H2490",
          "gloss": "a primitive root (compare חָלָה); also  denominative (from חָלִיל); properly, to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an 'opening wedge'); to play (the flute); begin ([idiom] men began), defile, [idiom] break, defile, [idiom] eat (as common things), [idiom] first, [idiom] gather the grape thereof, [idiom] take inheritance, pipe, player on instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בֵּ֣ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בַּ/גּוֹיִ֖ם",
          "lemma": "b/1471 a",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בָּ֥אוּ",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "שָֽׁמָּ/ה",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD/Sd",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.36.22",
      "chapter": 36,
      "verse": 22,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לָ/כֵ֞ן",
          "lemma": "l/3651 c",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֱמֹ֣ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לְ/בֵֽית",
          "lemma": "l/1004 b",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֗ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כֹּ֤ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אָמַר֙",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יְהוִ֔ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לֹ֧א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לְמַעַנְ/כֶ֛ם",
          "lemma": "4616",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": "H4616",
          "gloss": "from עָנָה; properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that; because of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), [phrase] lest, that, to.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲנִ֥י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עֹשֶׂ֖ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בֵּ֣ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֑ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "כִּ֤י",
          "lemma": "3588 b",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אִם",
          "lemma": "518 b",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "לְ/שֵׁם",
          "lemma": "l/8034",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8034",
          "gloss": "a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "קָדְשִׁ/י֙",
          "lemma": "6944",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6944",
          "gloss": "from קָדַשׁ; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "חִלַּלְתֶּ֔ם",
          "lemma": "2490 c",
          "morphology": "HVpp2mp",
          "strongs_id": "H2490",
          "gloss": "a primitive root (compare חָלָה); also  denominative (from חָלִיל); properly, to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an 'opening wedge'); to play (the flute); begin ([idiom] men began), defile, [idiom] break, defile, [idiom] eat (as common things), [idiom] first, [idiom] gather the grape thereof, [idiom] take inheritance, pipe, player on instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "בַּ/גּוֹיִ֖ם",
          "lemma": "b/1471 a",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "בָּ֥אתֶם",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqp2mp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "שָֽׁם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.36.23",
      "chapter": 36,
      "verse": 23,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/קִדַּשְׁתִּ֞י",
          "lemma": "c/6942",
          "morphology": "HC/Vpq1cs",
          "strongs_id": "H6942",
          "gloss": "a primitive root; to be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally); appoint, bid, consecrate, dedicate, defile, hallow, (be, keep) holy(-er, place), keep, prepare, proclaim, purify, sanctify(-ied one, self), [idiom] wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שְׁמִ֣/י",
          "lemma": "8034",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H8034",
          "gloss": "a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/גָּד֗וֹל",
          "lemma": "d/1419 a",
          "morphology": "HTd/Aamsa",
          "strongs_id": "H1419",
          "gloss": "or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַֽ/מְחֻלָּל֙",
          "lemma": "d/2490 c",
          "morphology": "HTd/VPsmsa",
          "strongs_id": "H2490",
          "gloss": "a primitive root (compare חָלָה); also  denominative (from חָלִיל); properly, to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an 'opening wedge'); to play (the flute); begin ([idiom] men began), defile, [idiom] break, defile, [idiom] eat (as common things), [idiom] first, [idiom] gather the grape thereof, [idiom] take inheritance, pipe, player on instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Pual",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בַּ/גּוֹיִ֔ם",
          "lemma": "b/1471 a",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "חִלַּלְתֶּ֖ם",
          "lemma": "2490 c",
          "morphology": "HVpp2mp",
          "strongs_id": "H2490",
          "gloss": "a primitive root (compare חָלָה); also  denominative (from חָלִיל); properly, to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an 'opening wedge'); to play (the flute); begin ([idiom] men began), defile, [idiom] break, defile, [idiom] eat (as common things), [idiom] first, [idiom] gather the grape thereof, [idiom] take inheritance, pipe, player on instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בְּ/תוֹכָ֑/ם",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/יָדְע֨וּ",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/גּוֹיִ֜ם",
          "lemma": "d/1471 a",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כִּי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֲנִ֣י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יְהוָ֗ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "נְאֻם֙",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "יְהוִ֔ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "בְּ/הִקָּדְשִׁ֥/י",
          "lemma": "b/6942",
          "morphology": "HR/VNc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6942",
          "gloss": "a primitive root; to be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally); appoint, bid, consecrate, dedicate, defile, hallow, (be, keep) holy(-er, place), keep, prepare, proclaim, purify, sanctify(-ied one, self), [idiom] wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "בָ/כֶ֖ם",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "לְ/עֵינֵי/הֶֽם",
          "lemma": "l/5869 a",
          "morphology": "HR/Ncbdc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.36.24",
      "chapter": 36,
      "verse": 24,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/לָקַחְתִּ֤י",
          "lemma": "c/3947",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶתְ/כֶם֙",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp2mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מִן",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/גּוֹיִ֔ם",
          "lemma": "d/1471 a",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/קִבַּצְתִּ֥י",
          "lemma": "c/6908",
          "morphology": "HC/Vpq1cs",
          "strongs_id": "H6908",
          "gloss": "a primitive root; to grasp, i.e. collect; assemble (selves), gather (bring) (together, selves together, up), heap, resort, [idiom] surely, take up.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶתְ/כֶ֖ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp2mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מִ/כָּל",
          "lemma": "m/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הָ/אֲרָצ֑וֹת",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbpa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/הֵבֵאתִ֥י",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶתְ/כֶ֖ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp2mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אַדְמַתְ/כֶֽם",
          "lemma": "127",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H127",
          "gloss": "from אָדַם; soil (from its general redness); country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.36.25",
      "chapter": 36,
      "verse": 25,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/זָרַקְתִּ֧י",
          "lemma": "c/2236",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H2236",
          "gloss": "a primitive root; to sprinkle (fluid or solid particles); be here and there, scatter, sprinkle, strew.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עֲלֵי/כֶ֛ם",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מַ֥יִם",
          "lemma": "4325",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H4325",
          "gloss": "dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "טְהוֹרִ֖ים",
          "lemma": "2889",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H2889",
          "gloss": "or טָהֹר; from טָהֵר; pure (in a physical, chemical, ceremonial or moral sense); clean, fair, pure(-ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וּ/טְהַרְתֶּ֑ם",
          "lemma": "c/2891",
          "morphology": "HC/Vqq2mp",
          "strongs_id": "H2891",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be bright; i.e. (by implication); to be pure (physical sound, clear, unadulterated; Levitically, uncontaminated; morally, innocent or holy); be (make, make self, pronounce) clean, cleanse (self), purge, purify(-ier, self).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מִ/כֹּ֧ל",
          "lemma": "m/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "טֻמְאוֹתֵי/כֶ֛ם",
          "lemma": "2932",
          "morphology": "HNcfpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H2932",
          "gloss": "from טָמֵא; religious impurity; filthiness, unclean(-ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וּ/מִ/כָּל",
          "lemma": "c/m/3605",
          "morphology": "HC/R/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "גִּלּ֥וּלֵי/כֶ֖ם",
          "lemma": "1544",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H1544",
          "gloss": "or (shortened) גִּלֻּל; from גָּלַל; properly, a log (as round); by implication, an idol; idol.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֲטַהֵ֥ר",
          "lemma": "2891",
          "morphology": "HVpi1cs",
          "strongs_id": "H2891",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be bright; i.e. (by implication); to be pure (physical sound, clear, unadulterated; Levitically, uncontaminated; morally, innocent or holy); be (make, make self, pronounce) clean, cleanse (self), purge, purify(-ier, self).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֶתְ/כֶֽם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp2mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.36.26",
      "chapter": 36,
      "verse": 26,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/נָתַתִּ֤י",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לָ/כֶם֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לֵ֣ב",
          "lemma": "3820 a",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3820",
          "gloss": "a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "חָדָ֔שׁ",
          "lemma": "2319",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2319",
          "gloss": "from חָדַשׁ; new; fresh, new thing.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/ר֥וּחַ",
          "lemma": "c/7307",
          "morphology": "HC/Ncbsa",
          "strongs_id": "H7307",
          "gloss": "from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "חֲדָשָׁ֖ה",
          "lemma": "2319",
          "morphology": "HAafsa",
          "strongs_id": "H2319",
          "gloss": "from חָדַשׁ; new; fresh, new thing.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶתֵּ֣ן",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְּ/קִרְבְּ/כֶ֑ם",
          "lemma": "b/7130",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H7130",
          "gloss": "from קָרַב; properly, the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition); [idiom] among, [idiom] before, bowels, [idiom] unto charge, [phrase] eat (up), [idiom] heart, [idiom] him, [idiom] in, inward ([idiom] -ly, part, -s, thought), midst, [phrase] out of, purtenance, [idiom] therein, [idiom] through, [idiom] within self.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/הֲסִ֨רֹתִ֜י",
          "lemma": "c/5493",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H5493",
          "gloss": "or שׂוּר; (Hosea 9:12), a primitive root; to turn off (literal or figurative); be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), [idiom] grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, [idiom] be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לֵ֤ב",
          "lemma": "3820 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3820",
          "gloss": "a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הָ/אֶ֨בֶן֙",
          "lemma": "d/68",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H68",
          "gloss": "from the root of בָּנָה through the meaning to build; a stone; [phrase] carbuncle, [phrase] mason, [phrase] plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-) stone(-ny), (divers) weight(-s).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מִ/בְּשַׂרְ/כֶ֔ם",
          "lemma": "m/1320",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H1320",
          "gloss": "from בָּשַׂר; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of aman; body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-) kind, [phrase] nakedness, self, skin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/נָתַתִּ֥י",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לָ/כֶ֖ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "לֵ֥ב",
          "lemma": "3820 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3820",
          "gloss": "a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "בָּשָֽׂר",
          "lemma": "1320",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1320",
          "gloss": "from בָּשַׂר; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of aman; body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-) kind, [phrase] nakedness, self, skin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.36.27",
      "chapter": 36,
      "verse": 27,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "רוּחִ֖/י",
          "lemma": "7307",
          "morphology": "HNcbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H7307",
          "gloss": "from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶתֵּ֣ן",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בְּ/קִרְבְּ/כֶ֑ם",
          "lemma": "b/7130",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H7130",
          "gloss": "from קָרַב; properly, the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition); [idiom] among, [idiom] before, bowels, [idiom] unto charge, [phrase] eat (up), [idiom] heart, [idiom] him, [idiom] in, inward ([idiom] -ly, part, -s, thought), midst, [phrase] out of, purtenance, [idiom] therein, [idiom] through, [idiom] within self.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/עָשִׂ֗יתִי",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֵ֤ת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְּ/חֻקַּ/י֙",
          "lemma": "b/2706",
          "morphology": "HR/Ncmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2706",
          "gloss": "from חָקַק; an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage); appointed, bound, commandment, convenient, custom, decree(-d), due, law, measure, [idiom] necessary, ordinance(-nary), portion, set time, statute, task.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "תֵּלֵ֔כוּ",
          "lemma": "3212",
          "morphology": "HVqi2mp",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וּ/מִשְׁפָּטַ֥/י",
          "lemma": "c/4941",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H4941",
          "gloss": "from שָׁפַט; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style; [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "תִּשְׁמְר֖וּ",
          "lemma": "8104",
          "morphology": "HVqi2mp",
          "strongs_id": "H8104",
          "gloss": "a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.; beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וַ/עֲשִׂיתֶֽם",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqq2mp",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.36.28",
      "chapter": 36,
      "verse": 28,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וִ/ישַׁבְתֶּ֣ם",
          "lemma": "c/3427",
          "morphology": "HC/Vqq2mp",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בָּ/אָ֔רֶץ",
          "lemma": "b/776",
          "morphology": "HRd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "נָתַ֖תִּי",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לַ/אֲבֹֽתֵי/כֶ֑ם",
          "lemma": "l/1",
          "morphology": "HR/Ncmpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וִ/הְיִ֤יתֶם",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq2mp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לִ/י֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לְ/עָ֔ם",
          "lemma": "l/5971 a",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/אָ֣נֹכִ֔י",
          "lemma": "c/595",
          "morphology": "HC/Pp1cs",
          "strongs_id": "H595",
          "gloss": "sometimes, aw-no'-kee; a primitive pronoun; I; I, me, [idiom] which.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶהְיֶ֥ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לָ/כֶ֖ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לֵ/אלֹהִֽים",
          "lemma": "l/430",
          "morphology": "HR/Ncmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.36.29",
      "chapter": 36,
      "verse": 29,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הוֹשַׁעְתִּ֣י",
          "lemma": "c/3467",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H3467",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor; [idiom] at all, avenging, defend, deliver(-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save(-iour), get victory.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶתְ/כֶ֔ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp2mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מִ/כֹּ֖ל",
          "lemma": "m/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "טֻמְאֽוֹתֵי/כֶ֑ם",
          "lemma": "2932",
          "morphology": "HNcfpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H2932",
          "gloss": "from טָמֵא; religious impurity; filthiness, unclean(-ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/קָרָ֤אתִי",
          "lemma": "c/7121",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H7121",
          "gloss": "a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications); bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/דָּגָן֙",
          "lemma": "d/1715",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1715",
          "gloss": "from דָּגָה; properly, increase, i.e. grain; corn (floor), wheat.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/הִרְבֵּיתִ֣י",
          "lemma": "c/7235 a",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H7235",
          "gloss": "a primitive root; to increase (in whatever respect); (bring in) abundance ([idiom] -antly), [phrase] archer (by mistake for רָבַב), be in authority, bring up, [idiom] continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, [idiom] -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), [idiom] process (of time), sore, store, thoroughly, very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֹת֔/וֹ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3ms",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/לֹא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֶתֵּ֥ן",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עֲלֵי/כֶ֖ם",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "רָעָֽב",
          "lemma": "7458",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7458",
          "gloss": "from רָעֵב; hunger (more or less extensive); dearth, famine, [phrase] famished, hunger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.36.30",
      "chapter": 36,
      "verse": 30,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הִרְבֵּיתִי֙",
          "lemma": "c/7235 a",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H7235",
          "gloss": "a primitive root; to increase (in whatever respect); (bring in) abundance ([idiom] -antly), [phrase] archer (by mistake for רָבַב), be in authority, bring up, [idiom] continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, [idiom] -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), [idiom] process (of time), sore, store, thoroughly, very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "פְּרִ֣י",
          "lemma": "6529",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H6529",
          "gloss": "from פָּרָה; fruit (literally or figuratively); bough, (first-)fruit(-ful), reward.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הָ/עֵ֔ץ",
          "lemma": "d/6086",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6086",
          "gloss": "from עָצָה; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks); [phrase] carpenter, gallows, helve, [phrase] pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וּ/תְנוּבַ֖ת",
          "lemma": "c/8570",
          "morphology": "HC/Ncfsc",
          "strongs_id": "H8570",
          "gloss": "from נוּב; produce; fruit, increase.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/שָּׂדֶ֑ה",
          "lemma": "d/7704 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7704",
          "gloss": "or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לְמַ֗עַן",
          "lemma": "4616",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4616",
          "gloss": "from עָנָה; properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that; because of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), [phrase] lest, that, to.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲ֠שֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "תִקְח֥וּ",
          "lemma": "3947",
          "morphology": "HVqi2mp",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ע֛וֹד",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "חֶרְפַּ֥ת",
          "lemma": "2781",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H2781",
          "gloss": "from חָרַף; contumely, disgrace, the pudenda; rebuke, reproach(-fully), shame.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "רָעָ֖ב",
          "lemma": "7458",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7458",
          "gloss": "from רָעֵב; hunger (more or less extensive); dearth, famine, [phrase] famished, hunger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בַּ/גּוֹיִֽם",
          "lemma": "b/1471 a",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.36.31",
      "chapter": 36,
      "verse": 31,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/זְכַרְתֶּם֙",
          "lemma": "c/2142",
          "morphology": "HC/Vqq2mp",
          "strongs_id": "H2142",
          "gloss": "a primitive root; also as denominative from זָכָר; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention;  to be male; [idiom] burn (incense), [idiom] earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, [idiom] still, think on, [idiom] well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "דַּרְכֵי/כֶ֣ם",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הָ/רָעִ֔ים",
          "lemma": "d/7451 a",
          "morphology": "HTd/Aampa",
          "strongs_id": "H7451",
          "gloss": "from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וּ/מַעַלְלֵי/כֶ֖ם",
          "lemma": "c/4611",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H4611",
          "gloss": "from עָלַל; an act (good or bad); doing, endeavour, invention, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לֹֽא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "טוֹבִ֑ים",
          "lemma": "2896 a",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H2896",
          "gloss": "from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well); beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וּ/נְקֹֽטֹתֶם֙",
          "lemma": "c/6962",
          "morphology": "HC/VNq2mp",
          "strongs_id": "H6962",
          "gloss": "a primitive root; properly, to cut off, i.e. (figuratively) detest; begrieved, loathe self.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בִּ/פְנֵי/כֶ֔ם",
          "lemma": "b/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עַ֚ל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עֲוֺנֹ֣תֵי/כֶ֔ם",
          "lemma": "5771",
          "morphology": "HNcbpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H5771",
          "gloss": "or עָווֹן; (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 (אֲבַד)), from עָוָה; perversity, i.e. (moral) evil; fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/עַ֖ל",
          "lemma": "c/5921 a",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "תּוֹעֲבֽוֹתֵי/כֶֽם",
          "lemma": "8441",
          "morphology": "HNcfpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H8441",
          "gloss": "or תֹּעֵבַה; feminine active participle of תַּעָב; properly, something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol; abominable (custom, thing), abomination.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.36.32",
      "chapter": 36,
      "verse": 32,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לֹ֧א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לְמַעַנְ/כֶ֣ם",
          "lemma": "4616",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": "H4616",
          "gloss": "from עָנָה; properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that; because of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), [phrase] lest, that, to.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲנִֽי",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עֹשֶׂ֗ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "נְאֻם֙",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יְהוִ֔ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יִוָּדַ֖ע",
          "lemma": "3045",
          "morphology": "HVNi3ms",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לָ/כֶ֑ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בּ֧וֹשׁוּ",
          "lemma": "954",
          "morphology": "HVqv2mp",
          "strongs_id": "H954",
          "gloss": "a primitive root; properly, to pale, i.e. by implication to be ashamed; also (by implication) to be disappointed or delayed; (be, make, bring to, cause, put to, with, a-) shamed(-d), be (put to) confounded(-fusion), become dry, delay, be long.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/הִכָּלְמ֛וּ",
          "lemma": "c/3637",
          "morphology": "HC/VNv2mp",
          "strongs_id": "H3637",
          "gloss": "a primitive root; properly, to wound; but only figuratively, to taunt or insult; be (make) ashamed, blush, be confounded, be put to confusion, hurt, reproach, (do, put to) shame.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מִ/דַּרְכֵי/כֶ֖ם",
          "lemma": "m/1870",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בֵּ֥ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יִשְׂרָאֵֽל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.36.33",
      "chapter": 36,
      "verse": 33,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כֹּ֤ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָמַר֙",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְהוִ֔ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְּ/יוֹם֙",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "טַהֲרִ֣/י",
          "lemma": "2891",
          "morphology": "HVpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2891",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be bright; i.e. (by implication); to be pure (physical sound, clear, unadulterated; Levitically, uncontaminated; morally, innocent or holy); be (make, make self, pronounce) clean, cleanse (self), purge, purify(-ier, self).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶתְ/כֶ֔ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp2mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מִ/כֹּ֖ל",
          "lemma": "m/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עֲוֺנֽוֹתֵי/כֶ֑ם",
          "lemma": "5771",
          "morphology": "HNcbpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H5771",
          "gloss": "or עָווֹן; (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 (אֲבַד)), from עָוָה; perversity, i.e. (moral) evil; fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/הֽוֹשַׁבְתִּי֙",
          "lemma": "c/3427",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הֶ֣/עָרִ֔ים",
          "lemma": "d/5892 b",
          "morphology": "HTd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/נִבְנ֖וּ",
          "lemma": "c/1129",
          "morphology": "HC/VNq3cp",
          "strongs_id": "H1129",
          "gloss": "a primitive root; to build (literally and figuratively); (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הֶ/חֳרָבֽוֹת",
          "lemma": "d/2723",
          "morphology": "HTd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H2723",
          "gloss": "feminine of חֹרֶב; properly, drought, i.e. (by implication) a desolation; decayed place, desolate (place, -tion), destruction, (laid) waste (place).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.36.34",
      "chapter": 36,
      "verse": 34,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הָ/אָ֥רֶץ",
          "lemma": "c/d/776",
          "morphology": "HC/Td/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/נְּשַׁמָּ֖ה",
          "lemma": "d/8074",
          "morphology": "HTd/VNsfsa",
          "strongs_id": "H8074",
          "gloss": "a primitive root; to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense); make amazed, be astonied, (be an) astonish(-ment), (be, bring into, unto, lay, lie, make) desolate(-ion, places), be destitute, destroy (self), (lay, lie, make) waste, wonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "תֵּֽעָבֵ֑ד",
          "lemma": "5647",
          "morphology": "HVNi3fs",
          "strongs_id": "H5647",
          "gloss": "a primitive root; to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.; [idiom] be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, [phrase] husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "תַּ֚חַת",
          "lemma": "8478",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H8478",
          "gloss": "from the same as תּוֹחַ; the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.; as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הָיְתָ֣ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שְׁמָמָ֔ה",
          "lemma": "8077 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H8077",
          "gloss": "or שִׁמָמָה; feminine of שָׁמֵם; devastation; figuratively, astonishment; (laid, [idiom] most) desolate(-ion), waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לְ/עֵינֵ֖י",
          "lemma": "l/5869 a",
          "morphology": "HR/Ncbdc",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עוֹבֵֽר",
          "lemma": "5674 a",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H5674",
          "gloss": "a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.36.35",
      "chapter": 36,
      "verse": 35,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אָמְר֗וּ",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הָ/אָ֤רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַלֵּ֨זוּ֙",
          "lemma": "1977",
          "morphology": "HPdxfs",
          "strongs_id": "H1977",
          "gloss": "another form of הַלָּזֶה; that; this.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/נְּשַׁמָּ֔ה",
          "lemma": "d/8074",
          "morphology": "HTd/VNsfsa",
          "strongs_id": "H8074",
          "gloss": "a primitive root; to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense); make amazed, be astonied, (be an) astonish(-ment), (be, bring into, unto, lay, lie, make) desolate(-ion, places), be destitute, destroy (self), (lay, lie, make) waste, wonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הָיְתָ֖ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כְּ/גַן",
          "lemma": "k/1588",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H1588",
          "gloss": "from גָּנַן; a garden (as fenced); garden.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עֵ֑דֶן",
          "lemma": "5731 b",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5731",
          "gloss": "the same as עֵדֶן (masculine); Eden, the region of Adam's home; Eden.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/הֶ/עָרִ֧ים",
          "lemma": "c/d/5892 b",
          "morphology": "HC/Td/Ncfpa",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הֶ/חֳרֵב֛וֹת",
          "lemma": "d/2720 b",
          "morphology": "HTd/Aafpa",
          "strongs_id": "H2720",
          "gloss": "from חָרַב; parched or ruined; desolate, dry, waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/הַֽ/נְשַׁמּ֥וֹת",
          "lemma": "c/d/8074",
          "morphology": "HC/Td/VNsfpa",
          "strongs_id": "H8074",
          "gloss": "a primitive root; to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense); make amazed, be astonied, (be an) astonish(-ment), (be, bring into, unto, lay, lie, make) desolate(-ion, places), be destitute, destroy (self), (lay, lie, make) waste, wonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/הַ/נֶּהֱרָס֖וֹת",
          "lemma": "c/d/2040",
          "morphology": "HC/Td/VNsfpa",
          "strongs_id": "H2040",
          "gloss": "a primitive root; to pull down or in pieces, break, destroy; beat down, break (down, through), destroy, overthrow, pluck down, pull down, ruin, throw down, [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בְּצוּר֥וֹת",
          "lemma": "1219",
          "morphology": "HAafpa",
          "strongs_id": "H1219",
          "gloss": "a primitive root; to clip off; specifically (as denominative from בָּצִיר); to gather grapes; also to be isolated (i.e. inaccessible by height or fortification); cut off, (de-) fenced, fortify, (grape) gather(-er), mighty things, restrain, strong, wall (up), withhold.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יָשָֽׁבוּ",
          "lemma": "3427",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.36.36",
      "chapter": 36,
      "verse": 36,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/יָדְע֣וּ",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/גּוֹיִ֗ם",
          "lemma": "d/1471 a",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יִֽשָּׁאֲרוּ֮",
          "lemma": "7604",
          "morphology": "HVNi3mp",
          "strongs_id": "H7604",
          "gloss": "a primitive root; properly, to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant; leave, (be) left, let, remain, remnant, reserve, the rest.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "סְבִיבוֹתֵי/כֶם֒",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲנִ֣י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יְהוָ֗ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בָּנִ֨יתִי֙",
          "lemma": "1129",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H1129",
          "gloss": "a primitive root; to build (literally and figuratively); (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/נֶּ֣הֱרָס֔וֹת",
          "lemma": "d/2040",
          "morphology": "HTd/VNsfpa",
          "strongs_id": "H2040",
          "gloss": "a primitive root; to pull down or in pieces, break, destroy; beat down, break (down, through), destroy, overthrow, pluck down, pull down, ruin, throw down, [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "נָטַ֖עְתִּי",
          "lemma": "5193",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H5193",
          "gloss": "a primitive root; properly, to strike in, i.e. fix; specifically, to plant (literally or figuratively); fastened, plant(-er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/נְּשַׁמָּ֑ה",
          "lemma": "d/8074",
          "morphology": "HTd/VNsfsa",
          "strongs_id": "H8074",
          "gloss": "a primitive root; to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense); make amazed, be astonied, (be an) astonish(-ment), (be, bring into, unto, lay, lie, make) desolate(-ion, places), be destitute, destroy (self), (lay, lie, make) waste, wonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֲנִ֥י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "דִּבַּ֥רְתִּי",
          "lemma": "1696",
          "morphology": "HVpp1cs",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/עָשִֽׂיתִי",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.36.37",
      "chapter": 36,
      "verse": 37,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כֹּ֤ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָמַר֙",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְהוִ֔ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ע֗וֹד",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "זֹ֛את",
          "lemma": "2063",
          "morphology": "HPdxfs",
          "strongs_id": "H2063",
          "gloss": "irregular feminine of זֶה; this (often used adverb); hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אִדָּרֵ֥שׁ",
          "lemma": "1875",
          "morphology": "HVNi1cs",
          "strongs_id": "H1875",
          "gloss": "a primitive root; properly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship; ask, [idiom] at all, care for, [idiom] diligently, inquire, make inquisition, (necro-) mancer, question, require, search, seek (for, out), [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לְ/בֵֽית",
          "lemma": "l/1004 b",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֖ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לַ/עֲשׂ֣וֹת",
          "lemma": "l/6213 a",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לָ/הֶ֑ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אַרְבֶּ֥ה",
          "lemma": "7235 a",
          "morphology": "HVhi1cs",
          "strongs_id": "H7235",
          "gloss": "a primitive root; to increase (in whatever respect); (bring in) abundance ([idiom] -antly), [phrase] archer (by mistake for רָבַב), be in authority, bring up, [idiom] continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, [idiom] -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), [idiom] process (of time), sore, store, thoroughly, very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֹתָ֛/ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "כַּ/צֹּ֖אן",
          "lemma": "k/6629",
          "morphology": "HRd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H6629",
          "gloss": "or צאוֹן; (Psalm 144:13), from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men); (small) cattle, flock ([phrase] -s), lamb ([phrase] -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אָדָֽם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.36.38",
      "chapter": 36,
      "verse": 38,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כְּ/צֹ֣אן",
          "lemma": "k/6629",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H6629",
          "gloss": "or צאוֹן; (Psalm 144:13), from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men); (small) cattle, flock ([phrase] -s), lamb ([phrase] -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "קָֽדָשִׁ֗ים",
          "lemma": "6944",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H6944",
          "gloss": "from קָדַשׁ; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "כְּ/צֹ֤אן",
          "lemma": "k/6629",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H6629",
          "gloss": "or צאוֹן; (Psalm 144:13), from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men); (small) cattle, flock ([phrase] -s), lamb ([phrase] -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְרוּשָׁלִַ֨ם֙",
          "lemma": "3389",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3389",
          "gloss": "rarely יְרוּשָׁלַיִם; a dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of יְרוּשָׁלֵם)); probably from (the passive participle of) יָרָה and שָׁלַם; founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine; Jerusalem.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְּ/מ֣וֹעֲדֶ֔י/הָ",
          "lemma": "b/4150",
          "morphology": "HR/Ncmpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H4150",
          "gloss": "or מֹעֵד; or (feminine) מוֹעָדָה; (2 Chronicles 8:13), from יָעַד; properly, an appointment, i.e. a fixed time or season; specifically, a festival; conventionally ayear; by implication, an assembly (as convened for a definite purpose); technically the congregation; by extension, the place of meeting; also a signal (as appointed beforehand); appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כֵּ֤ן",
          "lemma": "3651 c",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "תִּהְיֶ֨ינָה֙",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3fp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הֶ/עָרִ֣ים",
          "lemma": "d/5892 b",
          "morphology": "HTd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הֶ/חֳרֵב֔וֹת",
          "lemma": "d/2720 b",
          "morphology": "HTd/Aafpa",
          "strongs_id": "H2720",
          "gloss": "from חָרַב; parched or ruined; desolate, dry, waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מְלֵא֖וֹת",
          "lemma": "4392",
          "morphology": "HAafpa",
          "strongs_id": "H4392",
          "gloss": "from מָלֵא; full (literally or figuratively) or filling (literally); also (concretely) fulness; adverbially, fully; [idiom] she that was with child, fill(-ed, -ed with), full(-ly), multitude, as is worth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "צֹ֣אן",
          "lemma": "6629",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H6629",
          "gloss": "or צאוֹן; (Psalm 144:13), from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men); (small) cattle, flock ([phrase] -s), lamb ([phrase] -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אָדָ֑ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/יָדְע֖וּ",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֲנִ֥י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.37.1",
      "chapter": 37,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "הָיְתָ֣ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עָלַ/י֮",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יַד",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְהוָה֒",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/יּוֹצִאֵ֤/נִי",
          "lemma": "c/3318",
          "morphology": "HC/Vhw3ms/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בְ/ר֨וּחַ֙",
          "lemma": "b/7307",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H7307",
          "gloss": "from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יְהוָ֔ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/יְנִיחֵ֖/נִי",
          "lemma": "c/5117",
          "morphology": "HC/Vhw3ms/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5117",
          "gloss": "a primitive root; to rest, i.e. settle down; used in a great variety of applications, literal and figurative, intransitive, transitive and causative (to dwell, stay, let fall, place, let alone, withdraw, give comfort, etc.); cease, be confederate, lay, let down, (be) quiet, remain, (cause to, be at, give, have, make to) rest, set down. Compare יָנִים.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בְּ/ת֣וֹךְ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/בִּקְעָ֑ה",
          "lemma": "d/1237",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H1237",
          "gloss": "from בָּקַע; properly, a split, i.e. a wide level valley between mountains; plain, valley.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/הִ֖יא",
          "lemma": "c/1931",
          "morphology": "HC/Pp3fs",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מְלֵאָ֥ה",
          "lemma": "4392",
          "morphology": "HAafsa",
          "strongs_id": "H4392",
          "gloss": "from מָלֵא; full (literally or figuratively) or filling (literally); also (concretely) fulness; adverbially, fully; [idiom] she that was with child, fill(-ed, -ed with), full(-ly), multitude, as is worth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "עֲצָמֽוֹת",
          "lemma": "6106",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H6106",
          "gloss": "from עָצַם; a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame; body, bone, [idiom] life, (self-) same, strength, [idiom] very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.37.2",
      "chapter": 37,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הֶעֱבִירַ֥/נִי",
          "lemma": "c/5674 a",
          "morphology": "HC/Vhp3ms/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5674",
          "gloss": "a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עֲלֵי/הֶ֖ם",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "סָבִ֣יב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "סָבִ֑יב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/הִנֵּ֨ה",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "רַבּ֤וֹת",
          "lemma": "7227 a",
          "morphology": "HAafpa",
          "strongs_id": "H7227",
          "gloss": "by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מְאֹד֙",
          "lemma": "3966",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3966",
          "gloss": "from the same as אוּד; properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated); diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), [idiom] louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ([phrase] much, sore), well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "פְּנֵ֣י",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/בִּקְעָ֔ה",
          "lemma": "d/1237",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H1237",
          "gloss": "from בָּקַע; properly, a split, i.e. a wide level valley between mountains; plain, valley.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/הִנֵּ֖ה",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יְבֵשׁ֥וֹת",
          "lemma": "3002",
          "morphology": "HAafpa",
          "strongs_id": "H3002",
          "gloss": "from יָבֵשׁ; dry; dried (away), dry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מְאֹֽד",
          "lemma": "3966",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3966",
          "gloss": "from the same as אוּד; properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated); diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), [idiom] louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ([phrase] much, sore), well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.37.3",
      "chapter": 37,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֵלַ֔/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אָדָ֕ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הֲ/תִחְיֶ֖ינָה",
          "lemma": "i/2421",
          "morphology": "HTi/Vqi3fp",
          "strongs_id": "H2421",
          "gloss": "a primitive root (compare חָוָה, חָיָה); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive; keep (leave, make) alive, [idiom] certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, ([idiom] God) save (alive, life, lives), [idiom] surely, be whole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הָ/עֲצָמ֣וֹת",
          "lemma": "d/6106",
          "morphology": "HTd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H6106",
          "gloss": "from עָצַם; a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame; body, bone, [idiom] life, (self-) same, strength, [idiom] very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הָ/אֵ֑לֶּה",
          "lemma": "d/428",
          "morphology": "HTd/Pdxcp",
          "strongs_id": "H428",
          "gloss": "prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וָ/אֹמַ֕ר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲדֹנָ֥/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יְהוִ֖ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אַתָּ֥ה",
          "lemma": "859 a",
          "morphology": "HPp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יָדָֽעְתָּ",
          "lemma": "3045",
          "morphology": "HVqp2ms",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.37.4",
      "chapter": 37,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֵלַ֔/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הִנָּבֵ֖א",
          "lemma": "5012",
          "morphology": "HVNv2ms",
          "strongs_id": "H5012",
          "gloss": "a primitive root; to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse); prophesy(-ing), make self a prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הָ/עֲצָמ֣וֹת",
          "lemma": "d/6106",
          "morphology": "HTd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H6106",
          "gloss": "from עָצַם; a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame; body, bone, [idiom] life, (self-) same, strength, [idiom] very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הָ/אֵ֑לֶּה",
          "lemma": "d/428",
          "morphology": "HTd/Pdxcp",
          "strongs_id": "H428",
          "gloss": "prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/אָמַרְתָּ֣",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲלֵי/הֶ֔ם",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הָ/עֲצָמוֹת֙",
          "lemma": "d/6106",
          "morphology": "HTd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H6106",
          "gloss": "from עָצַם; a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame; body, bone, [idiom] life, (self-) same, strength, [idiom] very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/יְבֵשׁ֔וֹת",
          "lemma": "d/3002",
          "morphology": "HTd/Aafpa",
          "strongs_id": "H3002",
          "gloss": "from יָבֵשׁ; dry; dried (away), dry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "שִׁמְע֖וּ",
          "lemma": "8085",
          "morphology": "HVqv2mp",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "דְּבַר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.37.5",
      "chapter": 37,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כֹּ֤ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָמַר֙",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְהוִ֔ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לָ/עֲצָמ֖וֹת",
          "lemma": "l/6106",
          "morphology": "HRd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H6106",
          "gloss": "from עָצַם; a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame; body, bone, [idiom] life, (self-) same, strength, [idiom] very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הָ/אֵ֑לֶּה",
          "lemma": "d/428",
          "morphology": "HTd/Pdxcp",
          "strongs_id": "H428",
          "gloss": "prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הִנֵּ֨ה",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲנִ֜י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מֵבִ֥יא",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVhrmsa",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בָ/כֶ֛ם",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ר֖וּחַ",
          "lemma": "7307",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H7307",
          "gloss": "from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וִ/חְיִיתֶֽם",
          "lemma": "c/2421",
          "morphology": "HC/Vqq2mp",
          "strongs_id": "H2421",
          "gloss": "a primitive root (compare חָוָה, חָיָה); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive; keep (leave, make) alive, [idiom] certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, ([idiom] God) save (alive, life, lives), [idiom] surely, be whole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.37.6",
      "chapter": 37,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/נָתַתִּי֩",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עֲלֵי/כֶ֨ם",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "גִּדִ֜ים",
          "lemma": "1517",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H1517",
          "gloss": "probably from גּוּד; a thong (as compressing); by analogy, a tendon; sinew.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְֽ/הַעֲלֵתִ֧י",
          "lemma": "c/5927",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עֲלֵי/כֶ֣ם",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בָּשָׂ֗ר",
          "lemma": "1320",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1320",
          "gloss": "from בָּשַׂר; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of aman; body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-) kind, [phrase] nakedness, self, skin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/קָרַמְתִּ֤י",
          "lemma": "c/7159",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H7159",
          "gloss": "a primitive root; to cover; cover.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עֲלֵי/כֶם֙",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ע֔וֹר",
          "lemma": "5785",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5785",
          "gloss": "from עוּר; skin (as naked); by implication, hide, leather; hide, leather, skin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/נָתַתִּ֥י",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בָ/כֶ֛ם",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ר֖וּחַ",
          "lemma": "7307",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H7307",
          "gloss": "from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וִ/חְיִיתֶ֑ם",
          "lemma": "c/2421",
          "morphology": "HC/Vqq2mp",
          "strongs_id": "H2421",
          "gloss": "a primitive root (compare חָוָה, חָיָה); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive; keep (leave, make) alive, [idiom] certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, ([idiom] God) save (alive, life, lives), [idiom] surely, be whole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וִ/ידַעְתֶּ֖ם",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqq2mp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֲנִ֥י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.37.7",
      "chapter": 37,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/נִבֵּ֖אתִי",
          "lemma": "c/5012",
          "morphology": "HC/VNp1cs",
          "strongs_id": "H5012",
          "gloss": "a primitive root; to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse); prophesy(-ing), make self a prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כַּ/אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "k/834 d",
          "morphology": "HR/Tr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "צֻוֵּ֑יתִי",
          "lemma": "6680",
          "morphology": "HVPp1cs",
          "strongs_id": "H6680",
          "gloss": "a primitive root; (intensively) to constitute, enjoin; appoint, (for-) bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Pual",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וַֽ/יְהִי",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ק֤וֹל",
          "lemma": "6963 a",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6963",
          "gloss": "or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כְּ/הִנָּֽבְאִ/י֙",
          "lemma": "k/5012",
          "morphology": "HR/VNc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5012",
          "gloss": "a primitive root; to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse); prophesy(-ing), make self a prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/הִנֵּה",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "רַ֔עַשׁ",
          "lemma": "7494",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7494",
          "gloss": "from רָעַשׁ; vibration, bounding, uproar; commotion, confused noise, earthquake, fierceness, quaking, rattling, rushing, shaking.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/תִּקְרְב֣וּ",
          "lemma": "c/7126",
          "morphology": "HC/Vqw3fp",
          "strongs_id": "H7126",
          "gloss": "a primitive root; to approach (causatively, bring near) for whatever purpose; (cause to) approach, (cause to) bring (forth, near), (cause to) come (near, nigh), (cause to) draw near (nigh), go (near), be at hand, join, be near, offer, present, produce, make ready, stand, take.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עֲצָמ֔וֹת",
          "lemma": "6106",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H6106",
          "gloss": "from עָצַם; a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame; body, bone, [idiom] life, (self-) same, strength, [idiom] very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עֶ֖צֶם",
          "lemma": "6106",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H6106",
          "gloss": "from עָצַם; a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame; body, bone, [idiom] life, (self-) same, strength, [idiom] very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "עַצְמֽ/וֹ",
          "lemma": "6106",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6106",
          "gloss": "from עָצַם; a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame; body, bone, [idiom] life, (self-) same, strength, [idiom] very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.37.8",
      "chapter": 37,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/רָאִ֜יתִי",
          "lemma": "c/7200",
          "morphology": "HC/Vqp1cs",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וְ/הִנֵּֽה",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עֲלֵי/הֶ֤ם",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "גִּדִים֙",
          "lemma": "1517",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H1517",
          "gloss": "probably from גּוּד; a thong (as compressing); by analogy, a tendon; sinew.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וּ/בָשָׂ֣ר",
          "lemma": "c/1320",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1320",
          "gloss": "from בָּשַׂר; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of aman; body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-) kind, [phrase] nakedness, self, skin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עָלָ֔ה",
          "lemma": "5927",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/יִּקְרַ֧ם",
          "lemma": "c/7159",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H7159",
          "gloss": "a primitive root; to cover; cover.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עֲלֵי/הֶ֛ם",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ע֖וֹר",
          "lemma": "5785",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5785",
          "gloss": "from עוּר; skin (as naked); by implication, hide, leather; hide, leather, skin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מִ/לְ/מָ֑עְלָ/ה",
          "lemma": "m/l/4605",
          "morphology": "HR/R/D/Sd",
          "strongs_id": "H4605",
          "gloss": "from עָלָה; properly, the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc.; above, exceeding(-ly), forward, on ([idiom] very) high, over, up(-on, -ward), very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/ר֖וּחַ",
          "lemma": "c/7307",
          "morphology": "HC/Ncbsa",
          "strongs_id": "H7307",
          "gloss": "from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֵ֥ין",
          "lemma": "369",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H369",
          "gloss": "as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בָּ/הֶֽם",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.37.9",
      "chapter": 37,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֵלַ֔/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הִנָּבֵ֖א",
          "lemma": "5012",
          "morphology": "HVNv2ms",
          "strongs_id": "H5012",
          "gloss": "a primitive root; to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse); prophesy(-ing), make self a prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הָ/ר֑וּחַ",
          "lemma": "d/7307",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H7307",
          "gloss": "from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הִנָּבֵ֣א",
          "lemma": "5012",
          "morphology": "HVNv2ms",
          "strongs_id": "H5012",
          "gloss": "a primitive root; to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse); prophesy(-ing), make self a prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בֶן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אָ֠דָם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/אָמַרְתָּ֨",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הָ/ר֜וּחַ",
          "lemma": "d/7307",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H7307",
          "gloss": "from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כֹּֽה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אָמַ֣ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יְהוִ֗ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "מֵ/אַרְבַּ֤ע",
          "lemma": "m/702",
          "morphology": "HR/Acfsa",
          "strongs_id": "H702",
          "gloss": "masculine אַרְבָּעָה; from רָבַע; four; four.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "רוּחוֹת֙",
          "lemma": "7307",
          "morphology": "HNcbpa",
          "strongs_id": "H7307",
          "gloss": "from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "בֹּ֣אִי",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqv2fs",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "הָ/ר֔וּחַ",
          "lemma": "d/7307",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H7307",
          "gloss": "from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "וּ/פְחִ֛י",
          "lemma": "c/5301",
          "morphology": "HC/Vqv2fs",
          "strongs_id": "H5301",
          "gloss": "a primitive root; to puff, in various applications (literally, to inflate, blow hard, scatter, kindle, expire; figuratively, to disesteem); blow, breath, give up, cause to lose (life), seething, snuff.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "בַּ/הֲרוּגִ֥ים",
          "lemma": "b/2026",
          "morphology": "HRd/Vqsmpa",
          "strongs_id": "H2026",
          "gloss": "a primitive root; to smite with deadly intent; destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to (death), make (slaughter), slay(-er), [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "הָ/אֵ֖לֶּה",
          "lemma": "d/428",
          "morphology": "HTd/Pdxcp",
          "strongs_id": "H428",
          "gloss": "prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "וְ/יִֽחְיֽוּ",
          "lemma": "c/2421",
          "morphology": "HC/Vqi3mp",
          "strongs_id": "H2421",
          "gloss": "a primitive root (compare חָוָה, חָיָה); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive; keep (leave, make) alive, [idiom] certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, ([idiom] God) save (alive, life, lives), [idiom] surely, be whole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.37.10",
      "chapter": 37,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הִנַּבֵּ֖אתִי",
          "lemma": "c/5012",
          "morphology": "HC/Vtp1cs",
          "strongs_id": "H5012",
          "gloss": "a primitive root; to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse); prophesy(-ing), make self a prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כַּ/אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "k/834 d",
          "morphology": "HR/Tr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "צִוָּ֑/נִי",
          "lemma": "6680",
          "morphology": "HVpp3ms/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6680",
          "gloss": "a primitive root; (intensively) to constitute, enjoin; appoint, (for-) bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וַ/תָּבוֹא֩",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בָ/הֶ֨ם",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הָ/ר֜וּחַ",
          "lemma": "d/7307",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H7307",
          "gloss": "from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/יִּֽחְי֗וּ",
          "lemma": "c/2421",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H2421",
          "gloss": "a primitive root (compare חָוָה, חָיָה); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive; keep (leave, make) alive, [idiom] certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, ([idiom] God) save (alive, life, lives), [idiom] surely, be whole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/יַּֽעַמְדוּ֙",
          "lemma": "c/5975",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H5975",
          "gloss": "a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "רַגְלֵי/הֶ֔ם",
          "lemma": "7272",
          "morphology": "HNcfdc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H7272",
          "gloss": "from רָגַל; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda; [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "חַ֖יִל",
          "lemma": "2428",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2428",
          "gloss": "from חוּל; probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength; able, activity, ([phrase]) army, band of men (soldiers), company, (great) forces, goods, host, might, power, riches, strength, strong, substance, train, ([phrase]) valiant(-ly), valour, virtuous(-ly), war, worthy(-ily).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "גָּד֥וֹל",
          "lemma": "1419 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H1419",
          "gloss": "or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מְאֹד",
          "lemma": "3966",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3966",
          "gloss": "from the same as אוּד; properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated); diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), [idiom] louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ([phrase] much, sore), well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מְאֹֽד",
          "lemma": "3966",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3966",
          "gloss": "from the same as אוּד; properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated); diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), [idiom] louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ([phrase] much, sore), well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.37.11",
      "chapter": 37,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּאמֶר֮",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֵלַ/י֒",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אָדָ֕ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הָ/עֲצָמ֣וֹת",
          "lemma": "d/6106",
          "morphology": "HTd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H6106",
          "gloss": "from עָצַם; a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame; body, bone, [idiom] life, (self-) same, strength, [idiom] very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הָ/אֵ֔לֶּה",
          "lemma": "d/428",
          "morphology": "HTd/Pdxcp",
          "strongs_id": "H428",
          "gloss": "prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בֵּ֥ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֖ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הֵ֑מָּה",
          "lemma": "1992",
          "morphology": "HPp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הִנֵּ֣ה",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֹמְרִ֗ים",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יָבְשׁ֧וּ",
          "lemma": "3001",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H3001",
          "gloss": "a primitive root; to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage); be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "עַצְמוֹתֵ֛י/נוּ",
          "lemma": "6106",
          "morphology": "HNcfpc/Sp1cp",
          "strongs_id": "H6106",
          "gloss": "from עָצַם; a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame; body, bone, [idiom] life, (self-) same, strength, [idiom] very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/אָבְדָ֥ה",
          "lemma": "c/6",
          "morphology": "HC/Vqp3fs",
          "strongs_id": "H6",
          "gloss": "a primitive root; properly, to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy); break, destroy(-uction), [phrase] not escape, fail, lose, (cause to, make) perish, spend, [idiom] and surely, take, be undone, [idiom] utterly, be void of, have no way to flee.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "תִקְוָתֵ֖/נוּ",
          "lemma": "8615 b",
          "morphology": "HNcfsc/Sp1cp",
          "strongs_id": "H8615",
          "gloss": "from קָוָה; (compare קָוֶה); literally a cord (as an attachment); figuratively, expectancy; expectation(-ted), hope, live, thing that I long for.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "נִגְזַ֥רְנוּ",
          "lemma": "1504",
          "morphology": "HVNp1cp",
          "strongs_id": "H1504",
          "gloss": "a primitive root; to cut down or off; (figuratively) to destroy, divide, exclude, or decide; cut down (off), decree, divide, snatch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "לָֽ/נוּ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.37.12",
      "chapter": 37,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לָ/כֵן֩",
          "lemma": "l/3651 c",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הִנָּבֵ֨א",
          "lemma": "5012",
          "morphology": "HVNv2ms",
          "strongs_id": "H5012",
          "gloss": "a primitive root; to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse); prophesy(-ing), make self a prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וְ/אָמַרְתָּ֜",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲלֵי/הֶ֗ם",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כֹּֽה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אָמַר֮",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יְהוִה֒",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הִנֵּה֩",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֲנִ֨י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "פֹתֵ֜חַ",
          "lemma": "6605 a",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H6605",
          "gloss": "a primitive root; to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve; appear, break forth, draw (out), let go free, (en-) grave(-n), loose (self), (be, be set) open(-ing), put off, ungird, unstop, have vent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "קִבְרֽוֹתֵי/כֶ֗ם",
          "lemma": "6913",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H6913",
          "gloss": "or (feminine) קִבְרָה; from קָבַר; a sepulchre; burying place, grave, sepulchre.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/הַעֲלֵיתִ֥י",
          "lemma": "c/5927",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֶתְ/כֶ֛ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp2mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "מִ/קִּבְרוֹתֵי/כֶ֖ם",
          "lemma": "m/6913",
          "morphology": "HR/Ncmpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H6913",
          "gloss": "or (feminine) קִבְרָה; from קָבַר; a sepulchre; burying place, grave, sepulchre.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "עַמִּ֑/י",
          "lemma": "5971 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וְ/הֵבֵאתִ֥י",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אֶתְ/כֶ֖ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp2mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "אַדְמַ֥ת",
          "lemma": "127",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H127",
          "gloss": "from אָדַם; soil (from its general redness); country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "יִשְׂרָאֵֽל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.37.13",
      "chapter": 37,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וִֽ/ידַעְתֶּ֖ם",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqq2mp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲנִ֣י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְהוָ֑ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְּ/פִתְחִ֣/י",
          "lemma": "b/6605 a",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6605",
          "gloss": "a primitive root; to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve; appear, break forth, draw (out), let go free, (en-) grave(-n), loose (self), (be, be set) open(-ing), put off, ungird, unstop, have vent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "קִבְרֽוֹתֵי/כֶ֗ם",
          "lemma": "6913",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H6913",
          "gloss": "or (feminine) קִבְרָה; from קָבַר; a sepulchre; burying place, grave, sepulchre.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וּ/בְ/הַעֲלוֹתִ֥/י",
          "lemma": "c/b/5927",
          "morphology": "HC/R/Vhc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶתְ/כֶ֛ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp2mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מִ/קִּבְרוֹתֵי/כֶ֖ם",
          "lemma": "m/6913",
          "morphology": "HR/Ncmpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H6913",
          "gloss": "or (feminine) קִבְרָה; from קָבַר; a sepulchre; burying place, grave, sepulchre.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עַמִּֽ/י",
          "lemma": "5971 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.37.14",
      "chapter": 37,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/נָתַתִּ֨י",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "רוּחִ֤/י",
          "lemma": "7307",
          "morphology": "HNcbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H7307",
          "gloss": "from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בָ/כֶם֙",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וִ/חְיִיתֶ֔ם",
          "lemma": "c/2421",
          "morphology": "HC/Vqq2mp",
          "strongs_id": "H2421",
          "gloss": "a primitive root (compare חָוָה, חָיָה); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive; keep (leave, make) alive, [idiom] certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, ([idiom] God) save (alive, life, lives), [idiom] surely, be whole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/הִנַּחְתִּ֥י",
          "lemma": "c/3240",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H3240",
          "gloss": "a primitive root; to deposit; by implication, to allow to stay; bestow, cast down, lay (down, up), leave (off), let alone (remain), pacify, place, put, set (down), suffer, withdraw, withhold. (The Hiphil forms with the dagesh are here referred to, in accordance with the older grammarians; but if any distinction of the kind is to be made, these should rather be referred to נוּחַ, and the others here.)",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶתְ/כֶ֖ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp2mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אַדְמַתְ/כֶ֑ם",
          "lemma": "127",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H127",
          "gloss": "from אָדַם; soil (from its general redness); country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וִ/ידַעְתֶּ֞ם",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqq2mp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "כִּי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲנִ֧י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יְהוָ֛ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "דִּבַּ֥רְתִּי",
          "lemma": "1696",
          "morphology": "HVpp1cs",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/עָשִׂ֖יתִי",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqp1cs",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "נְאֻם",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.37.15",
      "chapter": 37,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֥י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דְבַר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֵלַ֥/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לֵ/אמֹֽר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.37.16",
      "chapter": 37,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אַתָּ֣ה",
          "lemma": "c/859 a",
          "morphology": "HC/Pp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בֶן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָדָ֗ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "קַח",
          "lemma": "3947",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לְ/ךָ֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עֵ֣ץ",
          "lemma": "6086",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6086",
          "gloss": "from עָצָה; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks); [phrase] carpenter, gallows, helve, [phrase] pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶחָ֔ד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וּ/כְתֹ֤ב",
          "lemma": "c/3789",
          "morphology": "HC/Vqv2ms",
          "strongs_id": "H3789",
          "gloss": "a primitive root; to grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe); describe, record, prescribe, subscribe, write(-ing, -ten).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עָלָי/ו֙",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לִֽ/יהוּדָ֔ה",
          "lemma": "l/3063",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3063",
          "gloss": "from יָדָה; celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory; Judah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/לִ/בְנֵ֥י",
          "lemma": "c/l/1121 a",
          "morphology": "HC/R/Ncmpc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֖ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "חבר/ו",
          "lemma": "2270",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H2270",
          "gloss": "from חָבַר; an associate; companion, fellow, knit together.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "חֲבֵרָ֑י/ו",
          "lemma": "2270",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H2270",
          "gloss": "from חָבַר; an associate; companion, fellow, knit together.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וּ/לְקַח֙",
          "lemma": "c/3947",
          "morphology": "HC/Vqv2ms",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "עֵ֣ץ",
          "lemma": "6086",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6086",
          "gloss": "from עָצָה; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks); [phrase] carpenter, gallows, helve, [phrase] pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֶחָ֔ד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וּ/כְת֣וֹב",
          "lemma": "c/3789",
          "morphology": "HC/Vqv2ms",
          "strongs_id": "H3789",
          "gloss": "a primitive root; to grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe); describe, record, prescribe, subscribe, write(-ing, -ten).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "עָלָ֗י/ו",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "לְ/יוֹסֵף֙",
          "lemma": "l/3130",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3130",
          "gloss": "future of יָסַף; let him add (or perhaps simply active participle adding); Joseph, the name of seven Israelites; Joseph. Compare יְהוֹסֵף.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "עֵ֣ץ",
          "lemma": "6086",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H6086",
          "gloss": "from עָצָה; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks); [phrase] carpenter, gallows, helve, [phrase] pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "אֶפְרַ֔יִם",
          "lemma": "669",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H669",
          "gloss": "dual of masculine form of אֶפְרָת; double fruit; Ephrajim, a son of Joseph; also the tribe descended from him, and its territory; Ephraim, Ephraimites.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "וְ/כָל",
          "lemma": "c/3605",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "בֵּ֥ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֖ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "חבר/ו",
          "lemma": "2270",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H2270",
          "gloss": "from חָבַר; an associate; companion, fellow, knit together.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "חֲבֵרָֽי/ו",
          "lemma": "2270",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H2270",
          "gloss": "from חָבַר; an associate; companion, fellow, knit together.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.37.17",
      "chapter": 37,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/קָרַ֨ב",
          "lemma": "c/7126",
          "morphology": "HC/Vpv2ms",
          "strongs_id": "H7126",
          "gloss": "a primitive root; to approach (causatively, bring near) for whatever purpose; (cause to) approach, (cause to) bring (forth, near), (cause to) come (near, nigh), (cause to) draw near (nigh), go (near), be at hand, join, be near, offer, present, produce, make ready, stand, take.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֹתָ֜/ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶחָ֧ד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶחָ֛ד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לְ/ךָ֖",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לְ/עֵ֣ץ",
          "lemma": "l/6086",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6086",
          "gloss": "from עָצָה; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks); [phrase] carpenter, gallows, helve, [phrase] pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶחָ֑ד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/הָי֥וּ",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לַ/אֲחָדִ֖ים",
          "lemma": "l/259",
          "morphology": "HR/Acmpa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בְּ/יָדֶֽ/ךָ",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.37.18",
      "chapter": 37,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/כַֽ/אֲשֶׁר֙",
          "lemma": "c/k/834 d",
          "morphology": "HC/R/Tr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יֹאמְר֣וּ",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֵלֶ֔י/ךָ",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בְּנֵ֥י",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עַמְּ/ךָ֖",
          "lemma": "5971 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לֵ/אמֹ֑ר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הֲ/לֽוֹא",
          "lemma": "i/3808",
          "morphology": "HTi/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "תַגִּ֥יד",
          "lemma": "5046",
          "morphology": "HVhi2ms",
          "strongs_id": "H5046",
          "gloss": "a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise; bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לָ֖/נוּ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מָה",
          "lemma": "4100",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֵ֥לֶּה",
          "lemma": "428",
          "morphology": "HPdxcp",
          "strongs_id": "H428",
          "gloss": "prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לָּֽ/ךְ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.37.19",
      "chapter": 37,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "דַּבֵּ֣ר",
          "lemma": "1696",
          "morphology": "HVpv2ms",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֲלֵ/הֶ֗ם",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "כֹּֽה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אָמַר֮",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יְהוִה֒",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הִנֵּה֩",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲנִ֨י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לֹקֵ֜חַ",
          "lemma": "3947",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עֵ֤ץ",
          "lemma": "6086",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H6086",
          "gloss": "from עָצָה; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks); [phrase] carpenter, gallows, helve, [phrase] pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יוֹסֵף֙",
          "lemma": "3130",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3130",
          "gloss": "future of יָסַף; let him add (or perhaps simply active participle adding); Joseph, the name of seven Israelites; Joseph. Compare יְהוֹסֵף.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בְּ/יַד",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֶפְרַ֔יִם",
          "lemma": "669",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H669",
          "gloss": "dual of masculine form of אֶפְרָת; double fruit; Ephrajim, a son of Joseph; also the tribe descended from him, and its territory; Ephraim, Ephraimites.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/שִׁבְטֵ֥י",
          "lemma": "c/7626",
          "morphology": "HC/Ncmpc",
          "strongs_id": "H7626",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to branch off; a scion, i.e. (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan; [idiom] correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֖ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "חבר/ו",
          "lemma": "2270",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H2270",
          "gloss": "from חָבַר; an associate; companion, fellow, knit together.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "חֲבֵרָ֑י/ו",
          "lemma": "2270",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H2270",
          "gloss": "from חָבַר; an associate; companion, fellow, knit together.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "וְ/נָתַתִּי֩",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "אוֹתָ֨/ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "עָלָ֜י/ו",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "עֵ֣ץ",
          "lemma": "6086",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H6086",
          "gloss": "from עָצָה; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks); [phrase] carpenter, gallows, helve, [phrase] pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "יְהוּדָ֗ה",
          "lemma": "3063",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3063",
          "gloss": "from יָדָה; celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory; Judah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "וַֽ/עֲשִׂיתִ/ם֙",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqq1cs/Sp3mp",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "לְ/עֵ֣ץ",
          "lemma": "l/6086",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6086",
          "gloss": "from עָצָה; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks); [phrase] carpenter, gallows, helve, [phrase] pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "אֶחָ֔ד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "וְ/הָי֥וּ",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 30,
          "surface": "אֶחָ֖ד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 31,
          "surface": "בְּ/יָדִֽ/י",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.37.20",
      "chapter": 37,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הָי֨וּ",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הָ/עֵצִ֜ים",
          "lemma": "d/6086",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H6086",
          "gloss": "from עָצָה; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks); [phrase] carpenter, gallows, helve, [phrase] pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲֽשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "תִּכְתֹּ֧ב",
          "lemma": "3789",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H3789",
          "gloss": "a primitive root; to grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe); describe, record, prescribe, subscribe, write(-ing, -ten).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עֲלֵי/הֶ֛ם",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בְּ/יָדְ/ךָ֖",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לְ/עֵינֵי/הֶֽם",
          "lemma": "l/5869 a",
          "morphology": "HR/Ncbdc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.37.21",
      "chapter": 37,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/דַבֵּ֣ר",
          "lemma": "c/1696",
          "morphology": "HC/Vpv2ms",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֲלֵי/הֶ֗ם",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "כֹּֽה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אָמַר֮",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יְהוִה֒",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הִנֵּ֨ה",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲנִ֤י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לֹקֵ֨חַ֙",
          "lemma": "3947",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בְּנֵ֣י",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מִ/בֵּ֥ין",
          "lemma": "m/996",
          "morphology": "HR/R",
          "strongs_id": "H996",
          "gloss": "(sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הַ/גּוֹיִ֖ם",
          "lemma": "d/1471 a",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הָֽלְכוּ",
          "lemma": "1980",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H1980",
          "gloss": "akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "שָׁ֑ם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וְ/קִבַּצְתִּ֤י",
          "lemma": "c/6908",
          "morphology": "HC/Vpq1cs",
          "strongs_id": "H6908",
          "gloss": "a primitive root; to grasp, i.e. collect; assemble (selves), gather (bring) (together, selves together, up), heap, resort, [idiom] surely, take up.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אֹתָ/ם֙",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "מִ/סָּבִ֔יב",
          "lemma": "m/5439",
          "morphology": "HR/Ncbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "וְ/הֵבֵאתִ֥י",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "אוֹתָ֖/ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "אַדְמָתָֽ/ם",
          "lemma": "127",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H127",
          "gloss": "from אָדַם; soil (from its general redness); country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.37.22",
      "chapter": 37,
      "verse": 22,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/עָשִׂ֣יתִי",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֹ֠תָ/ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לְ/ג֨וֹי",
          "lemma": "l/1471 a",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶחָ֤ד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בָּ/אָ֨רֶץ֙",
          "lemma": "b/776",
          "morphology": "HRd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בְּ/הָרֵ֣י",
          "lemma": "b/2022",
          "morphology": "HR/Ncmpc",
          "strongs_id": "H2022",
          "gloss": "a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וּ/מֶ֧לֶךְ",
          "lemma": "c/4428",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶחָ֛ד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יִֽהְיֶ֥ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לְ/כֻלָּ֖/ם",
          "lemma": "l/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לְ/מֶ֑לֶךְ",
          "lemma": "l/4428",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/לֹ֤א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יהיה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יִֽהְיוּ",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "עוֹד֙",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "לִ/שְׁנֵ֣י",
          "lemma": "l/8147",
          "morphology": "HR/Acmdc",
          "strongs_id": "H8147",
          "gloss": "dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "גוֹיִ֔ם",
          "lemma": "1471 a",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וְ/לֹ֨א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "יֵחָ֥צוּ",
          "lemma": "2673",
          "morphology": "HVNi3mp",
          "strongs_id": "H2673",
          "gloss": "lemma חָעָה ayin, corrected to חָצָה; a primitive root (compare זֵד)); to cut or split in two; to halve; divide, [idiom] live out half, reach to the midst, participle",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "ע֛וֹד",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "לִ/שְׁתֵּ֥י",
          "lemma": "l/8147",
          "morphology": "HR/Acfdc",
          "strongs_id": "H8147",
          "gloss": "dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "מַמְלָכ֖וֹת",
          "lemma": "4467",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H4467",
          "gloss": "from מָלַךְ; dominion, i.e. (abstractly) the estate (rule) or (concretely) the country (realm); kingdom, king's, reign, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "עֽוֹד",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.37.23",
      "chapter": 37,
      "verse": 23,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/לֹ֧א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יִֽטַמְּא֣וּ",
          "lemma": "2930 a",
          "morphology": "HVti3mp",
          "strongs_id": "H2930",
          "gloss": "a primitive root; to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated); defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ע֗וֹד",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בְּ/גִלּֽוּלֵי/הֶם֙",
          "lemma": "b/1544",
          "morphology": "HR/Ncmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1544",
          "gloss": "or (shortened) גִּלֻּל; from גָּלַל; properly, a log (as round); by implication, an idol; idol.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וּ/בְ/שִׁקּ֣וּצֵי/הֶ֔ם",
          "lemma": "c/b/8251",
          "morphology": "HC/R/Ncmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H8251",
          "gloss": "or שִׁקֻּץ; from שָׁקַץ; disgusting, i.e. filthy; especially idolatrous or (concretely) an idol; abominable filth (idol, -ation), detestable (thing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וּ/בְ/כֹ֖ל",
          "lemma": "c/b/3605",
          "morphology": "HC/R/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "פִּשְׁעֵי/הֶ֑ם",
          "lemma": "6588",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H6588",
          "gloss": "from פָּשַׁע; a revolt (national, moral or religious); rebellion, sin, transgression, trespass.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/הוֹשַׁעְתִּ֣י",
          "lemma": "c/3467",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H3467",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor; [idiom] at all, avenging, defend, deliver(-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save(-iour), get victory.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֹתָ֗/ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מִ/כֹּ֤ל",
          "lemma": "m/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מוֹשְׁבֹֽתֵי/הֶם֙",
          "lemma": "4186",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H4186",
          "gloss": "or מֹשָׁב; from יָשַׁב; a seat; figuratively, a site; abstractly, a session; by extension an abode (the place or the time); by implication, population; assembly, dwell in, dwelling(-place), wherein (that) dwelt (in), inhabited place, seat, sitting, situation, sojourning.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "חָטְא֣וּ",
          "lemma": "2398",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H2398",
          "gloss": "a primitive root; properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn; bear the blame, cleanse, commit (sin), by fault, harm he hath done, loss, miss, (make) offend(-er), offer for sin, purge, purify (self), make reconciliation, (cause, make) sin(-ful, -ness), trespass.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בָ/הֶ֔ם",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/טִהַרְתִּ֤י",
          "lemma": "c/2891",
          "morphology": "HC/Vpq1cs",
          "strongs_id": "H2891",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be bright; i.e. (by implication); to be pure (physical sound, clear, unadulterated; Levitically, uncontaminated; morally, innocent or holy); be (make, make self, pronounce) clean, cleanse (self), purge, purify(-ier, self).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אוֹתָ/ם֙",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וְ/הָיוּ",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "לִ֣/י",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "לְ/עָ֔ם",
          "lemma": "l/5971 a",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "וַ/אֲנִ֕י",
          "lemma": "c/589",
          "morphology": "HC/Pp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "אֶהְיֶ֥ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "לָ/הֶ֖ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "לֵ/אלֹהִֽים",
          "lemma": "l/430",
          "morphology": "HR/Ncmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.37.24",
      "chapter": 37,
      "verse": 24,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/עַבְדִּ֤/י",
          "lemma": "c/5650",
          "morphology": "HC/Ncmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5650",
          "gloss": "from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דָוִד֙",
          "lemma": "1732",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מֶ֣לֶךְ",
          "lemma": "4428",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עֲלֵי/הֶ֔ם",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/רוֹעֶ֥ה",
          "lemma": "c/7462 b",
          "morphology": "HC/Vqrmsa",
          "strongs_id": "H7462",
          "gloss": "a primitive root; to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a friend); [idiom] break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep (sheep) (-er), pastor, [phrase] shearing house, shepherd, wander, waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶחָ֖ד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יִהְיֶ֣ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לְ/כֻלָּ֑/ם",
          "lemma": "l/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וּ/בְ/מִשְׁפָּטַ֣/י",
          "lemma": "c/b/4941",
          "morphology": "HC/R/Ncmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H4941",
          "gloss": "from שָׁפַט; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style; [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יֵלֵ֔כוּ",
          "lemma": "3212",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/חֻקֹּתַ֥/י",
          "lemma": "c/2708",
          "morphology": "HC/Ncbpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2708",
          "gloss": "feminine of חֹק, and meaning substantially the same; {an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage)}; appointed, custom, manner, ordinance, site, statute.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יִשְׁמְר֖וּ",
          "lemma": "8104",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H8104",
          "gloss": "a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.; beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/עָשׂ֥וּ",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אוֹתָֽ/ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.37.25",
      "chapter": 37,
      "verse": 25,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/יָשְׁב֣וּ",
          "lemma": "c/3427",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הָ/אָ֗רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲשֶׁ֤ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "נָתַ֨תִּי֙",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לְ/עַבְדִּ֣/י",
          "lemma": "l/5650",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5650",
          "gloss": "from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לְ/יַֽעֲקֹ֔ב",
          "lemma": "l/3290",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3290",
          "gloss": "from עָקַב; heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch; Jacob.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יָֽשְׁבוּ",
          "lemma": "3427",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בָ֖/הּ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲבֽוֹתֵי/כֶ֑ם",
          "lemma": "1",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/יָשְׁב֣וּ",
          "lemma": "c/3427",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "עָלֶ֡י/הָ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הֵ֠מָּה",
          "lemma": "1992",
          "morphology": "HPp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וּ/בְנֵי/הֶ֞ם",
          "lemma": "c/1121 a",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וּ/בְנֵ֤י",
          "lemma": "c/1121 a",
          "morphology": "HC/Ncmpc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "בְנֵי/הֶם֙",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "עוֹלָ֔ם",
          "lemma": "5769",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5769",
          "gloss": "or עֹלָם; from עָלַם; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always; alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-)) ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world ([phrase] without end). Compare נֶצַח, עַד.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "וְ/דָוִ֣ד",
          "lemma": "c/1732",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H1732",
          "gloss": "rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "עַבְדִּ֔/י",
          "lemma": "5650",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5650",
          "gloss": "from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "נָשִׂ֥יא",
          "lemma": "5387 a",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5387",
          "gloss": "or נָשִׂא; from נָשָׂא; properly, an exalted one, i.e. a king or sheik; also a rising mist; captain, chief, cloud, governor, prince, ruler, vapour.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "לָ/הֶ֖ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "לְ/עוֹלָֽם",
          "lemma": "l/5769",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5769",
          "gloss": "or עֹלָם; from עָלַם; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always; alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-)) ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world ([phrase] without end). Compare נֶצַח, עַד.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.37.26",
      "chapter": 37,
      "verse": 26,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/כָרַתִּ֤י",
          "lemma": "c/3772",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H3772",
          "gloss": "a primitive root; to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e. make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces); be chewed, be con-(feder-) ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league (covenant), [idiom] lose, perish, [idiom] utterly, [idiom] want.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לָ/הֶם֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בְּרִ֣ית",
          "lemma": "1285",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H1285",
          "gloss": "from בָּרָה (in the sense of cutting (like בָּרָא)); a compact (because made by passing between pieces of flesh); confederacy, (con-) feder(-ate), covenant, league.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שָׁל֔וֹם",
          "lemma": "7965",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7965",
          "gloss": "or שָׁלֹם; from שָׁלַם; safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace; [idiom] do, familiar, [idiom] fare, favour, [phrase] friend, [idiom] great, (good) health, ([idiom] perfect, such as be at) peace(-able, -ably), prosper(-ity, -ous), rest, safe(-ty), salute, welfare, ([idiom] all is, be) well, [idiom] wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְּרִ֥ית",
          "lemma": "1285",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H1285",
          "gloss": "from בָּרָה (in the sense of cutting (like בָּרָא)); a compact (because made by passing between pieces of flesh); confederacy, (con-) feder(-ate), covenant, league.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עוֹלָ֖ם",
          "lemma": "5769",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5769",
          "gloss": "or עֹלָם; from עָלַם; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always; alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-)) ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world ([phrase] without end). Compare נֶצַח, עַד.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יִהְיֶ֣ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אוֹתָ֑/ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וּ/נְתַתִּי/ם֙",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq1cs/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/הִרְבֵּיתִ֣י",
          "lemma": "c/7235 a",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H7235",
          "gloss": "a primitive root; to increase (in whatever respect); (bring in) abundance ([idiom] -antly), [phrase] archer (by mistake for רָבַב), be in authority, bring up, [idiom] continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, [idiom] -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), [idiom] process (of time), sore, store, thoroughly, very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אוֹתָ֔/ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/נָתַתִּ֧י",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מִקְדָּשִׁ֛/י",
          "lemma": "4720",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H4720",
          "gloss": "or מִקְּדָשׁ; (Exodus 15:17), from קָדַשׁ; a consecrated thing or place, especially, a palace, sanctuary (whether of Jehovah or of idols) or asylum; chapel, hallowed part, holy place, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בְּ/תוֹכָ֖/ם",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "לְ/עוֹלָֽם",
          "lemma": "l/5769",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5769",
          "gloss": "or עֹלָם; from עָלַם; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always; alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-)) ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world ([phrase] without end). Compare נֶצַח, עַד.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.37.27",
      "chapter": 37,
      "verse": 27,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הָיָ֤ה",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מִשְׁכָּנִ/י֙",
          "lemma": "4908",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H4908",
          "gloss": "from שָׁכַן; a residence (including a shepherd's hut, the lair of animals, figuratively, the grave; also the Temple); specifically, the Tabernacle (properly, its wooden walls); dwelleth, dwelling (place), habitation, tabernacle, tent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עֲלֵי/הֶ֔ם",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/הָיִ֥יתִי",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לָ/הֶ֖ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לֵֽ/אלֹהִ֑ים",
          "lemma": "l/430",
          "morphology": "HR/Ncmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/הֵ֖מָּה",
          "lemma": "c/1992",
          "morphology": "HC/Pp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יִֽהְיוּ",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לִ֥/י",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לְ/עָֽם",
          "lemma": "l/5971 a",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.37.28",
      "chapter": 37,
      "verse": 28,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/יָֽדְעוּ֙",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/גּוֹיִ֔ם",
          "lemma": "d/1471 a",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "כִּ֚י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲנִ֣י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְהוָ֔ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מְקַדֵּ֖שׁ",
          "lemma": "6942",
          "morphology": "HVprmsa",
          "strongs_id": "H6942",
          "gloss": "a primitive root; to be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally); appoint, bid, consecrate, dedicate, defile, hallow, (be, keep) holy(-er, place), keep, prepare, proclaim, purify, sanctify(-ied one, self), [idiom] wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֑ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בִּ/הְי֧וֹת",
          "lemma": "b/1961",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מִקְדָּשִׁ֛/י",
          "lemma": "4720",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H4720",
          "gloss": "or מִקְּדָשׁ; (Exodus 15:17), from קָדַשׁ; a consecrated thing or place, especially, a palace, sanctuary (whether of Jehovah or of idols) or asylum; chapel, hallowed part, holy place, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בְּ/תוֹכָ֖/ם",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לְ/עוֹלָֽם",
          "lemma": "l/5769",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5769",
          "gloss": "or עֹלָם; from עָלַם; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always; alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-)) ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world ([phrase] without end). Compare נֶצַח, עַד.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.38.1",
      "chapter": 38,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְהִ֥י",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דְבַר",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֵלַ֥/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לֵ/אמֹֽר",
          "lemma": "l/559",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.38.2",
      "chapter": 38,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָדָ֗ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שִׂ֤ים",
          "lemma": "7760 a",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "פָּנֶ֨י/ךָ֙",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "גּוֹג֙",
          "lemma": "1463",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1463",
          "gloss": "of uncertain derivation; Gog, the name of an Israelite, also of some nothern nation; Gog.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶ֣רֶץ",
          "lemma": "776",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/מָּג֔וֹג",
          "lemma": "d/4031",
          "morphology": "HTd/Np",
          "strongs_id": "H4031",
          "gloss": "from גּוֹג; Magog, a son of Japheth; also a barbarous northern region; Magog.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "נְשִׂ֕יא",
          "lemma": "5387 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5387",
          "gloss": "or נָשִׂא; from נָשָׂא; properly, an exalted one, i.e. a king or sheik; also a rising mist; captain, chief, cloud, governor, prince, ruler, vapour.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "רֹ֖אשׁ",
          "lemma": "7218 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H7218",
          "gloss": "from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מֶ֣שֶׁךְ",
          "lemma": "4902",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4902",
          "gloss": "the same in form as מֶשֶׁךְ, but probably of foreign derivation; Meshek, a son of Japheth, and the people descended from him; Mesech, Meshech.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/תֻבָ֑ל",
          "lemma": "c/8422",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H8422",
          "gloss": "or תֻּבַל; probably of foreign derivation; Tubal, a postdiluvian patriarch and his posterity; Tubal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/הִנָּבֵ֖א",
          "lemma": "c/5012",
          "morphology": "HC/VNv2ms",
          "strongs_id": "H5012",
          "gloss": "a primitive root; to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse); prophesy(-ing), make self a prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "עָלָֽי/ו",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.38.3",
      "chapter": 38,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אָ֣מַרְתָּ֔",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כֹּ֥ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָמַ֖ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְהוִ֑ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הִנְ/נִ֤י",
          "lemma": "2005",
          "morphology": "HTm/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2005",
          "gloss": "a primitive particle; lo!; also (as expressing surprise) if; behold, if, lo, though.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֵלֶ֨י/ךָ֙",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "גּ֔וֹג",
          "lemma": "1463",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1463",
          "gloss": "of uncertain derivation; Gog, the name of an Israelite, also of some nothern nation; Gog.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "נְשִׂ֕יא",
          "lemma": "5387 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5387",
          "gloss": "or נָשִׂא; from נָשָׂא; properly, an exalted one, i.e. a king or sheik; also a rising mist; captain, chief, cloud, governor, prince, ruler, vapour.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "רֹ֖אשׁ",
          "lemma": "7218 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H7218",
          "gloss": "from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מֶ֥שֶׁךְ",
          "lemma": "4902",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4902",
          "gloss": "the same in form as מֶשֶׁךְ, but probably of foreign derivation; Meshek, a son of Japheth, and the people descended from him; Mesech, Meshech.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/תֻבָֽל",
          "lemma": "c/8422",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H8422",
          "gloss": "or תֻּבַל; probably of foreign derivation; Tubal, a postdiluvian patriarch and his posterity; Tubal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.38.4",
      "chapter": 38,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/שׁ֣וֹבַבְתִּ֔י/ךָ",
          "lemma": "c/7725",
          "morphology": "HC/Voq1cs/Sp2ms",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Polel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וְ/נָתַתִּ֥י",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "חַחִ֖ים",
          "lemma": "2397",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H2397",
          "gloss": "once (Ezekiel 29:4) חָחִי; from the same as חוֹחַ; a ring for the nose (or lips); bracelet, chain, hook.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בִּ/לְחָיֶ֑י/ךָ",
          "lemma": "b/3895",
          "morphology": "HR/Ncbdc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H3895",
          "gloss": "from an unused root meaning to be soft; the cheek (from its fleshiness); hence, the jaw-bone; cheek (bone), jaw (bone).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/הוֹצֵאתִי֩",
          "lemma": "c/3318",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אוֹתְ/ךָ֨",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp2ms",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "חֵילֶ֜/ךָ",
          "lemma": "2428",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H2428",
          "gloss": "from חוּל; probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength; able, activity, ([phrase]) army, band of men (soldiers), company, (great) forces, goods, host, might, power, riches, strength, strong, substance, train, ([phrase]) valiant(-ly), valour, virtuous(-ly), war, worthy(-ily).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "סוּסִ֣ים",
          "lemma": "5483 b",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H5483",
          "gloss": "or סֻס; from an unused root meaning to skip (properly, for joy); a horse (as leaping); also a swallow (from its rapid flight); crane, horse (-back, -hoof). Compare פָּרָשׁ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וּ/פָרָשִׁ֗ים",
          "lemma": "c/6571 b",
          "morphology": "HC/Ncmpa",
          "strongs_id": "H6571",
          "gloss": "from פָּרָשׁ; (compare סוּס); a steed (as stretched out to a vehicle, not single nor for mounting ); also (by implication) a driver (in a chariot), i.e. (collectively) cavalry; horseman.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לְבֻשֵׁ֤י",
          "lemma": "3847",
          "morphology": "HAampc",
          "strongs_id": "H3847",
          "gloss": "or לָבֵשׁ; a primitive root; properly, wrap around, i.e. (by implication) to put on agarment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively; (in) apparel, arm, array (self), clothe (self), come upon, put (on, upon), wear.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מִכְלוֹל֙",
          "lemma": "4358",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4358",
          "gloss": "from כָּלַל; perfection (i.e. concrete adverbial, splendidly); most gorgeously, all sorts.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "כֻּלָּ֔/ם",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "קָהָ֥ל",
          "lemma": "6951",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6951",
          "gloss": "from קָהַל; assemblage (usually concretely); assembly, company, congregation, multitude.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "רָב֙",
          "lemma": "7227 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H7227",
          "gloss": "by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "צִנָּ֣ה",
          "lemma": "6793 c",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H6793",
          "gloss": "feminine of צֵן; a hook (as pointed); also a (large) shield (as if guarding by prickliness); also cold (as piercing); buckler, cold, hook, shield, target.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וּ/מָגֵ֔ן",
          "lemma": "c/4043",
          "morphology": "HC/Ncbsa",
          "strongs_id": "H4043",
          "gloss": "also (in plural) feminine מְגִנָּה; from גָּנַן; a shield (i.e. the small one or buckler); figuratively, a protector; also the scaly hide of the crocodile; [idiom] armed, buckler, defence, ruler, [phrase] scale, shield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "תֹּפְשֵׂ֥י",
          "lemma": "8610",
          "morphology": "HVqrmpc",
          "strongs_id": "H8610",
          "gloss": "a primitive root; to manipulate, i.e. seize; chiefly to capture, wield, specifically, to overlay; figuratively, to use unwarrantably; catch, handle, (lay, take) hold (on, over), stop, [idiom] surely, surprise, take.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "חֲרָב֖וֹת",
          "lemma": "2719",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "כֻּלָּֽ/ם",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.38.5",
      "chapter": 38,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "פָּרַ֛ס",
          "lemma": "6539",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6539",
          "gloss": "of foreign origin; Paras (i.e. Persia), an Eastern country, including its inhabitants; Persia, Persians.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כּ֥וּשׁ",
          "lemma": "3568 a",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3568",
          "gloss": "probably of foreign origin; Cush (or Ethiopia), the name of a son of Ham, and of his territory; also of an Israelite; Chush, Cush, Ethiopia.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וּ/פ֖וּט",
          "lemma": "c/6316",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H6316",
          "gloss": "of foreign origin; Put, a son of Ham, also the name of his descendants or their region, and of a Persian tribe; Phut, Put.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אִתָּ֑/ם",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כֻּלָּ֖/ם",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מָגֵ֥ן",
          "lemma": "4043",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H4043",
          "gloss": "also (in plural) feminine מְגִנָּה; from גָּנַן; a shield (i.e. the small one or buckler); figuratively, a protector; also the scaly hide of the crocodile; [idiom] armed, buckler, defence, ruler, [phrase] scale, shield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/כוֹבָֽע",
          "lemma": "c/3553",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3553",
          "gloss": "from an unused root meaning to be high or rounded; a helmet (as arched); helmet. Compare קוֹבַע.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.38.6",
      "chapter": 38,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "גֹּ֚מֶר",
          "lemma": "1586",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1586",
          "gloss": "from גָּמַר; completion; Gomer, the name of a son of Japheth and of his descendants; also of a Hebrewess; Gomer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וְ/כָל",
          "lemma": "c/3605",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲגַפֶּ֔י/הָ",
          "lemma": "102",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H102",
          "gloss": "probably from נָגַף (through the idea of impending); a cover or heap; i.e.; (only plural) wings of an army, or crowds of troops; bands.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בֵּ֚ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "תּֽוֹגַרְמָ֔ה",
          "lemma": "8425",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8425",
          "gloss": "or תֹּגַרְמָה; probably of foreign derivation; Togarmah, a son of Gomer and his posterity; Togarmah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יַרְכְּתֵ֥י",
          "lemma": "3411",
          "morphology": "HNcfdc",
          "strongs_id": "H3411",
          "gloss": "feminine of יָרֵךְ; properly, the flank; but used only figuratively, the rear or recess; border, coast, part, quarter, side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "צָפ֖וֹן",
          "lemma": "6828",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H6828",
          "gloss": "or צָפֹן; from צָפַן; properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as aquarter (gloomy and unknown); north(-ern, side, -ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֲגַפָּ֑י/ו",
          "lemma": "102",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H102",
          "gloss": "probably from נָגַף (through the idea of impending); a cover or heap; i.e.; (only plural) wings of an army, or crowds of troops; bands.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עַמִּ֥ים",
          "lemma": "5971 a",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "רַבִּ֖ים",
          "lemma": "7227 a",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H7227",
          "gloss": "by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אִתָּֽ/ךְ",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.38.7",
      "chapter": 38,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "הִכֹּן֙",
          "lemma": "3559 a",
          "morphology": "HVNv2ms",
          "strongs_id": "H3559",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be erect (i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal (establish, fix, prepare, apply), or figurative (appoint, render sure, proper or prosperous); certain(-ty), confirm, direct, faithfulness, fashion, fasten, firm, be fitted, be fixed, frame, be meet, ordain, order, perfect, (make) preparation, prepare (self), provide, make provision, (be, make) ready, right, set (aright, fast, forth), be stable, (e-) stablish, stand, tarry, [idiom] very deed.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וְ/הָכֵ֣ן",
          "lemma": "c/3559 a",
          "morphology": "HC/Vhv2ms",
          "strongs_id": "H3559",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be erect (i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal (establish, fix, prepare, apply), or figurative (appoint, render sure, proper or prosperous); certain(-ty), confirm, direct, faithfulness, fashion, fasten, firm, be fitted, be fixed, frame, be meet, ordain, order, perfect, (make) preparation, prepare (self), provide, make provision, (be, make) ready, right, set (aright, fast, forth), be stable, (e-) stablish, stand, tarry, [idiom] very deed.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לְ/ךָ֔",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אַתָּ֕ה",
          "lemma": "859 a",
          "morphology": "HPp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/כָל",
          "lemma": "c/3605",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "קְהָלֶ֖/ךָ",
          "lemma": "6951",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H6951",
          "gloss": "from קָהַל; assemblage (usually concretely); assembly, company, congregation, multitude.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/נִּקְהָלִ֣ים",
          "lemma": "d/6950",
          "morphology": "HTd/VNsmpa",
          "strongs_id": "H6950",
          "gloss": "a primitive root; to convoke; assemble (selves) (together), gather (selves) (together).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עָלֶ֑י/ךָ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/הָיִ֥יתָ",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לָ/הֶ֖ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לְ/מִשְׁמָֽר",
          "lemma": "l/4929",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4929",
          "gloss": "from שָׁמַר; a guard (the man, the post or the prison); a deposit (figuratively); also (as observed) a usage (abstractly), or an example (concretely); diligence, guard, office, prison, ward, watch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.38.8",
      "chapter": 38,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "מִ/יָּמִ֣ים",
          "lemma": "m/3117",
          "morphology": "HR/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "רַבִּים֮",
          "lemma": "7227 a",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H7227",
          "gloss": "by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "תִּפָּקֵד֒",
          "lemma": "6485 a",
          "morphology": "HVNi2ms",
          "strongs_id": "H6485",
          "gloss": "a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.; appoint, [idiom] at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, [idiom] by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, [idiom] surely, visit, want.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בְּ/אַחֲרִ֨ית",
          "lemma": "b/319",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H319",
          "gloss": "from אַחַר; the last or end, hence, the future; also posterity; (last, latter) end (time), hinder (utter) -most, length, posterity, remnant, residue, reward.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/שָּׁנִ֜ים",
          "lemma": "d/8141",
          "morphology": "HTd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H8141",
          "gloss": "(in plural or (feminine) שָׁנָה; from שָׁנָה; a year (as a revolution of time); [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "תָּב֣וֹא",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶ֣רֶץ",
          "lemma": "776",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מְשׁוֹבֶ֣בֶת",
          "lemma": "7725",
          "morphology": "HVosfsa",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Polel",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מֵ/חֶ֗רֶב",
          "lemma": "m/2719",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מְקֻבֶּ֨צֶת֙",
          "lemma": "6908",
          "morphology": "HVPsfsa",
          "strongs_id": "H6908",
          "gloss": "a primitive root; to grasp, i.e. collect; assemble (selves), gather (bring) (together, selves together, up), heap, resort, [idiom] surely, take up.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Pual",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מֵ/עַמִּ֣ים",
          "lemma": "m/5971 a",
          "morphology": "HR/Ncmpa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "רַבִּ֔ים",
          "lemma": "7227 a",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H7227",
          "gloss": "by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "עַ֚ל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הָרֵ֣י",
          "lemma": "2022",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H2022",
          "gloss": "a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "הָי֥וּ",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "לְ/חָרְבָּ֖ה",
          "lemma": "l/2723",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2723",
          "gloss": "feminine of חֹרֶב; properly, drought, i.e. (by implication) a desolation; decayed place, desolate (place, -tion), destruction, (laid) waste (place).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "תָּמִ֑יד",
          "lemma": "8548",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H8548",
          "gloss": "from an unused root meaning to stretch; properly, continuance (as indefinite extension); but used only (attributively as adjective) constant (or adverbially, constantly); ellipt. the regular (daily) sacrifice; alway(-s), continual (employment, -ly), daily, (n-)ever(-more), perpetual.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "וְ/הִיא֙",
          "lemma": "c/1931",
          "morphology": "HC/Pp3fs",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "מֵ/עַמִּ֣ים",
          "lemma": "m/5971 a",
          "morphology": "HR/Ncmpa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "הוּצָ֔אָה",
          "lemma": "3318",
          "morphology": "HVHp3fs",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hophal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "וְ/יָשְׁב֥וּ",
          "lemma": "c/3427",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "לָ/בֶ֖טַח",
          "lemma": "l/983",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H983",
          "gloss": "from בָּטַח; properly, a place of refuge; abstract, safety, both the fact (security) and the feeling (trust); often (adverb with or without preposition) safely; assurance, boldly, (without) care(-less), confidence, hope, safe(-ly, -ty), secure, surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "כֻּלָּֽ/ם",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.38.9",
      "chapter": 38,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/עָלִ֨יתָ֙",
          "lemma": "c/5927",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כַּ/שֹּׁאָ֣ה",
          "lemma": "k/7722 b",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H7722",
          "gloss": "or (feminine) שׁוֹאָה; or שֹׁאָה; from an unused root meaning to rush over; a tempest; by implication, devastation; desolate(-ion), destroy, destruction, storm, wasteness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "תָב֔וֹא",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כֶּ/עָנָ֛ן",
          "lemma": "k/6051",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6051",
          "gloss": "from עָנַן; a cloud (as covering the sky), i.e. the nimbus or thunder-cloud; cloud(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לְ/כַסּ֥וֹת",
          "lemma": "l/3680",
          "morphology": "HR/Vpc",
          "strongs_id": "H3680",
          "gloss": "a primitive root; properly, to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy); clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm. Compare כָּשָׂה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הָ/אָ֖רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "תִּֽהְיֶ֑ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אַתָּה֙",
          "lemma": "859 a",
          "morphology": "HPp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/כָל",
          "lemma": "c/3605",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֲגַפֶּ֔י/ךָ",
          "lemma": "102",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H102",
          "gloss": "probably from נָגַף (through the idea of impending); a cover or heap; i.e.; (only plural) wings of an army, or crowds of troops; bands.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/עַמִּ֥ים",
          "lemma": "c/5971 a",
          "morphology": "HC/Ncmpa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "רַבִּ֖ים",
          "lemma": "7227 a",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H7227",
          "gloss": "by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אוֹתָֽ/ךְ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp2fs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.38.10",
      "chapter": 38,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כֹּ֥ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָמַ֖ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְהוִ֑ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/הָיָ֣ה",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בַּ/יּ֣וֹם",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/ה֗וּא",
          "lemma": "d/1931",
          "morphology": "HTd/Pp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יַעֲל֤וּ",
          "lemma": "5927",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "דְבָרִים֙",
          "lemma": "1697",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H1697",
          "gloss": "from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לְבָבֶ֔/ךָ",
          "lemma": "3824",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H3824",
          "gloss": "from לָבַב; used also like לֵב; the heart (as the most interior organ); [phrase] bethink themselves, breast, comfortably, courage, ((faint), (tender-) heart(-ed), midst, mind, [idiom] unawares, understanding.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/חָשַׁבְתָּ֖",
          "lemma": "c/2803",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H2803",
          "gloss": "a primitive root; properly, to plait or interpenetrate, i.e. (literally) to weave or (generally) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a malicious sense); hence (from the mental effort) to think, regard, value, compute; (make) account (of), conceive, consider, count, cunning (man, work, workman), devise, esteem, find out, forecast, hold, imagine, impute, invent, be like, mean, purpose, reckon(-ing be made), regard, think.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מַחֲשֶׁ֥בֶת",
          "lemma": "4284",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H4284",
          "gloss": "or מַחֲשֶׁבֶת; from חָשַׁב; a contrivance, i.e. (concretely) a texture, machine, or (abstractly) intention, plan (whether bad, a plot; or good, advice); cunning (work), curious work, device(-sed), imagination, invented, means, purpose, thought.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "רָעָֽה",
          "lemma": "7451 a",
          "morphology": "HAafsa",
          "strongs_id": "H7451",
          "gloss": "from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.38.11",
      "chapter": 38,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אָמַרְתָּ֗",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶֽעֱלֶה֙",
          "lemma": "5927",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶ֣רֶץ",
          "lemma": "776",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "פְּרָז֔וֹת",
          "lemma": "6519",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H6519",
          "gloss": "from the same as פָּרָז; an open country; (unwalled) town (without walls), unwalled village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אָבוֹא֙",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/שֹּׁ֣קְטִ֔ים",
          "lemma": "d/8252",
          "morphology": "HTd/Vqrmpa",
          "strongs_id": "H8252",
          "gloss": "a primitive root; to repose (usually figurative); appease, idleness, (at, be at, be in, give) quiet(-ness), (be at, be in, give, have, take) rest, settle, be still.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יֹשְׁבֵ֖י",
          "lemma": "3427",
          "morphology": "HVqrmpc",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לָ/בֶ֑טַח",
          "lemma": "l/983",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H983",
          "gloss": "from בָּטַח; properly, a place of refuge; abstract, safety, both the fact (security) and the feeling (trust); often (adverb with or without preposition) safely; assurance, boldly, (without) care(-less), confidence, hope, safe(-ly, -ty), secure, surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "כֻּלָּ֗/ם",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יֹֽשְׁבִים֙",
          "lemma": "3427",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בְּ/אֵ֣ין",
          "lemma": "b/369",
          "morphology": "HR/Tn",
          "strongs_id": "H369",
          "gloss": "as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "חוֹמָ֔ה",
          "lemma": "2346",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2346",
          "gloss": "feminine active participle of an unused root apparently meaning to join; a wall of protection; wall, walled.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וּ/בְרִ֥יחַ",
          "lemma": "c/1280",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1280",
          "gloss": "from בָּרַח; a bolt; bar, fugitive.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וּ/דְלָתַ֖יִם",
          "lemma": "c/1817 c",
          "morphology": "HC/Ncfda",
          "strongs_id": "H1817",
          "gloss": "from דָּלָה; something swinging, i.e. the valve of adoor; door (two-leaved), gate, leaf, lid. (Psalm 141:3).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֵ֥ין",
          "lemma": "369",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H369",
          "gloss": "as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "לָ/הֶֽם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.38.12",
      "chapter": 38,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לִ/שְׁלֹ֥ל",
          "lemma": "l/7997 b",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H7997",
          "gloss": "a primitive root; to drop or strip; by implication, to plunder; let fall, make self a prey, [idiom] of purpose, (make a, (take)) spoil.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁלָ֖ל",
          "lemma": "7998",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7998",
          "gloss": "from שָׁלַל; booty; prey, spoil.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וְ/לָ/בֹ֣ז",
          "lemma": "c/l/962",
          "morphology": "HC/R/Vqc",
          "strongs_id": "H962",
          "gloss": "a primitive root; to plunder; catch, gather, (take) for a prey, rob(-ber), spoil, take (away, spoil), [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בַּ֑ז",
          "lemma": "957",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H957",
          "gloss": "from בָּזַז; plunder; booty, prey, spoil(-ed).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לְ/הָשִׁ֨יב",
          "lemma": "l/7725",
          "morphology": "HR/Vhc",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יָדְ/ךָ֜",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "חֳרָב֣וֹת",
          "lemma": "2723",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H2723",
          "gloss": "feminine of חֹרֶב; properly, drought, i.e. (by implication) a desolation; decayed place, desolate (place, -tion), destruction, (laid) waste (place).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "נוֹשָׁבֹ֗ת",
          "lemma": "3427",
          "morphology": "HVNsfpa",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/אֶל",
          "lemma": "c/413",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עַם֙",
          "lemma": "5971 a",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מְאֻסָּ֣ף",
          "lemma": "622",
          "morphology": "HVPsmsa",
          "strongs_id": "H622",
          "gloss": "a primitive root; to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.); assemble, bring, consume, destroy, felch, gather (in, together, up again), [idiom] generally, get (him), lose, put all together, receive, recover (another from leprosy), (be) rereward, [idiom] surely, take (away, into, up), [idiom] utterly, withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Pual",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מִ/גּוֹיִ֔ם",
          "lemma": "m/1471 a",
          "morphology": "HR/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "עֹשֶׂה֙",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "מִקְנֶ֣ה",
          "lemma": "4735",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4735",
          "gloss": "from קָנָה; something bought, i.e. property, but only livestock; abstractly, acquisition; cattle, flock, herd, possession, purchase, substance.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/קִנְיָ֔ן",
          "lemma": "c/7075",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7075",
          "gloss": "from קָנָה; creation, i.e. (concretely) creatures; also acquisition, purchase, wealth; getting, goods, [idiom] with money, riches, substance.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "יֹשְׁבֵ֖י",
          "lemma": "3427",
          "morphology": "HVqrmpc",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "טַבּ֥וּר",
          "lemma": "2872",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H2872",
          "gloss": "from an unused root meaning to pile up; properly, accumulated; i.e. (by implication) a summit; middle, midst.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "הָ/אָֽרֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.38.13",
      "chapter": 38,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "שְׁבָ֡א",
          "lemma": "7614",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7614",
          "gloss": "of foreign origin; Sheba, the name of three early progenitors of tribes and of an Ethiopian district; Sheba, Sabeans.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וּ֠/דְדָן",
          "lemma": "c/1719 a",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H1719",
          "gloss": "or (prolonged) דְּדָנֶה; (Ezekiel 25:13), of uncertain derivation; Dedan, the name of two Cushites and of their territory; Dedan.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וְ/סֹחֲרֵ֨י",
          "lemma": "c/5503",
          "morphology": "HC/Vqrmpc",
          "strongs_id": "H5503",
          "gloss": "a primitive root; to travel round (specifically as a pedlar); intensively, to palpitate; go about, merchant(-man), occupy with, pant, trade, traffick.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "תַרְשִׁ֤ישׁ",
          "lemma": "8659",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8659",
          "gloss": "probably the same as תַּרְשִׁישׁ (as the region of the stone, or the reverse); Tarshish, a place on the Mediterranean, hence, the ephithet of a merchant vessel (as if for or from that port); also the name of a Persian and of an Israelite; Tarshish, Tharshish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/כָל",
          "lemma": "c/3605",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כְּפִרֶ֨י/הָ֙",
          "lemma": "3715 a",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H3715",
          "gloss": "from כָּפַר; a village (as covered in by walls); also a young lion (perhaps as covered with a mane); (young) lion, village. Compare כָּפָר.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יֹאמְר֣וּ",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לְ/ךָ֔",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הֲ/לִ/שְׁלֹ֤ל",
          "lemma": "i/l/7997 b",
          "morphology": "HTi/R/Vqc",
          "strongs_id": "H7997",
          "gloss": "a primitive root; to drop or strip; by implication, to plunder; let fall, make self a prey, [idiom] of purpose, (make a, (take)) spoil.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "שָׁלָל֙",
          "lemma": "7998",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7998",
          "gloss": "from שָׁלַל; booty; prey, spoil.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אַתָּ֣ה",
          "lemma": "859 a",
          "morphology": "HPp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בָ֔א",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הֲ/לָ/בֹ֥ז",
          "lemma": "i/l/962",
          "morphology": "HTi/R/Vqc",
          "strongs_id": "H962",
          "gloss": "a primitive root; to plunder; catch, gather, (take) for a prey, rob(-ber), spoil, take (away, spoil), [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בַּ֖ז",
          "lemma": "957",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H957",
          "gloss": "from בָּזַז; plunder; booty, prey, spoil(-ed).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הִקְהַ֣לְתָּ",
          "lemma": "6950",
          "morphology": "HVhp2ms",
          "strongs_id": "H6950",
          "gloss": "a primitive root; to convoke; assemble (selves) (together), gather (selves) (together).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "קְהָלֶ֑/ךָ",
          "lemma": "6951",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H6951",
          "gloss": "from קָהַל; assemblage (usually concretely); assembly, company, congregation, multitude.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "לָ/שֵׂ֣את",
          "lemma": "l/5375",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "כֶּ֣סֶף",
          "lemma": "3701",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3701",
          "gloss": "from כָּסַף; silver (from its pale color); by implication, money; money, price, silver(-ling).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וְ/זָהָ֗ב",
          "lemma": "c/2091",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2091",
          "gloss": "from an unused root meaning to shimmer; gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky; gold(-en), fair weather.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "לָ/קַ֨חַת֙",
          "lemma": "l/3947",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "מִקְנֶ֣ה",
          "lemma": "4735",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4735",
          "gloss": "from קָנָה; something bought, i.e. property, but only livestock; abstractly, acquisition; cattle, flock, herd, possession, purchase, substance.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "וְ/קִנְיָ֔ן",
          "lemma": "c/7075",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7075",
          "gloss": "from קָנָה; creation, i.e. (concretely) creatures; also acquisition, purchase, wealth; getting, goods, [idiom] with money, riches, substance.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "לִ/שְׁלֹ֖ל",
          "lemma": "l/7997 b",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H7997",
          "gloss": "a primitive root; to drop or strip; by implication, to plunder; let fall, make self a prey, [idiom] of purpose, (make a, (take)) spoil.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "שָׁלָ֥ל",
          "lemma": "7998",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7998",
          "gloss": "from שָׁלַל; booty; prey, spoil.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "גָּדֽוֹל",
          "lemma": "1419 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H1419",
          "gloss": "or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.38.14",
      "chapter": 38,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לָ/כֵן֙",
          "lemma": "l/3651 c",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הִנָּבֵ֣א",
          "lemma": "5012",
          "morphology": "HVNv2ms",
          "strongs_id": "H5012",
          "gloss": "a primitive root; to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse); prophesy(-ing), make self a prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בֶן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אָדָ֔ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/אָמַרְתָּ֣",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לְ/ג֔וֹג",
          "lemma": "l/1463",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H1463",
          "gloss": "of uncertain derivation; Gog, the name of an Israelite, also of some nothern nation; Gog.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כֹּ֥ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אָמַ֖ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יְהוִ֑ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הֲ/ל֣וֹא",
          "lemma": "i/3808",
          "morphology": "HTi/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בַּ/יּ֣וֹם",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/ה֗וּא",
          "lemma": "d/1931",
          "morphology": "HTd/Pp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בְּ/שֶׁ֨בֶת",
          "lemma": "b/3427",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "עַמִּ֧/י",
          "lemma": "5971 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֛ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "לָ/בֶ֖טַח",
          "lemma": "l/983",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H983",
          "gloss": "from בָּטַח; properly, a place of refuge; abstract, safety, both the fact (security) and the feeling (trust); often (adverb with or without preposition) safely; assurance, boldly, (without) care(-less), confidence, hope, safe(-ly, -ty), secure, surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "תֵּדָֽע",
          "lemma": "3045",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.38.15",
      "chapter": 38,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/בָ֤אתָ",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מִ/מְּקֽוֹמְ/ךָ֙",
          "lemma": "m/4725",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H4725",
          "gloss": "or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from קוּם; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind); country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מִ/יַּרְכְּתֵ֣י",
          "lemma": "m/3411",
          "morphology": "HR/Ncfdc",
          "strongs_id": "H3411",
          "gloss": "feminine of יָרֵךְ; properly, the flank; but used only figuratively, the rear or recess; border, coast, part, quarter, side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "צָפ֔וֹן",
          "lemma": "6828",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H6828",
          "gloss": "or צָפֹן; from צָפַן; properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as aquarter (gloomy and unknown); north(-ern, side, -ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אַתָּ֕ה",
          "lemma": "859 a",
          "morphology": "HPp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/עַמִּ֥ים",
          "lemma": "c/5971 a",
          "morphology": "HC/Ncmpa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "רַבִּ֖ים",
          "lemma": "7227 a",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H7227",
          "gloss": "by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אִתָּ֑/ךְ",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "רֹכְבֵ֤י",
          "lemma": "7392",
          "morphology": "HVqrmpc",
          "strongs_id": "H7392",
          "gloss": "a primitive root; to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch; bring (on (horse-) back), carry, get (oneself) up, on (horse-) back, put, (cause to, make to) ride (in a chariot, on, -r), set.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "סוּסִים֙",
          "lemma": "5483 b",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H5483",
          "gloss": "or סֻס; from an unused root meaning to skip (properly, for joy); a horse (as leaping); also a swallow (from its rapid flight); crane, horse (-back, -hoof). Compare פָּרָשׁ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "כֻּלָּ֔/ם",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "קָהָ֥ל",
          "lemma": "6951",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6951",
          "gloss": "from קָהַל; assemblage (usually concretely); assembly, company, congregation, multitude.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "גָּד֖וֹל",
          "lemma": "1419 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H1419",
          "gloss": "or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/חַ֥יִל",
          "lemma": "c/2428",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2428",
          "gloss": "from חוּל; probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength; able, activity, ([phrase]) army, band of men (soldiers), company, (great) forces, goods, host, might, power, riches, strength, strong, substance, train, ([phrase]) valiant(-ly), valour, virtuous(-ly), war, worthy(-ily).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "רָֽב",
          "lemma": "7227 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H7227",
          "gloss": "by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.38.16",
      "chapter": 38,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/עָלִ֨יתָ֙",
          "lemma": "c/5927",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עַמִּ֣/י",
          "lemma": "5971 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כֶּֽ/עָנָ֖ן",
          "lemma": "k/6051",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6051",
          "gloss": "from עָנַן; a cloud (as covering the sky), i.e. the nimbus or thunder-cloud; cloud(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לְ/כַסּ֣וֹת",
          "lemma": "l/3680",
          "morphology": "HR/Vpc",
          "strongs_id": "H3680",
          "gloss": "a primitive root; properly, to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy); clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm. Compare כָּשָׂה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הָ/אָ֑רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְּ/אַחֲרִ֨ית",
          "lemma": "b/319",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H319",
          "gloss": "from אַחַר; the last or end, hence, the future; also posterity; (last, latter) end (time), hinder (utter) -most, length, posterity, remnant, residue, reward.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/יָּמִ֜ים",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "תִּֽהְיֶ֗ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וַ/הֲבִאוֹתִ֨י/ךָ֙",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vhq1cs/Sp2ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אַרְצִ֔/י",
          "lemma": "776",
          "morphology": "HNcbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לְמַעַן֩",
          "lemma": "4616",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4616",
          "gloss": "from עָנָה; properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that; because of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), [phrase] lest, that, to.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "דַּ֨עַת",
          "lemma": "3045",
          "morphology": "HVqc",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הַ/גּוֹיִ֜ם",
          "lemma": "d/1471 a",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֹתִ֗/י",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp1cs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "בְּ/הִקָּדְשִׁ֥/י",
          "lemma": "b/6942",
          "morphology": "HR/VNc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6942",
          "gloss": "a primitive root; to be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally); appoint, bid, consecrate, dedicate, defile, hallow, (be, keep) holy(-er, place), keep, prepare, proclaim, purify, sanctify(-ied one, self), [idiom] wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "בְ/ךָ֛",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "לְ/עֵינֵי/הֶ֖ם",
          "lemma": "l/5869 a",
          "morphology": "HR/Ncbdc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "גּֽוֹג",
          "lemma": "1463",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1463",
          "gloss": "of uncertain derivation; Gog, the name of an Israelite, also of some nothern nation; Gog.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.38.17",
      "chapter": 38,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כֹּֽה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָמַ֞ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְהוִ֗ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַֽ/אַתָּה",
          "lemma": "i/859 a",
          "morphology": "HTi/Pp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ה֨וּא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "דִּבַּ֜רְתִּי",
          "lemma": "1696",
          "morphology": "HVpp1cs",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בְּ/יָמִ֣ים",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HR/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "קַדְמוֹנִ֗ים",
          "lemma": "6931",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H6931",
          "gloss": "or קַדְמֹנִי; from קַדְמוֹן; (of time) anterior or (of place) oriental; ancient, they that went before, east, (thing of) old.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בְּ/יַד֙",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עֲבָדַ/י֙",
          "lemma": "5650",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5650",
          "gloss": "from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "נְבִיאֵ֣י",
          "lemma": "5030",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H5030",
          "gloss": "from נָבָא; a prophet or (generally) inspired man; prophecy, that prophesy, prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הַֽ/נִּבְּאִ֛ים",
          "lemma": "d/5012",
          "morphology": "HTd/VNrmpa",
          "strongs_id": "H5012",
          "gloss": "a primitive root; to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse); prophesy(-ing), make self a prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "בַּ/יָּמִ֥ים",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הָ/הֵ֖ם",
          "lemma": "d/1992",
          "morphology": "HTd/Pp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "שָׁנִ֑ים",
          "lemma": "8141",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H8141",
          "gloss": "(in plural or (feminine) שָׁנָה; from שָׁנָה; a year (as a revolution of time); [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "לְ/הָבִ֥יא",
          "lemma": "l/935",
          "morphology": "HR/Vhc",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "אֹתְ/ךָ֖",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp2ms",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "עֲלֵי/הֶֽם",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.38.18",
      "chapter": 38,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הָיָ֣ה",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בַּ/יּ֣וֹם",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/ה֗וּא",
          "lemma": "d/1931",
          "morphology": "HTd/Pp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בְּ/י֨וֹם",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בּ֥וֹא",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqc",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "גוֹג֙",
          "lemma": "1463",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1463",
          "gloss": "of uncertain derivation; Gog, the name of an Israelite, also of some nothern nation; Gog.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אַדְמַ֣ת",
          "lemma": "127",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H127",
          "gloss": "from אָדַם; soil (from its general redness); country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "נְאֻ֖ם",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יְהוִ֑ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "תַּעֲלֶ֥ה",
          "lemma": "5927",
          "morphology": "HVqi3fs",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "חֲמָתִ֖/י",
          "lemma": "2534",
          "morphology": "HNcfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2534",
          "gloss": "or (Daniel 11:44) חֵמָא; from יָחַם; heat; figuratively, anger, poison (from its fever); anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). See חֶמְאָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בְּ/אַפִּֽ/י",
          "lemma": "b/639",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H639",
          "gloss": "from אָנַף; properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire; anger(-gry), [phrase] before, countenance, face, [phrase] forebearing, forehead, [phrase] (long-) suffering, nose, nostril, snout, [idiom] worthy, wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.38.19",
      "chapter": 38,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/בְ/קִנְאָתִ֥/י",
          "lemma": "c/b/7068",
          "morphology": "HC/R/Ncfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H7068",
          "gloss": "from קָנָא; jealousy or envy; envy(-ied), jealousy, [idiom] sake, zeal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בְ/אֵשׁ",
          "lemma": "b/784",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H784",
          "gloss": "a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עֶבְרָתִ֖/י",
          "lemma": "5678",
          "morphology": "HNcfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5678",
          "gloss": "feminine of עֵבֶר; an outburst of passion; anger, rage, wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "דִּבַּ֑רְתִּי",
          "lemma": "1696",
          "morphology": "HVpp1cs",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אִם",
          "lemma": "518 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בַּ/יּ֣וֹם",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/ה֗וּא",
          "lemma": "d/1931",
          "morphology": "HTd/Pp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יִֽהְיֶה֙",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "רַ֣עַשׁ",
          "lemma": "7494",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7494",
          "gloss": "from רָעַשׁ; vibration, bounding, uproar; commotion, confused noise, earthquake, fierceness, quaking, rattling, rushing, shaking.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "גָּד֔וֹל",
          "lemma": "1419 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H1419",
          "gloss": "or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עַ֖ל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אַדְמַ֥ת",
          "lemma": "127",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H127",
          "gloss": "from אָדַם; soil (from its general redness); country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יִשְׂרָאֵֽל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.38.20",
      "chapter": 38,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/רָעֲשׁ֣וּ",
          "lemma": "c/7493",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H7493",
          "gloss": "a primitive root; to undulate (as the earth, the sky, etc.; also a field of grain), particularly through fear; specifically, to spring (as a locust); make afraid, (re-) move, quake, (make to) shake, (make to) tremble.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מִ/פָּנַ֡/י",
          "lemma": "m/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "דְּגֵ֣י",
          "lemma": "1709",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1709",
          "gloss": "or (fully) דָּאג; (Nehemiah 13:16), from דָּגָה; a fish (as prolific); or perhaps rather from דָּאַג (as timid); but still better from דָּאַג (in the sense of squirming, i.e. moving by the vibratory action of the tail); a fish (often used collectively); fish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/יָּם֩",
          "lemma": "d/3220",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3220",
          "gloss": "from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/ע֨וֹף",
          "lemma": "c/5775",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H5775",
          "gloss": "from עוּף; a bird (as covered with feathers, or rather as covering with wings), often collectively; bird, that flieth, flying, fowl.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/שָּׁמַ֜יִם",
          "lemma": "d/8064",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H8064",
          "gloss": "dual of an unused singular שָׁמֶה; from an unused root meaning to be lofty; the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve); air, [idiom] astrologer, heaven(-s).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/חַיַּ֣ת",
          "lemma": "c/2416 c",
          "morphology": "HC/Ncfsc",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/שָּׂדֶ֗ה",
          "lemma": "d/7704 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7704",
          "gloss": "or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/כָל",
          "lemma": "c/3605",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הָ/רֶ֨מֶשׂ֙",
          "lemma": "d/7431",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7431",
          "gloss": "from רָמַשׂ; a reptile or any other rapidly moving animal; that creepeth, creeping (moving) thing.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הָ/רֹמֵ֣שׂ",
          "lemma": "d/7430",
          "morphology": "HTd/Vqrmsa",
          "strongs_id": "H7430",
          "gloss": "a primitive root; properly, to glide swiftly, i.e. to crawl or move with short steps; by analogy to swarm; creep, move.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הָֽ/אֲדָמָ֔ה",
          "lemma": "d/127",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H127",
          "gloss": "from אָדַם; soil (from its general redness); country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/כֹל֙",
          "lemma": "c/3605",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הָֽ/אָדָ֔ם",
          "lemma": "d/120",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֲשֶׁ֖ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "פְּנֵ֣י",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "הָ/אֲדָמָ֑ה",
          "lemma": "d/127",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H127",
          "gloss": "from אָדַם; soil (from its general redness); country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "וְ/נֶהֶרְס֣וּ",
          "lemma": "c/2040",
          "morphology": "HC/VNq3cp",
          "strongs_id": "H2040",
          "gloss": "a primitive root; to pull down or in pieces, break, destroy; beat down, break (down, through), destroy, overthrow, pluck down, pull down, ruin, throw down, [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "הֶ/הָרִ֗ים",
          "lemma": "d/2022",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H2022",
          "gloss": "a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "וְ/נָֽפְלוּ֙",
          "lemma": "c/5307",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "הַ/מַּדְרֵג֔וֹת",
          "lemma": "d/4095",
          "morphology": "HTd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H4095",
          "gloss": "from an unused root meaning to step; properly, a step; by implication, a steep or inaccessible place; stair, steep place.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "וְ/כָל",
          "lemma": "c/3605",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "חוֹמָ֖ה",
          "lemma": "2346",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2346",
          "gloss": "feminine active participle of an unused root apparently meaning to join; a wall of protection; wall, walled.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "לָ/אָ֥רֶץ",
          "lemma": "l/776",
          "morphology": "HRd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "תִּפּֽוֹל",
          "lemma": "5307",
          "morphology": "HVqi3fs",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.38.21",
      "chapter": 38,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/קָרָ֨אתִי",
          "lemma": "c/7121",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H7121",
          "gloss": "a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications); bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עָלָ֤י/ו",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לְ/כָל",
          "lemma": "l/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הָרַ/י֙",
          "lemma": "2022",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2022",
          "gloss": "a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "חֶ֔רֶב",
          "lemma": "2719",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "נְאֻ֖ם",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יְהוִ֑ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "חֶ֥רֶב",
          "lemma": "2719",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אִ֖ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בְּ/אָחִ֥י/ו",
          "lemma": "b/251",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H251",
          "gloss": "a primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like father)); another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "תִּֽהְיֶֽה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.38.22",
      "chapter": 38,
      "verse": 22,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/נִשְׁפַּטְתִּ֥י",
          "lemma": "c/8199",
          "morphology": "HC/VNq1cs",
          "strongs_id": "H8199",
          "gloss": "a primitive root; to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively); [phrase] avenge, [idiom] that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), [idiom] needs, plead, reason, rule.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אִתּ֖/וֹ",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בְּ/דֶ֣בֶר",
          "lemma": "b/1698",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1698",
          "gloss": "from דָבַר (in the sense of destroying); a pestilence; murrain, pestilence, plague.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וּ/בְ/דָ֑ם",
          "lemma": "c/b/1818",
          "morphology": "HC/R/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1818",
          "gloss": "from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/גֶ֣שֶׁם",
          "lemma": "c/1653",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1653",
          "gloss": "from גָּשַׁם; a shower; rain, shower.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "שׁוֹטֵף֩",
          "lemma": "7857",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H7857",
          "gloss": "a primitive root; to gush; by implication, to inundate, cleanse; by analogy, to gallop, conquer; drown, (over-) flow(-whelm, rinse, run, rush, (throughly) wash (away).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/אַבְנֵ֨י",
          "lemma": "c/68",
          "morphology": "HC/Ncfpc",
          "strongs_id": "H68",
          "gloss": "from the root of בָּנָה through the meaning to build; a stone; [phrase] carbuncle, [phrase] mason, [phrase] plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-) stone(-ny), (divers) weight(-s).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶלְגָּבִ֜ישׁ",
          "lemma": "417",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H417",
          "gloss": "from אֵל and גָּבִישׁ; hail (as if a great pearl); great hail(-stones).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֵ֣שׁ",
          "lemma": "784",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H784",
          "gloss": "a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/גָפְרִ֗ית",
          "lemma": "c/1614",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H1614",
          "gloss": "probably feminine of גֹּפֶר; properly, cypress-resin; by analogy, sulphur (as equally inflammable); brimstone.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אַמְטִ֤יר",
          "lemma": "4305",
          "morphology": "HVhi1cs",
          "strongs_id": "H4305",
          "gloss": "a primitive root; to rain; (cause to) rain (upon).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עָלָי/ו֙",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/עַל",
          "lemma": "c/5921 a",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֲגַפָּ֔י/ו",
          "lemma": "102",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H102",
          "gloss": "probably from נָגַף (through the idea of impending); a cover or heap; i.e.; (only plural) wings of an army, or crowds of troops; bands.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/עַל",
          "lemma": "c/5921 a",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "עַמִּ֥ים",
          "lemma": "5971 a",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "רַבִּ֖ים",
          "lemma": "7227 a",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H7227",
          "gloss": "by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אִתּֽ/וֹ",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.38.23",
      "chapter": 38,
      "verse": 23,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הִתְגַּדִּלְתִּי֙",
          "lemma": "c/1431",
          "morphology": "HC/Vtq1cs",
          "strongs_id": "H1431",
          "gloss": "a primitive root; properly, to twist (compare גְּדִל), i.e.; to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride); advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to... estate, [phrase] things), grow(up), increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly (spoken), tower.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וְ/הִתְקַדִּשְׁתִּ֔י",
          "lemma": "c/6942",
          "morphology": "HC/Vtq1cs",
          "strongs_id": "H6942",
          "gloss": "a primitive root; to be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally); appoint, bid, consecrate, dedicate, defile, hallow, (be, keep) holy(-er, place), keep, prepare, proclaim, purify, sanctify(-ied one, self), [idiom] wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וְ/נ֣וֹדַעְתִּ֔י",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/VNq1cs",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לְ/עֵינֵ֖י",
          "lemma": "l/5869 a",
          "morphology": "HR/Ncbdc",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "גּוֹיִ֣ם",
          "lemma": "1471 a",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "רַבִּ֑ים",
          "lemma": "7227 a",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H7227",
          "gloss": "by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/יָדְע֖וּ",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲנִ֥י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.39.1",
      "chapter": 39,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אַתָּ֤ה",
          "lemma": "c/859 a",
          "morphology": "HC/Pp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בֶן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָדָם֙",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הִנָּבֵ֣א",
          "lemma": "5012",
          "morphology": "HVNv2ms",
          "strongs_id": "H5012",
          "gloss": "a primitive root; to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse); prophesy(-ing), make self a prophet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "גּ֔וֹג",
          "lemma": "1463",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1463",
          "gloss": "of uncertain derivation; Gog, the name of an Israelite, also of some nothern nation; Gog.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/אָ֣מַרְתָּ֔",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כֹּ֥ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אָמַ֖ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יְהוִ֑ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הִנְ/נִ֤י",
          "lemma": "2005",
          "morphology": "HTm/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2005",
          "gloss": "a primitive particle; lo!; also (as expressing surprise) if; behold, if, lo, though.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֵלֶ֨י/ךָ֙",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "גּ֔וֹג",
          "lemma": "1463",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1463",
          "gloss": "of uncertain derivation; Gog, the name of an Israelite, also of some nothern nation; Gog.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "נְשִׂ֕יא",
          "lemma": "5387 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5387",
          "gloss": "or נָשִׂא; from נָשָׂא; properly, an exalted one, i.e. a king or sheik; also a rising mist; captain, chief, cloud, governor, prince, ruler, vapour.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "רֹ֖אשׁ",
          "lemma": "7218 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H7218",
          "gloss": "from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "מֶ֥שֶׁךְ",
          "lemma": "4902",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4902",
          "gloss": "the same in form as מֶשֶׁךְ, but probably of foreign derivation; Meshek, a son of Japheth, and the people descended from him; Mesech, Meshech.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וְ/תֻבָֽל",
          "lemma": "c/8422",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H8422",
          "gloss": "or תֻּבַל; probably of foreign derivation; Tubal, a postdiluvian patriarch and his posterity; Tubal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.39.2",
      "chapter": 39,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/שֹׁבַבְתִּ֨י/ךָ֙",
          "lemma": "c/7725",
          "morphology": "HC/Voq1cs/Sp2ms",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Polel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וְ/שִׁשֵּׁאתִ֔י/ךָ",
          "lemma": "c/8338",
          "morphology": "HC/Vpq1cs/Sp2ms",
          "strongs_id": "H8338",
          "gloss": "xlit shâwshâw corrected to shâshâʼ; a primitive root; apparently,; to annihilate; leave by the sixth part (by confusion with שָׁשָׁה).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וְ/הַעֲלִיתִ֖י/ךָ",
          "lemma": "c/5927",
          "morphology": "HC/Vhq1cs/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מִ/יַּרְכְּתֵ֣י",
          "lemma": "m/3411",
          "morphology": "HR/Ncfdc",
          "strongs_id": "H3411",
          "gloss": "feminine of יָרֵךְ; properly, the flank; but used only figuratively, the rear or recess; border, coast, part, quarter, side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "צָפ֑וֹן",
          "lemma": "6828",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H6828",
          "gloss": "or צָפֹן; from צָפַן; properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as aquarter (gloomy and unknown); north(-ern, side, -ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/הֲבִאוֹתִ֖/ךָ",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vhq1cs/Sp2ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הָרֵ֥י",
          "lemma": "2022",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H2022",
          "gloss": "a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יִשְׂרָאֵֽל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.39.3",
      "chapter": 39,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הִכֵּיתִ֥י",
          "lemma": "c/5221",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H5221",
          "gloss": "a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "קַשְׁתְּ/ךָ֖",
          "lemma": "7198",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H7198",
          "gloss": "from קָשָׁה in the original sense (of קוֹשׁ) of bending; a bow, forshooting (hence, figuratively, strength) or the iris; [idiom] arch(-er), [phrase] arrow, bow(-man, -shot).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מִ/יַּ֣ד",
          "lemma": "m/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שְׂמֹאולֶ֑/ךָ",
          "lemma": "8040",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H8040",
          "gloss": "or שְׂמֹאל; a primitive word (rather perhaps from the same as שִׂמְלָה (by insertion of the aleph) through the idea of wrapping up); properly, dark (as enveloped), i.e. the north; hence (by orientation), the left hand; left (hand, side).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/חִצֶּ֕י/ךָ",
          "lemma": "c/2671",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H2671",
          "gloss": "from חָצַץ; also by interchange for עֵץ; properly, a piercer, i.e. an arrow; by implication, a wound; figuratively, (of God) thunderbolt; the shaft of aspear; [phrase] archer, arrow, dart, shaft, staff, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מִ/יַּ֥ד",
          "lemma": "m/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יְמִינְ/ךָ֖",
          "lemma": "3225",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H3225",
          "gloss": "from יָמַן; the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); locally, the south; [phrase] left-handed, right (hand, side), south.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אַפִּֽיל",
          "lemma": "5307",
          "morphology": "HVhi1cs",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.39.4",
      "chapter": 39,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הָרֵ֨י",
          "lemma": "2022",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H2022",
          "gloss": "a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֜ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "תִּפּ֗וֹל",
          "lemma": "5307",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אַתָּה֙",
          "lemma": "859 a",
          "morphology": "HPp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/כָל",
          "lemma": "c/3605",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲגַפֶּ֔י/ךָ",
          "lemma": "102",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H102",
          "gloss": "probably from נָגַף (through the idea of impending); a cover or heap; i.e.; (only plural) wings of an army, or crowds of troops; bands.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/עַמִּ֖ים",
          "lemma": "c/5971 a",
          "morphology": "HC/Ncmpa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אִתָּ֑/ךְ",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לְ/עֵ֨יט",
          "lemma": "l/5861",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H5861",
          "gloss": "from עִיט; a hawk or other bird of prey; bird, fowl, ravenous (bird).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "צִפּ֧וֹר",
          "lemma": "6833",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H6833",
          "gloss": "or צִפֹּר; from צָפַר; a little bird (as hopping); bird, fowl, sparrow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "כָּנָ֛ף",
          "lemma": "3671",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H3671",
          "gloss": "from כָּנַף; an edge or extremity; specifically (of a bird or army) a wing, (of a garment or bedclothing) a flap, (of the earth) a quarter, (of a building) a pinnacle; [phrase] bird, border, corner, end, feather(-ed), [idiom] flying, [phrase] (one an-) other, overspreading, [idiom] quarters, skirt, [idiom] sort, uttermost part, wing(-ed).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/חַיַּ֥ת",
          "lemma": "c/2416 c",
          "morphology": "HC/Ncfsc",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הַ/שָּׂדֶ֖ה",
          "lemma": "d/7704 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7704",
          "gloss": "or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "נְתַתִּ֥י/ךָ",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqp1cs/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "לְ/אָכְלָֽה",
          "lemma": "l/402",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H402",
          "gloss": "feminine of אֻכָל; food; consume, devour, eat, food, meat.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.39.5",
      "chapter": 39,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "פְּנֵ֥י",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/שָּׂדֶ֖ה",
          "lemma": "d/7704 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7704",
          "gloss": "or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "תִּפּ֑וֹל",
          "lemma": "5307",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כִּ֚י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲנִ֣י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "דִבַּ֔רְתִּי",
          "lemma": "1696",
          "morphology": "HVpp1cs",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "נְאֻ֖ם",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲדֹנָ֥/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יְהוִֽה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.39.6",
      "chapter": 39,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/שִׁלַּחְתִּי",
          "lemma": "c/7971",
          "morphology": "HC/Vpq1cs",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֵ֣שׁ",
          "lemma": "784",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H784",
          "gloss": "a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בְּ/מָג֔וֹג",
          "lemma": "b/4031",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H4031",
          "gloss": "from גּוֹג; Magog, a son of Japheth; also a barbarous northern region; Magog.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וּ/בְ/יֹשְׁבֵ֥י",
          "lemma": "c/b/3427",
          "morphology": "HC/R/Vqrmpc",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הָ/אִיִּ֖ים",
          "lemma": "d/339",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H339",
          "gloss": "from אָוָה; properly, a habitable spot (as desirable); dry land, a coast, an island; country, isle, island.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לָ/בֶ֑טַח",
          "lemma": "l/983",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H983",
          "gloss": "from בָּטַח; properly, a place of refuge; abstract, safety, both the fact (security) and the feeling (trust); often (adverb with or without preposition) safely; assurance, boldly, (without) care(-less), confidence, hope, safe(-ly, -ty), secure, surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/יָדְע֖וּ",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כִּי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲנִ֥י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.39.7",
      "chapter": 39,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שֵׁ֨ם",
          "lemma": "8034",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H8034",
          "gloss": "a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "קָדְשִׁ֜/י",
          "lemma": "6944",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6944",
          "gloss": "from קָדַשׁ; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אוֹדִ֗יעַ",
          "lemma": "3045",
          "morphology": "HVhi1cs",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְּ/תוֹךְ֙",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עַמִּ֣/י",
          "lemma": "5971 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/לֹֽא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אַחֵ֥ל",
          "lemma": "2490 c",
          "morphology": "HVhi1cs",
          "strongs_id": "H2490",
          "gloss": "a primitive root (compare חָלָה); also  denominative (from חָלִיל); properly, to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an 'opening wedge'); to play (the flute); begin ([idiom] men began), defile, [idiom] break, defile, [idiom] eat (as common things), [idiom] first, [idiom] gather the grape thereof, [idiom] take inheritance, pipe, player on instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "שֵׁם",
          "lemma": "8034",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H8034",
          "gloss": "a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "קָדְשִׁ֖/י",
          "lemma": "6944",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6944",
          "gloss": "from קָדַשׁ; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ע֑וֹד",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/יָדְע֤וּ",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הַ/גּוֹיִם֙",
          "lemma": "d/1471 a",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "כִּי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֲנִ֣י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "יְהוָ֔ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "קָד֖וֹשׁ",
          "lemma": "6918",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H6918",
          "gloss": "or קָדֹשׁ; from קָדַשׁ; sacred (ceremonially or morally); (as noun) God (by eminence), an angel, a saint, a sanctuary; holy (One), saint.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "בְּ/יִשְׂרָאֵֽל",
          "lemma": "b/3478",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.39.8",
      "chapter": 39,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "הִנֵּ֤ה",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בָאָה֙",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqrfsa",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וְ/נִֽהְיָ֔תָה",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/VNq3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "נְאֻ֖ם",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יְהוִ֑ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ה֥וּא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/יּ֖וֹם",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "דִּבַּֽרְתִּי",
          "lemma": "1696",
          "morphology": "HVpp1cs",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.39.9",
      "chapter": 39,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְֽ/יָצְא֞וּ",
          "lemma": "c/3318",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יֹשְׁבֵ֣י",
          "lemma": "3427",
          "morphology": "HVqrmpc",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עָרֵ֣י",
          "lemma": "5892 b",
          "morphology": "HNcfpc",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֗ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וּ/בִעֲר֡וּ",
          "lemma": "c/1197 a",
          "morphology": "HC/Vpq3cp",
          "strongs_id": "H1197",
          "gloss": "a primitive root; also as denominative from בַּעַר; to kindle, i.e. consume (by fire or by eating);  to be(-come) brutish; be brutish, bring (put, take) away, burn, (cause to) eat (up), feed, heat, kindle, set (on fire), waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ֠/הִשִּׂיקוּ",
          "lemma": "c/5400",
          "morphology": "HC/Vhq3cp",
          "strongs_id": "H5400",
          "gloss": "a primitive root; to catch fire; burn, kindle.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בְּ/נֶ֨שֶׁק",
          "lemma": "b/5402",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5402",
          "gloss": "or נֵשֶׁק; from נָשַׁק; military equipment, i.e. (collectively) arms (offensive or defensive), or (concretely) an arsenal; armed men, armour(-y), battle, harness, weapon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וּ/מָגֵ֤ן",
          "lemma": "c/4043",
          "morphology": "HC/Ncbsa",
          "strongs_id": "H4043",
          "gloss": "also (in plural) feminine מְגִנָּה; from גָּנַן; a shield (i.e. the small one or buckler); figuratively, a protector; also the scaly hide of the crocodile; [idiom] armed, buckler, defence, ruler, [phrase] scale, shield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/צִנָּה֙",
          "lemma": "c/6793 c",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H6793",
          "gloss": "feminine of צֵן; a hook (as pointed); also a (large) shield (as if guarding by prickliness); also cold (as piercing); buckler, cold, hook, shield, target.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בְּ/קֶ֣שֶׁת",
          "lemma": "b/7198",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H7198",
          "gloss": "from קָשָׁה in the original sense (of קוֹשׁ) of bending; a bow, forshooting (hence, figuratively, strength) or the iris; [idiom] arch(-er), [phrase] arrow, bow(-man, -shot).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וּ/בְ/חִצִּ֔ים",
          "lemma": "c/b/2671",
          "morphology": "HC/R/Ncmpa",
          "strongs_id": "H2671",
          "gloss": "from חָצַץ; also by interchange for עֵץ; properly, a piercer, i.e. an arrow; by implication, a wound; figuratively, (of God) thunderbolt; the shaft of aspear; [phrase] archer, arrow, dart, shaft, staff, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וּ/בְ/מַקֵּ֥ל",
          "lemma": "c/b/4731",
          "morphology": "HC/R/Ncmsc",
          "strongs_id": "H4731",
          "gloss": "or (feminine) מַקְּלָה; from an unused root meaning apparently to germinate; a shoot, i.e. stick (with leaves on, or for walking, striking, guiding, divining); rod, (hand-)staff.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יָ֖ד",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וּ/בְ/רֹ֑מַח",
          "lemma": "c/b/7420",
          "morphology": "HC/R/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7420",
          "gloss": "from an unused root meaning to hurl; a lance (as thrown); especially the iron point; buckler, javelin, lancet, spear.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וּ/בִעֲר֥וּ",
          "lemma": "c/1197 a",
          "morphology": "HC/Vpq3cp",
          "strongs_id": "H1197",
          "gloss": "a primitive root; also as denominative from בַּעַר; to kindle, i.e. consume (by fire or by eating);  to be(-come) brutish; be brutish, bring (put, take) away, burn, (cause to) eat (up), feed, heat, kindle, set (on fire), waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "בָ/הֶ֛ם",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֵ֖שׁ",
          "lemma": "784",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H784",
          "gloss": "a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "שֶׁ֥בַע",
          "lemma": "7651",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H7651",
          "gloss": "or (masculine) (שִׁבְעָה); from שָׁבַע; a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number; ([phrase] by) seven(-fold),-s, (-teen, -teenth), -th, times). Compare שִׁבְעָנָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "שָׁנִֽים",
          "lemma": "8141",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H8141",
          "gloss": "(in plural or (feminine) שָׁנָה; from שָׁנָה; a year (as a revolution of time); [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.39.10",
      "chapter": 39,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/לֹֽא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יִשְׂא֨וּ",
          "lemma": "5375",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עֵצִ֜ים",
          "lemma": "6086",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H6086",
          "gloss": "from עָצָה; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks); [phrase] carpenter, gallows, helve, [phrase] pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מִן",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/שָּׂדֶ֗ה",
          "lemma": "d/7704 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7704",
          "gloss": "or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/לֹ֤א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יַחְטְבוּ֙",
          "lemma": "2404",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H2404",
          "gloss": "a primitive root; to chop or carve wood; cut down, hew(-er), polish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מִן",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/יְּעָרִ֔ים",
          "lemma": "d/3293 a",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3293",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to thicken with verdure; a copse of bushes; hence, a forest; hence, honey in the comb (as hived in trees); (honey-) comb, forest, wood.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "כִּ֥י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בַ/נֶּ֖שֶׁק",
          "lemma": "b/5402",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5402",
          "gloss": "or נֵשֶׁק; from נָשַׁק; military equipment, i.e. (collectively) arms (offensive or defensive), or (concretely) an arsenal; armed men, armour(-y), battle, harness, weapon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יְבַֽעֲרוּ",
          "lemma": "1197 a",
          "morphology": "HVpi3mp",
          "strongs_id": "H1197",
          "gloss": "a primitive root; also as denominative from בַּעַר; to kindle, i.e. consume (by fire or by eating);  to be(-come) brutish; be brutish, bring (put, take) away, burn, (cause to) eat (up), feed, heat, kindle, set (on fire), waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֵ֑שׁ",
          "lemma": "784",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H784",
          "gloss": "a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/שָׁלְל֣וּ",
          "lemma": "c/7997 b",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H7997",
          "gloss": "a primitive root; to drop or strip; by implication, to plunder; let fall, make self a prey, [idiom] of purpose, (make a, (take)) spoil.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "שֹׁלְלֵי/הֶ֗ם",
          "lemma": "7997 b",
          "morphology": "HVqrmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H7997",
          "gloss": "a primitive root; to drop or strip; by implication, to plunder; let fall, make self a prey, [idiom] of purpose, (make a, (take)) spoil.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וּ/בָֽזְזוּ֙",
          "lemma": "c/962",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H962",
          "gloss": "a primitive root; to plunder; catch, gather, (take) for a prey, rob(-ber), spoil, take (away, spoil), [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "בֹּ֣זְזֵי/הֶ֔ם",
          "lemma": "962",
          "morphology": "HVqrmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H962",
          "gloss": "a primitive root; to plunder; catch, gather, (take) for a prey, rob(-ber), spoil, take (away, spoil), [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "נְאֻ֖ם",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "אֲדֹנָ֥/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "יְהוִֽה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.39.11",
      "chapter": 39,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הָיָ֣ה",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בַ/יּ֣וֹם",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/ה֡וּא",
          "lemma": "d/1931",
          "morphology": "HTd/Pp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶתֵּ֣ן",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לְ/גוֹג֩",
          "lemma": "l/1463",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H1463",
          "gloss": "of uncertain derivation; Gog, the name of an Israelite, also of some nothern nation; Gog.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מְקֽוֹם",
          "lemma": "4725",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4725",
          "gloss": "or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from קוּם; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind); country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שָׁ֨ם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "קֶ֜בֶר",
          "lemma": "6913",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6913",
          "gloss": "or (feminine) קִבְרָה; from קָבַר; a sepulchre; burying place, grave, sepulchre.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בְּ/יִשְׂרָאֵ֗ל",
          "lemma": "b/3478",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "גֵּ֤י",
          "lemma": "1516",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H1516",
          "gloss": "or (shortened) גַּי; probably (by transmutation) from the same root as גֵּוָה (abbreviated); a gorge (from its lofty sides; hence, narrow, but not a gully or winter-torrent); valley.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הָ/עֹֽבְרִים֙",
          "lemma": "d/5674 a",
          "morphology": "HTd/Vqrmpa",
          "strongs_id": "H5674",
          "gloss": "a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "קִדְמַ֣ת",
          "lemma": "6926",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H6926",
          "gloss": "feminine of קֶדֶם; the forward part (or relatively) East (often adverbially, on the east or in front); east(-ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/יָּ֔ם",
          "lemma": "d/3220",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3220",
          "gloss": "from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/חֹסֶ֥מֶת",
          "lemma": "c/2629",
          "morphology": "HC/Vqrfsa",
          "strongs_id": "H2629",
          "gloss": "a primitive root; to muzzle; by analogy, to stop the nose; muzzle, stop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הִ֖יא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3fs",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הָ/עֹֽבְרִ֑ים",
          "lemma": "d/5674 a",
          "morphology": "HTd/Vqrmpa",
          "strongs_id": "H5674",
          "gloss": "a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וְ/קָ֣בְרוּ",
          "lemma": "c/6912",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H6912",
          "gloss": "a primitive root; to inter; [idiom] in any wise, bury(-ier).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "שָׁ֗ם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "גּוֹג֙",
          "lemma": "1463",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1463",
          "gloss": "of uncertain derivation; Gog, the name of an Israelite, also of some nothern nation; Gog.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "הֲמוֹנֹ֔/ה",
          "lemma": "1995 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1995",
          "gloss": "or הָמֹן; (Ezekiel 5:7), from הָמָה; a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth; abundance, company, many, multitude, multiply, noise, riches, rumbling, sounding, store, tumult.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "וְ/קָ֣רְא֔וּ",
          "lemma": "c/7121",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H7121",
          "gloss": "a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications); bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "גֵּ֖יא",
          "lemma": "1516",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H1516",
          "gloss": "or (shortened) גַּי; probably (by transmutation) from the same root as גֵּוָה (abbreviated); a gorge (from its lofty sides; hence, narrow, but not a gully or winter-torrent); valley.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "הֲמ֥וֹן",
          "lemma": "1996+",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1996",
          "gloss": "from הָמוֹן and גּוֹג; the multitude of Gog; the fanciful name of an emblematic place in Palestine; Hamogog.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "גּֽוֹג",
          "lemma": "1996",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1996",
          "gloss": "from הָמוֹן and גּוֹג; the multitude of Gog; the fanciful name of an emblematic place in Palestine; Hamogog.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.39.12",
      "chapter": 39,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/קְבָרוּ/ם֙",
          "lemma": "c/6912",
          "morphology": "HC/Vqq3cp/Sp3mp",
          "strongs_id": "H6912",
          "gloss": "a primitive root; to inter; [idiom] in any wise, bury(-ier).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בֵּ֣ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לְמַ֖עַן",
          "lemma": "4616",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4616",
          "gloss": "from עָנָה; properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that; because of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), [phrase] lest, that, to.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "טַהֵ֣ר",
          "lemma": "2891",
          "morphology": "HVpc",
          "strongs_id": "H2891",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be bright; i.e. (by implication); to be pure (physical sound, clear, unadulterated; Levitically, uncontaminated; morally, innocent or holy); be (make, make self, pronounce) clean, cleanse (self), purge, purify(-ier, self).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הָ/אָ֑רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שִׁבְעָ֖ה",
          "lemma": "7651",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H7651",
          "gloss": "or (masculine) (שִׁבְעָה); from שָׁבַע; a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number; ([phrase] by) seven(-fold),-s, (-teen, -teenth), -th, times). Compare שִׁבְעָנָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "חֳדָשִֽׁים",
          "lemma": "2320",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H2320",
          "gloss": "from חָדַשׁ; the new moon; by implication, a month; month(-ly), new moon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.39.13",
      "chapter": 39,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/קָֽבְרוּ֙",
          "lemma": "c/6912",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H6912",
          "gloss": "a primitive root; to inter; [idiom] in any wise, bury(-ier).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עַ֣ם",
          "lemma": "5971 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הָ/אָ֔רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/הָיָ֥ה",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לָ/הֶ֖ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לְ/שֵׁ֑ם",
          "lemma": "l/8034",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8034",
          "gloss": "a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "י֚וֹם",
          "lemma": "3117",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הִכָּ֣בְדִ֔/י",
          "lemma": "3513",
          "morphology": "HVNc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3513",
          "gloss": "or כָּבֵד; a primitive root; to be heavy, i.e. in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable; causatively, to make weighty (in the same two senses); abounding with, more grievously afflict, boast, be chargeable, [idiom] be dim, glorify, be (make) glorious (things), glory, (very) great, be grievous, harden, be (make) heavy, be heavier, lay heavily, (bring to, come to, do, get, be had in) honour (self), (be) honourable (man), lade, [idiom] more be laid, make self many, nobles, prevail, promote (to honour), be rich, be (go) sore, stop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "נְאֻ֖ם",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲדֹנָ֥/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יְהוִֽה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.39.14",
      "chapter": 39,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אַנְשֵׁ֨י",
          "lemma": "c/376",
          "morphology": "HC/Ncmpc",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "תָמִ֤יד",
          "lemma": "8548",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H8548",
          "gloss": "from an unused root meaning to stretch; properly, continuance (as indefinite extension); but used only (attributively as adjective) constant (or adverbially, constantly); ellipt. the regular (daily) sacrifice; alway(-s), continual (employment, -ly), daily, (n-)ever(-more), perpetual.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יַבְדִּ֨ילוּ֙",
          "lemma": "914",
          "morphology": "HVhi3mp",
          "strongs_id": "H914",
          "gloss": "a primitive root; to divide (in variation senses literally or figuratively, separate, distinguish, differ, select, etc.); (make, put) difference, divide (asunder), (make) separate (self, -ation), sever (out), [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עֹבְרִ֣ים",
          "lemma": "5674 a",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H5674",
          "gloss": "a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בָּ/אָ֔רֶץ",
          "lemma": "b/776",
          "morphology": "HRd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מְקַבְּרִ֣ים",
          "lemma": "6912",
          "morphology": "HVprmpa",
          "strongs_id": "H6912",
          "gloss": "a primitive root; to inter; [idiom] in any wise, bury(-ier).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הָ/עֹבְרִ֗ים",
          "lemma": "d/5674 a",
          "morphology": "HTd/Vqrmpa",
          "strongs_id": "H5674",
          "gloss": "a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/נּוֹתָרִ֛ים",
          "lemma": "d/3498",
          "morphology": "HTd/VNrmpa",
          "strongs_id": "H3498",
          "gloss": "a primitive root; to jut over or exceed; by implication, to excel; (intransitively) to remain or be left; causatively, to leave, cause to abound, preserve; excel, leave (a remnant), left behind, too much, make plenteous, preserve, (be, let) remain(-der, -ing, -nant), reserve, residue, rest.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "פְּנֵ֥י",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הָ/אָ֖רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לְ/טַֽהֲרָ֑/הּ",
          "lemma": "l/2891",
          "morphology": "HR/Vpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H2891",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be bright; i.e. (by implication); to be pure (physical sound, clear, unadulterated; Levitically, uncontaminated; morally, innocent or holy); be (make, make self, pronounce) clean, cleanse (self), purge, purify(-ier, self).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "מִ/קְצֵ֥ה",
          "lemma": "m/7097 a",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H7097",
          "gloss": "or (negative only) קֵצֶה; from קָצָה; (used in a great variety of applications and idioms; compare קֵץ); an extremity; [idiom] after, border, brim, brink, edge, end, (in-) finite, frontier, outmost coast, quarter, shore, (out-) side, [idiom] some, ut(-ter-) most (part).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "שִׁבְעָֽה",
          "lemma": "7651",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H7651",
          "gloss": "or (masculine) (שִׁבְעָה); from שָׁבַע; a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number; ([phrase] by) seven(-fold),-s, (-teen, -teenth), -th, times). Compare שִׁבְעָנָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "חֳדָשִׁ֖ים",
          "lemma": "2320",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H2320",
          "gloss": "from חָדַשׁ; the new moon; by implication, a month; month(-ly), new moon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "יַחְקֹֽרוּ",
          "lemma": "2713",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H2713",
          "gloss": "a primitive root; properly, to penetrate; hence, to examine intimately; find out, (make) search (out), seek (out), sound, try.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.39.15",
      "chapter": 39,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/עָבְר֤וּ",
          "lemma": "c/5674 a",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H5674",
          "gloss": "a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הָ/עֹֽבְרִים֙",
          "lemma": "d/5674 a",
          "morphology": "HTd/Vqrmpa",
          "strongs_id": "H5674",
          "gloss": "a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בָּ/אָ֔רֶץ",
          "lemma": "b/776",
          "morphology": "HRd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/רָאָה֙",
          "lemma": "c/7200",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עֶ֣צֶם",
          "lemma": "6106",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H6106",
          "gloss": "from עָצַם; a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame; body, bone, [idiom] life, (self-) same, strength, [idiom] very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אָדָ֔ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וּ/בָנָ֥ה",
          "lemma": "c/1129",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H1129",
          "gloss": "a primitive root; to build (literally and figuratively); (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶצְל֖/וֹ",
          "lemma": "681",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H681",
          "gloss": "from אָצַל (in the sense of joining); a side; (as a preposition) near; at, (hard) by, (from) (beside), near (unto), toward, with. See also בֵּית הָאֵצֶל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "צִיּ֑וּן",
          "lemma": "6725",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6725",
          "gloss": "lemma צִיוּן missing dagesh, corrected to צִיּוּן; from the same as צִיָּה in the sense of conspicuousness (compare נָצַח); a monumental or guiding pillar; sign, title, waymark.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עַ֣ד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "קָבְר֤וּ",
          "lemma": "6912",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H6912",
          "gloss": "a primitive root; to inter; [idiom] in any wise, bury(-ier).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֹת/וֹ֙",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3ms",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַֽ/מְקַבְּרִ֔ים",
          "lemma": "d/6912",
          "morphology": "HTd/Vprmpa",
          "strongs_id": "H6912",
          "gloss": "a primitive root; to inter; [idiom] in any wise, bury(-ier).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "גֵּ֖יא",
          "lemma": "1516",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H1516",
          "gloss": "or (shortened) גַּי; probably (by transmutation) from the same root as גֵּוָה (abbreviated); a gorge (from its lofty sides; hence, narrow, but not a gully or winter-torrent); valley.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הֲמ֥וֹן",
          "lemma": "1996+",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1996",
          "gloss": "from הָמוֹן and גּוֹג; the multitude of Gog; the fanciful name of an emblematic place in Palestine; Hamogog.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "גּֽוֹג",
          "lemma": "1996",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1996",
          "gloss": "from הָמוֹן and גּוֹג; the multitude of Gog; the fanciful name of an emblematic place in Palestine; Hamogog.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.39.16",
      "chapter": 39,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/גַ֥ם",
          "lemma": "c/1571",
          "morphology": "HC/Ta",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שֶׁם",
          "lemma": "8034",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H8034",
          "gloss": "a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עִ֛יר",
          "lemma": "5892 b",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הֲמוֹנָ֖ה",
          "lemma": "1997",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1997",
          "gloss": "feminine of הָמוֹן; multitude; , the same as הֲמוֹן גּוֹג; Hamonah; Hamonah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/טִהֲר֥וּ",
          "lemma": "c/2891",
          "morphology": "HC/Vpq3cp",
          "strongs_id": "H2891",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be bright; i.e. (by implication); to be pure (physical sound, clear, unadulterated; Levitically, uncontaminated; morally, innocent or holy); be (make, make self, pronounce) clean, cleanse (self), purge, purify(-ier, self).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הָ/אָֽרֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.39.17",
      "chapter": 39,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אַתָּ֨ה",
          "lemma": "c/859 a",
          "morphology": "HC/Pp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בֶן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָדָ֜ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כֹּֽה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אָמַ֣ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יְהֹוִ֗ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֱמֹר֩",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לְ/צִפּ֨וֹר",
          "lemma": "l/6833",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H6833",
          "gloss": "or צִפֹּר; from צָפַר; a little bird (as hopping); bird, fowl, sparrow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "כָּנָ֜ף",
          "lemma": "3671",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H3671",
          "gloss": "from כָּנַף; an edge or extremity; specifically (of a bird or army) a wing, (of a garment or bedclothing) a flap, (of the earth) a quarter, (of a building) a pinnacle; [phrase] bird, border, corner, end, feather(-ed), [idiom] flying, [phrase] (one an-) other, overspreading, [idiom] quarters, skirt, [idiom] sort, uttermost part, wing(-ed).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וּ/לְ/כֹ֣ל",
          "lemma": "c/l/3605",
          "morphology": "HC/R/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "חַיַּ֣ת",
          "lemma": "2416 c",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הַ/שָּׂדֶ֗ה",
          "lemma": "d/7704 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7704",
          "gloss": "or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הִקָּבְצ֤וּ",
          "lemma": "6908",
          "morphology": "HVNv2mp",
          "strongs_id": "H6908",
          "gloss": "a primitive root; to grasp, i.e. collect; assemble (selves), gather (bring) (together, selves together, up), heap, resort, [idiom] surely, take up.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וָ/בֹ֨אוּ֙",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqv2mp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הֵאָסְפ֣וּ",
          "lemma": "622",
          "morphology": "HVNv2mp",
          "strongs_id": "H622",
          "gloss": "a primitive root; to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.); assemble, bring, consume, destroy, felch, gather (in, together, up again), [idiom] generally, get (him), lose, put all together, receive, recover (another from leprosy), (be) rereward, [idiom] surely, take (away, into, up), [idiom] utterly, withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "מִ/סָּבִ֔יב",
          "lemma": "m/5439",
          "morphology": "HR/Ncbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "זִבְחִ֗/י",
          "lemma": "2077",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2077",
          "gloss": "from זָבַח; properly, a slaughter, i.e. the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act); offer(-ing), sacrifice.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "אֲשֶׁ֨ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "אֲנִ֜י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "זֹבֵ֤חַ",
          "lemma": "2076",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H2076",
          "gloss": "a primitive root; to slaughter an animal (usually in sacrifice); kill, offer, (do) sacrifice, slay.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "לָ/כֶם֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "זֶ֣בַח",
          "lemma": "2077",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2077",
          "gloss": "from זָבַח; properly, a slaughter, i.e. the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act); offer(-ing), sacrifice.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "גָּד֔וֹל",
          "lemma": "1419 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H1419",
          "gloss": "or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "עַ֖ל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "הָרֵ֣י",
          "lemma": "2022",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H2022",
          "gloss": "a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֑ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 30,
          "surface": "וַ/אֲכַלְתֶּ֥ם",
          "lemma": "c/398",
          "morphology": "HC/Vqq2mp",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 31,
          "surface": "בָּשָׂ֖ר",
          "lemma": "1320",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1320",
          "gloss": "from בָּשַׂר; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of aman; body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-) kind, [phrase] nakedness, self, skin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 32,
          "surface": "וּ/שְׁתִ֥יתֶם",
          "lemma": "c/8354",
          "morphology": "HC/Vqq2mp",
          "strongs_id": "H8354",
          "gloss": "a primitive root; to imbibe (literally or figuratively); [idiom] assuredly, banquet, [idiom] certainly, drink(-er, -ing), drunk ([idiom] -ard), surely. (Prop. intensive of שָׁקָה.)",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 33,
          "surface": "דָּֽם",
          "lemma": "1818",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1818",
          "gloss": "from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.39.18",
      "chapter": 39,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בְּשַׂ֤ר",
          "lemma": "1320",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1320",
          "gloss": "from בָּשַׂר; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of aman; body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-) kind, [phrase] nakedness, self, skin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "גִּבּוֹרִים֙",
          "lemma": "1368",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H1368",
          "gloss": "or גִּבֹּר; (shortened) intensive from the same as גֶּבֶר; powerful; by implication, warrior, tyrant; champion, chief, [idiom] excel, giant, man, mighty (man, one), strong (man), valiant man.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "תֹּאכֵ֔לוּ",
          "lemma": "398",
          "morphology": "HVqi2mp",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/דַם",
          "lemma": "c/1818",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H1818",
          "gloss": "from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "נְשִׂיאֵ֥י",
          "lemma": "5387 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H5387",
          "gloss": "or נָשִׂא; from נָשָׂא; properly, an exalted one, i.e. a king or sheik; also a rising mist; captain, chief, cloud, governor, prince, ruler, vapour.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הָ/אָ֖רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "תִּשְׁתּ֑וּ",
          "lemma": "8354",
          "morphology": "HVqi2mp",
          "strongs_id": "H8354",
          "gloss": "a primitive root; to imbibe (literally or figuratively); [idiom] assuredly, banquet, [idiom] certainly, drink(-er, -ing), drunk ([idiom] -ard), surely. (Prop. intensive of שָׁקָה.)",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֵילִ֨ים",
          "lemma": "352 a",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H352",
          "gloss": "from the same as אוּל; properly, strength; hence, anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong tree; mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כָּרִ֤ים",
          "lemma": "3733 c",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H3733",
          "gloss": "from כָּרַר in the sense of plumpness; a ram (as full-grown and fat), including a battering-ram (as butting); hence, a meadow (as for sheep); also a pad or camel's saddle (as puffed out); captain, furniture, lamb, (large) pasture, ram. See also בֵּית כַּר, כָּרִי.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/עַתּוּדִים֙",
          "lemma": "c/6260",
          "morphology": "HC/Ncmpa",
          "strongs_id": "H6260",
          "gloss": "or עַתֻּד; from עָתַד; prepared, i.e. full grown; spoken only (in plural) of he-goats, or (figuratively) leaders of the people; chief one, (he) goat, ram.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "פָּרִ֔ים",
          "lemma": "6499",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H6499",
          "gloss": "or פָּר; from פָּרַר; a bullock (apparently as breaking forth in wild strength, or perhaps as dividing the hoof); ([phrase] young) bull(-ock), calf, ox.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מְרִיאֵ֥י",
          "lemma": "4806",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H4806",
          "gloss": "from מָרָא in the sense of grossness, through the idea of domineering (compare מָרֵא); stall-fed; often (as noun) a beeve; fat (fed) beast (cattle, -ling).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בָשָׁ֖ן",
          "lemma": "1316",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1316",
          "gloss": "of uncertain derivation; Bashan (often with the article), a region East of the Jordan; Bashan.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "כֻּלָּֽ/ם",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.39.19",
      "chapter": 39,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/אֲכַלְתֶּם",
          "lemma": "c/398",
          "morphology": "HC/Vqq2mp",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "חֵ֣לֶב",
          "lemma": "2459",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2459",
          "gloss": "or חֵלֶב; from an unused root meaning to be fat; fat, whether literally or figuratively; hence, the richest or choice part; [idiom] best, fat(-ness), [idiom] finest, grease, marrow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לְ/שָׂבְעָ֔ה",
          "lemma": "l/7654",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H7654",
          "gloss": "feminine of שֹׂבַע; satiety; (to have) enough, [idiom] till...be full, (un-) satiable, satisfy, [idiom] sufficiently.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וּ/שְׁתִ֥יתֶם",
          "lemma": "c/8354",
          "morphology": "HC/Vqq2mp",
          "strongs_id": "H8354",
          "gloss": "a primitive root; to imbibe (literally or figuratively); [idiom] assuredly, banquet, [idiom] certainly, drink(-er, -ing), drunk ([idiom] -ard), surely. (Prop. intensive of שָׁקָה.)",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "דָּ֖ם",
          "lemma": "1818",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1818",
          "gloss": "from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לְ/שִׁכָּר֑וֹן",
          "lemma": "l/7943",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7943",
          "gloss": "from שָׁכַר; intoxication; (be) drunken(-ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מִ/זִּבְחִ֖/י",
          "lemma": "m/2077",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2077",
          "gloss": "from זָבַח; properly, a slaughter, i.e. the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act); offer(-ing), sacrifice.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "זָבַ֥חְתִּי",
          "lemma": "2076",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H2076",
          "gloss": "a primitive root; to slaughter an animal (usually in sacrifice); kill, offer, (do) sacrifice, slay.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לָ/כֶֽם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.39.20",
      "chapter": 39,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/שְׂבַעְתֶּ֤ם",
          "lemma": "c/7646",
          "morphology": "HC/Vqq2mp",
          "strongs_id": "H7646",
          "gloss": "or שָׂבֵעַ; a primitive root; to sate, i.e. fill to satisfaction (literally or figuratively); have enough, fill (full, self, with), be (to the) full (of), have plenty of, be satiate, satisfy (with), suffice, be weary of.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שֻׁלְחָנִ/י֙",
          "lemma": "7979",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H7979",
          "gloss": "from שָׁלַח; a table (as spread out); by implication, a meal; table.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ס֣וּס",
          "lemma": "5483 b",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5483",
          "gloss": "or סֻס; from an unused root meaning to skip (properly, for joy); a horse (as leaping); also a swallow (from its rapid flight); crane, horse (-back, -hoof). Compare פָּרָשׁ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וָ/רֶ֔כֶב",
          "lemma": "c/7393",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7393",
          "gloss": "from רָכַב; a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone; chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "גִּבּ֖וֹר",
          "lemma": "1368",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H1368",
          "gloss": "or גִּבֹּר; (shortened) intensive from the same as גֶּבֶר; powerful; by implication, warrior, tyrant; champion, chief, [idiom] excel, giant, man, mighty (man, one), strong (man), valiant man.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/כָל",
          "lemma": "c/3605",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אִ֣ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מִלְחָמָ֑ה",
          "lemma": "4421",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H4421",
          "gloss": "from לָחַם (in the sense of fighting); a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare); battle, fight(-ing), war(-rior).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "נְאֻ֖ם",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲדֹנָ֥/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יְהוִֽה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.39.21",
      "chapter": 39,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/נָתַתִּ֥י",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "כְּבוֹדִ֖/י",
          "lemma": "3519",
          "morphology": "HNcbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3519",
          "gloss": "rarely כָּבֹד; from כָּבַד; properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness; glorious(-ly), glory, honour(-able).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בַּ/גּוֹיִ֑ם",
          "lemma": "b/1471 a",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/רָא֣וּ",
          "lemma": "c/7200",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כָל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/גּוֹיִ֗ם",
          "lemma": "d/1471 a",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מִשְׁפָּטִ/י֙",
          "lemma": "4941",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H4941",
          "gloss": "from שָׁפַט; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style; [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עָשִׂ֔יתִי",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יָדִ֖/י",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "שַׂ֥מְתִּי",
          "lemma": "7760 a",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "בָ/הֶֽם",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.39.22",
      "chapter": 39,
      "verse": 22,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/יָֽדְעוּ֙",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בֵּ֣ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כִּ֛י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲנִ֥י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֱלֹֽהֵי/הֶ֑ם",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מִן",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/יּ֥וֹם",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/ה֖וּא",
          "lemma": "d/1931",
          "morphology": "HTd/Pp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וָ/הָֽלְאָה",
          "lemma": "c/1973",
          "morphology": "HC/D",
          "strongs_id": "H1973",
          "gloss": "xlit hâlᵉâh corrected to hâlᵉʼâh; from the primitive form of the article (hal); to the distance, i.e. far away; also (of time) thus far; back, beyond, (hence,-) forward, hitherto, thence, forth, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.39.23",
      "chapter": 39,
      "verse": 23,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/יָדְע֣וּ",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ֠/גּוֹיִם",
          "lemma": "d/1471 a",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בַ/עֲוֺנָ֞/ם",
          "lemma": "b/5771",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5771",
          "gloss": "or עָווֹן; (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 (אֲבַד)), from עָוָה; perversity, i.e. (moral) evil; fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "גָּל֣וּ",
          "lemma": "1540",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H1540",
          "gloss": "a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal; [phrase] advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, [idiom] plainly, publish, remove, reveal, [idiom] shamelessly, shew, [idiom] surely, tell, uncover.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בֵֽית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֗ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עַ֚ל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מָֽעֲלוּ",
          "lemma": "4603",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H4603",
          "gloss": "a primitive root; properly, to cover up; used only figuratively, to act covertly, i.e. treacherously; transgress, (commit, do a) trespass(-ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בִ֔/י",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וָ/אַסְתִּ֥ר",
          "lemma": "c/5641",
          "morphology": "HC/Vhw1cs",
          "strongs_id": "H5641",
          "gloss": "a primitive root; to hide (by covering), literally or figuratively; be absent, keep close, conceal, hide (self), (keep) secret, [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "פָּנַ֖/י",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מֵ/הֶ֑ם",
          "lemma": "m",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וָֽ/אֶתְּנֵ/ם֙",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqw1cs/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "בְּ/יַ֣ד",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "צָרֵי/הֶ֔ם",
          "lemma": "6862 c",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H6862",
          "gloss": "or צָר; from צָרַר; compare as in צֹר; narrow; (as a noun) a tight place (usually figuratively, i.e. trouble); also a pebble ; (transitive) an opponent (as crowding); adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וַ/יִּפְּל֥וּ",
          "lemma": "c/5307",
          "morphology": "HC/Vqw3mp",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "בַ/חֶ֖רֶב",
          "lemma": "b/2719",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "כֻּלָּֽ/ם",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.39.24",
      "chapter": 39,
      "verse": 24,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כְּ/טֻמְאָתָ֥/ם",
          "lemma": "k/2932",
          "morphology": "HR/Ncfsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H2932",
          "gloss": "from טָמֵא; religious impurity; filthiness, unclean(-ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וּ/כְ/פִשְׁעֵי/הֶ֖ם",
          "lemma": "c/k/6588",
          "morphology": "HC/R/Ncmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H6588",
          "gloss": "from פָּשַׁע; a revolt (national, moral or religious); rebellion, sin, transgression, trespass.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עָשִׂ֣יתִי",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֹתָ֑/ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וָ/אַסְתִּ֥ר",
          "lemma": "c/5641",
          "morphology": "HC/Vhw1cs",
          "strongs_id": "H5641",
          "gloss": "a primitive root; to hide (by covering), literally or figuratively; be absent, keep close, conceal, hide (self), (keep) secret, [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "פָּנַ֖/י",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מֵ/הֶֽם",
          "lemma": "m",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.39.25",
      "chapter": 39,
      "verse": 25,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לָ/כֵ֗ן",
          "lemma": "l/3651 c",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כֹּ֤ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָמַר֙",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְהוִ֔ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עַתָּ֗ה",
          "lemma": "6258",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H6258",
          "gloss": "from עֵת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive; henceforth, now, straightway, this time, whereas.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אָשִׁיב֙",
          "lemma": "7725",
          "morphology": "HVhi1cs",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שבית",
          "lemma": "7622",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H7622",
          "gloss": "or שְׁבִית; from שָׁבָה; exile, concretely, prisoners; figuratively, a former state of prosperity; captive(-ity).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "שְׁב֣וּת",
          "lemma": "7622",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H7622",
          "gloss": "or שְׁבִית; from שָׁבָה; exile, concretely, prisoners; figuratively, a former state of prosperity; captive(-ity).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יַֽעֲקֹ֔ב",
          "lemma": "3290",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3290",
          "gloss": "from עָקַב; heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch; Jacob.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/רִֽחַמְתִּ֖י",
          "lemma": "c/7355",
          "morphology": "HC/Vpq1cs",
          "strongs_id": "H7355",
          "gloss": "a primitive root; to fondle; by implication, to love, especially to compassionate; have compassion (on, upon), love, (find, have, obtain, shew) mercy(-iful, on, upon), (have) pity, Ruhamah, [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בֵּ֣ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֑ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/קִנֵּאתִ֖י",
          "lemma": "c/7065",
          "morphology": "HC/Vpq1cs",
          "strongs_id": "H7065",
          "gloss": "a primitive root; to be (causatively, make) zealous, i.e. (in a bad sense) jealous or envious; (be) envy(-ious), be (move to, provoke to) jealous(-y), [idiom] very, (be) zeal(-ous).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "לְ/שֵׁ֥ם",
          "lemma": "l/8034",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8034",
          "gloss": "a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "קָדְשִֽׁ/י",
          "lemma": "6944",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6944",
          "gloss": "from קָדַשׁ; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.39.26",
      "chapter": 39,
      "verse": 26,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/נָשׂוּ֙",
          "lemma": "c/5375",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "כְּלִמָּתָ֔/ם",
          "lemma": "3639",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3639",
          "gloss": "from כָּלַם; disgrace; confusion, dishonour, reproach, shame.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מַעֲלָ֖/ם",
          "lemma": "4604",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H4604",
          "gloss": "from מָעַל; treachery, i.e. sin; falsehood, grievously, sore, transgression, trespass, [idiom] very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מָעֲלוּ",
          "lemma": "4603",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H4603",
          "gloss": "a primitive root; properly, to cover up; used only figuratively, to act covertly, i.e. treacherously; transgress, (commit, do a) trespass(-ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בִ֑/י",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בְּ/שִׁבְתָּ֧/ם",
          "lemma": "b/3427",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אַדְמָתָ֛/ם",
          "lemma": "127",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H127",
          "gloss": "from אָדַם; soil (from its general redness); country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לָ/בֶ֖טַח",
          "lemma": "l/983",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H983",
          "gloss": "from בָּטַח; properly, a place of refuge; abstract, safety, both the fact (security) and the feeling (trust); often (adverb with or without preposition) safely; assurance, boldly, (without) care(-less), confidence, hope, safe(-ly, -ty), secure, surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/אֵ֥ין",
          "lemma": "c/369",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H369",
          "gloss": "as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "מַחֲרִֽיד",
          "lemma": "2729",
          "morphology": "HVhrmsa",
          "strongs_id": "H2729",
          "gloss": "a primitive root; to shudder with terror; hence, to fear; also to hasten (with anxiety); be (make) afraid, be careful, discomfit, fray (away), quake, tremble.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.39.27",
      "chapter": 39,
      "verse": 27,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בְּ/שׁוֹבְבִ֤/י",
          "lemma": "b/7725",
          "morphology": "HR/Voc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Polel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אוֹתָ/ם֙",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מִן",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הָ֣/עַמִּ֔ים",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/קִבַּצְתִּ֣י",
          "lemma": "c/6908",
          "morphology": "HC/Vpq1cs",
          "strongs_id": "H6908",
          "gloss": "a primitive root; to grasp, i.e. collect; assemble (selves), gather (bring) (together, selves together, up), heap, resort, [idiom] surely, take up.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֹתָ֔/ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מֵֽ/אַרְצ֖וֹת",
          "lemma": "m/776",
          "morphology": "HR/Ncbpc",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֹֽיְבֵי/הֶ֑ם",
          "lemma": "341",
          "morphology": "HVqrmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H341",
          "gloss": "or (fully) אוֹיֵב; active participle of אָיַב; hating; an adversary; enemy, foe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/נִקְדַּ֣שְׁתִּי",
          "lemma": "c/6942",
          "morphology": "HC/VNq1cs",
          "strongs_id": "H6942",
          "gloss": "a primitive root; to be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally); appoint, bid, consecrate, dedicate, defile, hallow, (be, keep) holy(-er, place), keep, prepare, proclaim, purify, sanctify(-ied one, self), [idiom] wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בָ֔/ם",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לְ/עֵינֵ֖י",
          "lemma": "l/5869 a",
          "morphology": "HR/Ncbdc",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/גּוֹיִ֥ם",
          "lemma": "d/1471 a",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "רַבִּֽים",
          "lemma": "7227 a",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H7227",
          "gloss": "by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.39.28",
      "chapter": 39,
      "verse": 28,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/יָדְע֗וּ",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲנִ֤י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְהוָה֙",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֱלֹ֣הֵי/הֶ֔ם",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בְּ/הַגְלוֹתִ֤/י",
          "lemma": "b/1540",
          "morphology": "HR/Vhc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H1540",
          "gloss": "a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal; [phrase] advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, [idiom] plainly, publish, remove, reveal, [idiom] shamelessly, shew, [idiom] surely, tell, uncover.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֹתָ/ם֙",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/גּוֹיִ֔ם",
          "lemma": "d/1471 a",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/כִנַּסְתִּ֖י/ם",
          "lemma": "c/3664",
          "morphology": "HC/Vpq1cs/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3664",
          "gloss": "a primitive root; to collect; hence, to enfold; gather (together), heap up, wrap self.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אַדְמָתָ֑/ם",
          "lemma": "127",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H127",
          "gloss": "from אָדַם; soil (from its general redness); country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/לֹֽא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אוֹתִ֥יר",
          "lemma": "3498",
          "morphology": "HVhi1cs",
          "strongs_id": "H3498",
          "gloss": "a primitive root; to jut over or exceed; by implication, to excel; (intransitively) to remain or be left; causatively, to leave, cause to abound, preserve; excel, leave (a remnant), left behind, too much, make plenteous, preserve, (be, let) remain(-der, -ing, -nant), reserve, residue, rest.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ע֛וֹד",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "מֵ/הֶ֖ם",
          "lemma": "m",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "שָֽׁם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.39.29",
      "chapter": 39,
      "verse": 29,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/לֹֽא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אַסְתִּ֥יר",
          "lemma": "5641",
          "morphology": "HVhi1cs",
          "strongs_id": "H5641",
          "gloss": "a primitive root; to hide (by covering), literally or figuratively; be absent, keep close, conceal, hide (self), (keep) secret, [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ע֛וֹד",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "פָּנַ֖/י",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מֵ/הֶ֑ם",
          "lemma": "m",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲשֶׁ֨ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שָׁפַ֤כְתִּי",
          "lemma": "8210",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H8210",
          "gloss": "a primitive root; to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e. to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out; cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "רוּחִ/י֙",
          "lemma": "7307",
          "morphology": "HNcbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H7307",
          "gloss": "from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בֵּ֣ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "נְאֻ֖ם",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֲדֹנָ֥/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יְהוִֽה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.40.1",
      "chapter": 40,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בְּ/עֶשְׂרִ֣ים",
          "lemma": "b/6242",
          "morphology": "HR/Acbpa",
          "strongs_id": "H6242",
          "gloss": "from עֶשֶׂר; twenty; also (ordinal) twentieth; (six-) score, twenty(-ieth).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וְ/חָמֵ֣שׁ",
          "lemma": "c/2568",
          "morphology": "HC/Acfsa",
          "strongs_id": "H2568",
          "gloss": "masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שָׁנָ֣ה",
          "lemma": "8141",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H8141",
          "gloss": "(in plural or (feminine) שָׁנָה; from שָׁנָה; a year (as a revolution of time); [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לְ֠/גָלוּתֵ/נוּ",
          "lemma": "l/1546",
          "morphology": "HR/Ncfsc/Sp1cp",
          "strongs_id": "H1546",
          "gloss": "feminine from גָּלָה; captivity; concretely, exiles (collectively); (they that are carried away) captives(-ity).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְּ/רֹ֨אשׁ",
          "lemma": "b/7218 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H7218",
          "gloss": "from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/שָּׁנָ֜ה",
          "lemma": "d/8141",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H8141",
          "gloss": "(in plural or (feminine) שָׁנָה; from שָׁנָה; a year (as a revolution of time); [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בֶּ/עָשׂ֣וֹר",
          "lemma": "b/6218",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6218",
          "gloss": "or עָשֹׂר; from עֶשֶׂר; ten; by abbreviated form ten strings, and so a decachord; (instrument of) ten (strings, -th).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לַ/חֹ֗דֶשׁ",
          "lemma": "l/2320",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2320",
          "gloss": "from חָדַשׁ; the new moon; by implication, a month; month(-ly), new moon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בְּ/אַרְבַּ֤ע",
          "lemma": "b/702",
          "morphology": "HR/Acfsa",
          "strongs_id": "H702",
          "gloss": "masculine אַרְבָּעָה; from רָבַע; four; four.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עֶשְׂרֵה֙",
          "lemma": "6240",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H6240",
          "gloss": "for עֶשֶׂר; ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth; (eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-) teen(-th), [phrase] eleven(-th), [phrase] sixscore thousand, [phrase] twelve(-th).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "שָׁנָ֔ה",
          "lemma": "8141",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H8141",
          "gloss": "(in plural or (feminine) שָׁנָה; from שָׁנָה; a year (as a revolution of time); [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אַחַ֕ר",
          "lemma": "310 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הֻכְּתָ֖ה",
          "lemma": "5221",
          "morphology": "HVHp3fs",
          "strongs_id": "H5221",
          "gloss": "a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hophal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הָ/עִ֑יר",
          "lemma": "d/5892 b",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "בְּ/עֶ֣צֶם",
          "lemma": "b/6106",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H6106",
          "gloss": "from עָצַם; a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame; body, bone, [idiom] life, (self-) same, strength, [idiom] very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הַ/יּ֣וֹם",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "הַ/זֶּ֗ה",
          "lemma": "d/2088",
          "morphology": "HTd/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "הָיְתָ֤ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "עָלַ/י֙",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "יַד",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "יְהוָ֔ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "וַ/יָּבֵ֥א",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "אֹתִ֖/י",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp1cs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "שָֽׁמָּ/ה",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD/Sd",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.40.2",
      "chapter": 40,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בְּ/מַרְא֣וֹת",
          "lemma": "b/4759 a",
          "morphology": "HR/Ncfpc",
          "strongs_id": "H4759",
          "gloss": "feminine of מַרְאֶה; a vision; also (causatively) a mirror; looking glass, vision.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֱלֹהִ֔ים",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הֱבִיאַ֖/נִי",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVhp3ms/Sp1cs",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶ֣רֶץ",
          "lemma": "776",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֑ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/יְנִיחֵ֗/נִי",
          "lemma": "c/5117",
          "morphology": "HC/Vhw3ms/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5117",
          "gloss": "a primitive root; to rest, i.e. settle down; used in a great variety of applications, literal and figurative, intransitive, transitive and causative (to dwell, stay, let fall, place, let alone, withdraw, give comfort, etc.); cease, be confederate, lay, let down, (be) quiet, remain, (cause to, be at, give, have, make to) rest, set down. Compare יָנִים.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ֤ר",
          "lemma": "2022",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2022",
          "gloss": "a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "גָּבֹ֨הַּ֙",
          "lemma": "1364",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H1364",
          "gloss": "or גָּבוֹהַּ; (fully) from גָּבַהּ; elevated (or elated), powerful, arrogant; haughty, height, high(-er), lofty, proud, [idiom] exceeding proudly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מְאֹ֔ד",
          "lemma": "3966",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3966",
          "gloss": "from the same as אוּד; properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated); diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), [idiom] louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ([phrase] much, sore), well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/עָלָ֥י/ו",
          "lemma": "c/5921 a",
          "morphology": "HC/R/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "כְּ/מִבְנֵה",
          "lemma": "k/4011",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H4011",
          "gloss": "from בָּנָה; a building; frame.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "עִ֖יר",
          "lemma": "5892 b",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "מִ/נֶּֽגֶב",
          "lemma": "m/5045",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5045",
          "gloss": "from an unused root meaning to be parched; the south (from its drought); specifically, the Negeb or southern district of Judah, occasionally, Egypt (as south to Palestine); south (country, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.40.3",
      "chapter": 40,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יָּבֵ֨יא",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אוֹתִ֜/י",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp1cs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שָׁ֗מָּ/ה",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD/Sd",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/הִנֵּה",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אִישׁ֙",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מַרְאֵ֨/הוּ֙",
          "lemma": "4758",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4758",
          "gloss": "from רָאָה; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision; [idiom] apparently, appearance(-reth), [idiom] as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look(-eth), pattern, to see, seem, sight, visage, vision.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כְּ/מַרְאֵ֣ה",
          "lemma": "k/4758",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H4758",
          "gloss": "from רָאָה; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision; [idiom] apparently, appearance(-reth), [idiom] as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look(-eth), pattern, to see, seem, sight, visage, vision.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "נְחֹ֔שֶׁת",
          "lemma": "5178 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H5178",
          "gloss": "for נְחוּשָׁה; copper, hence, something made of that metal, i.e. coin, a fetter; figuratively, base (as compared with gold or silver); brasen, brass, chain, copper, fetter (of brass), filthiness, steel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וּ/פְתִיל",
          "lemma": "c/6616",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H6616",
          "gloss": "from פָּתַל; twine; bound, bracelet, lace, line, ribband, thread, wire.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "פִּשְׁתִּ֥ים",
          "lemma": "6593",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H6593",
          "gloss": "from the same as פַּשׁ as in the sense of comminuting; linen (i.e. the thread, as carded); flax, linen.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בְּ/יָד֖/וֹ",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וּ/קְנֵ֣ה",
          "lemma": "c/7070",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H7070",
          "gloss": "from קָנָה; a reed (as erect); by resemblance a rod (especially for measuring), shaft, tube, stem, the radius (of the arm), beam (of a steelyard); balance, bone, branch, calamus, cane, reed, [idiom] spearman, stalk.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/מִּדָּ֑ה",
          "lemma": "d/4060 a",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4060",
          "gloss": "feminine of מַד; properly, extension, i.e. height or breadth; also a measure (including its standard); hence a portion (as measured) or a vestment; specifically, tribute (as measured); garment, measure(-ing, meteyard, piece, size, (great) stature, tribute, wide.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/ה֥וּא",
          "lemma": "c/1931",
          "morphology": "HC/Pp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "עֹמֵ֖ד",
          "lemma": "5975",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H5975",
          "gloss": "a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "בַּ/שָּֽׁעַר",
          "lemma": "b/8179",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.40.4",
      "chapter": 40,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְדַבֵּ֨ר",
          "lemma": "c/1696",
          "morphology": "HC/Vpw3ms",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֵלַ֜/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הָ/אִ֗ישׁ",
          "lemma": "d/376",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אָדָ֡ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "רְאֵ֣ה",
          "lemma": "7200",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בְ/עֵינֶי/ךָ֩",
          "lemma": "b/5869 a",
          "morphology": "HR/Ncbdc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וּ/בְ/אָזְנֶ֨י/ךָ",
          "lemma": "c/b/241",
          "morphology": "HC/R/Ncfdc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H241",
          "gloss": "from אָזַן; broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man); [phrase] advertise, audience, [phrase] displease, ear, hearing, [phrase] show.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שְּׁמָ֜ע",
          "lemma": "8085",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/שִׂ֣ים",
          "lemma": "c/7760 a",
          "morphology": "HC/Vqv2ms",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לִבְּ/ךָ֗",
          "lemma": "3820 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H3820",
          "gloss": "a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לְ/כֹ֤ל",
          "lemma": "l/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֲנִי֙",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "מַרְאֶ֣ה",
          "lemma": "7200",
          "morphology": "HVhrmsa",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אוֹתָ֔/ךְ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp2fs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "כִּ֛י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "לְמַ֥עַן",
          "lemma": "4616",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4616",
          "gloss": "from עָנָה; properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that; because of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), [phrase] lest, that, to.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "הַרְאוֹתְ/כָ֖ה",
          "lemma": "7200",
          "morphology": "HVhc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "הֻבָ֣אתָה",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVHp2ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hophal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "הֵ֑נָּה",
          "lemma": "2008",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H2008",
          "gloss": "from הֵן; hither or thither (but used both of place and time); here, hither(-to), now, on this (that) side, [phrase] since, this (that) way, thitherward, [phrase] thus far, to...fro, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "הַגֵּ֛ד",
          "lemma": "5046",
          "morphology": "HVhv2ms",
          "strongs_id": "H5046",
          "gloss": "a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise; bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "אַתָּ֥ה",
          "lemma": "859 a",
          "morphology": "HPp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "רֹאֶ֖ה",
          "lemma": "7200",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "לְ/בֵ֥ית",
          "lemma": "l/1004 b",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "יִשְׂרָאֵֽל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.40.5",
      "chapter": 40,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הִנֵּ֥ה",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "חוֹמָ֛ה",
          "lemma": "2346",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2346",
          "gloss": "feminine active participle of an unused root apparently meaning to join; a wall of protection; wall, walled.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מִ/ח֥וּץ",
          "lemma": "m/2351",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2351",
          "gloss": "or (shortened) חֻץ; (both forms feminine in the plural) from an unused root meaning to sever; properly, separate by awall, i.e. outside, outdoors; abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לַ/בַּ֖יִת",
          "lemma": "l/1004 b",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "סָבִ֣יב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "סָבִ֑יב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וּ/בְ/יַ֨ד",
          "lemma": "c/b/3027",
          "morphology": "HC/R/Ncbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הָ/אִ֜ישׁ",
          "lemma": "d/376",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "קְנֵ֣ה",
          "lemma": "7070",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H7070",
          "gloss": "from קָנָה; a reed (as erect); by resemblance a rod (especially for measuring), shaft, tube, stem, the radius (of the arm), beam (of a steelyard); balance, bone, branch, calamus, cane, reed, [idiom] spearman, stalk.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/מִּדָּ֗ה",
          "lemma": "d/4060 a",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4060",
          "gloss": "feminine of מַד; properly, extension, i.e. height or breadth; also a measure (including its standard); hence a portion (as measured) or a vestment; specifically, tribute (as measured); garment, measure(-ing, meteyard, piece, size, (great) stature, tribute, wide.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "שֵׁשׁ",
          "lemma": "8337",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H8337",
          "gloss": "masculine שִׁשָּׁה; a primitive number; compare שׂוּשׂ; six (as an overplus  beyond five or the fingers of the hand); as ord. sixth; six(-teen, -teenth), sixth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אַמּ֤וֹת",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בָּֽ/אַמָּה֙",
          "lemma": "b/520 a",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וָ/טֹ֔פַח",
          "lemma": "c/2948",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2948",
          "gloss": "from טָפַח (the same as טֵפַח); {a spread of the hand, i.e. a palm-breadth (not 'span' of the fingers); architecturally, a corbel (as a supporting palm)}; hand-breadth (broad).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וַ/יָּ֜מָד",
          "lemma": "c/4058",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H4058",
          "gloss": "a primitive root; properly, to stretch; by implication, to measure (as if by stretching a line); figuratively, to be extended; measure, mete, stretch self.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "רֹ֤חַב",
          "lemma": "7341",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H7341",
          "gloss": "from רָחַב; width (literally or figuratively); breadth, broad, largeness, thickness, wideness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "הַ/בִּנְיָן֙",
          "lemma": "d/1146",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1146",
          "gloss": "from בָּנָה; an edifice; building.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "קָנֶ֣ה",
          "lemma": "7070",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7070",
          "gloss": "from קָנָה; a reed (as erect); by resemblance a rod (especially for measuring), shaft, tube, stem, the radius (of the arm), beam (of a steelyard); balance, bone, branch, calamus, cane, reed, [idiom] spearman, stalk.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "אֶחָ֔ד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "וְ/קוֹמָ֖ה",
          "lemma": "c/6967",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H6967",
          "gloss": "from קוּם; height; [idiom] along, height, high, stature, tall.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "קָנֶ֥ה",
          "lemma": "7070",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7070",
          "gloss": "from קָנָה; a reed (as erect); by resemblance a rod (especially for measuring), shaft, tube, stem, the radius (of the arm), beam (of a steelyard); balance, bone, branch, calamus, cane, reed, [idiom] spearman, stalk.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "אֶחָֽד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.40.6",
      "chapter": 40,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יָּב֗וֹא",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שַׁ֨עַר֙",
          "lemma": "8179",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲשֶׁ֤ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "פָּנָי/ו֙",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "דֶּ֣רֶךְ",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/קָּדִ֔ימָ/ה",
          "lemma": "d/6921",
          "morphology": "HTd/Ncmsa/Sd",
          "strongs_id": "H6921",
          "gloss": "or קָדִם; from קָדַם; the fore or front part; hence (by orientation) the East (often adverbially, eastward, for brevity the east wind); east(-ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/יַּ֖עַל",
          "lemma": "c/5927",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ב/מעלות/ו",
          "lemma": "b/4609 b",
          "morphology": "HR/Ncfpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4609",
          "gloss": "feminine of מַעֲלֶה; elevation, i.e. the act (literally, a journey to a higher place, figuratively, a thought arising), or (concretely) the condition (literally, a step or grademark, figuratively, a superiority of station); specifically a climactic progression (in certain Psalms); things that come up, (high) degree, deal, go up, stair, step, story.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בְּ/מַֽעֲלוֹתָ֑י/ו",
          "lemma": "b/4609 b",
          "morphology": "HR/Ncfpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4609",
          "gloss": "feminine of מַעֲלֶה; elevation, i.e. the act (literally, a journey to a higher place, figuratively, a thought arising), or (concretely) the condition (literally, a step or grademark, figuratively, a superiority of station); specifically a climactic progression (in certain Psalms); things that come up, (high) degree, deal, go up, stair, step, story.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וַ/יָּ֣מָד",
          "lemma": "c/4058",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H4058",
          "gloss": "a primitive root; properly, to stretch; by implication, to measure (as if by stretching a line); figuratively, to be extended; measure, mete, stretch self.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "סַ֣ף",
          "lemma": "5592 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5592",
          "gloss": "from סָפַף, in its original sense of containing; a vestibule (as a limit); also a dish (for holding blood or wine); bason, bowl, cup, door (post), gate, post, threshold.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הַ/שַּׁ֗עַר",
          "lemma": "d/8179",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "קָנֶ֤ה",
          "lemma": "7070",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7070",
          "gloss": "from קָנָה; a reed (as erect); by resemblance a rod (especially for measuring), shaft, tube, stem, the radius (of the arm), beam (of a steelyard); balance, bone, branch, calamus, cane, reed, [idiom] spearman, stalk.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֶחָד֙",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "רֹ֔חַב",
          "lemma": "7341",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7341",
          "gloss": "from רָחַב; width (literally or figuratively); breadth, broad, largeness, thickness, wideness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וְ/אֵת֙",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "סַ֣ף",
          "lemma": "5592 b",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5592",
          "gloss": "from סָפַף, in its original sense of containing; a vestibule (as a limit); also a dish (for holding blood or wine); bason, bowl, cup, door (post), gate, post, threshold.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "אֶחָ֔ד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "קָנֶ֥ה",
          "lemma": "7070",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7070",
          "gloss": "from קָנָה; a reed (as erect); by resemblance a rod (especially for measuring), shaft, tube, stem, the radius (of the arm), beam (of a steelyard); balance, bone, branch, calamus, cane, reed, [idiom] spearman, stalk.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "אֶחָ֖ד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "רֹֽחַב",
          "lemma": "7341",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7341",
          "gloss": "from רָחַב; width (literally or figuratively); breadth, broad, largeness, thickness, wideness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.40.7",
      "chapter": 40,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הַ/תָּ֗א",
          "lemma": "c/d/8372",
          "morphology": "HC/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8372",
          "gloss": "and (feminine) תָּאָה; (Ezekiel 40:12), from (the base of) תָּאָה; a room (as circumscribed); (little) chamber.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "קָנֶ֨ה",
          "lemma": "7070",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7070",
          "gloss": "from קָנָה; a reed (as erect); by resemblance a rod (especially for measuring), shaft, tube, stem, the radius (of the arm), beam (of a steelyard); balance, bone, branch, calamus, cane, reed, [idiom] spearman, stalk.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶחָ֥ד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֹ֨רֶךְ֙",
          "lemma": "753",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H753",
          "gloss": "from אָרַךְ; length; [phrase] forever, length, long.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/קָנֶ֤ה",
          "lemma": "c/7070",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7070",
          "gloss": "from קָנָה; a reed (as erect); by resemblance a rod (especially for measuring), shaft, tube, stem, the radius (of the arm), beam (of a steelyard); balance, bone, branch, calamus, cane, reed, [idiom] spearman, stalk.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶחָד֙",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "רֹ֔חַב",
          "lemma": "7341",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7341",
          "gloss": "from רָחַב; width (literally or figuratively); breadth, broad, largeness, thickness, wideness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וּ/בֵ֥ין",
          "lemma": "c/996",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H996",
          "gloss": "(sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/תָּאִ֖ים",
          "lemma": "d/8372",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H8372",
          "gloss": "and (feminine) תָּאָה; (Ezekiel 40:12), from (the base of) תָּאָה; a room (as circumscribed); (little) chamber.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "חָמֵ֣שׁ",
          "lemma": "2568",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H2568",
          "gloss": "masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אַמּ֑וֹת",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/סַ֣ף",
          "lemma": "c/5592 b",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H5592",
          "gloss": "from סָפַף, in its original sense of containing; a vestibule (as a limit); also a dish (for holding blood or wine); bason, bowl, cup, door (post), gate, post, threshold.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ֠/שַּׁעַר",
          "lemma": "d/8179",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מֵ/אֵ֨צֶל",
          "lemma": "m/681",
          "morphology": "HR/R",
          "strongs_id": "H681",
          "gloss": "from אָצַל (in the sense of joining); a side; (as a preposition) near; at, (hard) by, (from) (beside), near (unto), toward, with. See also בֵּית הָאֵצֶל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אוּלָ֥ם",
          "lemma": "197",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H197",
          "gloss": "or (shortened), אֻלָם ; from אָלַם (in the sense of tying); a vestibule (as bound to the building); porch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הַ/שַּׁ֛עַר",
          "lemma": "d/8179",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "מֵֽ/הַ/בַּ֖יִת",
          "lemma": "m/d/1004 b",
          "morphology": "HR/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "קָנֶ֥ה",
          "lemma": "7070",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7070",
          "gloss": "from קָנָה; a reed (as erect); by resemblance a rod (especially for measuring), shaft, tube, stem, the radius (of the arm), beam (of a steelyard); balance, bone, branch, calamus, cane, reed, [idiom] spearman, stalk.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אֶחָֽד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.40.8",
      "chapter": 40,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יָּ֜מָד",
          "lemma": "c/4058",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H4058",
          "gloss": "a primitive root; properly, to stretch; by implication, to measure (as if by stretching a line); figuratively, to be extended; measure, mete, stretch self.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֻלָ֥ם",
          "lemma": "197",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H197",
          "gloss": "or (shortened), אֻלָם ; from אָלַם (in the sense of tying); a vestibule (as bound to the building); porch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/שַּׁ֛עַר",
          "lemma": "d/8179",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מֵ/הַ/בַּ֖יִת",
          "lemma": "m/d/1004 b",
          "morphology": "HR/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "קָנֶ֥ה",
          "lemma": "7070",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7070",
          "gloss": "from קָנָה; a reed (as erect); by resemblance a rod (especially for measuring), shaft, tube, stem, the radius (of the arm), beam (of a steelyard); balance, bone, branch, calamus, cane, reed, [idiom] spearman, stalk.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶחָֽד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.40.9",
      "chapter": 40,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יָּ֜מָד",
          "lemma": "c/4058",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H4058",
          "gloss": "a primitive root; properly, to stretch; by implication, to measure (as if by stretching a line); figuratively, to be extended; measure, mete, stretch self.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֻלָ֤ם",
          "lemma": "197",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H197",
          "gloss": "or (shortened), אֻלָם ; from אָלַם (in the sense of tying); a vestibule (as bound to the building); porch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/שַּׁ֨עַר֙",
          "lemma": "d/8179",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שְׁמֹנֶ֣ה",
          "lemma": "8083",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H8083",
          "gloss": "or שְׁמוֹנֶה; feminine שְׁמֹנָה; or שְׁמוֹנָה; apparently from שָׁמֵן through the idea of plumpness; a cardinal number, eight (as if a surplus above the 'perfect' seven); also (as ordinal) eighth; eight(-een, -eenth), eighth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אַמּ֔וֹת",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ו/איל/ו",
          "lemma": "c/352 b",
          "morphology": "HC/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H352",
          "gloss": "from the same as אוּל; properly, strength; hence, anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong tree; mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/אֵילָ֖י/ו",
          "lemma": "c/352 b",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H352",
          "gloss": "from the same as אוּל; properly, strength; hence, anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong tree; mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שְׁתַּ֣יִם",
          "lemma": "8147",
          "morphology": "HAcfda",
          "strongs_id": "H8147",
          "gloss": "dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אַמּ֑וֹת",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/אֻלָ֥ם",
          "lemma": "c/197",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H197",
          "gloss": "or (shortened), אֻלָם ; from אָלַם (in the sense of tying); a vestibule (as bound to the building); porch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/שַּׁ֖עַר",
          "lemma": "d/8179",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מֵ/הַ/בָּֽיִת",
          "lemma": "m/d/1004 b",
          "morphology": "HR/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.40.10",
      "chapter": 40,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/תָאֵ֨י",
          "lemma": "c/8372",
          "morphology": "HC/Ncmpc",
          "strongs_id": "H8372",
          "gloss": "and (feminine) תָּאָה; (Ezekiel 40:12), from (the base of) תָּאָה; a room (as circumscribed); (little) chamber.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/שַּׁ֜עַר",
          "lemma": "d/8179",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "דֶּ֣רֶךְ",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/קָּדִ֗ים",
          "lemma": "d/6921",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6921",
          "gloss": "or קָדִם; from קָדַם; the fore or front part; hence (by orientation) the East (often adverbially, eastward, for brevity the east wind); east(-ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שְׁלֹשָׁ֤ה",
          "lemma": "7969",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H7969",
          "gloss": "or שָׁלֹשׁ; masculine שְׁלוֹשָׁה; or שְׁלֹשָׁה; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice; [phrase] fork, [phrase] often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, [phrase] thrice. Compare שָׁלִישׁ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מִ/פֹּה֙",
          "lemma": "m/6311",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H6311",
          "gloss": "or פֹּא; (Job 38:11), or פּוֹ; probably from a primitive inseparable particle 'p' (of demonstrative force) and הוּא; this place (French ici), i.e. here or hence; here, hither, the one (other, this, that) side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וּ/שְׁלֹשָׁ֣ה",
          "lemma": "c/7969",
          "morphology": "HC/Acmsa",
          "strongs_id": "H7969",
          "gloss": "or שָׁלֹשׁ; masculine שְׁלוֹשָׁה; or שְׁלֹשָׁה; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice; [phrase] fork, [phrase] often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, [phrase] thrice. Compare שָׁלִישׁ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מִ/פֹּ֔ה",
          "lemma": "m/6311",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H6311",
          "gloss": "or פֹּא; (Job 38:11), or פּוֹ; probably from a primitive inseparable particle 'p' (of demonstrative force) and הוּא; this place (French ici), i.e. here or hence; here, hither, the one (other, this, that) side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מִדָּ֥ה",
          "lemma": "4060 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H4060",
          "gloss": "feminine of מַד; properly, extension, i.e. height or breadth; also a measure (including its standard); hence a portion (as measured) or a vestment; specifically, tribute (as measured); garment, measure(-ing, meteyard, piece, size, (great) stature, tribute, wide.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אַחַ֖ת",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לִ/שְׁלָשְׁתָּ֑/ם",
          "lemma": "l/7969",
          "morphology": "HR/Acmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H7969",
          "gloss": "or שָׁלֹשׁ; masculine שְׁלוֹשָׁה; or שְׁלֹשָׁה; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice; [phrase] fork, [phrase] often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, [phrase] thrice. Compare שָׁלִישׁ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וּ/מִדָּ֥ה",
          "lemma": "c/4060 a",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4060",
          "gloss": "feminine of מַד; properly, extension, i.e. height or breadth; also a measure (including its standard); hence a portion (as measured) or a vestment; specifically, tribute (as measured); garment, measure(-ing, meteyard, piece, size, (great) stature, tribute, wide.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אַחַ֛ת",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לָ/אֵילִ֖ם",
          "lemma": "l/352 b",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H352",
          "gloss": "from the same as אוּל; properly, strength; hence, anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong tree; mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "מִ/פֹּ֥ה",
          "lemma": "m/6311",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H6311",
          "gloss": "or פֹּא; (Job 38:11), or פּוֹ; probably from a primitive inseparable particle 'p' (of demonstrative force) and הוּא; this place (French ici), i.e. here or hence; here, hither, the one (other, this, that) side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וּ/מִ/פּֽוֹ",
          "lemma": "c/m/6311",
          "morphology": "HC/R/D",
          "strongs_id": "H6311",
          "gloss": "or פֹּא; (Job 38:11), or פּוֹ; probably from a primitive inseparable particle 'p' (of demonstrative force) and הוּא; this place (French ici), i.e. here or hence; here, hither, the one (other, this, that) side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.40.11",
      "chapter": 40,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יָּ֛מָד",
          "lemma": "c/4058",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H4058",
          "gloss": "a primitive root; properly, to stretch; by implication, to measure (as if by stretching a line); figuratively, to be extended; measure, mete, stretch self.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "רֹ֥חַב",
          "lemma": "7341",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H7341",
          "gloss": "from רָחַב; width (literally or figuratively); breadth, broad, largeness, thickness, wideness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "פֶּֽתַח",
          "lemma": "6607",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H6607",
          "gloss": "from פָּתַח; an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way; door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/שַּׁ֖עַר",
          "lemma": "d/8179",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עֶ֣שֶׂר",
          "lemma": "6235",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H6235",
          "gloss": "masculine of term עֲשָׂרָה; from עָשַׂר; ten (as an accumulation to the extent of the digits); ten, (fif-, seven-) teen.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אַמּ֑וֹת",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֹ֣רֶךְ",
          "lemma": "753",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H753",
          "gloss": "from אָרַךְ; length; [phrase] forever, length, long.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/שַּׁ֔עַר",
          "lemma": "d/8179",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "שְׁל֥וֹשׁ",
          "lemma": "7969",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H7969",
          "gloss": "or שָׁלֹשׁ; masculine שְׁלוֹשָׁה; or שְׁלֹשָׁה; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice; [phrase] fork, [phrase] often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, [phrase] thrice. Compare שָׁלִישׁ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עֶשְׂרֵ֖ה",
          "lemma": "6240",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H6240",
          "gloss": "for עֶשֶׂר; ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth; (eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-) teen(-th), [phrase] eleven(-th), [phrase] sixscore thousand, [phrase] twelve(-th).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אַמּֽוֹת",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.40.12",
      "chapter": 40,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/גְב֞וּל",
          "lemma": "c/1366",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1366",
          "gloss": "or גְּבֻל; (shortened) from גָּבַל; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed; border, bound, coast, [idiom] great, landmark, limit, quarter, space.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לִ/פְנֵ֤י",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/תָּאוֹת֙",
          "lemma": "d/8372",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H8372",
          "gloss": "and (feminine) תָּאָה; (Ezekiel 40:12), from (the base of) תָּאָה; a room (as circumscribed); (little) chamber.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אַמָּ֣ה",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶחָ֔ת",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/אַמָּה",
          "lemma": "c/520 a",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אַחַ֥ת",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "גְּב֖וּל",
          "lemma": "1366",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1366",
          "gloss": "or גְּבֻל; (shortened) from גָּבַל; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed; border, bound, coast, [idiom] great, landmark, limit, quarter, space.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מִ/פֹּ֑ה",
          "lemma": "m/6311",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H6311",
          "gloss": "or פֹּא; (Job 38:11), or פּוֹ; probably from a primitive inseparable particle 'p' (of demonstrative force) and הוּא; this place (French ici), i.e. here or hence; here, hither, the one (other, this, that) side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/הַ/תָּ֕א",
          "lemma": "c/d/8372",
          "morphology": "HC/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8372",
          "gloss": "and (feminine) תָּאָה; (Ezekiel 40:12), from (the base of) תָּאָה; a room (as circumscribed); (little) chamber.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "שֵׁשׁ",
          "lemma": "8337",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H8337",
          "gloss": "masculine שִׁשָּׁה; a primitive number; compare שׂוּשׂ; six (as an overplus  beyond five or the fingers of the hand); as ord. sixth; six(-teen, -teenth), sixth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אַמּ֣וֹת",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מִ/פּ֔וֹ",
          "lemma": "m/6311",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H6311",
          "gloss": "or פֹּא; (Job 38:11), or פּוֹ; probably from a primitive inseparable particle 'p' (of demonstrative force) and הוּא; this place (French ici), i.e. here or hence; here, hither, the one (other, this, that) side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/שֵׁ֥שׁ",
          "lemma": "c/8337",
          "morphology": "HC/Acfsa",
          "strongs_id": "H8337",
          "gloss": "masculine שִׁשָּׁה; a primitive number; compare שׂוּשׂ; six (as an overplus  beyond five or the fingers of the hand); as ord. sixth; six(-teen, -teenth), sixth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אַמּ֖וֹת",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "מִ/פּֽוֹ",
          "lemma": "m/6311",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H6311",
          "gloss": "or פֹּא; (Job 38:11), or פּוֹ; probably from a primitive inseparable particle 'p' (of demonstrative force) and הוּא; this place (French ici), i.e. here or hence; here, hither, the one (other, this, that) side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.40.13",
      "chapter": 40,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יָּ֣מָד",
          "lemma": "c/4058",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H4058",
          "gloss": "a primitive root; properly, to stretch; by implication, to measure (as if by stretching a line); figuratively, to be extended; measure, mete, stretch self.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/שַּׁ֗עַר",
          "lemma": "d/8179",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מִ/גַּ֤ג",
          "lemma": "m/1406",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H1406",
          "gloss": "probably by reduplication from גָּאָה; a roof; by analogy, the top of an altar; roof (of the house), (house) top (of the house).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/תָּא֙",
          "lemma": "d/8372",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8372",
          "gloss": "and (feminine) תָּאָה; (Ezekiel 40:12), from (the base of) תָּאָה; a room (as circumscribed); (little) chamber.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לְ/גַגּ֔/וֹ",
          "lemma": "l/1406",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1406",
          "gloss": "probably by reduplication from גָּאָה; a roof; by analogy, the top of an altar; roof (of the house), (house) top (of the house).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "רֹ֕חַב",
          "lemma": "7341",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7341",
          "gloss": "from רָחַב; width (literally or figuratively); breadth, broad, largeness, thickness, wideness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עֶשְׂרִ֥ים",
          "lemma": "6242",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H6242",
          "gloss": "from עֶשֶׂר; twenty; also (ordinal) twentieth; (six-) score, twenty(-ieth).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/חָמֵ֖שׁ",
          "lemma": "c/2568",
          "morphology": "HC/Acfsa",
          "strongs_id": "H2568",
          "gloss": "masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אַמּ֑וֹת",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "פֶּ֖תַח",
          "lemma": "6607",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6607",
          "gloss": "from פָּתַח; an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way; door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "נֶ֥גֶד",
          "lemma": "5048",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5048",
          "gloss": "from נָגַד; a front, i.e. part opposite; specifically a counterpart, or mate; usually (adverbial, especially with preposition) over against or before; about, (over) against, [idiom] aloof, [idiom] far (off), [idiom] from, over, presence, [idiom] other side, sight, [idiom] to view.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "פָּֽתַח",
          "lemma": "6607",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6607",
          "gloss": "from פָּתַח; an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way; door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.40.14",
      "chapter": 40,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יַּ֥עַשׂ",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֵילִ֖ים",
          "lemma": "352 b",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H352",
          "gloss": "from the same as אוּל; properly, strength; hence, anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong tree; mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שִׁשִּׁ֣ים",
          "lemma": "8346",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H8346",
          "gloss": "multiple of שֵׁשׁ; sixty; sixty, three score.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אַמָּ֑ה",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/אֶל",
          "lemma": "c/413",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֵיל֙",
          "lemma": "352 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H352",
          "gloss": "from the same as אוּל; properly, strength; hence, anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong tree; mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הֶֽ/חָצֵ֔ר",
          "lemma": "d/2691 a",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H2691",
          "gloss": "(masculine and feminine); from חָצַר in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls); court, tower, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/שַּׁ֖עַר",
          "lemma": "d/8179",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "סָבִ֥יב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "סָבִֽיב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.40.15",
      "chapter": 40,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/עַ֗ל",
          "lemma": "c/5921 a",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "פְּנֵי֙",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/שַּׁ֣עַר",
          "lemma": "d/8179",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ה/יאתון",
          "lemma": "d/2978",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2978",
          "gloss": "from אָתָה; an entry; entrance.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הָֽ/אִית֔וֹן",
          "lemma": "d/2978",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2978",
          "gloss": "from אָתָה; an entry; entrance.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לִ/פְנֵ֕י",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֻלָ֥ם",
          "lemma": "197",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H197",
          "gloss": "or (shortened), אֻלָם ; from אָלַם (in the sense of tying); a vestibule (as bound to the building); porch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/שַּׁ֖עַר",
          "lemma": "d/8179",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/פְּנִימִ֑י",
          "lemma": "d/6442",
          "morphology": "HTd/Aamsa",
          "strongs_id": "H6442",
          "gloss": "from פָּנִים; interior; (with-) in(-ner, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "חֲמִשִּׁ֖ים",
          "lemma": "2572",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H2572",
          "gloss": "multiple of חָמֵשׁ; fifty; fifty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אַמָּֽה",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.40.16",
      "chapter": 40,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/חַלֹּנ֣וֹת",
          "lemma": "c/2474",
          "morphology": "HC/Ncbpa",
          "strongs_id": "H2474",
          "gloss": "a window (as perforated); window.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֲטֻמ֣וֹת",
          "lemma": "331",
          "morphology": "HVqsfpa",
          "strongs_id": "H331",
          "gloss": "a primitive root; to close (the lips or ears); by analology to contract (a window by bevelled jambs); narrow, shut, stop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶֽל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/תָּאִ֡ים",
          "lemma": "d/8372",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H8372",
          "gloss": "and (feminine) תָּאָה; (Ezekiel 40:12), from (the base of) תָּאָה; a room (as circumscribed); (little) chamber.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/אֶל֩",
          "lemma": "c/413",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֵלֵי/הֵ֨מָה",
          "lemma": "352 b",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H352",
          "gloss": "from the same as אוּל; properly, strength; hence, anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong tree; mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לִ/פְנִ֤ימָה",
          "lemma": "l/6441",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H6441",
          "gloss": "from פָּנִים with directive enclitic; faceward, i.e. indoors; (with-) in(-ner part, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לַ/שַּׁ֨עַר֙",
          "lemma": "l/8179",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "סָבִ֣יב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "סָבִ֔יב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/כֵ֖ן",
          "lemma": "c/3651 c",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לָ/אֵֽלַמּ֑וֹת",
          "lemma": "l/361",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H361",
          "gloss": "or (shortened) אֵלָם ; or (feminine) אֵלַמָּה ; probably from אַיִל; a pillar-space (or colonnade), i.e. a pale (or portico); arch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/חַלּוֹנ֞וֹת",
          "lemma": "c/2474",
          "morphology": "HC/Ncbpa",
          "strongs_id": "H2474",
          "gloss": "a window (as perforated); window.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "סָבִ֤יב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "סָבִיב֙",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "לִ/פְנִ֔ימָה",
          "lemma": "l/6441",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H6441",
          "gloss": "from פָּנִים with directive enclitic; faceward, i.e. indoors; (with-) in(-ner part, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וְ/אֶל",
          "lemma": "c/413",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אַ֖יִל",
          "lemma": "352 b",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H352",
          "gloss": "from the same as אוּל; properly, strength; hence, anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong tree; mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "תִּמֹרִֽים",
          "lemma": "8561",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H8561",
          "gloss": "(plural or (feminine) תִּמֹּרָה; (singular and plural), from the same root as תָּמָר; (architectural) a palm-like pilaster (i.e. umbellate); palm tree.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.40.17",
      "chapter": 40,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְבִיאֵ֗/נִי",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vhw3ms/Sp1cs",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הֶֽ/חָצֵר֙",
          "lemma": "d/2691 a",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H2691",
          "gloss": "(masculine and feminine); from חָצַר in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls); court, tower, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/חִ֣יצוֹנָ֔ה",
          "lemma": "d/2435",
          "morphology": "HTd/Aafsa",
          "strongs_id": "H2435",
          "gloss": "from חַיִץ; properly, the (outer) wall side; hence, exterior; figuratively, secular (as opposed to sacred); outer, outward, utter, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/הִנֵּ֤ה",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לְשָׁכוֹת֙",
          "lemma": "3957",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H3957",
          "gloss": "from an unused root of uncertain meaning; a room in a building (whether for storage, eating, or lodging); chamber, parlour. Compare נִשְׁכָּה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/רִֽצְפָ֔ה",
          "lemma": "c/7531 a",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H7531",
          "gloss": "feminine of רֶצֶף; a hot stone; also a tessellated pavement; live coal, pavement.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עָשׂ֥וּי",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqsmsa",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לֶ/חָצֵ֖ר",
          "lemma": "l/2691 a",
          "morphology": "HRd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H2691",
          "gloss": "(masculine and feminine); from חָצַר in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls); court, tower, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "סָבִ֣יב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "סָבִ֑יב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "שְׁלֹשִׁ֥ים",
          "lemma": "7970",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H7970",
          "gloss": "or שְׁלֹשִׁים; multiple of שָׁלוֹשׁ; thirty; or (ordinal) thirtieth; thirty, thirtieth. Compare שָׁלִישׁ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לְשָׁכ֖וֹת",
          "lemma": "3957",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H3957",
          "gloss": "from an unused root of uncertain meaning; a room in a building (whether for storage, eating, or lodging); chamber, parlour. Compare נִשְׁכָּה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הָ/רִֽצְפָֽה",
          "lemma": "d/7531 a",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H7531",
          "gloss": "feminine of רֶצֶף; a hot stone; also a tessellated pavement; live coal, pavement.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.40.18",
      "chapter": 40,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הָ/רִֽצְפָה֙",
          "lemma": "c/d/7531 a",
          "morphology": "HC/Td/Ncfsa",
          "strongs_id": "H7531",
          "gloss": "feminine of רֶצֶף; a hot stone; also a tessellated pavement; live coal, pavement.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "כֶּ֣תֶף",
          "lemma": "3802",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H3802",
          "gloss": "from an unused root meaning to clothe; the shoulder (proper, i.e. upper end of the arm; as being the spot where the garments hang); figuratively, side-piece or lateral projection of anything; arm, corner, shoulder(-piece), side, undersetter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/שְּׁעָרִ֔ים",
          "lemma": "d/8179",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לְ/עֻמַּ֖ת",
          "lemma": "l/5980",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H5980",
          "gloss": "from עָמַם; conjunction, i.e. society; mostly adverb or preposition (with prepositional prefix), near, beside, along with; (over) against, at, beside, hard by, in points.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֹ֣רֶךְ",
          "lemma": "753",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H753",
          "gloss": "from אָרַךְ; length; [phrase] forever, length, long.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/שְּׁעָרִ֑ים",
          "lemma": "d/8179",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הָ/רִֽצְפָ֖ה",
          "lemma": "d/7531 a",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H7531",
          "gloss": "feminine of רֶצֶף; a hot stone; also a tessellated pavement; live coal, pavement.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/תַּחְתּוֹנָֽה",
          "lemma": "d/8481",
          "morphology": "HTd/Aafsa",
          "strongs_id": "H8481",
          "gloss": "or תַּחְתֹּן; from תַּחַת; bottommost; lower(-est), nether(-most).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.40.19",
      "chapter": 40,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יָּ֣מָד",
          "lemma": "c/4058",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H4058",
          "gloss": "a primitive root; properly, to stretch; by implication, to measure (as if by stretching a line); figuratively, to be extended; measure, mete, stretch self.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "רֹ֡חַב",
          "lemma": "7341",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7341",
          "gloss": "from רָחַב; width (literally or figuratively); breadth, broad, largeness, thickness, wideness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מִ/לִּ/פְנֵי֩",
          "lemma": "m/l/6440",
          "morphology": "HR/R/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/שַּׁ֨עַר",
          "lemma": "d/8179",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/תַּחְתּ֜וֹנָ/ה",
          "lemma": "d/8481",
          "morphology": "HTd/Aamsa/Sh",
          "strongs_id": "H8481",
          "gloss": "or תַּחְתֹּן; from תַּחַת; bottommost; lower(-est), nether(-most).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לִ/פְנֵ֨י",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הֶ/חָצֵ֧ר",
          "lemma": "d/2691 a",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H2691",
          "gloss": "(masculine and feminine); from חָצַר in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls); court, tower, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/פְּנִימִ֛י",
          "lemma": "d/6442",
          "morphology": "HTd/Aamsa",
          "strongs_id": "H6442",
          "gloss": "from פָּנִים; interior; (with-) in(-ner, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מִ/ח֖וּץ",
          "lemma": "m/2351",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2351",
          "gloss": "or (shortened) חֻץ; (both forms feminine in the plural) from an unused root meaning to sever; properly, separate by awall, i.e. outside, outdoors; abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מֵאָ֣ה",
          "lemma": "3967",
          "morphology": "HAcbsa",
          "strongs_id": "H3967",
          "gloss": "or מֵאיָה; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction; hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אַמָּ֑ה",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/קָּדִ֖ים",
          "lemma": "d/6921",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6921",
          "gloss": "or קָדִם; from קָדַם; the fore or front part; hence (by orientation) the East (often adverbially, eastward, for brevity the east wind); east(-ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/הַ/צָּפֽוֹן",
          "lemma": "c/d/6828",
          "morphology": "HC/Td/Ncfsa",
          "strongs_id": "H6828",
          "gloss": "or צָפֹן; from צָפַן; properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as aquarter (gloomy and unknown); north(-ern, side, -ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.40.20",
      "chapter": 40,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הַ/שַּׁ֗עַר",
          "lemma": "c/d/8179",
          "morphology": "HC/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֲשֶׁ֤ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "פָּנָי/ו֙",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "דֶּ֣רֶךְ",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/צָּפ֔וֹן",
          "lemma": "d/6828",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H6828",
          "gloss": "or צָפֹן; from צָפַן; properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as aquarter (gloomy and unknown); north(-ern, side, -ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לֶ/חָצֵ֖ר",
          "lemma": "l/2691 a",
          "morphology": "HRd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H2691",
          "gloss": "(masculine and feminine); from חָצַר in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls); court, tower, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/חִֽיצוֹנָ֑ה",
          "lemma": "d/2435",
          "morphology": "HTd/Aafsa",
          "strongs_id": "H2435",
          "gloss": "from חַיִץ; properly, the (outer) wall side; hence, exterior; figuratively, secular (as opposed to sacred); outer, outward, utter, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מָדַ֥ד",
          "lemma": "4058",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H4058",
          "gloss": "a primitive root; properly, to stretch; by implication, to measure (as if by stretching a line); figuratively, to be extended; measure, mete, stretch self.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אָרְכּ֖/וֹ",
          "lemma": "753",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H753",
          "gloss": "from אָרַךְ; length; [phrase] forever, length, long.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/רָחְבּֽ/וֹ",
          "lemma": "c/7341",
          "morphology": "HC/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7341",
          "gloss": "from רָחַב; width (literally or figuratively); breadth, broad, largeness, thickness, wideness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.40.21",
      "chapter": 40,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ו/תא/ו",
          "lemma": "c/8372",
          "morphology": "HC/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H8372",
          "gloss": "and (feminine) תָּאָה; (Ezekiel 40:12), from (the base of) תָּאָה; a room (as circumscribed); (little) chamber.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וְ/תָאָ֗י/ו",
          "lemma": "c/8372",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H8372",
          "gloss": "and (feminine) תָּאָה; (Ezekiel 40:12), from (the base of) תָּאָה; a room (as circumscribed); (little) chamber.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שְׁלוֹשָׁ֤ה",
          "lemma": "7969",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H7969",
          "gloss": "or שָׁלֹשׁ; masculine שְׁלוֹשָׁה; or שְׁלֹשָׁה; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice; [phrase] fork, [phrase] often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, [phrase] thrice. Compare שָׁלִישׁ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מִ/פּוֹ֙",
          "lemma": "m/6311",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H6311",
          "gloss": "or פֹּא; (Job 38:11), or פּוֹ; probably from a primitive inseparable particle 'p' (of demonstrative force) and הוּא; this place (French ici), i.e. here or hence; here, hither, the one (other, this, that) side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וּ/שְׁלֹשָׁ֣ה",
          "lemma": "c/7969",
          "morphology": "HC/Acmsa",
          "strongs_id": "H7969",
          "gloss": "or שָׁלֹשׁ; masculine שְׁלוֹשָׁה; or שְׁלֹשָׁה; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice; [phrase] fork, [phrase] often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, [phrase] thrice. Compare שָׁלִישׁ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מִ/פּ֔וֹ",
          "lemma": "m/6311",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H6311",
          "gloss": "or פֹּא; (Job 38:11), or פּוֹ; probably from a primitive inseparable particle 'p' (of demonstrative force) and הוּא; this place (French ici), i.e. here or hence; here, hither, the one (other, this, that) side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ו/איל/ו",
          "lemma": "c/352 b",
          "morphology": "HC/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H352",
          "gloss": "from the same as אוּל; properly, strength; hence, anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong tree; mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/אֵילָ֤י/ו",
          "lemma": "c/352 b",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H352",
          "gloss": "from the same as אוּל; properly, strength; hence, anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong tree; mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ו/אלמ/ו",
          "lemma": "c/361",
          "morphology": "HC/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H361",
          "gloss": "or (shortened) אֵלָם ; or (feminine) אֵלַמָּה ; probably from אַיִל; a pillar-space (or colonnade), i.e. a pale (or portico); arch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/אֵֽלַמָּי/ו֙",
          "lemma": "c/361",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H361",
          "gloss": "or (shortened) אֵלָם ; or (feminine) אֵלַמָּה ; probably from אַיִל; a pillar-space (or colonnade), i.e. a pale (or portico); arch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הָיָ֔ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כְּ/מִדַּ֖ת",
          "lemma": "k/4060 a",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H4060",
          "gloss": "feminine of מַד; properly, extension, i.e. height or breadth; also a measure (including its standard); hence a portion (as measured) or a vestment; specifically, tribute (as measured); garment, measure(-ing, meteyard, piece, size, (great) stature, tribute, wide.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/שַּׁ֣עַר",
          "lemma": "d/8179",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הָ/רִאשׁ֑וֹן",
          "lemma": "d/7223",
          "morphology": "HTd/Aomsa",
          "strongs_id": "H7223",
          "gloss": "or רִאשֹׁן; from רִאשָׁה; first, in place, time or rank (as adjective or noun); ancestor, (that were) before(-time), beginning, eldest, first, fore(-father) (-most), former (thing), of old time, past.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "חֲמִשִּׁ֤ים",
          "lemma": "2572",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H2572",
          "gloss": "multiple of חָמֵשׁ; fifty; fifty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אַמָּה֙",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אָרְכּ֔/וֹ",
          "lemma": "753",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H753",
          "gloss": "from אָרַךְ; length; [phrase] forever, length, long.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וְ/רֹ֕חַב",
          "lemma": "c/7341",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7341",
          "gloss": "from רָחַב; width (literally or figuratively); breadth, broad, largeness, thickness, wideness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "חָמֵ֥שׁ",
          "lemma": "2568",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H2568",
          "gloss": "masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "וְ/עֶשְׂרִ֖ים",
          "lemma": "c/6242",
          "morphology": "HC/Acbpa",
          "strongs_id": "H6242",
          "gloss": "from עֶשֶׂר; twenty; also (ordinal) twentieth; (six-) score, twenty(-ieth).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "בָּ/אַמָּֽה",
          "lemma": "b/520 a",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.40.22",
      "chapter": 40,
      "verse": 22,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ו/חלונ/ו",
          "lemma": "c/2474",
          "morphology": "HC/Ncbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H2474",
          "gloss": "a window (as perforated); window.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וְ/חַלּוֹנָ֤י/ו",
          "lemma": "c/2474",
          "morphology": "HC/Ncbpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H2474",
          "gloss": "a window (as perforated); window.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ו/אלמ/ו",
          "lemma": "c/361",
          "morphology": "HC/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H361",
          "gloss": "or (shortened) אֵלָם ; or (feminine) אֵלַמָּה ; probably from אַיִל; a pillar-space (or colonnade), i.e. a pale (or portico); arch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/אֵֽלַמָּי/ו֙",
          "lemma": "c/361",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H361",
          "gloss": "or (shortened) אֵלָם ; or (feminine) אֵלַמָּה ; probably from אַיִל; a pillar-space (or colonnade), i.e. a pale (or portico); arch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ו/תמר/ו",
          "lemma": "c/8561",
          "morphology": "HC/Ncfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H8561",
          "gloss": "(plural or (feminine) תִּמֹּרָה; (singular and plural), from the same root as תָּמָר; (architectural) a palm-like pilaster (i.e. umbellate); palm tree.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/תִ֣מֹרָ֔י/ו",
          "lemma": "c/8561",
          "morphology": "HC/Ncfpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H8561",
          "gloss": "(plural or (feminine) תִּמֹּרָה; (singular and plural), from the same root as תָּמָר; (architectural) a palm-like pilaster (i.e. umbellate); palm tree.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כְּ/מִדַּ֣ת",
          "lemma": "k/4060 a",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H4060",
          "gloss": "feminine of מַד; properly, extension, i.e. height or breadth; also a measure (including its standard); hence a portion (as measured) or a vestment; specifically, tribute (as measured); garment, measure(-ing, meteyard, piece, size, (great) stature, tribute, wide.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/שַּׁ֔עַר",
          "lemma": "d/8179",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "פָּנָ֖י/ו",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "דֶּ֣רֶךְ",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/קָּדִ֑ים",
          "lemma": "d/6921",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6921",
          "gloss": "or קָדִם; from קָדַם; the fore or front part; hence (by orientation) the East (often adverbially, eastward, for brevity the east wind); east(-ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וּ/בְ/מַעֲל֥וֹת",
          "lemma": "c/b/4609 b",
          "morphology": "HC/R/Ncfpa",
          "strongs_id": "H4609",
          "gloss": "feminine of מַעֲלֶה; elevation, i.e. the act (literally, a journey to a higher place, figuratively, a thought arising), or (concretely) the condition (literally, a step or grademark, figuratively, a superiority of station); specifically a climactic progression (in certain Psalms); things that come up, (high) degree, deal, go up, stair, step, story.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "שֶׁ֨בַע֙",
          "lemma": "7651",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H7651",
          "gloss": "or (masculine) (שִׁבְעָה); from שָׁבַע; a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number; ([phrase] by) seven(-fold),-s, (-teen, -teenth), -th, times). Compare שִׁבְעָנָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יַֽעֲלוּ",
          "lemma": "5927",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ב֔/וֹ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ו/אילמ/ו",
          "lemma": "c/361",
          "morphology": "HC/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H361",
          "gloss": "or (shortened) אֵלָם ; or (feminine) אֵלַמָּה ; probably from אַיִל; a pillar-space (or colonnade), i.e. a pale (or portico); arch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וְ/אֵֽילַמָּ֖י/ו",
          "lemma": "c/361",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H361",
          "gloss": "or (shortened) אֵלָם ; or (feminine) אֵלַמָּה ; probably from אַיִל; a pillar-space (or colonnade), i.e. a pale (or portico); arch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "לִ/פְנֵי/הֶֽם",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.40.23",
      "chapter": 40,
      "verse": 23,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/שַׁ֨עַר֙",
          "lemma": "c/8179",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לֶ/חָצֵ֣ר",
          "lemma": "l/2691 a",
          "morphology": "HRd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H2691",
          "gloss": "(masculine and feminine); from חָצַר in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls); court, tower, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/פְּנִימִ֔י",
          "lemma": "d/6442",
          "morphology": "HTd/Aamsa",
          "strongs_id": "H6442",
          "gloss": "from פָּנִים; interior; (with-) in(-ner, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "נֶ֣גֶד",
          "lemma": "5048",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5048",
          "gloss": "from נָגַד; a front, i.e. part opposite; specifically a counterpart, or mate; usually (adverbial, especially with preposition) over against or before; about, (over) against, [idiom] aloof, [idiom] far (off), [idiom] from, over, presence, [idiom] other side, sight, [idiom] to view.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/שַּׁ֔עַר",
          "lemma": "d/8179",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לַ/צָּפ֖וֹן",
          "lemma": "l/6828",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H6828",
          "gloss": "or צָפֹן; from צָפַן; properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as aquarter (gloomy and unknown); north(-ern, side, -ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/לַ/קָּדִ֑ים",
          "lemma": "c/l/6921",
          "morphology": "HC/Rd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6921",
          "gloss": "or קָדִם; from קָדַם; the fore or front part; hence (by orientation) the East (often adverbially, eastward, for brevity the east wind); east(-ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/יָּ֧מָד",
          "lemma": "c/4058",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H4058",
          "gloss": "a primitive root; properly, to stretch; by implication, to measure (as if by stretching a line); figuratively, to be extended; measure, mete, stretch self.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מִ/שַּׁ֛עַר",
          "lemma": "m/8179",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "שַׁ֖עַר",
          "lemma": "8179",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מֵאָ֥ה",
          "lemma": "3967",
          "morphology": "HAcbsa",
          "strongs_id": "H3967",
          "gloss": "or מֵאיָה; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction; hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אַמָּֽה",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.40.24",
      "chapter": 40,
      "verse": 24,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יּוֹלִכֵ֨/נִי֙",
          "lemma": "c/3212",
          "morphology": "HC/Vhw3ms/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דֶּ֣רֶךְ",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/דָּר֔וֹם",
          "lemma": "d/1864",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1864",
          "gloss": "of uncertain derivation; the south; poet. the south wind; south.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/הִנֵּה",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שַׁ֖עַר",
          "lemma": "8179",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "דֶּ֣רֶךְ",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/דָּר֑וֹם",
          "lemma": "d/1864",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1864",
          "gloss": "of uncertain derivation; the south; poet. the south wind; south.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וּ/מָדַ֤ד",
          "lemma": "c/4058",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H4058",
          "gloss": "a primitive root; properly, to stretch; by implication, to measure (as if by stretching a line); figuratively, to be extended; measure, mete, stretch self.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "איל/ו",
          "lemma": "352 b",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H352",
          "gloss": "from the same as אוּל; properly, strength; hence, anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong tree; mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֵילָי/ו֙",
          "lemma": "352 b",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H352",
          "gloss": "from the same as אוּל; properly, strength; hence, anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong tree; mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ו/אילמ/ו",
          "lemma": "c/361",
          "morphology": "HC/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H361",
          "gloss": "or (shortened) אֵלָם ; or (feminine) אֵלַמָּה ; probably from אַיִל; a pillar-space (or colonnade), i.e. a pale (or portico); arch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/אֵ֣ילַמָּ֔י/ו",
          "lemma": "c/361",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H361",
          "gloss": "or (shortened) אֵלָם ; or (feminine) אֵלַמָּה ; probably from אַיִל; a pillar-space (or colonnade), i.e. a pale (or portico); arch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "כַּ/מִּדּ֖וֹת",
          "lemma": "k/4060 a",
          "morphology": "HRd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H4060",
          "gloss": "feminine of מַד; properly, extension, i.e. height or breadth; also a measure (including its standard); hence a portion (as measured) or a vestment; specifically, tribute (as measured); garment, measure(-ing, meteyard, piece, size, (great) stature, tribute, wide.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הָ/אֵֽלֶּה",
          "lemma": "d/428",
          "morphology": "HTd/Pdxcp",
          "strongs_id": "H428",
          "gloss": "prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.40.25",
      "chapter": 40,
      "verse": 25,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/חַלּוֹנִ֨ים",
          "lemma": "c/2474",
          "morphology": "HC/Ncbpa",
          "strongs_id": "H2474",
          "gloss": "a window (as perforated); window.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ל֤/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ו/ל/אילמ/ו",
          "lemma": "c/l/361",
          "morphology": "HC/R/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H361",
          "gloss": "or (shortened) אֵלָם ; or (feminine) אֵלַמָּה ; probably from אַיִל; a pillar-space (or colonnade), i.e. a pale (or portico); arch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וּ/לְ/אֵֽילַמָּי/ו֙",
          "lemma": "c/l/361",
          "morphology": "HC/R/Ncmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H361",
          "gloss": "or (shortened) אֵלָם ; or (feminine) אֵלַמָּה ; probably from אַיִל; a pillar-space (or colonnade), i.e. a pale (or portico); arch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "סָבִ֣יב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "סָבִ֔יב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כְּ/הַ/חֲלֹּנ֖וֹת",
          "lemma": "k/d/2474",
          "morphology": "HR/Td/Ncbpa",
          "strongs_id": "H2474",
          "gloss": "a window (as perforated); window.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הָ/אֵ֑לֶּה",
          "lemma": "d/428",
          "morphology": "HTd/Pdxcp",
          "strongs_id": "H428",
          "gloss": "prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "חֲמִשִּׁ֤ים",
          "lemma": "2572",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H2572",
          "gloss": "multiple of חָמֵשׁ; fifty; fifty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אַמָּה֙",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֹ֔רֶךְ",
          "lemma": "753",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H753",
          "gloss": "from אָרַךְ; length; [phrase] forever, length, long.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/רֹ֕חַב",
          "lemma": "c/7341",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7341",
          "gloss": "from רָחַב; width (literally or figuratively); breadth, broad, largeness, thickness, wideness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "חָמֵ֥שׁ",
          "lemma": "2568",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H2568",
          "gloss": "masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/עֶשְׂרִ֖ים",
          "lemma": "c/6242",
          "morphology": "HC/Acbpa",
          "strongs_id": "H6242",
          "gloss": "from עֶשֶׂר; twenty; also (ordinal) twentieth; (six-) score, twenty(-ieth).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אַמָּֽה",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.40.26",
      "chapter": 40,
      "verse": 26,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/מַעֲל֤וֹת",
          "lemma": "c/4609 b",
          "morphology": "HC/Ncfpa",
          "strongs_id": "H4609",
          "gloss": "feminine of מַעֲלֶה; elevation, i.e. the act (literally, a journey to a higher place, figuratively, a thought arising), or (concretely) the condition (literally, a step or grademark, figuratively, a superiority of station); specifically a climactic progression (in certain Psalms); things that come up, (high) degree, deal, go up, stair, step, story.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שִׁבְעָה֙",
          "lemma": "7651",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H7651",
          "gloss": "or (masculine) (שִׁבְעָה); from שָׁבַע; a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number; ([phrase] by) seven(-fold),-s, (-teen, -teenth), -th, times). Compare שִׁבְעָנָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עלות/ו",
          "lemma": "5930 b",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5930",
          "gloss": "or עוֹלָה; feminine active participle of עָלָה; a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke); ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. See also עֶוֶל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עֹֽלוֹתָ֔י/ו",
          "lemma": "5930 b",
          "morphology": "HNcfpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5930",
          "gloss": "or עוֹלָה; feminine active participle of עָלָה; a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke); ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. See also עֶוֶל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ו/אלמ/ו",
          "lemma": "c/361",
          "morphology": "HC/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H361",
          "gloss": "or (shortened) אֵלָם ; or (feminine) אֵלַמָּה ; probably from אַיִל; a pillar-space (or colonnade), i.e. a pale (or portico); arch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/אֵֽלַמָּ֖י/ו",
          "lemma": "c/361",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H361",
          "gloss": "or (shortened) אֵלָם ; or (feminine) אֵלַמָּה ; probably from אַיִל; a pillar-space (or colonnade), i.e. a pale (or portico); arch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לִ/פְנֵי/הֶ֑ם",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/תִמֹרִ֣ים",
          "lemma": "c/8561",
          "morphology": "HC/Ncfpa",
          "strongs_id": "H8561",
          "gloss": "(plural or (feminine) תִּמֹּרָה; (singular and plural), from the same root as תָּמָר; (architectural) a palm-like pilaster (i.e. umbellate); palm tree.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ל֗/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶחָ֥ד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מִ/פּ֛וֹ",
          "lemma": "m/6311",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H6311",
          "gloss": "or פֹּא; (Job 38:11), or פּוֹ; probably from a primitive inseparable particle 'p' (of demonstrative force) and הוּא; this place (French ici), i.e. here or hence; here, hither, the one (other, this, that) side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/אֶחָ֥ד",
          "lemma": "c/259",
          "morphology": "HC/Acmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מִ/פּ֖וֹ",
          "lemma": "m/6311",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H6311",
          "gloss": "or פֹּא; (Job 38:11), or פּוֹ; probably from a primitive inseparable particle 'p' (of demonstrative force) and הוּא; this place (French ici), i.e. here or hence; here, hither, the one (other, this, that) side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "איל/ו",
          "lemma": "352 b",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H352",
          "gloss": "from the same as אוּל; properly, strength; hence, anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong tree; mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֵילָֽי/ו",
          "lemma": "352 b",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H352",
          "gloss": "from the same as אוּל; properly, strength; hence, anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong tree; mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.40.27",
      "chapter": 40,
      "verse": 27,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/שַׁ֛עַר",
          "lemma": "c/8179",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לֶ/חָצֵ֥ר",
          "lemma": "l/2691 a",
          "morphology": "HRd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H2691",
          "gloss": "(masculine and feminine); from חָצַר in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls); court, tower, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/פְּנִימִ֖י",
          "lemma": "d/6442",
          "morphology": "HTd/Aamsa",
          "strongs_id": "H6442",
          "gloss": "from פָּנִים; interior; (with-) in(-ner, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "דֶּ֣רֶךְ",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/דָּר֑וֹם",
          "lemma": "d/1864",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1864",
          "gloss": "of uncertain derivation; the south; poet. the south wind; south.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/יָּ֨מָד",
          "lemma": "c/4058",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H4058",
          "gloss": "a primitive root; properly, to stretch; by implication, to measure (as if by stretching a line); figuratively, to be extended; measure, mete, stretch self.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מִ/שַּׁ֧עַר",
          "lemma": "m/8179",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/שַּׁ֛עַר",
          "lemma": "d/8179",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "דֶּ֥רֶךְ",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/דָּר֖וֹם",
          "lemma": "d/1864",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1864",
          "gloss": "of uncertain derivation; the south; poet. the south wind; south.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מֵאָ֥ה",
          "lemma": "3967",
          "morphology": "HAcbsa",
          "strongs_id": "H3967",
          "gloss": "or מֵאיָה; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction; hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אַמּֽוֹת",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.40.28",
      "chapter": 40,
      "verse": 28,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְבִיאֵ֛/נִי",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vhw3ms/Sp1cs",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "חָצֵ֥ר",
          "lemma": "2691 a",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H2691",
          "gloss": "(masculine and feminine); from חָצַר in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls); court, tower, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/פְּנִימִ֖י",
          "lemma": "d/6442",
          "morphology": "HTd/Aamsa",
          "strongs_id": "H6442",
          "gloss": "from פָּנִים; interior; (with-) in(-ner, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְּ/שַׁ֣עַר",
          "lemma": "b/8179",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/דָּר֑וֹם",
          "lemma": "d/1864",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1864",
          "gloss": "of uncertain derivation; the south; poet. the south wind; south.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/יָּ֨מָד֙",
          "lemma": "c/4058",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H4058",
          "gloss": "a primitive root; properly, to stretch; by implication, to measure (as if by stretching a line); figuratively, to be extended; measure, mete, stretch self.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/שַּׁ֣עַר",
          "lemma": "d/8179",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/דָּר֔וֹם",
          "lemma": "d/1864",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1864",
          "gloss": "of uncertain derivation; the south; poet. the south wind; south.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "כַּ/מִּדּ֖וֹת",
          "lemma": "k/4060 a",
          "morphology": "HRd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H4060",
          "gloss": "feminine of מַד; properly, extension, i.e. height or breadth; also a measure (including its standard); hence a portion (as measured) or a vestment; specifically, tribute (as measured); garment, measure(-ing, meteyard, piece, size, (great) stature, tribute, wide.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הָ/אֵֽלֶּה",
          "lemma": "d/428",
          "morphology": "HTd/Pdxcp",
          "strongs_id": "H428",
          "gloss": "prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.40.29",
      "chapter": 40,
      "verse": 29,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ו/תא/ו",
          "lemma": "c/8372",
          "morphology": "HC/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H8372",
          "gloss": "and (feminine) תָּאָה; (Ezekiel 40:12), from (the base of) תָּאָה; a room (as circumscribed); (little) chamber.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וְ/תָאָ֞י/ו",
          "lemma": "c/8372",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H8372",
          "gloss": "and (feminine) תָּאָה; (Ezekiel 40:12), from (the base of) תָּאָה; a room (as circumscribed); (little) chamber.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ו/איל/ו",
          "lemma": "c/352 b",
          "morphology": "HC/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H352",
          "gloss": "from the same as אוּל; properly, strength; hence, anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong tree; mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/אֵילָ֤י/ו",
          "lemma": "c/352 b",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H352",
          "gloss": "from the same as אוּל; properly, strength; hence, anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong tree; mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ו/אלמ/ו",
          "lemma": "c/361",
          "morphology": "HC/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H361",
          "gloss": "or (shortened) אֵלָם ; or (feminine) אֵלַמָּה ; probably from אַיִל; a pillar-space (or colonnade), i.e. a pale (or portico); arch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/אֵֽלַמָּי/ו֙",
          "lemma": "c/361",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H361",
          "gloss": "or (shortened) אֵלָם ; or (feminine) אֵלַמָּה ; probably from אַיִל; a pillar-space (or colonnade), i.e. a pale (or portico); arch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כַּ/מִּדּ֣וֹת",
          "lemma": "k/4060 a",
          "morphology": "HRd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H4060",
          "gloss": "feminine of מַד; properly, extension, i.e. height or breadth; also a measure (including its standard); hence a portion (as measured) or a vestment; specifically, tribute (as measured); garment, measure(-ing, meteyard, piece, size, (great) stature, tribute, wide.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הָ/אֵ֔לֶּה",
          "lemma": "d/428",
          "morphology": "HTd/Pdxcp",
          "strongs_id": "H428",
          "gloss": "prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/חַלּוֹנ֥וֹת",
          "lemma": "c/2474",
          "morphology": "HC/Ncbpa",
          "strongs_id": "H2474",
          "gloss": "a window (as perforated); window.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ל֛/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ו/ל/אלמ/ו",
          "lemma": "c/l/361",
          "morphology": "HC/R/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H361",
          "gloss": "or (shortened) אֵלָם ; or (feminine) אֵלַמָּה ; probably from אַיִל; a pillar-space (or colonnade), i.e. a pale (or portico); arch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וּ/לְ/אֵלַמָּ֖י/ו",
          "lemma": "c/l/361",
          "morphology": "HC/R/Ncmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H361",
          "gloss": "or (shortened) אֵלָם ; or (feminine) אֵלַמָּה ; probably from אַיִל; a pillar-space (or colonnade), i.e. a pale (or portico); arch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "סָבִ֣יב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "סָבִ֑יב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "חֲמִשִּׁ֤ים",
          "lemma": "2572",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H2572",
          "gloss": "multiple of חָמֵשׁ; fifty; fifty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אַמָּה֙",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֹ֔רֶךְ",
          "lemma": "753",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H753",
          "gloss": "from אָרַךְ; length; [phrase] forever, length, long.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וְ/רֹ֕חַב",
          "lemma": "c/7341",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7341",
          "gloss": "from רָחַב; width (literally or figuratively); breadth, broad, largeness, thickness, wideness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "עֶשְׂרִ֥ים",
          "lemma": "6242",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H6242",
          "gloss": "from עֶשֶׂר; twenty; also (ordinal) twentieth; (six-) score, twenty(-ieth).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "וְ/חָמֵ֖שׁ",
          "lemma": "c/2568",
          "morphology": "HC/Acfsa",
          "strongs_id": "H2568",
          "gloss": "masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "אַמּֽוֹת",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.40.30",
      "chapter": 40,
      "verse": 30,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אֵֽלַמּ֖וֹת",
          "lemma": "c/361",
          "morphology": "HC/Ncmpa",
          "strongs_id": "H361",
          "gloss": "or (shortened) אֵלָם ; or (feminine) אֵלַמָּה ; probably from אַיִל; a pillar-space (or colonnade), i.e. a pale (or portico); arch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "סָבִ֣יב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "סָבִ֑יב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֹ֗רֶךְ",
          "lemma": "753",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H753",
          "gloss": "from אָרַךְ; length; [phrase] forever, length, long.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "חָמֵ֤שׁ",
          "lemma": "2568",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H2568",
          "gloss": "masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/עֶשְׂרִים֙",
          "lemma": "c/6242",
          "morphology": "HC/Acbpa",
          "strongs_id": "H6242",
          "gloss": "from עֶשֶׂר; twenty; also (ordinal) twentieth; (six-) score, twenty(-ieth).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אַמָּ֔ה",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/רֹ֖חַב",
          "lemma": "c/7341",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7341",
          "gloss": "from רָחַב; width (literally or figuratively); breadth, broad, largeness, thickness, wideness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "חָמֵ֥שׁ",
          "lemma": "2568",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H2568",
          "gloss": "masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אַמּֽוֹת",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.40.31",
      "chapter": 40,
      "verse": 31,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אֵלַמָּ֗/ו",
          "lemma": "c/361",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H361",
          "gloss": "or (shortened) אֵלָם ; or (feminine) אֵלַמָּה ; probably from אַיִל; a pillar-space (or colonnade), i.e. a pale (or portico); arch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "חָצֵר֙",
          "lemma": "2691 a",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H2691",
          "gloss": "(masculine and feminine); from חָצַר in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls); court, tower, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/חִ֣צוֹנָ֔ה",
          "lemma": "d/2435",
          "morphology": "HTd/Aafsa",
          "strongs_id": "H2435",
          "gloss": "from חַיִץ; properly, the (outer) wall side; hence, exterior; figuratively, secular (as opposed to sacred); outer, outward, utter, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/תִמֹרִ֖ים",
          "lemma": "c/8561",
          "morphology": "HC/Ncfpa",
          "strongs_id": "H8561",
          "gloss": "(plural or (feminine) תִּמֹּרָה; (singular and plural), from the same root as תָּמָר; (architectural) a palm-like pilaster (i.e. umbellate); palm tree.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "איל/ו",
          "lemma": "352 b",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H352",
          "gloss": "from the same as אוּל; properly, strength; hence, anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong tree; mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֵילָ֑י/ו",
          "lemma": "352 b",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H352",
          "gloss": "from the same as אוּל; properly, strength; hence, anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong tree; mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וּ/מַעֲל֥וֹת",
          "lemma": "c/4609 b",
          "morphology": "HC/Ncfpa",
          "strongs_id": "H4609",
          "gloss": "feminine of מַעֲלֶה; elevation, i.e. the act (literally, a journey to a higher place, figuratively, a thought arising), or (concretely) the condition (literally, a step or grademark, figuratively, a superiority of station); specifically a climactic progression (in certain Psalms); things that come up, (high) degree, deal, go up, stair, step, story.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "שְׁמוֹנֶ֖ה",
          "lemma": "8083",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H8083",
          "gloss": "or שְׁמוֹנֶה; feminine שְׁמֹנָה; or שְׁמוֹנָה; apparently from שָׁמֵן through the idea of plumpness; a cardinal number, eight (as if a surplus above the 'perfect' seven); also (as ordinal) eighth; eight(-een, -eenth), eighth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מעל/ו",
          "lemma": "4608",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4608",
          "gloss": "from עָלָה; an elevation, i.e. (concretely) acclivity or platform; abstractly (the relation or state) a rise or (figuratively) priority; ascent, before, chiefest, cliff, that goeth up, going up, hill, mounting up, stairs.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מַעֲלָֽי/ו",
          "lemma": "4608",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4608",
          "gloss": "from עָלָה; an elevation, i.e. (concretely) acclivity or platform; abstractly (the relation or state) a rise or (figuratively) priority; ascent, before, chiefest, cliff, that goeth up, going up, hill, mounting up, stairs.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.40.32",
      "chapter": 40,
      "verse": 32,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְבִיאֵ֛/נִי",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vhw3ms/Sp1cs",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הֶ/חָצֵ֥ר",
          "lemma": "d/2691 a",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H2691",
          "gloss": "(masculine and feminine); from חָצַר in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls); court, tower, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/פְּנִימִ֖י",
          "lemma": "d/6442",
          "morphology": "HTd/Aamsa",
          "strongs_id": "H6442",
          "gloss": "from פָּנִים; interior; (with-) in(-ner, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "דֶּ֣רֶךְ",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/קָּדִ֑ים",
          "lemma": "d/6921",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6921",
          "gloss": "or קָדִם; from קָדַם; the fore or front part; hence (by orientation) the East (often adverbially, eastward, for brevity the east wind); east(-ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/יָּ֣מָד",
          "lemma": "c/4058",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H4058",
          "gloss": "a primitive root; properly, to stretch; by implication, to measure (as if by stretching a line); figuratively, to be extended; measure, mete, stretch self.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/שַּׁ֔עַר",
          "lemma": "d/8179",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "כַּ/מִּדּ֖וֹת",
          "lemma": "k/4060 a",
          "morphology": "HRd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H4060",
          "gloss": "feminine of מַד; properly, extension, i.e. height or breadth; also a measure (including its standard); hence a portion (as measured) or a vestment; specifically, tribute (as measured); garment, measure(-ing, meteyard, piece, size, (great) stature, tribute, wide.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הָ/אֵֽלֶּה",
          "lemma": "d/428",
          "morphology": "HTd/Pdxcp",
          "strongs_id": "H428",
          "gloss": "prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.40.33",
      "chapter": 40,
      "verse": 33,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ו/תא/ו",
          "lemma": "c/8372",
          "morphology": "HC/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H8372",
          "gloss": "and (feminine) תָּאָה; (Ezekiel 40:12), from (the base of) תָּאָה; a room (as circumscribed); (little) chamber.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וְ/תָאָ֞י/ו",
          "lemma": "c/8372",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H8372",
          "gloss": "and (feminine) תָּאָה; (Ezekiel 40:12), from (the base of) תָּאָה; a room (as circumscribed); (little) chamber.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ו/אל/ו",
          "lemma": "c/352 b",
          "morphology": "HC/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H352",
          "gloss": "from the same as אוּל; properly, strength; hence, anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong tree; mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/אֵלָ֤י/ו",
          "lemma": "c/352 b",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H352",
          "gloss": "from the same as אוּל; properly, strength; hence, anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong tree; mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ו/אלמ/ו",
          "lemma": "c/361",
          "morphology": "HC/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H361",
          "gloss": "or (shortened) אֵלָם ; or (feminine) אֵלַמָּה ; probably from אַיִל; a pillar-space (or colonnade), i.e. a pale (or portico); arch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/אֵֽלַמָּי/ו֙",
          "lemma": "c/361",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H361",
          "gloss": "or (shortened) אֵלָם ; or (feminine) אֵלַמָּה ; probably from אַיִל; a pillar-space (or colonnade), i.e. a pale (or portico); arch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כַּ/מִּדּ֣וֹת",
          "lemma": "k/4060 a",
          "morphology": "HRd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H4060",
          "gloss": "feminine of מַד; properly, extension, i.e. height or breadth; also a measure (including its standard); hence a portion (as measured) or a vestment; specifically, tribute (as measured); garment, measure(-ing, meteyard, piece, size, (great) stature, tribute, wide.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הָ/אֵ֔לֶּה",
          "lemma": "d/428",
          "morphology": "HTd/Pdxcp",
          "strongs_id": "H428",
          "gloss": "prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/חַלּוֹנ֥וֹת",
          "lemma": "c/2474",
          "morphology": "HC/Ncbpa",
          "strongs_id": "H2474",
          "gloss": "a window (as perforated); window.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ל֛/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ו/ל/אלמ/ו",
          "lemma": "c/l/361",
          "morphology": "HC/R/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H361",
          "gloss": "or (shortened) אֵלָם ; or (feminine) אֵלַמָּה ; probably from אַיִל; a pillar-space (or colonnade), i.e. a pale (or portico); arch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וּ/לְ/אֵלַמָּ֖י/ו",
          "lemma": "c/l/361",
          "morphology": "HC/R/Ncmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H361",
          "gloss": "or (shortened) אֵלָם ; or (feminine) אֵלַמָּה ; probably from אַיִל; a pillar-space (or colonnade), i.e. a pale (or portico); arch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "סָבִ֣יב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "סָבִ֑יב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֹ֚רֶךְ",
          "lemma": "753",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H753",
          "gloss": "from אָרַךְ; length; [phrase] forever, length, long.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "חֲמִשִּׁ֣ים",
          "lemma": "2572",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H2572",
          "gloss": "multiple of חָמֵשׁ; fifty; fifty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אַמָּ֔ה",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וְ/רֹ֕חַב",
          "lemma": "c/7341",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7341",
          "gloss": "from רָחַב; width (literally or figuratively); breadth, broad, largeness, thickness, wideness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "חָמֵ֥שׁ",
          "lemma": "2568",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H2568",
          "gloss": "masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "וְ/עֶשְׂרִ֖ים",
          "lemma": "c/6242",
          "morphology": "HC/Acbpa",
          "strongs_id": "H6242",
          "gloss": "from עֶשֶׂר; twenty; also (ordinal) twentieth; (six-) score, twenty(-ieth).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "אַמָּֽה",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.40.34",
      "chapter": 40,
      "verse": 34,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ו/אלמ/ו",
          "lemma": "c/361",
          "morphology": "HC/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H361",
          "gloss": "or (shortened) אֵלָם ; or (feminine) אֵלַמָּה ; probably from אַיִל; a pillar-space (or colonnade), i.e. a pale (or portico); arch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וְ/אֵלַמָּ֗י/ו",
          "lemma": "c/361",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H361",
          "gloss": "or (shortened) אֵלָם ; or (feminine) אֵלַמָּה ; probably from אַיִל; a pillar-space (or colonnade), i.e. a pale (or portico); arch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לֶֽ/חָצֵר֙",
          "lemma": "l/2691 a",
          "morphology": "HRd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H2691",
          "gloss": "(masculine and feminine); from חָצַר in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls); court, tower, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/חִ֣יצוֹנָ֔ה",
          "lemma": "d/2435",
          "morphology": "HTd/Aafsa",
          "strongs_id": "H2435",
          "gloss": "from חַיִץ; properly, the (outer) wall side; hence, exterior; figuratively, secular (as opposed to sacred); outer, outward, utter, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/תִמֹרִ֥ים",
          "lemma": "c/8561",
          "morphology": "HC/Ncfpa",
          "strongs_id": "H8561",
          "gloss": "(plural or (feminine) תִּמֹּרָה; (singular and plural), from the same root as תָּמָר; (architectural) a palm-like pilaster (i.e. umbellate); palm tree.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אל/ו",
          "lemma": "352 b",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H352",
          "gloss": "from the same as אוּל; properly, strength; hence, anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong tree; mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֵלָ֖י/ו",
          "lemma": "352 b",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H352",
          "gloss": "from the same as אוּל; properly, strength; hence, anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong tree; mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מִ/פּ֣וֹ",
          "lemma": "m/6311",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H6311",
          "gloss": "or פֹּא; (Job 38:11), or פּוֹ; probably from a primitive inseparable particle 'p' (of demonstrative force) and הוּא; this place (French ici), i.e. here or hence; here, hither, the one (other, this, that) side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וּ/מִ/פּ֑וֹ",
          "lemma": "c/m/6311",
          "morphology": "HC/R/D",
          "strongs_id": "H6311",
          "gloss": "or פֹּא; (Job 38:11), or פּוֹ; probably from a primitive inseparable particle 'p' (of demonstrative force) and הוּא; this place (French ici), i.e. here or hence; here, hither, the one (other, this, that) side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וּ/שְׁמֹנֶ֥ה",
          "lemma": "c/8083",
          "morphology": "HC/Acfsa",
          "strongs_id": "H8083",
          "gloss": "or שְׁמוֹנֶה; feminine שְׁמֹנָה; or שְׁמוֹנָה; apparently from שָׁמֵן through the idea of plumpness; a cardinal number, eight (as if a surplus above the 'perfect' seven); also (as ordinal) eighth; eight(-een, -eenth), eighth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מַעֲל֖וֹת",
          "lemma": "4609 b",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H4609",
          "gloss": "feminine of מַעֲלֶה; elevation, i.e. the act (literally, a journey to a higher place, figuratively, a thought arising), or (concretely) the condition (literally, a step or grademark, figuratively, a superiority of station); specifically a climactic progression (in certain Psalms); things that come up, (high) degree, deal, go up, stair, step, story.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מעל/ו",
          "lemma": "4608",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4608",
          "gloss": "from עָלָה; an elevation, i.e. (concretely) acclivity or platform; abstractly (the relation or state) a rise or (figuratively) priority; ascent, before, chiefest, cliff, that goeth up, going up, hill, mounting up, stairs.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מַעֲלָֽי/ו",
          "lemma": "4608",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4608",
          "gloss": "from עָלָה; an elevation, i.e. (concretely) acclivity or platform; abstractly (the relation or state) a rise or (figuratively) priority; ascent, before, chiefest, cliff, that goeth up, going up, hill, mounting up, stairs.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.40.35",
      "chapter": 40,
      "verse": 35,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְבִיאֵ֖/נִי",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vhw3ms/Sp1cs",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שַׁ֣עַר",
          "lemma": "8179",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/צָּפ֑וֹן",
          "lemma": "d/6828",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H6828",
          "gloss": "or צָפֹן; from צָפַן; properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as aquarter (gloomy and unknown); north(-ern, side, -ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וּ/מָדַ֖ד",
          "lemma": "c/4058",
          "morphology": "HC/Vqp3ms",
          "strongs_id": "H4058",
          "gloss": "a primitive root; properly, to stretch; by implication, to measure (as if by stretching a line); figuratively, to be extended; measure, mete, stretch self.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כַּ/מִּדּ֥וֹת",
          "lemma": "k/4060 a",
          "morphology": "HRd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H4060",
          "gloss": "feminine of מַד; properly, extension, i.e. height or breadth; also a measure (including its standard); hence a portion (as measured) or a vestment; specifically, tribute (as measured); garment, measure(-ing, meteyard, piece, size, (great) stature, tribute, wide.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הָ/אֵֽלֶּה",
          "lemma": "d/428",
          "morphology": "HTd/Pdxcp",
          "strongs_id": "H428",
          "gloss": "prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.40.36",
      "chapter": 40,
      "verse": 36,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "תא/ו",
          "lemma": "8372",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H8372",
          "gloss": "and (feminine) תָּאָה; (Ezekiel 40:12), from (the base of) תָּאָה; a room (as circumscribed); (little) chamber.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "תָּאָי/ו֙",
          "lemma": "8372",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H8372",
          "gloss": "and (feminine) תָּאָה; (Ezekiel 40:12), from (the base of) תָּאָה; a room (as circumscribed); (little) chamber.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אל/ו",
          "lemma": "352 b",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H352",
          "gloss": "from the same as אוּל; properly, strength; hence, anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong tree; mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֵלָ֣י/ו",
          "lemma": "352 b",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H352",
          "gloss": "from the same as אוּל; properly, strength; hence, anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong tree; mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ו/אלמ/ו",
          "lemma": "c/361",
          "morphology": "HC/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H361",
          "gloss": "or (shortened) אֵלָם ; or (feminine) אֵלַמָּה ; probably from אַיִל; a pillar-space (or colonnade), i.e. a pale (or portico); arch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/אֵֽלַמָּ֔י/ו",
          "lemma": "c/361",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H361",
          "gloss": "or (shortened) אֵלָם ; or (feminine) אֵלַמָּה ; probably from אַיִל; a pillar-space (or colonnade), i.e. a pale (or portico); arch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/חַלּוֹנ֥וֹת",
          "lemma": "c/2474",
          "morphology": "HC/Ncbpa",
          "strongs_id": "H2474",
          "gloss": "a window (as perforated); window.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ל֖/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "סָבִ֣יב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "סָבִ֑יב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֹ֚רֶךְ",
          "lemma": "753",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H753",
          "gloss": "from אָרַךְ; length; [phrase] forever, length, long.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "חֲמִשִּׁ֣ים",
          "lemma": "2572",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H2572",
          "gloss": "multiple of חָמֵשׁ; fifty; fifty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אַמָּ֔ה",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/רֹ֕חַב",
          "lemma": "c/7341",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7341",
          "gloss": "from רָחַב; width (literally or figuratively); breadth, broad, largeness, thickness, wideness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "חָמֵ֥שׁ",
          "lemma": "2568",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H2568",
          "gloss": "masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/עֶשְׂרִ֖ים",
          "lemma": "c/6242",
          "morphology": "HC/Acbpa",
          "strongs_id": "H6242",
          "gloss": "from עֶשֶׂר; twenty; also (ordinal) twentieth; (six-) score, twenty(-ieth).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אַמָּֽה",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.40.37",
      "chapter": 40,
      "verse": 37,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ו/איל/ו",
          "lemma": "c/352 b",
          "morphology": "HC/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H352",
          "gloss": "from the same as אוּל; properly, strength; hence, anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong tree; mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וְ/אֵילָ֗י/ו",
          "lemma": "c/352 b",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H352",
          "gloss": "from the same as אוּל; properly, strength; hence, anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong tree; mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לֶֽ/חָצֵר֙",
          "lemma": "l/2691 a",
          "morphology": "HRd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H2691",
          "gloss": "(masculine and feminine); from חָצַר in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls); court, tower, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/חִ֣יצוֹנָ֔ה",
          "lemma": "d/2435",
          "morphology": "HTd/Aafsa",
          "strongs_id": "H2435",
          "gloss": "from חַיִץ; properly, the (outer) wall side; hence, exterior; figuratively, secular (as opposed to sacred); outer, outward, utter, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/תִמֹרִ֥ים",
          "lemma": "c/8561",
          "morphology": "HC/Ncfpa",
          "strongs_id": "H8561",
          "gloss": "(plural or (feminine) תִּמֹּרָה; (singular and plural), from the same root as תָּמָר; (architectural) a palm-like pilaster (i.e. umbellate); palm tree.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "איל/ו",
          "lemma": "352 b",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H352",
          "gloss": "from the same as אוּל; properly, strength; hence, anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong tree; mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֵילָ֖י/ו",
          "lemma": "352 b",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H352",
          "gloss": "from the same as אוּל; properly, strength; hence, anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong tree; mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מִ/פּ֣וֹ",
          "lemma": "m/6311",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H6311",
          "gloss": "or פֹּא; (Job 38:11), or פּוֹ; probably from a primitive inseparable particle 'p' (of demonstrative force) and הוּא; this place (French ici), i.e. here or hence; here, hither, the one (other, this, that) side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וּ/מִ/פּ֑וֹ",
          "lemma": "c/m/6311",
          "morphology": "HC/R/D",
          "strongs_id": "H6311",
          "gloss": "or פֹּא; (Job 38:11), or פּוֹ; probably from a primitive inseparable particle 'p' (of demonstrative force) and הוּא; this place (French ici), i.e. here or hence; here, hither, the one (other, this, that) side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וּ/שְׁמֹנֶ֥ה",
          "lemma": "c/8083",
          "morphology": "HC/Acfsa",
          "strongs_id": "H8083",
          "gloss": "or שְׁמוֹנֶה; feminine שְׁמֹנָה; or שְׁמוֹנָה; apparently from שָׁמֵן through the idea of plumpness; a cardinal number, eight (as if a surplus above the 'perfect' seven); also (as ordinal) eighth; eight(-een, -eenth), eighth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מַעֲל֖וֹת",
          "lemma": "4609 b",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H4609",
          "gloss": "feminine of מַעֲלֶה; elevation, i.e. the act (literally, a journey to a higher place, figuratively, a thought arising), or (concretely) the condition (literally, a step or grademark, figuratively, a superiority of station); specifically a climactic progression (in certain Psalms); things that come up, (high) degree, deal, go up, stair, step, story.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מעל/ו",
          "lemma": "4608",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4608",
          "gloss": "from עָלָה; an elevation, i.e. (concretely) acclivity or platform; abstractly (the relation or state) a rise or (figuratively) priority; ascent, before, chiefest, cliff, that goeth up, going up, hill, mounting up, stairs.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מַעֲלָֽי/ו",
          "lemma": "4608",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4608",
          "gloss": "from עָלָה; an elevation, i.e. (concretely) acclivity or platform; abstractly (the relation or state) a rise or (figuratively) priority; ascent, before, chiefest, cliff, that goeth up, going up, hill, mounting up, stairs.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.40.38",
      "chapter": 40,
      "verse": 38,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/לִשְׁכָּ֣ה",
          "lemma": "c/3957",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H3957",
          "gloss": "from an unused root of uncertain meaning; a room in a building (whether for storage, eating, or lodging); chamber, parlour. Compare נִשְׁכָּה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וּ/פִתְחָ֔/הּ",
          "lemma": "c/6607",
          "morphology": "HC/Ncmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H6607",
          "gloss": "from פָּתַח; an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way; door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בְּ/אֵילִ֖ים",
          "lemma": "b/352 b",
          "morphology": "HR/Ncmpa",
          "strongs_id": "H352",
          "gloss": "from the same as אוּל; properly, strength; hence, anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong tree; mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/שְּׁעָרִ֑ים",
          "lemma": "d/8179",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שָׁ֖ם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יָדִ֥יחוּ",
          "lemma": "1740",
          "morphology": "HVhi3mp",
          "strongs_id": "H1740",
          "gloss": "a primitive root; to thrust away; figuratively, to cleanse; cast out, purge, wash.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הָ/עֹלָֽה",
          "lemma": "d/5930 a",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5930",
          "gloss": "or עוֹלָה; feminine active participle of עָלָה; a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke); ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. See also עֶוֶל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.40.39",
      "chapter": 40,
      "verse": 39,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/בְ/אֻלָ֣ם",
          "lemma": "c/b/197",
          "morphology": "HC/R/Ncmsc",
          "strongs_id": "H197",
          "gloss": "or (shortened), אֻלָם ; from אָלַם (in the sense of tying); a vestibule (as bound to the building); porch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/שַּׁ֗עַר",
          "lemma": "d/8179",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שְׁנַ֤יִם",
          "lemma": "8147",
          "morphology": "HAcmda",
          "strongs_id": "H8147",
          "gloss": "dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שֻׁלְחָנוֹת֙",
          "lemma": "7979",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H7979",
          "gloss": "from שָׁלַח; a table (as spread out); by implication, a meal; table.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מִ/פּ֔וֹ",
          "lemma": "m/6311",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H6311",
          "gloss": "or פֹּא; (Job 38:11), or פּוֹ; probably from a primitive inseparable particle 'p' (of demonstrative force) and הוּא; this place (French ici), i.e. here or hence; here, hither, the one (other, this, that) side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וּ/שְׁנַ֥יִם",
          "lemma": "c/8147",
          "morphology": "HC/Acmda",
          "strongs_id": "H8147",
          "gloss": "dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שֻׁלְחָנ֖וֹת",
          "lemma": "7979",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H7979",
          "gloss": "from שָׁלַח; a table (as spread out); by implication, a meal; table.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מִ/פֹּ֑ה",
          "lemma": "m/6311",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H6311",
          "gloss": "or פֹּא; (Job 38:11), or פּוֹ; probably from a primitive inseparable particle 'p' (of demonstrative force) and הוּא; this place (French ici), i.e. here or hence; here, hither, the one (other, this, that) side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לִ/שְׁח֤וֹט",
          "lemma": "l/7819 a",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H7819",
          "gloss": "a primitive root; to slaughter (in sacrifice or massacre); kill, offer, shoot out, slay, slaughter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֲלֵי/הֶם֙",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הָ/עוֹלָ֔ה",
          "lemma": "d/5930 a",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5930",
          "gloss": "or עוֹלָה; feminine active participle of עָלָה; a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke); ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. See also עֶוֶל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/הַ/חַטָּ֖את",
          "lemma": "c/d/2403 b",
          "morphology": "HC/Td/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2403",
          "gloss": "or חַטָּאת; from חָטָא; an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender; punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/הָ/אָשָֽׁם",
          "lemma": "c/d/817",
          "morphology": "HC/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H817",
          "gloss": "from אָשַׁם; guilt; by implication, a fault; also a sin-offering; guiltiness, (offering for) sin, trespass (offering).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.40.40",
      "chapter": 40,
      "verse": 40,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אֶל",
          "lemma": "c/413",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/כָּתֵ֣ף",
          "lemma": "d/3802",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H3802",
          "gloss": "from an unused root meaning to clothe; the shoulder (proper, i.e. upper end of the arm; as being the spot where the garments hang); figuratively, side-piece or lateral projection of anything; arm, corner, shoulder(-piece), side, undersetter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מִ/ח֗וּצָ/ה",
          "lemma": "m/2351",
          "morphology": "HR/Ncmsa/Sd",
          "strongs_id": "H2351",
          "gloss": "or (shortened) חֻץ; (both forms feminine in the plural) from an unused root meaning to sever; properly, separate by awall, i.e. outside, outdoors; abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לָ/עוֹלֶה֙",
          "lemma": "l/5927",
          "morphology": "HRd/Vqrmsa",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לְ/פֶ֨תַח֙",
          "lemma": "l/6607",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H6607",
          "gloss": "from פָּתַח; an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way; door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/שַּׁ֣עַר",
          "lemma": "d/8179",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/צָּפ֔וֹנָ/ה",
          "lemma": "d/6828",
          "morphology": "HTd/Ncfsa/Sd",
          "strongs_id": "H6828",
          "gloss": "or צָפֹן; from צָפַן; properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as aquarter (gloomy and unknown); north(-ern, side, -ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שְׁנַ֖יִם",
          "lemma": "8147",
          "morphology": "HAcmda",
          "strongs_id": "H8147",
          "gloss": "dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שֻׁלְחָנ֑וֹת",
          "lemma": "7979",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H7979",
          "gloss": "from שָׁלַח; a table (as spread out); by implication, a meal; table.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/אֶל",
          "lemma": "c/413",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/כָּתֵ֣ף",
          "lemma": "d/3802",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H3802",
          "gloss": "from an unused root meaning to clothe; the shoulder (proper, i.e. upper end of the arm; as being the spot where the garments hang); figuratively, side-piece or lateral projection of anything; arm, corner, shoulder(-piece), side, undersetter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הָ/אַחֶ֗רֶת",
          "lemma": "d/312",
          "morphology": "HTd/Aafsa",
          "strongs_id": "H312",
          "gloss": "from אָחַר; properly, hinder; generally, next, other, etc.; (an-) other man, following, next, strange.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֲשֶׁר֙",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לְ/אֻלָ֣ם",
          "lemma": "l/197",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H197",
          "gloss": "or (shortened), אֻלָם ; from אָלַם (in the sense of tying); a vestibule (as bound to the building); porch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הַ/שַּׁ֔עַר",
          "lemma": "d/8179",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "שְׁנַ֖יִם",
          "lemma": "8147",
          "morphology": "HAcmda",
          "strongs_id": "H8147",
          "gloss": "dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "שֻׁלְחָנֽוֹת",
          "lemma": "7979",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H7979",
          "gloss": "from שָׁלַח; a table (as spread out); by implication, a meal; table.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.40.41",
      "chapter": 40,
      "verse": 41,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "אַרְבָּעָ֨ה",
          "lemma": "702",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H702",
          "gloss": "masculine אַרְבָּעָה; from רָבַע; four; four.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שֻׁלְחָנ֜וֹת",
          "lemma": "7979",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H7979",
          "gloss": "from שָׁלַח; a table (as spread out); by implication, a meal; table.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מִ/פֹּ֗ה",
          "lemma": "m/6311",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H6311",
          "gloss": "or פֹּא; (Job 38:11), or פּוֹ; probably from a primitive inseparable particle 'p' (of demonstrative force) and הוּא; this place (French ici), i.e. here or hence; here, hither, the one (other, this, that) side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/אַרְבָּעָ֧ה",
          "lemma": "c/702",
          "morphology": "HC/Acmsa",
          "strongs_id": "H702",
          "gloss": "masculine אַרְבָּעָה; from רָבַע; four; four.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שֻׁלְחָנ֛וֹת",
          "lemma": "7979",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H7979",
          "gloss": "from שָׁלַח; a table (as spread out); by implication, a meal; table.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מִ/פֹּ֖ה",
          "lemma": "m/6311",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H6311",
          "gloss": "or פֹּא; (Job 38:11), or פּוֹ; probably from a primitive inseparable particle 'p' (of demonstrative force) and הוּא; this place (French ici), i.e. here or hence; here, hither, the one (other, this, that) side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לְ/כֶ֣תֶף",
          "lemma": "l/3802",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H3802",
          "gloss": "from an unused root meaning to clothe; the shoulder (proper, i.e. upper end of the arm; as being the spot where the garments hang); figuratively, side-piece or lateral projection of anything; arm, corner, shoulder(-piece), side, undersetter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/שָּׁ֑עַר",
          "lemma": "d/8179",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שְׁמוֹנָ֥ה",
          "lemma": "8083",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H8083",
          "gloss": "or שְׁמוֹנֶה; feminine שְׁמֹנָה; or שְׁמוֹנָה; apparently from שָׁמֵן through the idea of plumpness; a cardinal number, eight (as if a surplus above the 'perfect' seven); also (as ordinal) eighth; eight(-een, -eenth), eighth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "שֻׁלְחָנ֖וֹת",
          "lemma": "7979",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H7979",
          "gloss": "from שָׁלַח; a table (as spread out); by implication, a meal; table.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲלֵי/הֶ֥ם",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יִשְׁחָֽטוּ",
          "lemma": "7819 a",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H7819",
          "gloss": "a primitive root; to slaughter (in sacrifice or massacre); kill, offer, shoot out, slay, slaughter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.40.42",
      "chapter": 40,
      "verse": 42,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אַרְבָּעָה֩",
          "lemma": "c/702",
          "morphology": "HC/Acmsa",
          "strongs_id": "H702",
          "gloss": "masculine אַרְבָּעָה; from רָבַע; four; four.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שֻׁלְחָנ֨וֹת",
          "lemma": "7979",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H7979",
          "gloss": "from שָׁלַח; a table (as spread out); by implication, a meal; table.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לָ/עוֹלָ֜ה",
          "lemma": "l/5930 a",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5930",
          "gloss": "or עוֹלָה; feminine active participle of עָלָה; a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke); ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. See also עֶוֶל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אַבְנֵ֣י",
          "lemma": "68",
          "morphology": "HNcfpc",
          "strongs_id": "H68",
          "gloss": "from the root of בָּנָה through the meaning to build; a stone; [phrase] carbuncle, [phrase] mason, [phrase] plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-) stone(-ny), (divers) weight(-s).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "גָזִ֗ית",
          "lemma": "1496",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H1496",
          "gloss": "from גָּזָה; something cut, i.e. dressed stone; hewed, hewn stone, wrought.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֹרֶךְ֩",
          "lemma": "753",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H753",
          "gloss": "from אָרַךְ; length; [phrase] forever, length, long.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אַמָּ֨ה",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אַחַ֤ת",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וָ/חֵ֨צִי֙",
          "lemma": "c/2677",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2677",
          "gloss": "from חָצָהlemma חָעָה ayin, corrected to חָצָה; the half or middle; half, middle, mid(-night), midst, part, two parts.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/רֹ֨חַב",
          "lemma": "c/7341",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7341",
          "gloss": "from רָחַב; width (literally or figuratively); breadth, broad, largeness, thickness, wideness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אַמָּ֤ה",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אַחַת֙",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וָ/חֵ֔צִי",
          "lemma": "c/2677",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2677",
          "gloss": "from חָצָהlemma חָעָה ayin, corrected to חָצָה; the half or middle; half, middle, mid(-night), midst, part, two parts.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/גֹ֖בַהּ",
          "lemma": "c/1363",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1363",
          "gloss": "from גָּבַהּ; elation, grandeur, arrogance; excellency, haughty, height, high, loftiness, pride.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אַמָּ֣ה",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֶחָ֑ת",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֲלֵי/הֶ֗ם",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וְ/יַנִּ֤יחוּ",
          "lemma": "c/3240",
          "morphology": "HC/Vhi3mp",
          "strongs_id": "H3240",
          "gloss": "a primitive root; to deposit; by implication, to allow to stay; bestow, cast down, lay (down, up), leave (off), let alone (remain), pacify, place, put, set (down), suffer, withdraw, withhold. (The Hiphil forms with the dagesh are here referred to, in accordance with the older grammarians; but if any distinction of the kind is to be made, these should rather be referred to נוּחַ, and the others here.)",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "הַ/כֵּלִים֙",
          "lemma": "d/3627",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3627",
          "gloss": "from כָּלָה; something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon); armour(-bearer), artillery, bag, carriage, [phrase] furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, [idiom] one from another, that which pertaineth, pot, [phrase] psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, [phrase] whatsoever.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "אֲשֶׁ֨ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "יִשְׁחֲט֧וּ",
          "lemma": "7819 a",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H7819",
          "gloss": "a primitive root; to slaughter (in sacrifice or massacre); kill, offer, shoot out, slay, slaughter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "הָ/עוֹלָ֛ה",
          "lemma": "d/5930 a",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5930",
          "gloss": "or עוֹלָה; feminine active participle of עָלָה; a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke); ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. See also עֶוֶל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "בָּ֖/ם",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "וְ/הַ/זָּֽבַח",
          "lemma": "c/d/2077",
          "morphology": "HC/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2077",
          "gloss": "from זָבַח; properly, a slaughter, i.e. the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act); offer(-ing), sacrifice.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.40.43",
      "chapter": 40,
      "verse": 43,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הַֽ/שְׁפַתַּ֗יִם",
          "lemma": "c/d/8240 b",
          "morphology": "HC/Td/Ncmda",
          "strongs_id": "H8240",
          "gloss": "from שָׁפַת; a (double) stall (for cattle); also a (two-pronged) hook (for flaying animals on); hook, pot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "טֹ֧פַח",
          "lemma": "2948",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2948",
          "gloss": "from טָפַח (the same as טֵפַח); {a spread of the hand, i.e. a palm-breadth (not 'span' of the fingers); architecturally, a corbel (as a supporting palm)}; hand-breadth (broad).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶחָ֛ד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מוּכָנִ֥ים",
          "lemma": "3559 a",
          "morphology": "HVHsmpa",
          "strongs_id": "H3559",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be erect (i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal (establish, fix, prepare, apply), or figurative (appoint, render sure, proper or prosperous); certain(-ty), confirm, direct, faithfulness, fashion, fasten, firm, be fitted, be fixed, frame, be meet, ordain, order, perfect, (make) preparation, prepare (self), provide, make provision, (be, make) ready, right, set (aright, fast, forth), be stable, (e-) stablish, stand, tarry, [idiom] very deed.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hophal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בַּ/בַּ֖יִת",
          "lemma": "b/1004 b",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "סָבִ֣יב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "סָבִ֑יב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/אֶל",
          "lemma": "c/413",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/שֻּׁלְחָנ֖וֹת",
          "lemma": "d/7979",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H7979",
          "gloss": "from שָׁלַח; a table (as spread out); by implication, a meal; table.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בְּשַׂ֥ר",
          "lemma": "1320",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1320",
          "gloss": "from בָּשַׂר; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of aman; body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-) kind, [phrase] nakedness, self, skin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/קָּרְבָֽן",
          "lemma": "d/7133 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7133",
          "gloss": "or קֻרְבָּן; from קָרַב; something brought near the altar, i.e. a sacrificial present; oblation, that is offered, offering.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.40.44",
      "chapter": 40,
      "verse": 44,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/מִ/חוּצָ/ה֩",
          "lemma": "c/m/2351",
          "morphology": "HC/R/Ncmsa/Sd",
          "strongs_id": "H2351",
          "gloss": "or (shortened) חֻץ; (both forms feminine in the plural) from an unused root meaning to sever; properly, separate by awall, i.e. outside, outdoors; abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לַ/שַּׁ֨עַר",
          "lemma": "l/8179",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/פְּנִימִ֜י",
          "lemma": "d/6442",
          "morphology": "HTd/Aamsa",
          "strongs_id": "H6442",
          "gloss": "from פָּנִים; interior; (with-) in(-ner, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לִֽשְׁכ֣וֹת",
          "lemma": "3957",
          "morphology": "HNcfpc",
          "strongs_id": "H3957",
          "gloss": "from an unused root of uncertain meaning; a room in a building (whether for storage, eating, or lodging); chamber, parlour. Compare נִשְׁכָּה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שָׁרִ֗ים",
          "lemma": "7891",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H7891",
          "gloss": "or (the original form) שׁוּר; (1 Samuel 18:6), a primitive root (rather identical with שׁוּר through the idea of strolling minstrelsy); to sing; behold (by mistake for שׁוּר), sing(-er, -ing man, -ing woman).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בֶּ/חָצֵ֤ר",
          "lemma": "b/2691 a",
          "morphology": "HRd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H2691",
          "gloss": "(masculine and feminine); from חָצַר in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls); court, tower, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/פְּנִימִי֙",
          "lemma": "d/6442",
          "morphology": "HTd/Aamsa",
          "strongs_id": "H6442",
          "gloss": "from פָּנִים; interior; (with-) in(-ner, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲשֶׁ֗ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "כֶּ֨תֶף֙",
          "lemma": "3802",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H3802",
          "gloss": "from an unused root meaning to clothe; the shoulder (proper, i.e. upper end of the arm; as being the spot where the garments hang); figuratively, side-piece or lateral projection of anything; arm, corner, shoulder(-piece), side, undersetter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "שַׁ֣עַר",
          "lemma": "8179",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/צָּפ֔וֹן",
          "lemma": "d/6828",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H6828",
          "gloss": "or צָפֹן; from צָפַן; properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as aquarter (gloomy and unknown); north(-ern, side, -ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וּ/פְנֵי/הֶ֖ם",
          "lemma": "c/6440",
          "morphology": "HC/Ncbpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "דֶּ֣רֶךְ",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הַ/דָּר֑וֹם",
          "lemma": "d/1864",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1864",
          "gloss": "of uncertain derivation; the south; poet. the south wind; south.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֶחָ֗ד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "כֶּ֨תֶף֙",
          "lemma": "3802",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H3802",
          "gloss": "from an unused root meaning to clothe; the shoulder (proper, i.e. upper end of the arm; as being the spot where the garments hang); figuratively, side-piece or lateral projection of anything; arm, corner, shoulder(-piece), side, undersetter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "שַׁ֣עַר",
          "lemma": "8179",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "הַ/קָּדִ֔ים",
          "lemma": "d/6921",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6921",
          "gloss": "or קָדִם; from קָדַם; the fore or front part; hence (by orientation) the East (often adverbially, eastward, for brevity the east wind); east(-ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "פְּנֵ֖י",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "דֶּ֥רֶךְ",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "הַ/צָּפֹֽן",
          "lemma": "d/6828",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H6828",
          "gloss": "or צָפֹן; from צָפַן; properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as aquarter (gloomy and unknown); north(-ern, side, -ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.40.45",
      "chapter": 40,
      "verse": 45,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְדַבֵּ֖ר",
          "lemma": "c/1696",
          "morphology": "HC/Vpw3ms",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֵלָ֑/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "זֹ֣ה",
          "lemma": "2090",
          "morphology": "HPdxms",
          "strongs_id": "H2090",
          "gloss": "for זֶה; this or that; as well as another, it, this, that, thus and thus.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/לִּשְׁכָּ֗ה",
          "lemma": "d/3957",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H3957",
          "gloss": "from an unused root of uncertain meaning; a room in a building (whether for storage, eating, or lodging); chamber, parlour. Compare נִשְׁכָּה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲשֶׁ֤ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "פָּנֶ֨י/הָ֙",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "דֶּ֣רֶךְ",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/דָּר֔וֹם",
          "lemma": "d/1864",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1864",
          "gloss": "of uncertain derivation; the south; poet. the south wind; south.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לַ/כֹּ֣הֲנִ֔ים",
          "lemma": "l/3548",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3548",
          "gloss": "active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "שֹׁמְרֵ֖י",
          "lemma": "8104",
          "morphology": "HVqrmpc",
          "strongs_id": "H8104",
          "gloss": "a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.; beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מִשְׁמֶ֥רֶת",
          "lemma": "4931",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H4931",
          "gloss": "feminine of מִשְׁמָר; watch, i.e. the act (custody), or (concretely) the sentry, the post; objectively preservation, or (concretely) safe; figuratively observance, i.e. (abstractly) duty or (objectively) a usage or party; charge, keep, or to be kept, office, ordinace, safeguard, ward, watch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/בָּֽיִת",
          "lemma": "d/1004 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.40.46",
      "chapter": 40,
      "verse": 46,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הַ/לִּשְׁכָּ֗ה",
          "lemma": "c/d/3957",
          "morphology": "HC/Td/Ncfsa",
          "strongs_id": "H3957",
          "gloss": "from an unused root of uncertain meaning; a room in a building (whether for storage, eating, or lodging); chamber, parlour. Compare נִשְׁכָּה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֲשֶׁ֤ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "פָּנֶ֨י/הָ֙",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "דֶּ֣רֶךְ",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/צָּפ֔וֹן",
          "lemma": "d/6828",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H6828",
          "gloss": "or צָפֹן; from צָפַן; properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as aquarter (gloomy and unknown); north(-ern, side, -ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לַ/כֹּ֣הֲנִ֔ים",
          "lemma": "l/3548",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3548",
          "gloss": "active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שֹׁמְרֵ֖י",
          "lemma": "8104",
          "morphology": "HVqrmpc",
          "strongs_id": "H8104",
          "gloss": "a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.; beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מִשְׁמֶ֣רֶת",
          "lemma": "4931",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H4931",
          "gloss": "feminine of מִשְׁמָר; watch, i.e. the act (custody), or (concretely) the sentry, the post; objectively preservation, or (concretely) safe; figuratively observance, i.e. (abstractly) duty or (objectively) a usage or party; charge, keep, or to be kept, office, ordinace, safeguard, ward, watch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/מִּזְבֵּ֑חַ",
          "lemma": "d/4196",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4196",
          "gloss": "from זָבַח; an altar; altar.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הֵ֣מָּה",
          "lemma": "1992",
          "morphology": "HPp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בְנֵֽי",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "צָד֗וֹק",
          "lemma": "6659",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6659",
          "gloss": "from צָדַק; just; Tsadok, the name of eight or nine Israelites; Zadok.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/קְּרֵבִ֧ים",
          "lemma": "d/7131",
          "morphology": "HTd/Aampa",
          "strongs_id": "H7131",
          "gloss": "from קָרַב; near; approach, come (near, nigh), draw near.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מִ/בְּנֵֽי",
          "lemma": "m/1121 a",
          "morphology": "HR/Ncmpc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לֵוִ֛י",
          "lemma": "3878",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3878",
          "gloss": "from לָוָה; attached; Levi, a son of Jacob; Levi. See also לֵוִי, לֵוִיִּי.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "לְ/שָׁרְתֽ/וֹ",
          "lemma": "l/8334",
          "morphology": "HR/Vpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H8334",
          "gloss": "a primitive root; to attend as a menial or worshipper; figuratively, to contribute to; minister (unto), (do) serve(-ant, -ice, -itor), wait on.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.40.47",
      "chapter": 40,
      "verse": 47,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יָּ֨מָד",
          "lemma": "c/4058",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H4058",
          "gloss": "a primitive root; properly, to stretch; by implication, to measure (as if by stretching a line); figuratively, to be extended; measure, mete, stretch self.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הֶ/חָצֵ֜ר",
          "lemma": "d/2691 a",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H2691",
          "gloss": "(masculine and feminine); from חָצַר in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls); court, tower, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֹ֣רֶךְ",
          "lemma": "753",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H753",
          "gloss": "from אָרַךְ; length; [phrase] forever, length, long.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מֵאָ֣ה",
          "lemma": "3967",
          "morphology": "HAcbsa",
          "strongs_id": "H3967",
          "gloss": "or מֵאיָה; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction; hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אַמָּ֗ה",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/רֹ֛חַב",
          "lemma": "c/7341",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7341",
          "gloss": "from רָחַב; width (literally or figuratively); breadth, broad, largeness, thickness, wideness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מֵאָ֥ה",
          "lemma": "3967",
          "morphology": "HAcbsa",
          "strongs_id": "H3967",
          "gloss": "or מֵאיָה; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction; hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אַמָּ֖ה",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מְרֻבָּ֑עַת",
          "lemma": "7251",
          "morphology": "HVPsfsa",
          "strongs_id": "H7251",
          "gloss": "a primitive root (rather identical with רָבַע through the idea of sprawling 'at all fours' (or possibly the reverse is the order of deriv.); compare אַרְבַּע); properly, to be four (sided); used only as denominative of רֶבַע; to be quadrate; (four-) square(-d).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Pual",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/הַ/מִּזְבֵּ֖חַ",
          "lemma": "c/d/4196",
          "morphology": "HC/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4196",
          "gloss": "from זָבַח; an altar; altar.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לִ/פְנֵ֥י",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/בָּֽיִת",
          "lemma": "d/1004 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.40.48",
      "chapter": 40,
      "verse": 48,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְבִאֵ/נִי֮",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vhw3ms/Sp1cs",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֻלָ֣ם",
          "lemma": "197",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H197",
          "gloss": "or (shortened), אֻלָם ; from אָלַם (in the sense of tying); a vestibule (as bound to the building); porch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/בַּיִת֒",
          "lemma": "d/1004 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/יָּ֨מָד֙",
          "lemma": "c/4058",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H4058",
          "gloss": "a primitive root; properly, to stretch; by implication, to measure (as if by stretching a line); figuratively, to be extended; measure, mete, stretch self.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֵ֣ל",
          "lemma": "352 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H352",
          "gloss": "from the same as אוּל; properly, strength; hence, anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong tree; mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֻלָ֔ם",
          "lemma": "197",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H197",
          "gloss": "or (shortened), אֻלָם ; from אָלַם (in the sense of tying); a vestibule (as bound to the building); porch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "חָמֵ֤שׁ",
          "lemma": "2568",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H2568",
          "gloss": "masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אַמּוֹת֙",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מִ/פֹּ֔ה",
          "lemma": "m/6311",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H6311",
          "gloss": "or פֹּא; (Job 38:11), or פּוֹ; probably from a primitive inseparable particle 'p' (of demonstrative force) and הוּא; this place (French ici), i.e. here or hence; here, hither, the one (other, this, that) side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/חָמֵ֥שׁ",
          "lemma": "c/2568",
          "morphology": "HC/Acfsa",
          "strongs_id": "H2568",
          "gloss": "masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אַמּ֖וֹת",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מִ/פֹּ֑ה",
          "lemma": "m/6311",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H6311",
          "gloss": "or פֹּא; (Job 38:11), or פּוֹ; probably from a primitive inseparable particle 'p' (of demonstrative force) and הוּא; this place (French ici), i.e. here or hence; here, hither, the one (other, this, that) side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/רֹ֣חַב",
          "lemma": "c/7341",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H7341",
          "gloss": "from רָחַב; width (literally or figuratively); breadth, broad, largeness, thickness, wideness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הַ/שַּׁ֔עַר",
          "lemma": "d/8179",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "שָׁלֹ֤שׁ",
          "lemma": "7969",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H7969",
          "gloss": "or שָׁלֹשׁ; masculine שְׁלוֹשָׁה; or שְׁלֹשָׁה; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice; [phrase] fork, [phrase] often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, [phrase] thrice. Compare שָׁלִישׁ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אַמּוֹת֙",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "מִ/פּ֔וֹ",
          "lemma": "m/6311",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H6311",
          "gloss": "or פֹּא; (Job 38:11), or פּוֹ; probably from a primitive inseparable particle 'p' (of demonstrative force) and הוּא; this place (French ici), i.e. here or hence; here, hither, the one (other, this, that) side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וְ/שָׁלֹ֥שׁ",
          "lemma": "c/7969",
          "morphology": "HC/Acfsa",
          "strongs_id": "H7969",
          "gloss": "or שָׁלֹשׁ; masculine שְׁלוֹשָׁה; or שְׁלֹשָׁה; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice; [phrase] fork, [phrase] often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, [phrase] thrice. Compare שָׁלִישׁ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "אַמּ֖וֹת",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "מִ/פּֽוֹ",
          "lemma": "m/6311",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H6311",
          "gloss": "or פֹּא; (Job 38:11), or פּוֹ; probably from a primitive inseparable particle 'p' (of demonstrative force) and הוּא; this place (French ici), i.e. here or hence; here, hither, the one (other, this, that) side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.40.49",
      "chapter": 40,
      "verse": 49,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "אֹ֣רֶךְ",
          "lemma": "753",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H753",
          "gloss": "from אָרַךְ; length; [phrase] forever, length, long.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הָ/אֻלָ֞ם",
          "lemma": "d/197",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H197",
          "gloss": "or (shortened), אֻלָם ; from אָלַם (in the sense of tying); a vestibule (as bound to the building); porch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עֶשְׂרִ֣ים",
          "lemma": "6242",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H6242",
          "gloss": "from עֶשֶׂר; twenty; also (ordinal) twentieth; (six-) score, twenty(-ieth).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אַמָּ֗ה",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/רֹ֨חַב֙",
          "lemma": "c/7341",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7341",
          "gloss": "from רָחַב; width (literally or figuratively); breadth, broad, largeness, thickness, wideness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עַשְׁתֵּ֣י",
          "lemma": "6249",
          "morphology": "HAcbpc",
          "strongs_id": "H6249",
          "gloss": "apparently masculine plural construction of עֶשֶׁת in the sense of an afterthought (used only in connection with עָשָׂר in lieu of אֶחָד); eleven or (ordinal) eleventh; [phrase] eleven(-th).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עֶשְׂרֵ֣ה",
          "lemma": "6240",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H6240",
          "gloss": "for עֶשֶׂר; ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth; (eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-) teen(-th), [phrase] eleven(-th), [phrase] sixscore thousand, [phrase] twelve(-th).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אַמָּ֔ה",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וּ/בַֽ/מַּעֲל֔וֹת",
          "lemma": "c/b/4609 b",
          "morphology": "HC/Rd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H4609",
          "gloss": "feminine of מַעֲלֶה; elevation, i.e. the act (literally, a journey to a higher place, figuratively, a thought arising), or (concretely) the condition (literally, a step or grademark, figuratively, a superiority of station); specifically a climactic progression (in certain Psalms); things that come up, (high) degree, deal, go up, stair, step, story.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יַעֲל֖וּ",
          "lemma": "5927",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֵלָ֑י/ו",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/עַמֻּדִים֙",
          "lemma": "c/5982",
          "morphology": "HC/Ncmpa",
          "strongs_id": "H5982",
          "gloss": "or עַמֻּד; from עָמַד; a column (as standing); also a stand, i.e. platform; [idiom] apiece, pillar.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הָ֣/אֵילִ֔ים",
          "lemma": "d/352 b",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H352",
          "gloss": "from the same as אוּל; properly, strength; hence, anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong tree; mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֶחָ֥ד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "מִ/פֹּ֖ה",
          "lemma": "m/6311",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H6311",
          "gloss": "or פֹּא; (Job 38:11), or פּוֹ; probably from a primitive inseparable particle 'p' (of demonstrative force) and הוּא; this place (French ici), i.e. here or hence; here, hither, the one (other, this, that) side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וְ/אֶחָ֥ד",
          "lemma": "c/259",
          "morphology": "HC/Acmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "מִ/פֹּֽה",
          "lemma": "m/6311",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H6311",
          "gloss": "or פֹּא; (Job 38:11), or פּוֹ; probably from a primitive inseparable particle 'p' (of demonstrative force) and הוּא; this place (French ici), i.e. here or hence; here, hither, the one (other, this, that) side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.41.1",
      "chapter": 41,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְבִיאֵ֖/נִי",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vhw3ms/Sp1cs",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/הֵיכָ֑ל",
          "lemma": "d/1964",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1964",
          "gloss": "probably from יָכֹל (in the sense of capacity); a large public building, such as a palace or temple; palace, temple.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וַ/יָּ֣מָד",
          "lemma": "c/4058",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H4058",
          "gloss": "a primitive root; properly, to stretch; by implication, to measure (as if by stretching a line); figuratively, to be extended; measure, mete, stretch self.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הָ/אֵילִ֗ים",
          "lemma": "d/352 b",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H352",
          "gloss": "from the same as אוּל; properly, strength; hence, anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong tree; mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שֵׁשׁ",
          "lemma": "8337",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H8337",
          "gloss": "masculine שִׁשָּׁה; a primitive number; compare שׂוּשׂ; six (as an overplus  beyond five or the fingers of the hand); as ord. sixth; six(-teen, -teenth), sixth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אַמּ֨וֹת",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "רֹ֧חַב",
          "lemma": "7341",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7341",
          "gloss": "from רָחַב; width (literally or figuratively); breadth, broad, largeness, thickness, wideness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מִ/פּ֛וֹ",
          "lemma": "m/6311",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H6311",
          "gloss": "or פֹּא; (Job 38:11), or פּוֹ; probably from a primitive inseparable particle 'p' (of demonstrative force) and הוּא; this place (French ici), i.e. here or hence; here, hither, the one (other, this, that) side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/שֵׁשׁ",
          "lemma": "c/8337",
          "morphology": "HC/Acfsa",
          "strongs_id": "H8337",
          "gloss": "masculine שִׁשָּׁה; a primitive number; compare שׂוּשׂ; six (as an overplus  beyond five or the fingers of the hand); as ord. sixth; six(-teen, -teenth), sixth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אַמּֽוֹת",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "רֹ֥חַב",
          "lemma": "7341",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7341",
          "gloss": "from רָחַב; width (literally or figuratively); breadth, broad, largeness, thickness, wideness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מִ/פּ֖וֹ",
          "lemma": "m/6311",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H6311",
          "gloss": "or פֹּא; (Job 38:11), or פּוֹ; probably from a primitive inseparable particle 'p' (of demonstrative force) and הוּא; this place (French ici), i.e. here or hence; here, hither, the one (other, this, that) side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "רֹ֥חַב",
          "lemma": "7341",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H7341",
          "gloss": "from רָחַב; width (literally or figuratively); breadth, broad, largeness, thickness, wideness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הָ/אֹֽהֶל",
          "lemma": "d/168",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H168",
          "gloss": "from אָהַל; a tent (as clearly conspicuous from a distance); covering, (dwelling) (place), home, tabernacle, tent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.41.2",
      "chapter": 41,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/רֹ֣חַב",
          "lemma": "c/7341",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H7341",
          "gloss": "from רָחַב; width (literally or figuratively); breadth, broad, largeness, thickness, wideness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/פֶּתַח֮",
          "lemma": "d/6607",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6607",
          "gloss": "from פָּתַח; an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way; door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עֶ֣שֶׂר",
          "lemma": "6235",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H6235",
          "gloss": "masculine of term עֲשָׂרָה; from עָשַׂר; ten (as an accumulation to the extent of the digits); ten, (fif-, seven-) teen.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אַמּוֹת֒",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/כִתְפ֣וֹת",
          "lemma": "c/3802",
          "morphology": "HC/Ncfpc",
          "strongs_id": "H3802",
          "gloss": "from an unused root meaning to clothe; the shoulder (proper, i.e. upper end of the arm; as being the spot where the garments hang); figuratively, side-piece or lateral projection of anything; arm, corner, shoulder(-piece), side, undersetter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/פֶּ֔תַח",
          "lemma": "d/6607",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6607",
          "gloss": "from פָּתַח; an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way; door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "חָמֵ֤שׁ",
          "lemma": "2568",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H2568",
          "gloss": "masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אַמּוֹת֙",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מִ/פּ֔וֹ",
          "lemma": "m/6311",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H6311",
          "gloss": "or פֹּא; (Job 38:11), or פּוֹ; probably from a primitive inseparable particle 'p' (of demonstrative force) and הוּא; this place (French ici), i.e. here or hence; here, hither, the one (other, this, that) side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/חָמֵ֥שׁ",
          "lemma": "c/2568",
          "morphology": "HC/Acfsa",
          "strongs_id": "H2568",
          "gloss": "masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אַמּ֖וֹת",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מִ/פּ֑וֹ",
          "lemma": "m/6311",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H6311",
          "gloss": "or פֹּא; (Job 38:11), or פּוֹ; probably from a primitive inseparable particle 'p' (of demonstrative force) and הוּא; this place (French ici), i.e. here or hence; here, hither, the one (other, this, that) side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וַ/יָּ֤מָד",
          "lemma": "c/4058",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H4058",
          "gloss": "a primitive root; properly, to stretch; by implication, to measure (as if by stretching a line); figuratively, to be extended; measure, mete, stretch self.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אָרְכּ/וֹ֙",
          "lemma": "753",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H753",
          "gloss": "from אָרַךְ; length; [phrase] forever, length, long.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אַרְבָּעִ֣ים",
          "lemma": "705",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H705",
          "gloss": "multiple of אַרְבַּע; forty; -forty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אַמָּ֔ה",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וְ/רֹ֖חַב",
          "lemma": "c/7341",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7341",
          "gloss": "from רָחַב; width (literally or figuratively); breadth, broad, largeness, thickness, wideness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "עֶשְׂרִ֥ים",
          "lemma": "6242",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H6242",
          "gloss": "from עֶשֶׂר; twenty; also (ordinal) twentieth; (six-) score, twenty(-ieth).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אַמָּֽה",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.41.3",
      "chapter": 41,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/בָ֣א",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לִ/פְנִ֔ימָה",
          "lemma": "l/6441",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H6441",
          "gloss": "from פָּנִים with directive enclitic; faceward, i.e. indoors; (with-) in(-ner part, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וַ/יָּ֥מָד",
          "lemma": "c/4058",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H4058",
          "gloss": "a primitive root; properly, to stretch; by implication, to measure (as if by stretching a line); figuratively, to be extended; measure, mete, stretch self.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֵֽיל",
          "lemma": "352 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H352",
          "gloss": "from the same as אוּל; properly, strength; hence, anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong tree; mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/פֶּ֖תַח",
          "lemma": "d/6607",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6607",
          "gloss": "from פָּתַח; an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way; door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "שְׁתַּ֣יִם",
          "lemma": "8147",
          "morphology": "HAcfda",
          "strongs_id": "H8147",
          "gloss": "dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אַמּ֑וֹת",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/הַ/פֶּ֨תַח֙",
          "lemma": "c/d/6607",
          "morphology": "HC/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6607",
          "gloss": "from פָּתַח; an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way; door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שֵׁ֣שׁ",
          "lemma": "8337",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H8337",
          "gloss": "masculine שִׁשָּׁה; a primitive number; compare שׂוּשׂ; six (as an overplus  beyond five or the fingers of the hand); as ord. sixth; six(-teen, -teenth), sixth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אַמּ֔וֹת",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/רֹ֥חַב",
          "lemma": "c/7341",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H7341",
          "gloss": "from רָחַב; width (literally or figuratively); breadth, broad, largeness, thickness, wideness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/פֶּ֖תַח",
          "lemma": "d/6607",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6607",
          "gloss": "from פָּתַח; an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way; door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "שֶׁ֥בַע",
          "lemma": "7651",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H7651",
          "gloss": "or (masculine) (שִׁבְעָה); from שָׁבַע; a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number; ([phrase] by) seven(-fold),-s, (-teen, -teenth), -th, times). Compare שִׁבְעָנָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אַמּֽוֹת",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.41.4",
      "chapter": 41,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יָּ֨מָד",
          "lemma": "c/4058",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H4058",
          "gloss": "a primitive root; properly, to stretch; by implication, to measure (as if by stretching a line); figuratively, to be extended; measure, mete, stretch self.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָרְכּ֜/וֹ",
          "lemma": "753",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H753",
          "gloss": "from אָרַךְ; length; [phrase] forever, length, long.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עֶשְׂרִ֣ים",
          "lemma": "6242",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H6242",
          "gloss": "from עֶשֶׂר; twenty; also (ordinal) twentieth; (six-) score, twenty(-ieth).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אַמָּ֗ה",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/רֹ֛חַב",
          "lemma": "c/7341",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7341",
          "gloss": "from רָחַב; width (literally or figuratively); breadth, broad, largeness, thickness, wideness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עֶשְׂרִ֥ים",
          "lemma": "6242",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H6242",
          "gloss": "from עֶשֶׂר; twenty; also (ordinal) twentieth; (six-) score, twenty(-ieth).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אַמָּ֖ה",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "פְּנֵ֣י",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַֽ/הֵיכָ֑ל",
          "lemma": "d/1964",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1964",
          "gloss": "probably from יָכֹל (in the sense of capacity); a large public building, such as a palace or temple; palace, temple.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֵלַ֔/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "זֶ֖ה",
          "lemma": "2088",
          "morphology": "HPdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "קֹ֥דֶשׁ",
          "lemma": "6944",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H6944",
          "gloss": "from קָדַשׁ; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הַ/קֳּדָשִֽׁים",
          "lemma": "d/6944",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H6944",
          "gloss": "from קָדַשׁ; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.41.5",
      "chapter": 41,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יָּ֥מָד",
          "lemma": "c/4058",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H4058",
          "gloss": "a primitive root; properly, to stretch; by implication, to measure (as if by stretching a line); figuratively, to be extended; measure, mete, stretch self.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "קִֽיר",
          "lemma": "7023",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H7023",
          "gloss": "or קִר; (Isaiah 22:5), or (feminine) קִירָה; from קוּר; a wall (as built in a trench); [phrase] mason, side, town, [idiom] very, wall.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/בַּ֖יִת",
          "lemma": "d/1004 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שֵׁ֣שׁ",
          "lemma": "8337",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H8337",
          "gloss": "masculine שִׁשָּׁה; a primitive number; compare שׂוּשׂ; six (as an overplus  beyond five or the fingers of the hand); as ord. sixth; six(-teen, -teenth), sixth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אַמּ֑וֹת",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/רֹ֣חַב",
          "lemma": "c/7341",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H7341",
          "gloss": "from רָחַב; width (literally or figuratively); breadth, broad, largeness, thickness, wideness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/צֵּלָע֩",
          "lemma": "d/6763",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H6763",
          "gloss": "or (feminine) צַלְעָה; from צָלַע; a rib (as curved), literally (of the body) or figuratively (of a door, i.e. leaf); hence, a side, literally (of a person) or figuratively (of an object or the sky, i.e. quarter); architecturally, a (especially floor or ceiling) timber or plank (single or collective, i.e. a flooring); beam, board, chamber, corner, leaf, plank, rib, side (chamber).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אַרְבַּ֨ע",
          "lemma": "702",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H702",
          "gloss": "masculine אַרְבָּעָה; from רָבַע; four; four.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אַמּ֜וֹת",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "סָבִ֧יב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "סָבִ֛יב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לַ/בַּ֖יִת",
          "lemma": "l/1004 b",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "סָבִֽיב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.41.6",
      "chapter": 41,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הַ/צְּלָעוֹת֩",
          "lemma": "c/d/6763",
          "morphology": "HC/Td/Ncbpa",
          "strongs_id": "H6763",
          "gloss": "or (feminine) צַלְעָה; from צָלַע; a rib (as curved), literally (of the body) or figuratively (of a door, i.e. leaf); hence, a side, literally (of a person) or figuratively (of an object or the sky, i.e. quarter); architecturally, a (especially floor or ceiling) timber or plank (single or collective, i.e. a flooring); beam, board, chamber, corner, leaf, plank, rib, side (chamber).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "צֵלָ֨ע",
          "lemma": "6763",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H6763",
          "gloss": "or (feminine) צַלְעָה; from צָלַע; a rib (as curved), literally (of the body) or figuratively (of a door, i.e. leaf); hence, a side, literally (of a person) or figuratively (of an object or the sky, i.e. quarter); architecturally, a (especially floor or ceiling) timber or plank (single or collective, i.e. a flooring); beam, board, chamber, corner, leaf, plank, rib, side (chamber).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "צֵלָ֜ע",
          "lemma": "6763",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H6763",
          "gloss": "or (feminine) צַלְעָה; from צָלַע; a rib (as curved), literally (of the body) or figuratively (of a door, i.e. leaf); hence, a side, literally (of a person) or figuratively (of an object or the sky, i.e. quarter); architecturally, a (especially floor or ceiling) timber or plank (single or collective, i.e. a flooring); beam, board, chamber, corner, leaf, plank, rib, side (chamber).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שָׁל֧וֹשׁ",
          "lemma": "7969",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H7969",
          "gloss": "or שָׁלֹשׁ; masculine שְׁלוֹשָׁה; or שְׁלֹשָׁה; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice; [phrase] fork, [phrase] often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, [phrase] thrice. Compare שָׁלִישׁ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וּ/שְׁלֹשִׁ֣ים",
          "lemma": "c/7970",
          "morphology": "HC/Acbpa",
          "strongs_id": "H7970",
          "gloss": "or שְׁלֹשִׁים; multiple of שָׁלוֹשׁ; thirty; or (ordinal) thirtieth; thirty, thirtieth. Compare שָׁלִישׁ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "פְּעָמִ֗ים",
          "lemma": "6471",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H6471",
          "gloss": "or (feminine) פַּעֲמָה; from פָּעַם; a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow); anvil, corner, foot(-step), going, (hundred-) fold, [idiom] now, (this) [phrase] once, order, rank, step, [phrase] thrice, (often-), second, this, two) time(-s), twice, wheel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וּ֠/בָאוֹת",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqrfpa",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בַּ/קִּ֨יר",
          "lemma": "b/7023",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7023",
          "gloss": "or קִר; (Isaiah 22:5), or (feminine) קִירָה; from קוּר; a wall (as built in a trench); [phrase] mason, side, town, [idiom] very, wall.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לַ/בַּ֧יִת",
          "lemma": "l/1004 b",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לַ/צְּלָע֛וֹת",
          "lemma": "l/6763",
          "morphology": "HRd/Ncbpa",
          "strongs_id": "H6763",
          "gloss": "or (feminine) צַלְעָה; from צָלַע; a rib (as curved), literally (of the body) or figuratively (of a door, i.e. leaf); hence, a side, literally (of a person) or figuratively (of an object or the sky, i.e. quarter); architecturally, a (especially floor or ceiling) timber or plank (single or collective, i.e. a flooring); beam, board, chamber, corner, leaf, plank, rib, side (chamber).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "סָבִ֥יב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "סָבִ֖יב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לִ/הְי֣וֹת",
          "lemma": "l/1961",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֲחוּזִ֑ים",
          "lemma": "270",
          "morphology": "HVqsmpa",
          "strongs_id": "H270",
          "gloss": "a primitive root; to seize (often with the accessory idea of holding in possession); [phrase] be affrighted, bar, (catch, lay, take) hold (back), come upon, fasten, handle, portion, (get, have or take) possess(-ion).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וְ/לֹֽא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "יִהְי֥וּ",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אֲחוּזִ֖ים",
          "lemma": "270",
          "morphology": "HVqsmpa",
          "strongs_id": "H270",
          "gloss": "a primitive root; to seize (often with the accessory idea of holding in possession); [phrase] be affrighted, bar, (catch, lay, take) hold (back), come upon, fasten, handle, portion, (get, have or take) possess(-ion).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "בְּ/קִ֥יר",
          "lemma": "b/7023",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H7023",
          "gloss": "or קִר; (Isaiah 22:5), or (feminine) קִירָה; from קוּר; a wall (as built in a trench); [phrase] mason, side, town, [idiom] very, wall.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "הַ/בָּֽיִת",
          "lemma": "d/1004 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.41.7",
      "chapter": 41,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְֽ/רָחֲבָ֡ה",
          "lemma": "c/7337",
          "morphology": "HC/Vqp3fs",
          "strongs_id": "H7337",
          "gloss": "a primitive root; to broaden (intransitive or transitive, literal or figurative); be an en-(make) large(-ing), make room, make (open) wide.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וְֽ/נָסְבָה֩",
          "lemma": "c/5437",
          "morphology": "HC/VNp3fs",
          "strongs_id": "H5437",
          "gloss": "a primitive root; to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively; bring, cast, fetch, lead, make, walk, [idiom] whirl, [idiom] round about, be about on every side, apply, avoid, beset (about), besiege, bring again, carry (about), change, cause to come about, [idiom] circuit, (fetch a) compass (about, round), drive, environ, [idiom] on every side, beset (close, come, compass, go, stand) round about, inclose, remove, return, set, sit down, turn (self) (about, aside, away, back).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לְ/מַ֨עְלָ/ה",
          "lemma": "l/4605",
          "morphology": "HR/D/Sd",
          "strongs_id": "H4605",
          "gloss": "from עָלָה; properly, the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc.; above, exceeding(-ly), forward, on ([idiom] very) high, over, up(-on, -ward), very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לְ/מַ֜עְלָ/ה",
          "lemma": "l/4605",
          "morphology": "HR/D/Sd",
          "strongs_id": "H4605",
          "gloss": "from עָלָה; properly, the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc.; above, exceeding(-ly), forward, on ([idiom] very) high, over, up(-on, -ward), very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לַ/צְּלָע֗וֹת",
          "lemma": "l/6763",
          "morphology": "HRd/Ncbpa",
          "strongs_id": "H6763",
          "gloss": "or (feminine) צַלְעָה; from צָלַע; a rib (as curved), literally (of the body) or figuratively (of a door, i.e. leaf); hence, a side, literally (of a person) or figuratively (of an object or the sky, i.e. quarter); architecturally, a (especially floor or ceiling) timber or plank (single or collective, i.e. a flooring); beam, board, chamber, corner, leaf, plank, rib, side (chamber).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מֽוּסַב",
          "lemma": "4141",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4141",
          "gloss": "from סָבַב; a turn, i.e. circuit (of a building); winding about.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ֠/בַּיִת",
          "lemma": "d/1004 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לְ/מַ֨עְלָ/ה",
          "lemma": "l/4605",
          "morphology": "HR/D/Sd",
          "strongs_id": "H4605",
          "gloss": "from עָלָה; properly, the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc.; above, exceeding(-ly), forward, on ([idiom] very) high, over, up(-on, -ward), very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לְ/מַ֜עְלָ/ה",
          "lemma": "l/4605",
          "morphology": "HR/D/Sd",
          "strongs_id": "H4605",
          "gloss": "from עָלָה; properly, the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc.; above, exceeding(-ly), forward, on ([idiom] very) high, over, up(-on, -ward), very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "סָבִ֤יב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "סָבִיב֙",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לַ/בַּ֔יִת",
          "lemma": "l/1004 b",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "כֵּ֥ן",
          "lemma": "3651 c",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "רֹֽחַב",
          "lemma": "7341",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7341",
          "gloss": "from רָחַב; width (literally or figuratively); breadth, broad, largeness, thickness, wideness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "לַ/בַּ֖יִת",
          "lemma": "l/1004 b",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "לְ/מָ֑עְלָ/ה",
          "lemma": "l/4605",
          "morphology": "HR/D/Sd",
          "strongs_id": "H4605",
          "gloss": "from עָלָה; properly, the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc.; above, exceeding(-ly), forward, on ([idiom] very) high, over, up(-on, -ward), very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וְ/כֵ֧ן",
          "lemma": "c/3651 c",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "הַ/תַּחְתּוֹנָ֛ה",
          "lemma": "d/8481",
          "morphology": "HTd/Aafsa",
          "strongs_id": "H8481",
          "gloss": "or תַּחְתֹּן; from תַּחַת; bottommost; lower(-est), nether(-most).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "יַעֲלֶ֥ה",
          "lemma": "5927",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "הָ/עֶלְיוֹנָ֖ה",
          "lemma": "d/5945 a",
          "morphology": "HTd/Aafsa",
          "strongs_id": "H5945",
          "gloss": "from עָלָה; an elevation, i.e. (adj.) lofty (compar.); as title, the Supreme; (Most, on) high(-er, -est), upper(-most).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "לַ/תִּיכוֹנָֽה",
          "lemma": "l/8484",
          "morphology": "HRd/Aafsa",
          "strongs_id": "H8484",
          "gloss": "or תִּיכֹן; from תָּוֶךְ; central; middle(-most), midst.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.41.8",
      "chapter": 41,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/רָאִ֧יתִי",
          "lemma": "c/7200",
          "morphology": "HC/Vqp1cs",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לַ/בַּ֛יִת",
          "lemma": "l/1004 b",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "גֹּ֖בַהּ",
          "lemma": "1363",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1363",
          "gloss": "from גָּבַהּ; elation, grandeur, arrogance; excellency, haughty, height, high, loftiness, pride.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "סָבִ֣יב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "סָבִ֑יב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מיסדות",
          "lemma": "4328",
          "morphology": "HNcfpc",
          "strongs_id": "H4328",
          "gloss": "properly, feminine passive participle of יָסַד; something founded, i.e. a foundation; foundation.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מוּסְד֤וֹת",
          "lemma": "4145",
          "morphology": "HNcfpc",
          "strongs_id": "H4145",
          "gloss": "feminine of מוּסָד; a foundation; figuratively, an appointment; foundation, grounded. Compare מְיֻסָּדָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/צְּלָעוֹת֙",
          "lemma": "d/6763",
          "morphology": "HTd/Ncbpa",
          "strongs_id": "H6763",
          "gloss": "or (feminine) צַלְעָה; from צָלַע; a rib (as curved), literally (of the body) or figuratively (of a door, i.e. leaf); hence, a side, literally (of a person) or figuratively (of an object or the sky, i.e. quarter); architecturally, a (especially floor or ceiling) timber or plank (single or collective, i.e. a flooring); beam, board, chamber, corner, leaf, plank, rib, side (chamber).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מְל֣וֹ",
          "lemma": "4393",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4393",
          "gloss": "rarely מְלוֹא; or מְלוֹ; (Ezekiel [41:8), from מָלֵא; fulness (literally or figuratively); [idiom] all along, [idiom] all that is (there-) in, fill, ([idiom] that whereof...was) full, fulness, (hand-) full, multitude.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/קָּנֶ֔ה",
          "lemma": "d/7070",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7070",
          "gloss": "from קָנָה; a reed (as erect); by resemblance a rod (especially for measuring), shaft, tube, stem, the radius (of the arm), beam (of a steelyard); balance, bone, branch, calamus, cane, reed, [idiom] spearman, stalk.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "שֵׁ֥שׁ",
          "lemma": "8337",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H8337",
          "gloss": "masculine שִׁשָּׁה; a primitive number; compare שׂוּשׂ; six (as an overplus  beyond five or the fingers of the hand); as ord. sixth; six(-teen, -teenth), sixth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אַמּ֖וֹת",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אַצִּֽילָה",
          "lemma": "679",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H679",
          "gloss": "from אָצַל (in its primary sense of uniting); a joint of the hand (i.e. knuckle); also (according to some) a party-wall (Ezekiel 41:8); (arm) hole, great.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.41.9",
      "chapter": 41,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "רֹ֣חַב",
          "lemma": "7341",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H7341",
          "gloss": "from רָחַב; width (literally or figuratively); breadth, broad, largeness, thickness, wideness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/קִּ֧יר",
          "lemma": "d/7023",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7023",
          "gloss": "or קִר; (Isaiah 22:5), or (feminine) קִירָה; from קוּר; a wall (as built in a trench); [phrase] mason, side, town, [idiom] very, wall.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲֽשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לַ/צֵּלָ֛ע",
          "lemma": "l/6763",
          "morphology": "HRd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H6763",
          "gloss": "or (feminine) צַלְעָה; from צָלַע; a rib (as curved), literally (of the body) or figuratively (of a door, i.e. leaf); hence, a side, literally (of a person) or figuratively (of an object or the sky, i.e. quarter); architecturally, a (especially floor or ceiling) timber or plank (single or collective, i.e. a flooring); beam, board, chamber, corner, leaf, plank, rib, side (chamber).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/ח֖וּץ",
          "lemma": "d/2351",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2351",
          "gloss": "or (shortened) חֻץ; (both forms feminine in the plural) from an unused root meaning to sever; properly, separate by awall, i.e. outside, outdoors; abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "חָמֵ֣שׁ",
          "lemma": "2568",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H2568",
          "gloss": "masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אַמּ֑וֹת",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "c/834 a",
          "morphology": "HC/Tr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מֻנָּ֔ח",
          "lemma": "3240",
          "morphology": "HVHsmsa",
          "strongs_id": "H3240",
          "gloss": "a primitive root; to deposit; by implication, to allow to stay; bestow, cast down, lay (down, up), leave (off), let alone (remain), pacify, place, put, set (down), suffer, withdraw, withhold. (The Hiphil forms with the dagesh are here referred to, in accordance with the older grammarians; but if any distinction of the kind is to be made, these should rather be referred to נוּחַ, and the others here.)",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hophal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בֵּ֥ית",
          "lemma": "1004 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "צְלָע֖וֹת",
          "lemma": "6763",
          "morphology": "HNcbpa",
          "strongs_id": "H6763",
          "gloss": "or (feminine) צַלְעָה; from צָלַע; a rib (as curved), literally (of the body) or figuratively (of a door, i.e. leaf); hence, a side, literally (of a person) or figuratively (of an object or the sky, i.e. quarter); architecturally, a (especially floor or ceiling) timber or plank (single or collective, i.e. a flooring); beam, board, chamber, corner, leaf, plank, rib, side (chamber).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לַ/בָּֽיִת",
          "lemma": "l/1004 b",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.41.10",
      "chapter": 41,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/בֵ֨ין",
          "lemma": "c/996",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H996",
          "gloss": "(sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/לְּשָׁכ֜וֹת",
          "lemma": "d/3957",
          "morphology": "HTd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H3957",
          "gloss": "from an unused root of uncertain meaning; a room in a building (whether for storage, eating, or lodging); chamber, parlour. Compare נִשְׁכָּה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "רֹ֣חַב",
          "lemma": "7341",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H7341",
          "gloss": "from רָחַב; width (literally or figuratively); breadth, broad, largeness, thickness, wideness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עֶשְׂרִ֥ים",
          "lemma": "6242",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H6242",
          "gloss": "from עֶשֶׂר; twenty; also (ordinal) twentieth; (six-) score, twenty(-ieth).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אַמָּ֛ה",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "סָבִ֥יב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לַ/בַּ֖יִת",
          "lemma": "l/1004 b",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "סָבִ֥יב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "סָבִֽיב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.41.11",
      "chapter": 41,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/פֶ֤תַח",
          "lemma": "c/6607",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H6607",
          "gloss": "from פָּתַח; an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way; door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/צֵּלָע֙",
          "lemma": "d/6763",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H6763",
          "gloss": "or (feminine) צַלְעָה; from צָלַע; a rib (as curved), literally (of the body) or figuratively (of a door, i.e. leaf); hence, a side, literally (of a person) or figuratively (of an object or the sky, i.e. quarter); architecturally, a (especially floor or ceiling) timber or plank (single or collective, i.e. a flooring); beam, board, chamber, corner, leaf, plank, rib, side (chamber).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לַ/מֻּנָּ֔ח",
          "lemma": "l/3240",
          "morphology": "HRd/VHsmsa",
          "strongs_id": "H3240",
          "gloss": "a primitive root; to deposit; by implication, to allow to stay; bestow, cast down, lay (down, up), leave (off), let alone (remain), pacify, place, put, set (down), suffer, withdraw, withhold. (The Hiphil forms with the dagesh are here referred to, in accordance with the older grammarians; but if any distinction of the kind is to be made, these should rather be referred to נוּחַ, and the others here.)",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hophal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "פֶּ֤תַח",
          "lemma": "6607",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6607",
          "gloss": "from פָּתַח; an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way; door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶחָד֙",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "דֶּ֣רֶךְ",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/צָּפ֔וֹן",
          "lemma": "d/6828",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H6828",
          "gloss": "or צָפֹן; from צָפַן; properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as aquarter (gloomy and unknown); north(-ern, side, -ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וּ/פֶ֥תַח",
          "lemma": "c/6607",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6607",
          "gloss": "from פָּתַח; an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way; door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶחָ֖ד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לַ/דָּר֑וֹם",
          "lemma": "l/1864",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1864",
          "gloss": "of uncertain derivation; the south; poet. the south wind; south.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/רֹ֨חַב֙",
          "lemma": "c/7341",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H7341",
          "gloss": "from רָחַב; width (literally or figuratively); breadth, broad, largeness, thickness, wideness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מְק֣וֹם",
          "lemma": "4725",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4725",
          "gloss": "or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from קוּם; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind); country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/מֻּנָּ֔ח",
          "lemma": "d/3240",
          "morphology": "HTd/VHsmsa",
          "strongs_id": "H3240",
          "gloss": "a primitive root; to deposit; by implication, to allow to stay; bestow, cast down, lay (down, up), leave (off), let alone (remain), pacify, place, put, set (down), suffer, withdraw, withhold. (The Hiphil forms with the dagesh are here referred to, in accordance with the older grammarians; but if any distinction of the kind is to be made, these should rather be referred to נוּחַ, and the others here.)",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hophal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "חָמֵ֥שׁ",
          "lemma": "2568",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H2568",
          "gloss": "masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אַמּ֖וֹת",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "סָבִ֥יב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "סָבִֽיב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.41.12",
      "chapter": 41,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הַ/בִּנְיָ֡ן",
          "lemma": "c/d/1146",
          "morphology": "HC/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1146",
          "gloss": "from בָּנָה; an edifice; building.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֲשֶׁר֩",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "פְּנֵ֨י",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/גִּזְרָ֜ה",
          "lemma": "d/1508",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H1508",
          "gloss": "feminine of גֶּזֶר; the figure or person (as if cut out); also an inclosure (as separated); polishing, separate place.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "פְּאַ֣ת",
          "lemma": "6285",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H6285",
          "gloss": "feminine of פֹּה; properly, mouth in a figurative sense, i.e. direction, region, extremity; corner, end, quarter, side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "דֶּֽרֶךְ",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/יָּ֗ם",
          "lemma": "d/3220",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3220",
          "gloss": "from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "רֹ֚חַב",
          "lemma": "7341",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H7341",
          "gloss": "from רָחַב; width (literally or figuratively); breadth, broad, largeness, thickness, wideness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "שִׁבְעִ֣ים",
          "lemma": "7657",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H7657",
          "gloss": "multiple of שֶׁבַע; seventy; seventy, threescore and ten ([phrase] -teen).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אַמָּ֔ה",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/קִ֧יר",
          "lemma": "c/7023",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H7023",
          "gloss": "or קִר; (Isaiah 22:5), or (feminine) קִירָה; from קוּר; a wall (as built in a trench); [phrase] mason, side, town, [idiom] very, wall.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/בִּנְיָ֛ן",
          "lemma": "d/1146",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1146",
          "gloss": "from בָּנָה; an edifice; building.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "חָֽמֵשׁ",
          "lemma": "2568",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H2568",
          "gloss": "masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אַמּ֥וֹת",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "רֹ֖חַב",
          "lemma": "7341",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7341",
          "gloss": "from רָחַב; width (literally or figuratively); breadth, broad, largeness, thickness, wideness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "סָבִ֣יב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "סָבִ֑יב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וְ/אָרְכּ֖/וֹ",
          "lemma": "c/753",
          "morphology": "HC/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H753",
          "gloss": "from אָרַךְ; length; [phrase] forever, length, long.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "תִּשְׁעִ֥ים",
          "lemma": "8673",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H8673",
          "gloss": "multiple from תֵּשַׁע; ninety; ninety.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "אַמָּֽה",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.41.13",
      "chapter": 41,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/מָדַ֣ד",
          "lemma": "c/4058",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H4058",
          "gloss": "a primitive root; properly, to stretch; by implication, to measure (as if by stretching a line); figuratively, to be extended; measure, mete, stretch self.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/בַּ֔יִת",
          "lemma": "d/1004 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֹ֖רֶךְ",
          "lemma": "753",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H753",
          "gloss": "from אָרַךְ; length; [phrase] forever, length, long.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מֵאָ֣ה",
          "lemma": "3967",
          "morphology": "HAcbsa",
          "strongs_id": "H3967",
          "gloss": "or מֵאיָה; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction; hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אַמָּ֑ה",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/הַ/גִּזְרָ֤ה",
          "lemma": "c/d/1508",
          "morphology": "HC/Td/Ncfsa",
          "strongs_id": "H1508",
          "gloss": "feminine of גֶּזֶר; the figure or person (as if cut out); also an inclosure (as separated); polishing, separate place.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/הַ/בִּנְיָה֙",
          "lemma": "c/d/1140",
          "morphology": "HC/Td/Ncfsa",
          "strongs_id": "H1140",
          "gloss": "feminine from בָּנָה; a structure; building.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/קִ֣ירוֹתֶ֔י/הָ",
          "lemma": "c/7023",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H7023",
          "gloss": "or קִר; (Isaiah 22:5), or (feminine) קִירָה; from קוּר; a wall (as built in a trench); [phrase] mason, side, town, [idiom] very, wall.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֹ֖רֶךְ",
          "lemma": "753",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H753",
          "gloss": "from אָרַךְ; length; [phrase] forever, length, long.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מֵאָ֥ה",
          "lemma": "3967",
          "morphology": "HAcbsa",
          "strongs_id": "H3967",
          "gloss": "or מֵאיָה; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction; hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אַמָּֽה",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.41.14",
      "chapter": 41,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/רֹחַב֩",
          "lemma": "c/7341",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H7341",
          "gloss": "from רָחַב; width (literally or figuratively); breadth, broad, largeness, thickness, wideness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "פְּנֵ֨י",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/בַּ֧יִת",
          "lemma": "d/1004 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/הַ/גִּזְרָ֛ה",
          "lemma": "c/d/1508",
          "morphology": "HC/Td/Ncfsa",
          "strongs_id": "H1508",
          "gloss": "feminine of גֶּזֶר; the figure or person (as if cut out); also an inclosure (as separated); polishing, separate place.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לַ/קָּדִ֖ים",
          "lemma": "l/6921",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6921",
          "gloss": "or קָדִם; from קָדַם; the fore or front part; hence (by orientation) the East (often adverbially, eastward, for brevity the east wind); east(-ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מֵאָ֥ה",
          "lemma": "3967",
          "morphology": "HAcbsa",
          "strongs_id": "H3967",
          "gloss": "or מֵאיָה; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction; hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אַמָּֽה",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.41.15",
      "chapter": 41,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/מָדַ֣ד",
          "lemma": "c/4058",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H4058",
          "gloss": "a primitive root; properly, to stretch; by implication, to measure (as if by stretching a line); figuratively, to be extended; measure, mete, stretch self.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֹֽרֶךְ",
          "lemma": "753",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H753",
          "gloss": "from אָרַךְ; length; [phrase] forever, length, long.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ֠/בִּנְיָן",
          "lemma": "d/1146",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1146",
          "gloss": "from בָּנָה; an edifice; building.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "פְּנֵ֨י",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/גִּזְרָ֜ה",
          "lemma": "d/1508",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H1508",
          "gloss": "feminine of גֶּזֶר; the figure or person (as if cut out); also an inclosure (as separated); polishing, separate place.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲשֶׁ֨ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אַחֲרֶ֧י/הָ",
          "lemma": "310 a",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ו/אתוקי/הא",
          "lemma": "c/862 a",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H862",
          "gloss": "or אַתִּיק; from נָתַק in the sense of decreasing; a ledge or offset in abuilding; gallery.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/אַתִּיקֶ֛י/הָא",
          "lemma": "c/862 b",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H862",
          "gloss": "or אַתִּיק; from נָתַק in the sense of decreasing; a ledge or offset in abuilding; gallery.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מִ/פּ֥וֹ",
          "lemma": "m/6311",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H6311",
          "gloss": "or פֹּא; (Job 38:11), or פּוֹ; probably from a primitive inseparable particle 'p' (of demonstrative force) and הוּא; this place (French ici), i.e. here or hence; here, hither, the one (other, this, that) side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וּ/מִ/פּ֖וֹ",
          "lemma": "c/m/6311",
          "morphology": "HC/R/D",
          "strongs_id": "H6311",
          "gloss": "or פֹּא; (Job 38:11), or פּוֹ; probably from a primitive inseparable particle 'p' (of demonstrative force) and הוּא; this place (French ici), i.e. here or hence; here, hither, the one (other, this, that) side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מֵאָ֣ה",
          "lemma": "3967",
          "morphology": "HAcbsa",
          "strongs_id": "H3967",
          "gloss": "or מֵאיָה; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction; hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אַמָּ֑ה",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/הַֽ/הֵיכָל֙",
          "lemma": "c/d/1964",
          "morphology": "HC/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1964",
          "gloss": "probably from יָכֹל (in the sense of capacity); a large public building, such as a palace or temple; palace, temple.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הַ/פְּנִימִ֔י",
          "lemma": "d/6442",
          "morphology": "HTd/Aamsa",
          "strongs_id": "H6442",
          "gloss": "from פָּנִים; interior; (with-) in(-ner, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וְ/אֻֽלַמֵּ֖י",
          "lemma": "c/197",
          "morphology": "HC/Ncmpc",
          "strongs_id": "H197",
          "gloss": "or (shortened), אֻלָם ; from אָלַם (in the sense of tying); a vestibule (as bound to the building); porch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "הֶ/חָצֵֽר",
          "lemma": "d/2691 a",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H2691",
          "gloss": "(masculine and feminine); from חָצַר in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls); court, tower, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.41.16",
      "chapter": 41,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "הַ/סִּפִּ֡ים",
          "lemma": "d/5592 b",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H5592",
          "gloss": "from סָפַף, in its original sense of containing; a vestibule (as a limit); also a dish (for holding blood or wine); bason, bowl, cup, door (post), gate, post, threshold.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וְ/הַ/חַלּוֹנִ֣ים",
          "lemma": "c/d/2474",
          "morphology": "HC/Td/Ncbpa",
          "strongs_id": "H2474",
          "gloss": "a window (as perforated); window.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הָ֠/אֲטֻמוֹת",
          "lemma": "d/331",
          "morphology": "HTd/Vqsfpa",
          "strongs_id": "H331",
          "gloss": "a primitive root; to close (the lips or ears); by analology to contract (a window by bevelled jambs); narrow, shut, stop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/הָ/אַתִּיקִ֤ים",
          "lemma": "c/d/862 b",
          "morphology": "HC/Td/Ncmpa",
          "strongs_id": "H862",
          "gloss": "or אַתִּיק; from נָתַק in the sense of decreasing; a ledge or offset in abuilding; gallery.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "סָבִיב֙",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לִ/שְׁלָשְׁתָּ֔/ם",
          "lemma": "l/7969",
          "morphology": "HR/Acmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H7969",
          "gloss": "or שָׁלֹשׁ; masculine שְׁלוֹשָׁה; or שְׁלֹשָׁה; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice; [phrase] fork, [phrase] often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, [phrase] thrice. Compare שָׁלִישׁ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "נֶ֧גֶד",
          "lemma": "5048",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5048",
          "gloss": "from נָגַד; a front, i.e. part opposite; specifically a counterpart, or mate; usually (adverbial, especially with preposition) over against or before; about, (over) against, [idiom] aloof, [idiom] far (off), [idiom] from, over, presence, [idiom] other side, sight, [idiom] to view.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/סַּ֛ף",
          "lemma": "d/5592 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5592",
          "gloss": "from סָפַף, in its original sense of containing; a vestibule (as a limit); also a dish (for holding blood or wine); bason, bowl, cup, door (post), gate, post, threshold.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שְׂחִ֥יף",
          "lemma": "7824",
          "morphology": "HAamsc",
          "strongs_id": "H7824",
          "gloss": "from the same as שַׁחַף; a board (as chipped thin); cieled with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עֵ֖ץ",
          "lemma": "6086",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6086",
          "gloss": "from עָצָה; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks); [phrase] carpenter, gallows, helve, [phrase] pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "סָבִ֣יב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "סָבִ֑יב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/הָ/אָ֨רֶץ֙",
          "lemma": "c/d/776",
          "morphology": "HC/Td/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הַֽ/חַלֹּנ֔וֹת",
          "lemma": "d/2474",
          "morphology": "HTd/Ncbpa",
          "strongs_id": "H2474",
          "gloss": "a window (as perforated); window.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/הַֽ/חַלֹּנ֖וֹת",
          "lemma": "c/d/2474",
          "morphology": "HC/Td/Ncbpa",
          "strongs_id": "H2474",
          "gloss": "a window (as perforated); window.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "מְכֻסּֽוֹת",
          "lemma": "3680",
          "morphology": "HVPsfpa",
          "strongs_id": "H3680",
          "gloss": "a primitive root; properly, to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy); clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm. Compare כָּשָׂה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Pual",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.41.17",
      "chapter": 41,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מֵ/עַ֣ל",
          "lemma": "m/5921 a",
          "morphology": "HR/R",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/פֶּ֡תַח",
          "lemma": "d/6607",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6607",
          "gloss": "from פָּתַח; an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way; door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/עַד",
          "lemma": "c/5704",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/בַּיִת֩",
          "lemma": "d/1004 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/פְּנִימִ֨י",
          "lemma": "d/6442",
          "morphology": "HTd/Aamsa",
          "strongs_id": "H6442",
          "gloss": "from פָּנִים; interior; (with-) in(-ner, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/לַ/ח֜וּץ",
          "lemma": "c/l/2351",
          "morphology": "HC/Rd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2351",
          "gloss": "or (shortened) חֻץ; (both forms feminine in the plural) from an unused root meaning to sever; properly, separate by awall, i.e. outside, outdoors; abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/אֶל",
          "lemma": "c/413",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/קִּ֨יר",
          "lemma": "d/7023",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7023",
          "gloss": "or קִר; (Isaiah 22:5), or (feminine) קִירָה; from קוּר; a wall (as built in a trench); [phrase] mason, side, town, [idiom] very, wall.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "סָבִ֧יב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "סָבִ֛יב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בַּ/פְּנִימִ֥י",
          "lemma": "b/6442",
          "morphology": "HRd/Aamsa",
          "strongs_id": "H6442",
          "gloss": "from פָּנִים; interior; (with-) in(-ner, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וּ/בַ/חִיצ֖וֹן",
          "lemma": "c/b/2435",
          "morphology": "HC/Rd/Aamsa",
          "strongs_id": "H2435",
          "gloss": "from חַיִץ; properly, the (outer) wall side; hence, exterior; figuratively, secular (as opposed to sacred); outer, outward, utter, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "מִדּֽוֹת",
          "lemma": "4060 a",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H4060",
          "gloss": "feminine of מַד; properly, extension, i.e. height or breadth; also a measure (including its standard); hence a portion (as measured) or a vestment; specifically, tribute (as measured); garment, measure(-ing, meteyard, piece, size, (great) stature, tribute, wide.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.41.18",
      "chapter": 41,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/עָשׂ֥וּי",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqsmsa",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כְּרוּבִ֖ים",
          "lemma": "3742",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H3742",
          "gloss": "of uncertain derivation; a cherub or imaginary figure; cherub, (plural) cherubims.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וְ/תִֽמֹרִ֑ים",
          "lemma": "c/8561",
          "morphology": "HC/Ncfpa",
          "strongs_id": "H8561",
          "gloss": "(plural or (feminine) תִּמֹּרָה; (singular and plural), from the same root as תָּמָר; (architectural) a palm-like pilaster (i.e. umbellate); palm tree.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/תִֽמֹרָה֙",
          "lemma": "c/8561",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H8561",
          "gloss": "(plural or (feminine) תִּמֹּרָה; (singular and plural), from the same root as תָּמָר; (architectural) a palm-like pilaster (i.e. umbellate); palm tree.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בֵּין",
          "lemma": "996",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H996",
          "gloss": "(sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כְּר֣וּב",
          "lemma": "3742",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3742",
          "gloss": "of uncertain derivation; a cherub or imaginary figure; cherub, (plural) cherubims.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לִ/כְר֔וּב",
          "lemma": "l/3742",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3742",
          "gloss": "of uncertain derivation; a cherub or imaginary figure; cherub, (plural) cherubims.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וּ/שְׁנַ֥יִם",
          "lemma": "c/8147",
          "morphology": "HC/Acmda",
          "strongs_id": "H8147",
          "gloss": "dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "פָּנִ֖ים",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpa",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לַ/כְּרֽוּב",
          "lemma": "l/3742",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3742",
          "gloss": "of uncertain derivation; a cherub or imaginary figure; cherub, (plural) cherubims.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.41.19",
      "chapter": 41,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/פְנֵ֨י",
          "lemma": "c/6440",
          "morphology": "HC/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָדָ֤ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/תִּֽמֹרָה֙",
          "lemma": "d/8561",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H8561",
          "gloss": "(plural or (feminine) תִּמֹּרָה; (singular and plural), from the same root as תָּמָר; (architectural) a palm-like pilaster (i.e. umbellate); palm tree.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מִ/פּ֔וֹ",
          "lemma": "m/6311",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H6311",
          "gloss": "or פֹּא; (Job 38:11), or פּוֹ; probably from a primitive inseparable particle 'p' (of demonstrative force) and הוּא; this place (French ici), i.e. here or hence; here, hither, the one (other, this, that) side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וּ/פְנֵֽי",
          "lemma": "c/6440",
          "morphology": "HC/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כְפִ֥יר",
          "lemma": "3715 a",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3715",
          "gloss": "from כָּפַר; a village (as covered in by walls); also a young lion (perhaps as covered with a mane); (young) lion, village. Compare כָּפָר.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/תִּֽמֹרָ֖ה",
          "lemma": "d/8561",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H8561",
          "gloss": "(plural or (feminine) תִּמֹּרָה; (singular and plural), from the same root as תָּמָר; (architectural) a palm-like pilaster (i.e. umbellate); palm tree.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מִ/פּ֑וֹ",
          "lemma": "m/6311",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H6311",
          "gloss": "or פֹּא; (Job 38:11), or פּוֹ; probably from a primitive inseparable particle 'p' (of demonstrative force) and הוּא; this place (French ici), i.e. here or hence; here, hither, the one (other, this, that) side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עָשׂ֥וּי",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqsmsa",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הַ/בַּ֖יִת",
          "lemma": "d/1004 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "סָבִ֥יב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "סָבִֽיב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.41.20",
      "chapter": 41,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "מֵ/הָ/אָ֨רֶץ֙",
          "lemma": "m/d/776",
          "morphology": "HR/Td/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מֵ/עַ֣ל",
          "lemma": "m/5921 a",
          "morphology": "HR/R",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/פֶּ֔תַח",
          "lemma": "d/6607",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6607",
          "gloss": "from פָּתַח; an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way; door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/כְּרוּבִ֥ים",
          "lemma": "d/3742",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3742",
          "gloss": "of uncertain derivation; a cherub or imaginary figure; cherub, (plural) cherubims.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/הַ/תִּֽמֹרִ֖ים",
          "lemma": "c/d/8561",
          "morphology": "HC/Td/Ncfpa",
          "strongs_id": "H8561",
          "gloss": "(plural or (feminine) תִּמֹּרָה; (singular and plural), from the same root as תָּמָר; (architectural) a palm-like pilaster (i.e. umbellate); palm tree.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עֲשׂוּיִ֑ם",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqsmpa",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/קִ֖יר",
          "lemma": "c/7023",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H7023",
          "gloss": "or קִר; (Isaiah 22:5), or (feminine) קִירָה; from קוּר; a wall (as built in a trench); [phrase] mason, side, town, [idiom] very, wall.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַׄ/הֵׄיׄכָֽׄלׄ",
          "lemma": "d/1964",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1964",
          "gloss": "probably from יָכֹל (in the sense of capacity); a large public building, such as a palace or temple; palace, temple.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.41.21",
      "chapter": 41,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "הַֽ/הֵיכָ֖ל",
          "lemma": "d/1964",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1964",
          "gloss": "probably from יָכֹל (in the sense of capacity); a large public building, such as a palace or temple; palace, temple.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מְזוּזַ֣ת",
          "lemma": "4201",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H4201",
          "gloss": "or מְזֻזָה; from the same as זִיז; a door-post (as prominent); (door, side) post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "רְבֻעָ֑ה",
          "lemma": "7251",
          "morphology": "HVqsfsa",
          "strongs_id": "H7251",
          "gloss": "a primitive root (rather identical with רָבַע through the idea of sprawling 'at all fours' (or possibly the reverse is the order of deriv.); compare אַרְבַּע); properly, to be four (sided); used only as denominative of רֶבַע; to be quadrate; (four-) square(-d).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וּ/פְנֵ֣י",
          "lemma": "c/6440",
          "morphology": "HC/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/קֹּ֔דֶשׁ",
          "lemma": "d/6944",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6944",
          "gloss": "from קָדַשׁ; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/מַּרְאֶ֖ה",
          "lemma": "d/4758",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4758",
          "gloss": "from רָאָה; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision; [idiom] apparently, appearance(-reth), [idiom] as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look(-eth), pattern, to see, seem, sight, visage, vision.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כַּ/מַּרְאֶֽה",
          "lemma": "k/4758",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4758",
          "gloss": "from רָאָה; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision; [idiom] apparently, appearance(-reth), [idiom] as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look(-eth), pattern, to see, seem, sight, visage, vision.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.41.22",
      "chapter": 41,
      "verse": 22,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "הַ/מִּזְבֵּ֡חַ",
          "lemma": "d/4196",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4196",
          "gloss": "from זָבַח; an altar; altar.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עֵ֣ץ",
          "lemma": "6086",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6086",
          "gloss": "from עָצָה; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks); [phrase] carpenter, gallows, helve, [phrase] pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שָׁלוֹשׁ֩",
          "lemma": "7969",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H7969",
          "gloss": "or שָׁלֹשׁ; masculine שְׁלוֹשָׁה; or שְׁלֹשָׁה; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice; [phrase] fork, [phrase] often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, [phrase] thrice. Compare שָׁלִישׁ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אַמּ֨וֹת",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "גָּבֹ֜הַּ",
          "lemma": "1364",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H1364",
          "gloss": "or גָּבוֹהַּ; (fully) from גָּבַהּ; elevated (or elated), powerful, arrogant; haughty, height, high(-er), lofty, proud, [idiom] exceeding proudly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/אָרְכּ֣/וֹ",
          "lemma": "c/753",
          "morphology": "HC/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H753",
          "gloss": "from אָרַךְ; length; [phrase] forever, length, long.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שְׁתַּֽיִם",
          "lemma": "8147",
          "morphology": "HAcfda",
          "strongs_id": "H8147",
          "gloss": "dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אַמּ֗וֹת",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וּ/מִקְצֹֽעוֹתָי/ו֙",
          "lemma": "c/4740",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4740",
          "gloss": "or מַקְצֹעַ; or (feminine) מַקְצֹעָה; from קָצַע in the denominative sense of bending; an angle or recess; corner, turning.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ל֔/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/אָרְכּ֥/וֹ",
          "lemma": "c/753",
          "morphology": "HC/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H753",
          "gloss": "from אָרַךְ; length; [phrase] forever, length, long.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/קִֽירֹתָ֖י/ו",
          "lemma": "c/7023",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7023",
          "gloss": "or קִר; (Isaiah 22:5), or (feminine) קִירָה; from קוּר; a wall (as built in a trench); [phrase] mason, side, town, [idiom] very, wall.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "עֵ֑ץ",
          "lemma": "6086",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6086",
          "gloss": "from עָצָה; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks); [phrase] carpenter, gallows, helve, [phrase] pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וַ/יְדַבֵּ֣ר",
          "lemma": "c/1696",
          "morphology": "HC/Vpw3ms",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֵלַ֔/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "זֶ֚ה",
          "lemma": "2088",
          "morphology": "HPdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הַ/שֻּׁלְחָ֔ן",
          "lemma": "d/7979",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7979",
          "gloss": "from שָׁלַח; a table (as spread out); by implication, a meal; table.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אֲשֶׁ֖ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "לִ/פְנֵ֥י",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.41.23",
      "chapter": 41,
      "verse": 23,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/שְׁתַּ֧יִם",
          "lemma": "c/8147",
          "morphology": "HC/Acfda",
          "strongs_id": "H8147",
          "gloss": "dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דְּלָת֛וֹת",
          "lemma": "1817 c",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H1817",
          "gloss": "from דָּלָה; something swinging, i.e. the valve of adoor; door (two-leaved), gate, leaf, lid. (Psalm 141:3).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לַֽ/הֵיכָ֖ל",
          "lemma": "l/1964",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1964",
          "gloss": "probably from יָכֹל (in the sense of capacity); a large public building, such as a palace or temple; palace, temple.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/לַ/קֹּֽדֶשׁ",
          "lemma": "c/l/6944",
          "morphology": "HC/Rd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6944",
          "gloss": "from קָדַשׁ; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.41.24",
      "chapter": 41,
      "verse": 24,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/שְׁתַּ֥יִם",
          "lemma": "c/8147",
          "morphology": "HC/Acfda",
          "strongs_id": "H8147",
          "gloss": "dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דְּלָת֖וֹת",
          "lemma": "1817 c",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H1817",
          "gloss": "from דָּלָה; something swinging, i.e. the valve of adoor; door (two-leaved), gate, leaf, lid. (Psalm 141:3).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לַ/דְּלָת֑וֹת",
          "lemma": "l/1817 c",
          "morphology": "HRd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H1817",
          "gloss": "from דָּלָה; something swinging, i.e. the valve of adoor; door (two-leaved), gate, leaf, lid. (Psalm 141:3).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שְׁ֚תַּיִם",
          "lemma": "8147",
          "morphology": "HAcfda",
          "strongs_id": "H8147",
          "gloss": "dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מוּסַבּ֣וֹת",
          "lemma": "4142",
          "morphology": "HVHsfpa",
          "strongs_id": "H4142",
          "gloss": "or מֻסַבָּה; feminine of מוּסָב; a reversal, i.e. the backside (of a gem), fold (of a double-leaved door), transmutation (of a name); being changed, inclosed, be set, turning.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hophal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "דְּלָת֔וֹת",
          "lemma": "1817 c",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H1817",
          "gloss": "from דָּלָה; something swinging, i.e. the valve of adoor; door (two-leaved), gate, leaf, lid. (Psalm 141:3).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שְׁ֚תַּיִם",
          "lemma": "8147",
          "morphology": "HAcfda",
          "strongs_id": "H8147",
          "gloss": "dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לְ/דֶ֣לֶת",
          "lemma": "l/1817 c",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H1817",
          "gloss": "from דָּלָה; something swinging, i.e. the valve of adoor; door (two-leaved), gate, leaf, lid. (Psalm 141:3).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶחָ֔ת",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וּ/שְׁתֵּ֥י",
          "lemma": "c/8147",
          "morphology": "HC/Acfdc",
          "strongs_id": "H8147",
          "gloss": "dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "דְלָת֖וֹת",
          "lemma": "1817 c",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H1817",
          "gloss": "from דָּלָה; something swinging, i.e. the valve of adoor; door (two-leaved), gate, leaf, lid. (Psalm 141:3).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לָ/אַחֶֽרֶת",
          "lemma": "l/312",
          "morphology": "HRd/Aafsa",
          "strongs_id": "H312",
          "gloss": "from אָחַר; properly, hinder; generally, next, other, etc.; (an-) other man, following, next, strange.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.41.25",
      "chapter": 41,
      "verse": 25,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/עֲשׂוּיָ֨ה",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqsfsa",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֲלֵי/הֶ֜ן",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp3fp",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "דַּלְת֤וֹת",
          "lemma": "1817 c",
          "morphology": "HNcfpc",
          "strongs_id": "H1817",
          "gloss": "from דָּלָה; something swinging, i.e. the valve of adoor; door (two-leaved), gate, leaf, lid. (Psalm 141:3).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַֽ/הֵיכָל֙",
          "lemma": "d/1964",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1964",
          "gloss": "probably from יָכֹל (in the sense of capacity); a large public building, such as a palace or temple; palace, temple.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כְּרוּבִ֣ים",
          "lemma": "3742",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H3742",
          "gloss": "of uncertain derivation; a cherub or imaginary figure; cherub, (plural) cherubims.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/תִֽמֹרִ֔ים",
          "lemma": "c/8561",
          "morphology": "HC/Ncfpa",
          "strongs_id": "H8561",
          "gloss": "(plural or (feminine) תִּמֹּרָה; (singular and plural), from the same root as תָּמָר; (architectural) a palm-like pilaster (i.e. umbellate); palm tree.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כַּ/אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "k/834 d",
          "morphology": "HR/Tr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עֲשׂוּיִ֖ם",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqsmpa",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לַ/קִּיר֑וֹת",
          "lemma": "l/7023",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H7023",
          "gloss": "or קִר; (Isaiah 22:5), or (feminine) קִירָה; from קוּר; a wall (as built in a trench); [phrase] mason, side, town, [idiom] very, wall.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/עָ֥ב",
          "lemma": "c/5646",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H5646",
          "gloss": "or עֹב; from an unused root meaning to cover; properly, equivalent to עָב; but used only as an architectural term,; an architrave (as shading the pillars); thick (beam, plant).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עֵ֛ץ",
          "lemma": "6086",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6086",
          "gloss": "from עָצָה; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks); [phrase] carpenter, gallows, helve, [phrase] pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "פְּנֵ֥י",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הָ/אוּלָ֖ם",
          "lemma": "d/197",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H197",
          "gloss": "or (shortened), אֻלָם ; from אָלַם (in the sense of tying); a vestibule (as bound to the building); porch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "מֵ/הַ/חֽוּץ",
          "lemma": "m/d/2351",
          "morphology": "HR/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2351",
          "gloss": "or (shortened) חֻץ; (both forms feminine in the plural) from an unused root meaning to sever; properly, separate by awall, i.e. outside, outdoors; abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.41.26",
      "chapter": 41,
      "verse": 26,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/חַלּוֹנִ֨ים",
          "lemma": "c/2474",
          "morphology": "HC/Ncbpa",
          "strongs_id": "H2474",
          "gloss": "a window (as perforated); window.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֲטֻמ֤וֹת",
          "lemma": "331",
          "morphology": "HVqsfpa",
          "strongs_id": "H331",
          "gloss": "a primitive root; to close (the lips or ears); by analology to contract (a window by bevelled jambs); narrow, shut, stop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וְ/תִֽמֹרִים֙",
          "lemma": "c/8561",
          "morphology": "HC/Ncfpa",
          "strongs_id": "H8561",
          "gloss": "(plural or (feminine) תִּמֹּרָה; (singular and plural), from the same root as תָּמָר; (architectural) a palm-like pilaster (i.e. umbellate); palm tree.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מִ/פּ֣וֹ",
          "lemma": "m/6311",
          "morphology": "HR/D",
          "strongs_id": "H6311",
          "gloss": "or פֹּא; (Job 38:11), or פּוֹ; probably from a primitive inseparable particle 'p' (of demonstrative force) and הוּא; this place (French ici), i.e. here or hence; here, hither, the one (other, this, that) side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וּ/מִ/פּ֔וֹ",
          "lemma": "c/m/6311",
          "morphology": "HC/R/D",
          "strongs_id": "H6311",
          "gloss": "or פֹּא; (Job 38:11), or פּוֹ; probably from a primitive inseparable particle 'p' (of demonstrative force) and הוּא; this place (French ici), i.e. here or hence; here, hither, the one (other, this, that) side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כִּתְפ֖וֹת",
          "lemma": "3802",
          "morphology": "HNcfpc",
          "strongs_id": "H3802",
          "gloss": "from an unused root meaning to clothe; the shoulder (proper, i.e. upper end of the arm; as being the spot where the garments hang); figuratively, side-piece or lateral projection of anything; arm, corner, shoulder(-piece), side, undersetter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הָֽ/אוּלָ֑ם",
          "lemma": "d/197",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H197",
          "gloss": "or (shortened), אֻלָם ; from אָלַם (in the sense of tying); a vestibule (as bound to the building); porch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/צַלְע֥וֹת",
          "lemma": "c/6763",
          "morphology": "HC/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6763",
          "gloss": "or (feminine) צַלְעָה; from צָלַע; a rib (as curved), literally (of the body) or figuratively (of a door, i.e. leaf); hence, a side, literally (of a person) or figuratively (of an object or the sky, i.e. quarter); architecturally, a (especially floor or ceiling) timber or plank (single or collective, i.e. a flooring); beam, board, chamber, corner, leaf, plank, rib, side (chamber).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/בַּ֖יִת",
          "lemma": "d/1004 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/הָ/עֻבִּֽים",
          "lemma": "c/d/5646",
          "morphology": "HC/Td/Ncmpa",
          "strongs_id": "H5646",
          "gloss": "or עֹב; from an unused root meaning to cover; properly, equivalent to עָב; but used only as an architectural term,; an architrave (as shading the pillars); thick (beam, plant).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.42.1",
      "chapter": 42,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יּוֹצִאֵ֗/נִי",
          "lemma": "c/3318",
          "morphology": "HC/Vhw3ms/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הֶֽ/חָצֵר֙",
          "lemma": "d/2691 a",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H2691",
          "gloss": "(masculine and feminine); from חָצַר in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls); court, tower, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/חִ֣יצוֹנָ֔ה",
          "lemma": "d/2435",
          "morphology": "HTd/Aafsa",
          "strongs_id": "H2435",
          "gloss": "from חַיִץ; properly, the (outer) wall side; hence, exterior; figuratively, secular (as opposed to sacred); outer, outward, utter, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/דֶּ֖רֶךְ",
          "lemma": "d/1870",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "דֶּ֣רֶךְ",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/צָּפ֑וֹן",
          "lemma": "d/6828",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H6828",
          "gloss": "or צָפֹן; from צָפַן; properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as aquarter (gloomy and unknown); north(-ern, side, -ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וַ/יְבִאֵ֣/נִי",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vhw3ms/Sp1cs",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/לִּשְׁכָּ֗ה",
          "lemma": "d/3957",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H3957",
          "gloss": "from an unused root of uncertain meaning; a room in a building (whether for storage, eating, or lodging); chamber, parlour. Compare נִשְׁכָּה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲשֶׁ֨ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "נֶ֧גֶד",
          "lemma": "5048",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5048",
          "gloss": "from נָגַד; a front, i.e. part opposite; specifically a counterpart, or mate; usually (adverbial, especially with preposition) over against or before; about, (over) against, [idiom] aloof, [idiom] far (off), [idiom] from, over, presence, [idiom] other side, sight, [idiom] to view.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/גִּזְרָ֛ה",
          "lemma": "d/1508",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H1508",
          "gloss": "feminine of גֶּזֶר; the figure or person (as if cut out); also an inclosure (as separated); polishing, separate place.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וַ/אֲשֶֽׁר",
          "lemma": "c/834 a",
          "morphology": "HC/Tr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "נֶ֥גֶד",
          "lemma": "5048",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5048",
          "gloss": "from נָגַד; a front, i.e. part opposite; specifically a counterpart, or mate; usually (adverbial, especially with preposition) over against or before; about, (over) against, [idiom] aloof, [idiom] far (off), [idiom] from, over, presence, [idiom] other side, sight, [idiom] to view.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הַ/בִּנְיָ֖ן",
          "lemma": "d/1146",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1146",
          "gloss": "from בָּנָה; an edifice; building.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "הַ/צָּפֽוֹן",
          "lemma": "d/6828",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H6828",
          "gloss": "or צָפֹן; from צָפַן; properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as aquarter (gloomy and unknown); north(-ern, side, -ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.42.2",
      "chapter": 42,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "פְּנֵי",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֹ֨רֶךְ֙",
          "lemma": "753",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H753",
          "gloss": "from אָרַךְ; length; [phrase] forever, length, long.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אַמּ֣וֹת",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfpc",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/מֵּאָ֔ה",
          "lemma": "d/3967",
          "morphology": "HTd/Acbsa",
          "strongs_id": "H3967",
          "gloss": "or מֵאיָה; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction; hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "פֶּ֖תַח",
          "lemma": "6607",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H6607",
          "gloss": "from פָּתַח; an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way; door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/צָּפ֑וֹן",
          "lemma": "d/6828",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H6828",
          "gloss": "or צָפֹן; from צָפַן; properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as aquarter (gloomy and unknown); north(-ern, side, -ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/הָ/רֹ֖חַב",
          "lemma": "c/d/7341",
          "morphology": "HC/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7341",
          "gloss": "from רָחַב; width (literally or figuratively); breadth, broad, largeness, thickness, wideness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "חֲמִשִּׁ֥ים",
          "lemma": "2572",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H2572",
          "gloss": "multiple of חָמֵשׁ; fifty; fifty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אַמּֽוֹת",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.42.3",
      "chapter": 42,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "נֶ֣גֶד",
          "lemma": "5048",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5048",
          "gloss": "from נָגַד; a front, i.e. part opposite; specifically a counterpart, or mate; usually (adverbial, especially with preposition) over against or before; about, (over) against, [idiom] aloof, [idiom] far (off), [idiom] from, over, presence, [idiom] other side, sight, [idiom] to view.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הָֽ/עֶשְׂרִ֗ים",
          "lemma": "d/6242",
          "morphology": "HTd/Acbpa",
          "strongs_id": "H6242",
          "gloss": "from עֶשֶׂר; twenty; also (ordinal) twentieth; (six-) score, twenty(-ieth).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲשֶׁר֙",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לֶ/חָצֵ֣ר",
          "lemma": "l/2691 a",
          "morphology": "HRd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H2691",
          "gloss": "(masculine and feminine); from חָצַר in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls); court, tower, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/פְּנִימִ֔י",
          "lemma": "d/6442",
          "morphology": "HTd/Aamsa",
          "strongs_id": "H6442",
          "gloss": "from פָּנִים; interior; (with-) in(-ner, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/נֶ֣גֶד",
          "lemma": "c/5048",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H5048",
          "gloss": "from נָגַד; a front, i.e. part opposite; specifically a counterpart, or mate; usually (adverbial, especially with preposition) over against or before; about, (over) against, [idiom] aloof, [idiom] far (off), [idiom] from, over, presence, [idiom] other side, sight, [idiom] to view.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "רִֽצְפָ֔ה",
          "lemma": "7531 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H7531",
          "gloss": "feminine of רֶצֶף; a hot stone; also a tessellated pavement; live coal, pavement.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲשֶׁ֖ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לֶ/חָצֵ֣ר",
          "lemma": "l/2691 a",
          "morphology": "HRd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H2691",
          "gloss": "(masculine and feminine); from חָצַר in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls); court, tower, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/חִֽיצוֹנָ֑ה",
          "lemma": "d/2435",
          "morphology": "HTd/Aafsa",
          "strongs_id": "H2435",
          "gloss": "from חַיִץ; properly, the (outer) wall side; hence, exterior; figuratively, secular (as opposed to sacred); outer, outward, utter, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אַתִּ֥יק",
          "lemma": "862 b",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H862",
          "gloss": "or אַתִּיק; from נָתַק in the sense of decreasing; a ledge or offset in abuilding; gallery.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "פְּנֵֽי",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אַתִּ֖יק",
          "lemma": "862 b",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H862",
          "gloss": "or אַתִּיק; from נָתַק in the sense of decreasing; a ledge or offset in abuilding; gallery.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בַּ/שְּׁלִשִֽׁים",
          "lemma": "b/7992",
          "morphology": "HRd/Aompa",
          "strongs_id": "H7992",
          "gloss": "ordinal from שָׁלוֹשׁ; third; feminine athird (part); by extension, a third (day, year or time); specifically, a third-story cell); third (part, rank, time), three (years old).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.42.4",
      "chapter": 42,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/לִ/פְנֵ֨י",
          "lemma": "c/l/6440",
          "morphology": "HC/R/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/לְּשָׁכ֜וֹת",
          "lemma": "d/3957",
          "morphology": "HTd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H3957",
          "gloss": "from an unused root of uncertain meaning; a room in a building (whether for storage, eating, or lodging); chamber, parlour. Compare נִשְׁכָּה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מַהֲלַךְ֩",
          "lemma": "4109",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4109",
          "gloss": "from הָלַךְ; a walk, i.e. a passage or a distance; journey, walk.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עֶ֨שֶׂר",
          "lemma": "6235",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H6235",
          "gloss": "masculine of term עֲשָׂרָה; from עָשַׂר; ten (as an accumulation to the extent of the digits); ten, (fif-, seven-) teen.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אַמּ֥וֹת",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "רֹ֨חַב֙",
          "lemma": "7341",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7341",
          "gloss": "from רָחַב; width (literally or figuratively); breadth, broad, largeness, thickness, wideness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/פְּנִימִ֔ית",
          "lemma": "d/6442",
          "morphology": "HTd/Aafsa",
          "strongs_id": "H6442",
          "gloss": "from פָּנִים; interior; (with-) in(-ner, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "דֶּ֖רֶךְ",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אַמָּ֣ה",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֶחָ֑ת",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וּ/פִתְחֵי/הֶ֖ם",
          "lemma": "c/6607",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H6607",
          "gloss": "from פָּתַח; an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way; door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לַ/צָּפֽוֹן",
          "lemma": "l/6828",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H6828",
          "gloss": "or צָפֹן; from צָפַן; properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as aquarter (gloomy and unknown); north(-ern, side, -ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.42.5",
      "chapter": 42,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הַ/לְּשָׁכ֥וֹת",
          "lemma": "c/d/3957",
          "morphology": "HC/Td/Ncfpa",
          "strongs_id": "H3957",
          "gloss": "from an unused root of uncertain meaning; a room in a building (whether for storage, eating, or lodging); chamber, parlour. Compare נִשְׁכָּה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הָ/עֶלְיוֹנֹ֖ת",
          "lemma": "d/5945 a",
          "morphology": "HTd/Aafpa",
          "strongs_id": "H5945",
          "gloss": "from עָלָה; an elevation, i.e. (adj.) lofty (compar.); as title, the Supreme; (Most, on) high(-er, -est), upper(-most).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "קְצֻר֑וֹת",
          "lemma": "7114 a",
          "morphology": "HVqsfpa",
          "strongs_id": "H7114",
          "gloss": "a primitive root; to dock off, i.e. curtail (transitive or intransitive, literal or figurative); especially to harvest (grass or grain); [idiom] at all, cut down, much discouraged, grieve, harvestman, lothe, mourn, reap(-er), (be, wax) short(-en, -er), straiten, trouble, vex.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יוֹכְל֨וּ",
          "lemma": "398",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אַתִּיקִ֜ים",
          "lemma": "862 b",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H862",
          "gloss": "or אַתִּיק; from נָתַק in the sense of decreasing; a ledge or offset in abuilding; gallery.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מֵ/הֵ֗נָה",
          "lemma": "m/2007",
          "morphology": "HR/Pp3fp",
          "strongs_id": "H2007",
          "gloss": "prolongation for הֵן; themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation); [idiom] in, [idiom] such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מֵֽ/הַ/תַּחְתֹּנ֛וֹת",
          "lemma": "m/d/8481",
          "morphology": "HR/Td/Aafpa",
          "strongs_id": "H8481",
          "gloss": "or תַּחְתֹּן; from תַּחַת; bottommost; lower(-est), nether(-most).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וּ/מֵ/הַ/תִּֽכֹנ֖וֹת",
          "lemma": "c/m/d/8484",
          "morphology": "HC/R/Td/Aafpa",
          "strongs_id": "H8484",
          "gloss": "or תִּיכֹן; from תָּוֶךְ; central; middle(-most), midst.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בִּנְיָֽן",
          "lemma": "1146",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1146",
          "gloss": "from בָּנָה; an edifice; building.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.42.6",
      "chapter": 42,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כִּ֤י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מְשֻׁלָּשׁוֹת֙",
          "lemma": "8027",
          "morphology": "HVPsfpa",
          "strongs_id": "H8027",
          "gloss": "a primitive root perhaps originally to intensify, i.e. treble; but apparently used only as denominative from שָׁלוֹשׁ,; to be (causatively, make) triplicate (by restoration, in portions, strands, days or years); do the third time, (divide into, stay) three (days, -fold, parts, years old).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Pual",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הֵ֔נָּה",
          "lemma": "2007",
          "morphology": "HPp3fp",
          "strongs_id": "H2007",
          "gloss": "prolongation for הֵן; themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation); [idiom] in, [idiom] such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/אֵ֤ין",
          "lemma": "c/369",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H369",
          "gloss": "as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לָ/הֶן֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3fp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עַמּוּדִ֔ים",
          "lemma": "5982",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H5982",
          "gloss": "or עַמֻּד; from עָמַד; a column (as standing); also a stand, i.e. platform; [idiom] apiece, pillar.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כְּ/עַמּוּדֵ֖י",
          "lemma": "k/5982",
          "morphology": "HR/Ncmpc",
          "strongs_id": "H5982",
          "gloss": "or עַמֻּד; from עָמַד; a column (as standing); also a stand, i.e. platform; [idiom] apiece, pillar.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/חֲצֵר֑וֹת",
          "lemma": "d/2691 a",
          "morphology": "HTd/Ncbpa",
          "strongs_id": "H2691",
          "gloss": "(masculine and feminine); from חָצַר in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls); court, tower, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "כֵּ֣ן",
          "lemma": "3651 c",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "נֶאֱצַ֗ל",
          "lemma": "680",
          "morphology": "HVNp3ms",
          "strongs_id": "H680",
          "gloss": "a primitive root; properly, to join; used only as a denominative from אֵצֶל; to separate; hence, to select, refuse, contract; keep, reserve, straiten, take.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מֵ/הַ/תַּחְתּוֹנ֛וֹת",
          "lemma": "m/d/8481",
          "morphology": "HR/Td/Aafpa",
          "strongs_id": "H8481",
          "gloss": "or תַּחְתֹּן; from תַּחַת; bottommost; lower(-est), nether(-most).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וּ/מֵ/הַ/תִּֽיכֹנ֖וֹת",
          "lemma": "c/m/d/8484",
          "morphology": "HC/R/Td/Aafpa",
          "strongs_id": "H8484",
          "gloss": "or תִּיכֹן; from תָּוֶךְ; central; middle(-most), midst.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מֵ/הָ/אָֽרֶץ",
          "lemma": "m/d/776",
          "morphology": "HR/Td/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.42.7",
      "chapter": 42,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/גָדֵ֤ר",
          "lemma": "c/1447",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1447",
          "gloss": "from גָּדַר; a circumvallation; by implication, an inclosure; fence, hedge, wall.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לַ/חוּץ֙",
          "lemma": "l/2351",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2351",
          "gloss": "or (shortened) חֻץ; (both forms feminine in the plural) from an unused root meaning to sever; properly, separate by awall, i.e. outside, outdoors; abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לְ/עֻמַּ֣ת",
          "lemma": "l/5980",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H5980",
          "gloss": "from עָמַם; conjunction, i.e. society; mostly adverb or preposition (with prepositional prefix), near, beside, along with; (over) against, at, beside, hard by, in points.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/לְּשָׁכ֔וֹת",
          "lemma": "d/3957",
          "morphology": "HTd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H3957",
          "gloss": "from an unused root of uncertain meaning; a room in a building (whether for storage, eating, or lodging); chamber, parlour. Compare נִשְׁכָּה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "דֶּ֛רֶךְ",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הֶ/חָצֵ֥ר",
          "lemma": "d/2691 a",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H2691",
          "gloss": "(masculine and feminine); from חָצַר in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls); court, tower, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/חִֽצוֹנָ֖ה",
          "lemma": "d/2435",
          "morphology": "HTd/Aafsa",
          "strongs_id": "H2435",
          "gloss": "from חַיִץ; properly, the (outer) wall side; hence, exterior; figuratively, secular (as opposed to sacred); outer, outward, utter, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "פְּנֵ֣י",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/לְּשָׁכ֑וֹת",
          "lemma": "d/3957",
          "morphology": "HTd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H3957",
          "gloss": "from an unused root of uncertain meaning; a room in a building (whether for storage, eating, or lodging); chamber, parlour. Compare נִשְׁכָּה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אָרְכּ֖/וֹ",
          "lemma": "753",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H753",
          "gloss": "from אָרַךְ; length; [phrase] forever, length, long.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "חֲמִשִּׁ֥ים",
          "lemma": "2572",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H2572",
          "gloss": "multiple of חָמֵשׁ; fifty; fifty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אַמָּֽה",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.42.8",
      "chapter": 42,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֹ֣רֶךְ",
          "lemma": "753",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H753",
          "gloss": "from אָרַךְ; length; [phrase] forever, length, long.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/לְּשָׁכ֗וֹת",
          "lemma": "d/3957",
          "morphology": "HTd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H3957",
          "gloss": "from an unused root of uncertain meaning; a room in a building (whether for storage, eating, or lodging); chamber, parlour. Compare נִשְׁכָּה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲשֶׁ֛ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לֶ/חָצֵ֥ר",
          "lemma": "l/2691 a",
          "morphology": "HRd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H2691",
          "gloss": "(masculine and feminine); from חָצַר in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls); court, tower, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/חִֽצוֹנָ֖ה",
          "lemma": "d/2435",
          "morphology": "HTd/Aafsa",
          "strongs_id": "H2435",
          "gloss": "from חַיִץ; properly, the (outer) wall side; hence, exterior; figuratively, secular (as opposed to sacred); outer, outward, utter, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "חֲמִשִּׁ֣ים",
          "lemma": "2572",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H2572",
          "gloss": "multiple of חָמֵשׁ; fifty; fifty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אַמָּ֑ה",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/הִנֵּ֛ה",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "פְּנֵ֥י",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/הֵיכָ֖ל",
          "lemma": "d/1964",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1964",
          "gloss": "probably from יָכֹל (in the sense of capacity); a large public building, such as a palace or temple; palace, temple.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מֵאָ֥ה",
          "lemma": "3967",
          "morphology": "HAcbsa",
          "strongs_id": "H3967",
          "gloss": "or מֵאיָה; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction; hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אַמָּֽה",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.42.9",
      "chapter": 42,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ו/מ/תחת/ה",
          "lemma": "c/m/8478",
          "morphology": "HC/R/R/Sd",
          "strongs_id": "H8478",
          "gloss": "from the same as תּוֹחַ; the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.; as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לשכות",
          "lemma": "3957",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H3957",
          "gloss": "from an unused root of uncertain meaning; a room in a building (whether for storage, eating, or lodging); chamber, parlour. Compare נִשְׁכָּה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וּ/מִ/תַּ֖חַת",
          "lemma": "c/m/8478",
          "morphology": "HC/R/R",
          "strongs_id": "H8478",
          "gloss": "from the same as תּוֹחַ; the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.; as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/לְּשָׁכ֣וֹת",
          "lemma": "d/3957",
          "morphology": "HTd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H3957",
          "gloss": "from an unused root of uncertain meaning; a room in a building (whether for storage, eating, or lodging); chamber, parlour. Compare נִשְׁכָּה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הָ/אֵ֑לֶּה",
          "lemma": "d/428",
          "morphology": "HTd/Pdxcp",
          "strongs_id": "H428",
          "gloss": "prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ה/מבוא",
          "lemma": "d/3996",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3996",
          "gloss": "from בּוֹא; (with or without שֶׁמֶשׁ); an entrance (the place or the act); specifically sunset or the west; also (adverb with preposition) towards; by which came, as cometh, in coming, as men enter into, entering, entrance into, entry, where goeth, going down, [phrase] westward. Compare מוֹבָא.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/מֵּבִיא֙",
          "lemma": "d/935",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מֵֽ/הַ/קָּדִ֔ים",
          "lemma": "m/d/6921",
          "morphology": "HR/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6921",
          "gloss": "or קָדִם; from קָדַם; the fore or front part; hence (by orientation) the East (often adverbially, eastward, for brevity the east wind); east(-ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בְּ/בֹא֣/וֹ",
          "lemma": "b/935",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לָ/הֵ֔נָּה",
          "lemma": "l/2007",
          "morphology": "HR/Pp3fp",
          "strongs_id": "H2007",
          "gloss": "prolongation for הֵן; themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation); [idiom] in, [idiom] such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מֵֽ/הֶ/חָצֵ֖ר",
          "lemma": "m/d/2691 a",
          "morphology": "HR/Td/Ncbsa",
          "strongs_id": "H2691",
          "gloss": "(masculine and feminine); from חָצַר in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls); court, tower, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/חִצֹנָֽה",
          "lemma": "d/2435",
          "morphology": "HTd/Aafsa",
          "strongs_id": "H2435",
          "gloss": "from חַיִץ; properly, the (outer) wall side; hence, exterior; figuratively, secular (as opposed to sacred); outer, outward, utter, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.42.10",
      "chapter": 42,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בְּ/רֹ֣חַב",
          "lemma": "b/7341",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H7341",
          "gloss": "from רָחַב; width (literally or figuratively); breadth, broad, largeness, thickness, wideness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "גֶּ֣דֶר",
          "lemma": "1444",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1444",
          "gloss": "from גָּדַר; a circumvallation; wall.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הֶ/חָצֵ֗ר",
          "lemma": "d/2691 a",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H2691",
          "gloss": "(masculine and feminine); from חָצַר in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls); court, tower, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "דֶּ֧רֶךְ",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/קָּדִ֛ים",
          "lemma": "d/6921",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6921",
          "gloss": "or קָדִם; from קָדַם; the fore or front part; hence (by orientation) the East (often adverbially, eastward, for brevity the east wind); east(-ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "פְּנֵ֧י",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/גִּזְרָ֛ה",
          "lemma": "d/1508",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H1508",
          "gloss": "feminine of גֶּזֶר; the figure or person (as if cut out); also an inclosure (as separated); polishing, separate place.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/אֶל",
          "lemma": "c/413",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "פְּנֵ֥י",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/בִּנְיָ֖ן",
          "lemma": "d/1146",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1146",
          "gloss": "from בָּנָה; an edifice; building.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לְשָׁכֽוֹת",
          "lemma": "3957",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H3957",
          "gloss": "from an unused root of uncertain meaning; a room in a building (whether for storage, eating, or lodging); chamber, parlour. Compare נִשְׁכָּה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.42.11",
      "chapter": 42,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/דֶ֨רֶךְ֙",
          "lemma": "c/1870",
          "morphology": "HC/Ncbsa",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לִ/פְנֵי/הֶ֔ם",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "כְּ/מַרְאֵ֣ה",
          "lemma": "k/4758",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H4758",
          "gloss": "from רָאָה; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision; [idiom] apparently, appearance(-reth), [idiom] as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look(-eth), pattern, to see, seem, sight, visage, vision.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/לְּשָׁכ֗וֹת",
          "lemma": "d/3957",
          "morphology": "HTd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H3957",
          "gloss": "from an unused root of uncertain meaning; a room in a building (whether for storage, eating, or lodging); chamber, parlour. Compare נִשְׁכָּה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲשֶׁר֙",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "דֶּ֣רֶךְ",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/צָּפ֔וֹן",
          "lemma": "d/6828",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H6828",
          "gloss": "or צָפֹן; from צָפַן; properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as aquarter (gloomy and unknown); north(-ern, side, -ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כְּ/אָרְכָּ֖/ן",
          "lemma": "k/753",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3fp",
          "strongs_id": "H753",
          "gloss": "from אָרַךְ; length; [phrase] forever, length, long.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כֵּ֣ן",
          "lemma": "3651 c",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "רָחְבָּ֑/ן",
          "lemma": "7341",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3fp",
          "strongs_id": "H7341",
          "gloss": "from רָחַב; width (literally or figuratively); breadth, broad, largeness, thickness, wideness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/כֹל֙",
          "lemma": "c/3605",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מוֹצָ֣אֵי/הֶ֔ן",
          "lemma": "4161",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3fp",
          "strongs_id": "H4161",
          "gloss": "or מֹצָאxlit môtsâ corrected to môtsâʼ; from יָצָא; a going forth, i.e. (the act) an egress, or (the place) an exit; hence, a source or product; specifically, dawn, the rising of the sun (the East), exportation, utterance, a gate, a fountain, a mine, a meadow (as producing grass); brought out, bud, that which came out, east, going forth, goings out, that which (thing that) is gone out, outgoing, proceeded out, spring, vein, (water-) course (springs).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וּ/כְ/מִשְׁפְּטֵי/הֶ֖ן",
          "lemma": "c/k/4941",
          "morphology": "HC/R/Ncmpc/Sp3fp",
          "strongs_id": "H4941",
          "gloss": "from שָׁפַט; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style; [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וּ/כְ/פִתְחֵי/הֶֽן",
          "lemma": "c/k/6607",
          "morphology": "HC/R/Ncmpc/Sp3fp",
          "strongs_id": "H6607",
          "gloss": "from פָּתַח; an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way; door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.42.12",
      "chapter": 42,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/כְ/פִתְחֵ֣י",
          "lemma": "c/k/6607",
          "morphology": "HC/R/Ncmpc",
          "strongs_id": "H6607",
          "gloss": "from פָּתַח; an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way; door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/לְּשָׁכ֗וֹת",
          "lemma": "d/3957",
          "morphology": "HTd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H3957",
          "gloss": "from an unused root of uncertain meaning; a room in a building (whether for storage, eating, or lodging); chamber, parlour. Compare נִשְׁכָּה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲשֶׁר֙",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "דֶּ֣רֶךְ",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/דָּר֔וֹם",
          "lemma": "d/1864",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1864",
          "gloss": "of uncertain derivation; the south; poet. the south wind; south.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "פֶּ֖תַח",
          "lemma": "6607",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6607",
          "gloss": "from פָּתַח; an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way; door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בְּ/רֹ֣אשׁ",
          "lemma": "b/7218 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H7218",
          "gloss": "from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "דָּ֑רֶךְ",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "דֶּ֗רֶךְ",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בִּ/פְנֵי֙",
          "lemma": "b/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/גְּדֶ֣רֶת",
          "lemma": "d/1448",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H1448",
          "gloss": "feminine of גָּדֵר; enclosure (especially for flocks); (sheep-) cote (fold) hedge, wall.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הֲגִינָ֔ה",
          "lemma": "1903",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H1903",
          "gloss": "of uncertain derivation; perhaps suitable or turning; directly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "דֶּ֥רֶךְ",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הַ/קָּדִ֖ים",
          "lemma": "d/6921",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6921",
          "gloss": "or קָדִם; from קָדַם; the fore or front part; hence (by orientation) the East (often adverbially, eastward, for brevity the east wind); east(-ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בְּ/בוֹאָֽ/ן",
          "lemma": "b/935",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp3fp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.42.13",
      "chapter": 42,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֵלַ֗/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לִֽשְׁכ֨וֹת",
          "lemma": "3957",
          "morphology": "HNcfpc",
          "strongs_id": "H3957",
          "gloss": "from an unused root of uncertain meaning; a room in a building (whether for storage, eating, or lodging); chamber, parlour. Compare נִשְׁכָּה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/צָּפ֜וֹן",
          "lemma": "d/6828",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H6828",
          "gloss": "or צָפֹן; from צָפַן; properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as aquarter (gloomy and unknown); north(-ern, side, -ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לִֽשְׁכ֣וֹת",
          "lemma": "3957",
          "morphology": "HNcfpc",
          "strongs_id": "H3957",
          "gloss": "from an unused root of uncertain meaning; a room in a building (whether for storage, eating, or lodging); chamber, parlour. Compare נִשְׁכָּה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/דָּרוֹם֮",
          "lemma": "d/1864",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1864",
          "gloss": "of uncertain derivation; the south; poet. the south wind; south.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "פְּנֵ֣י",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/גִּזְרָה֒",
          "lemma": "d/1508",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H1508",
          "gloss": "feminine of גֶּזֶר; the figure or person (as if cut out); also an inclosure (as separated); polishing, separate place.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הֵ֣נָּה",
          "lemma": "2007",
          "morphology": "HPp3fp",
          "strongs_id": "H2007",
          "gloss": "prolongation for הֵן; themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation); [idiom] in, [idiom] such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לִֽשְׁכ֣וֹת",
          "lemma": "3957",
          "morphology": "HNcfpc",
          "strongs_id": "H3957",
          "gloss": "from an unused root of uncertain meaning; a room in a building (whether for storage, eating, or lodging); chamber, parlour. Compare נִשְׁכָּה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/קֹּ֗דֶשׁ",
          "lemma": "d/6944",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6944",
          "gloss": "from קָדַשׁ; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֲשֶׁ֨ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יֹאכְלוּ",
          "lemma": "398",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "שָׁ֧ם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הַ/כֹּהֲנִ֛ים",
          "lemma": "d/3548",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3548",
          "gloss": "active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "קְרוֹבִ֥ים",
          "lemma": "7138",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H7138",
          "gloss": "or קָרֹב; from קָרַב; near (in place, kindred or time); allied, approach, at hand, [phrase] any of kin, kinsfold(-sman), (that is) near (of kin), neighbour, (that is) next, (them that come) nigh (at hand), more ready, short(-ly).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "לַֽ/יהוָ֖ה",
          "lemma": "l/3068",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "קָדְשֵׁ֣י",
          "lemma": "6944",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H6944",
          "gloss": "from קָדַשׁ; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "הַ/קֳּדָשִׁ֑ים",
          "lemma": "d/6944",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H6944",
          "gloss": "from קָדַשׁ; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "שָׁ֞ם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "יַנִּ֣יחוּ",
          "lemma": "3240",
          "morphology": "HVhi3mp",
          "strongs_id": "H3240",
          "gloss": "a primitive root; to deposit; by implication, to allow to stay; bestow, cast down, lay (down, up), leave (off), let alone (remain), pacify, place, put, set (down), suffer, withdraw, withhold. (The Hiphil forms with the dagesh are here referred to, in accordance with the older grammarians; but if any distinction of the kind is to be made, these should rather be referred to נוּחַ, and the others here.)",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "קָדְשֵׁ֣י",
          "lemma": "6944",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H6944",
          "gloss": "from קָדַשׁ; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "הַ/קֳּדָשִׁ֗ים",
          "lemma": "d/6944",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H6944",
          "gloss": "from קָדַשׁ; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "וְ/הַ/מִּנְחָה֙",
          "lemma": "c/d/4503",
          "morphology": "HC/Td/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4503",
          "gloss": "from an unused root meaning to apportion, i.e. bestow; a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary); gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "וְ/הַ/חַטָּ֣את",
          "lemma": "c/d/2403 b",
          "morphology": "HC/Td/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2403",
          "gloss": "or חַטָּאת; from חָטָא; an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender; punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "וְ/הָ/אָשָׁ֔ם",
          "lemma": "c/d/817",
          "morphology": "HC/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H817",
          "gloss": "from אָשַׁם; guilt; by implication, a fault; also a sin-offering; guiltiness, (offering for) sin, trespass (offering).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 30,
          "surface": "כִּ֥י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 31,
          "surface": "הַ/מָּק֖וֹם",
          "lemma": "d/4725",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4725",
          "gloss": "or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from קוּם; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind); country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 32,
          "surface": "קָדֹֽשׁ",
          "lemma": "6918",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H6918",
          "gloss": "or קָדֹשׁ; from קָדַשׁ; sacred (ceremonially or morally); (as noun) God (by eminence), an angel, a saint, a sanctuary; holy (One), saint.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.42.14",
      "chapter": 42,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בְּ/בֹאָ֣/ם",
          "lemma": "b/935",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/כֹּהֲנִ֗ים",
          "lemma": "d/3548",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3548",
          "gloss": "active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וְ/לֹֽא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יֵצְא֤וּ",
          "lemma": "3318",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מֵ/הַ/קֹּ֨דֶשׁ֙",
          "lemma": "m/d/6944",
          "morphology": "HR/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6944",
          "gloss": "from קָדַשׁ; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הֶ/חָצֵ֣ר",
          "lemma": "d/2691 a",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H2691",
          "gloss": "(masculine and feminine); from חָצַר in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls); court, tower, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/חִיצוֹנָ֔ה",
          "lemma": "d/2435",
          "morphology": "HTd/Aafsa",
          "strongs_id": "H2435",
          "gloss": "from חַיִץ; properly, the (outer) wall side; hence, exterior; figuratively, secular (as opposed to sacred); outer, outward, utter, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/שָׁ֞ם",
          "lemma": "c/8033",
          "morphology": "HC/D",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יַנִּ֧יחוּ",
          "lemma": "3240",
          "morphology": "HVhi3mp",
          "strongs_id": "H3240",
          "gloss": "a primitive root; to deposit; by implication, to allow to stay; bestow, cast down, lay (down, up), leave (off), let alone (remain), pacify, place, put, set (down), suffer, withdraw, withhold. (The Hiphil forms with the dagesh are here referred to, in accordance with the older grammarians; but if any distinction of the kind is to be made, these should rather be referred to נוּחַ, and the others here.)",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בִגְדֵי/הֶ֛ם",
          "lemma": "899 b",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H899",
          "gloss": "from בָּגַד; a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage; apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, [idiom] very (treacherously), vesture, wardrobe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יְשָׁרְת֥וּ",
          "lemma": "8334",
          "morphology": "HVpi3mp",
          "strongs_id": "H8334",
          "gloss": "a primitive root; to attend as a menial or worshipper; figuratively, to contribute to; minister (unto), (do) serve(-ant, -ice, -itor), wait on.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בָ/הֶ֖ן",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3fp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "קֹ֣דֶשׁ",
          "lemma": "6944",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6944",
          "gloss": "from קָדַשׁ; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הֵ֑נָּה",
          "lemma": "2007",
          "morphology": "HPp3fp",
          "strongs_id": "H2007",
          "gloss": "prolongation for הֵן; themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation); [idiom] in, [idiom] such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ילבשו",
          "lemma": "3847",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H3847",
          "gloss": "or לָבֵשׁ; a primitive root; properly, wrap around, i.e. (by implication) to put on agarment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively; (in) apparel, arm, array (self), clothe (self), come upon, put (on, upon), wear.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וְ/לָבְשׁוּ֙",
          "lemma": "c/3847",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H3847",
          "gloss": "or לָבֵשׁ; a primitive root; properly, wrap around, i.e. (by implication) to put on agarment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively; (in) apparel, arm, array (self), clothe (self), come upon, put (on, upon), wear.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "בְּגָדִ֣ים",
          "lemma": "899 b",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H899",
          "gloss": "from בָּגַד; a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage; apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, [idiom] very (treacherously), vesture, wardrobe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "אֲחֵרִ֔ים",
          "lemma": "312",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H312",
          "gloss": "from אָחַר; properly, hinder; generally, next, other, etc.; (an-) other man, following, next, strange.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "וְ/קָרְב֖וּ",
          "lemma": "c/7126",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H7126",
          "gloss": "a primitive root; to approach (causatively, bring near) for whatever purpose; (cause to) approach, (cause to) bring (forth, near), (cause to) come (near, nigh), (cause to) draw near (nigh), go (near), be at hand, join, be near, offer, present, produce, make ready, stand, take.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "לָ/עָֽם",
          "lemma": "l/5971 a",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.42.15",
      "chapter": 42,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/כִלָּ֗ה",
          "lemma": "c/3615",
          "morphology": "HC/Vpp3ms",
          "strongs_id": "H3615",
          "gloss": "a primitive root; to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume); accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when... were) done, (be an) end (of), expire, (cause to) fail, faint, finish, fulfil, [idiom] fully, [idiom] have, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, make clean riddance, spend, quite take away, waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מִדּוֹת֙",
          "lemma": "4060 a",
          "morphology": "HNcfpc",
          "strongs_id": "H4060",
          "gloss": "feminine of מַד; properly, extension, i.e. height or breadth; also a measure (including its standard); hence a portion (as measured) or a vestment; specifically, tribute (as measured); garment, measure(-ing, meteyard, piece, size, (great) stature, tribute, wide.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/בַּ֣יִת",
          "lemma": "d/1004 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/פְּנִימִ֔י",
          "lemma": "d/6442",
          "morphology": "HTd/Aamsa",
          "strongs_id": "H6442",
          "gloss": "from פָּנִים; interior; (with-) in(-ner, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/הוֹצִיאַ֨/נִי֙",
          "lemma": "c/3318",
          "morphology": "HC/Vhp3ms/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "דֶּ֣רֶךְ",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/שַּׁ֔עַר",
          "lemma": "d/8179",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "פָּנָ֖י/ו",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "דֶּ֣רֶךְ",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/קָּדִ֑ים",
          "lemma": "d/6921",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6921",
          "gloss": "or קָדִם; from קָדַם; the fore or front part; hence (by orientation) the East (often adverbially, eastward, for brevity the east wind); east(-ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וּ/מְדָד֖/וֹ",
          "lemma": "c/4058",
          "morphology": "HC/Vqp3ms/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4058",
          "gloss": "a primitive root; properly, to stretch; by implication, to measure (as if by stretching a line); figuratively, to be extended; measure, mete, stretch self.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "סָבִ֥יב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "סָבִֽיב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.42.16",
      "chapter": 42,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "מָדַ֛ד",
          "lemma": "4058",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H4058",
          "gloss": "a primitive root; properly, to stretch; by implication, to measure (as if by stretching a line); figuratively, to be extended; measure, mete, stretch self.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ר֥וּחַ",
          "lemma": "7307",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H7307",
          "gloss": "from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/קָּדִ֖ים",
          "lemma": "d/6921",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6921",
          "gloss": "or קָדִם; from קָדַם; the fore or front part; hence (by orientation) the East (often adverbially, eastward, for brevity the east wind); east(-ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בִּ/קְנֵ֣ה",
          "lemma": "b/7070",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H7070",
          "gloss": "from קָנָה; a reed (as erect); by resemblance a rod (especially for measuring), shaft, tube, stem, the radius (of the arm), beam (of a steelyard); balance, bone, branch, calamus, cane, reed, [idiom] spearman, stalk.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/מִּדָּ֑ה",
          "lemma": "d/4060 a",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4060",
          "gloss": "feminine of מַד; properly, extension, i.e. height or breadth; also a measure (including its standard); hence a portion (as measured) or a vestment; specifically, tribute (as measured); garment, measure(-ing, meteyard, piece, size, (great) stature, tribute, wide.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "חֲמֵשׁ",
          "lemma": "2568",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H2568",
          "gloss": "masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אמות",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfpc",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מֵא֥וֹת",
          "lemma": "3967",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H3967",
          "gloss": "or מֵאיָה; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction; hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "קָנִ֛ים",
          "lemma": "7070",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H7070",
          "gloss": "from קָנָה; a reed (as erect); by resemblance a rod (especially for measuring), shaft, tube, stem, the radius (of the arm), beam (of a steelyard); balance, bone, branch, calamus, cane, reed, [idiom] spearman, stalk.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בִּ/קְנֵ֥ה",
          "lemma": "b/7070",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H7070",
          "gloss": "from קָנָה; a reed (as erect); by resemblance a rod (especially for measuring), shaft, tube, stem, the radius (of the arm), beam (of a steelyard); balance, bone, branch, calamus, cane, reed, [idiom] spearman, stalk.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/מִּדָּ֖ה",
          "lemma": "d/4060 a",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4060",
          "gloss": "feminine of מַד; properly, extension, i.e. height or breadth; also a measure (including its standard); hence a portion (as measured) or a vestment; specifically, tribute (as measured); garment, measure(-ing, meteyard, piece, size, (great) stature, tribute, wide.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "סָבִֽיב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.42.17",
      "chapter": 42,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "מָדַ֖ד",
          "lemma": "4058",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H4058",
          "gloss": "a primitive root; properly, to stretch; by implication, to measure (as if by stretching a line); figuratively, to be extended; measure, mete, stretch self.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ר֣וּחַ",
          "lemma": "7307",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H7307",
          "gloss": "from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/צָּפ֑וֹן",
          "lemma": "d/6828",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H6828",
          "gloss": "or צָפֹן; from צָפַן; properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as aquarter (gloomy and unknown); north(-ern, side, -ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "חֲמֵשׁ",
          "lemma": "2568",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H2568",
          "gloss": "masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מֵא֥וֹת",
          "lemma": "3967",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H3967",
          "gloss": "or מֵאיָה; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction; hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "קָנִ֛ים",
          "lemma": "7070",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H7070",
          "gloss": "from קָנָה; a reed (as erect); by resemblance a rod (especially for measuring), shaft, tube, stem, the radius (of the arm), beam (of a steelyard); balance, bone, branch, calamus, cane, reed, [idiom] spearman, stalk.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בִּ/קְנֵ֥ה",
          "lemma": "b/7070",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H7070",
          "gloss": "from קָנָה; a reed (as erect); by resemblance a rod (especially for measuring), shaft, tube, stem, the radius (of the arm), beam (of a steelyard); balance, bone, branch, calamus, cane, reed, [idiom] spearman, stalk.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/מִּדָּ֖ה",
          "lemma": "d/4060 a",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4060",
          "gloss": "feminine of מַד; properly, extension, i.e. height or breadth; also a measure (including its standard); hence a portion (as measured) or a vestment; specifically, tribute (as measured); garment, measure(-ing, meteyard, piece, size, (great) stature, tribute, wide.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "סָבִֽיב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.42.18",
      "chapter": 42,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "אֵ֛ת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ר֥וּחַ",
          "lemma": "7307",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H7307",
          "gloss": "from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/דָּר֖וֹם",
          "lemma": "d/1864",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1864",
          "gloss": "of uncertain derivation; the south; poet. the south wind; south.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מָדָ֑ד",
          "lemma": "4058",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H4058",
          "gloss": "a primitive root; properly, to stretch; by implication, to measure (as if by stretching a line); figuratively, to be extended; measure, mete, stretch self.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "חֲמֵשׁ",
          "lemma": "2568",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H2568",
          "gloss": "masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מֵא֥וֹת",
          "lemma": "3967",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H3967",
          "gloss": "or מֵאיָה; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction; hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "קָנִ֖ים",
          "lemma": "7070",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H7070",
          "gloss": "from קָנָה; a reed (as erect); by resemblance a rod (especially for measuring), shaft, tube, stem, the radius (of the arm), beam (of a steelyard); balance, bone, branch, calamus, cane, reed, [idiom] spearman, stalk.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בִּ/קְנֵ֥ה",
          "lemma": "b/7070",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H7070",
          "gloss": "from קָנָה; a reed (as erect); by resemblance a rod (especially for measuring), shaft, tube, stem, the radius (of the arm), beam (of a steelyard); balance, bone, branch, calamus, cane, reed, [idiom] spearman, stalk.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/מִּדָּֽה",
          "lemma": "d/4060 a",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4060",
          "gloss": "feminine of מַד; properly, extension, i.e. height or breadth; also a measure (including its standard); hence a portion (as measured) or a vestment; specifically, tribute (as measured); garment, measure(-ing, meteyard, piece, size, (great) stature, tribute, wide.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.42.19",
      "chapter": 42,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "סָבַ֖ב",
          "lemma": "5437",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H5437",
          "gloss": "a primitive root; to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively; bring, cast, fetch, lead, make, walk, [idiom] whirl, [idiom] round about, be about on every side, apply, avoid, beset (about), besiege, bring again, carry (about), change, cause to come about, [idiom] circuit, (fetch a) compass (about, round), drive, environ, [idiom] on every side, beset (close, come, compass, go, stand) round about, inclose, remove, return, set, sit down, turn (self) (about, aside, away, back).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ר֣וּחַ",
          "lemma": "7307",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H7307",
          "gloss": "from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/יָּ֑ם",
          "lemma": "d/3220",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3220",
          "gloss": "from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מָדַ֛ד",
          "lemma": "4058",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H4058",
          "gloss": "a primitive root; properly, to stretch; by implication, to measure (as if by stretching a line); figuratively, to be extended; measure, mete, stretch self.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "חֲמֵשׁ",
          "lemma": "2568",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H2568",
          "gloss": "masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מֵא֥וֹת",
          "lemma": "3967",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H3967",
          "gloss": "or מֵאיָה; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction; hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "קָנִ֖ים",
          "lemma": "7070",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H7070",
          "gloss": "from קָנָה; a reed (as erect); by resemblance a rod (especially for measuring), shaft, tube, stem, the radius (of the arm), beam (of a steelyard); balance, bone, branch, calamus, cane, reed, [idiom] spearman, stalk.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בִּ/קְנֵ֥ה",
          "lemma": "b/7070",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H7070",
          "gloss": "from קָנָה; a reed (as erect); by resemblance a rod (especially for measuring), shaft, tube, stem, the radius (of the arm), beam (of a steelyard); balance, bone, branch, calamus, cane, reed, [idiom] spearman, stalk.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/מִּדָּֽה",
          "lemma": "d/4060 a",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4060",
          "gloss": "feminine of מַד; properly, extension, i.e. height or breadth; also a measure (including its standard); hence a portion (as measured) or a vestment; specifically, tribute (as measured); garment, measure(-ing, meteyard, piece, size, (great) stature, tribute, wide.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.42.20",
      "chapter": 42,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לְ/אַרְבַּ֨ע",
          "lemma": "l/702",
          "morphology": "HR/Acfsa",
          "strongs_id": "H702",
          "gloss": "masculine אַרְבָּעָה; from רָבַע; four; four.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "רוּח֜וֹת",
          "lemma": "7307",
          "morphology": "HNcbpa",
          "strongs_id": "H7307",
          "gloss": "from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מְדָד֗/וֹ",
          "lemma": "4058",
          "morphology": "HVqp3ms/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4058",
          "gloss": "a primitive root; properly, to stretch; by implication, to measure (as if by stretching a line); figuratively, to be extended; measure, mete, stretch self.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ח֤וֹמָה",
          "lemma": "2346",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2346",
          "gloss": "feminine active participle of an unused root apparently meaning to join; a wall of protection; wall, walled.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ל/וֹ֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "סָבִ֣יב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "סָבִ֔יב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֹ֚רֶךְ",
          "lemma": "753",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H753",
          "gloss": "from אָרַךְ; length; [phrase] forever, length, long.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "חֲמֵ֣שׁ",
          "lemma": "2568",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H2568",
          "gloss": "masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מֵא֔וֹת",
          "lemma": "3967",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H3967",
          "gloss": "or מֵאיָה; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction; hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/רֹ֖חַב",
          "lemma": "c/7341",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7341",
          "gloss": "from רָחַב; width (literally or figuratively); breadth, broad, largeness, thickness, wideness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "חֲמֵ֣שׁ",
          "lemma": "2568",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H2568",
          "gloss": "masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מֵא֑וֹת",
          "lemma": "3967",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H3967",
          "gloss": "or מֵאיָה; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction; hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לְ/הַבְדִּ֕יל",
          "lemma": "l/914",
          "morphology": "HR/Vhc",
          "strongs_id": "H914",
          "gloss": "a primitive root; to divide (in variation senses literally or figuratively, separate, distinguish, differ, select, etc.); (make, put) difference, divide (asunder), (make) separate (self, -ation), sever (out), [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בֵּ֥ין",
          "lemma": "996",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H996",
          "gloss": "(sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הַ/קֹּ֖דֶשׁ",
          "lemma": "d/6944",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6944",
          "gloss": "from קָדַשׁ; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "לְ/חֹֽל",
          "lemma": "l/2455",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2455",
          "gloss": "from חָלַל; properly, exposed; hence, profane; common, profane (place), unholy.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.43.1",
      "chapter": 43,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יּוֹלִכֵ֖/נִי",
          "lemma": "c/3212",
          "morphology": "HC/Vhw3ms/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/שָּׁ֑עַר",
          "lemma": "d/8179",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שַׁ֕עַר",
          "lemma": "8179",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "פֹּנֶ֖ה",
          "lemma": "6437",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H6437",
          "gloss": "a primitive root; to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.; appear, at (even-) tide, behold, cast out, come on, [idiom] corner, dawning, empty, go away, lie, look, mark, pass away, prepare, regard, (have) respect (to), (re-) turn (aside, away, back, face, self), [idiom] right (early).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "דֶּ֥רֶךְ",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/קָּדִֽים",
          "lemma": "d/6921",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6921",
          "gloss": "or קָדִם; from קָדַם; the fore or front part; hence (by orientation) the East (often adverbially, eastward, for brevity the east wind); east(-ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.43.2",
      "chapter": 43,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הִנֵּ֗ה",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כְּבוֹד֙",
          "lemma": "3519",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H3519",
          "gloss": "rarely כָּבֹד; from כָּבַד; properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness; glorious(-ly), glory, honour(-able).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֱלֹהֵ֣י",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בָּ֖א",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מִ/דֶּ֣רֶךְ",
          "lemma": "m/1870",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/קָּדִ֑ים",
          "lemma": "d/6921",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6921",
          "gloss": "or קָדִם; from קָדַם; the fore or front part; hence (by orientation) the East (often adverbially, eastward, for brevity the east wind); east(-ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/קוֹל֗/וֹ",
          "lemma": "c/6963 a",
          "morphology": "HC/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6963",
          "gloss": "or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כְּ/קוֹל֙",
          "lemma": "k/6963 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H6963",
          "gloss": "or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מַ֣יִם",
          "lemma": "4325",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H4325",
          "gloss": "dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "רַבִּ֔ים",
          "lemma": "7227 a",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H7227",
          "gloss": "by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/הָ/אָ֖רֶץ",
          "lemma": "c/d/776",
          "morphology": "HC/Td/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הֵאִ֥ירָה",
          "lemma": "215",
          "morphology": "HVhp3fs",
          "strongs_id": "H215",
          "gloss": "a primitive root; to be (causative, make) luminous (literally and metaphorically); [idiom] break of day, glorious, kindle, (be, en-, give, show) light (-en, -ened), set on fire, shine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מִ/כְּבֹדֽ/וֹ",
          "lemma": "m/3519",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3519",
          "gloss": "rarely כָּבֹד; from כָּבַד; properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness; glorious(-ly), glory, honour(-able).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.43.3",
      "chapter": 43,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/כְ/מַרְאֵ֨ה",
          "lemma": "c/k/4758",
          "morphology": "HC/R/Ncmsc",
          "strongs_id": "H4758",
          "gloss": "from רָאָה; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision; [idiom] apparently, appearance(-reth), [idiom] as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look(-eth), pattern, to see, seem, sight, visage, vision.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/מַּרְאֶ֜ה",
          "lemma": "d/4758",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4758",
          "gloss": "from רָאָה; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision; [idiom] apparently, appearance(-reth), [idiom] as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look(-eth), pattern, to see, seem, sight, visage, vision.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "רָאִ֗יתִי",
          "lemma": "7200",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כַּ/מַּרְאֶ֤ה",
          "lemma": "k/4758",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4758",
          "gloss": "from רָאָה; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision; [idiom] apparently, appearance(-reth), [idiom] as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look(-eth), pattern, to see, seem, sight, visage, vision.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "רָאִ֨יתִי֙",
          "lemma": "7200",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְּ/בֹאִ/י֙",
          "lemma": "b/935",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לְ/שַׁחֵ֣ת",
          "lemma": "l/7843",
          "morphology": "HR/Vpc",
          "strongs_id": "H7843",
          "gloss": "a primitive root; to decay, i.e. (causatively) ruin (literally or figuratively); batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, [idiom] utterly, waste(-r).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הָ/עִ֔יר",
          "lemma": "d/5892 b",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וּ/מַרְא֕וֹת",
          "lemma": "c/4758",
          "morphology": "HC/Ncmpa",
          "strongs_id": "H4758",
          "gloss": "from רָאָה; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision; [idiom] apparently, appearance(-reth), [idiom] as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look(-eth), pattern, to see, seem, sight, visage, vision.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "כַּ/מַּרְאֶ֕ה",
          "lemma": "k/4758",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4758",
          "gloss": "from רָאָה; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision; [idiom] apparently, appearance(-reth), [idiom] as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look(-eth), pattern, to see, seem, sight, visage, vision.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "רָאִ֖יתִי",
          "lemma": "7200",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "נְהַר",
          "lemma": "5104",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5104",
          "gloss": "from נָהַר; a stream (including the sea; expectation the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity; flood, river.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "כְּבָ֑ר",
          "lemma": "3529",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3529",
          "gloss": "the same as כְּבָר; length; Kebar, a river of Mesopotamia; Chebar. Compare חָבוֹר.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וָ/אֶפֹּ֖ל",
          "lemma": "c/5307",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "פָּנָֽ/י",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.43.4",
      "chapter": 43,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/כְב֥וֹד",
          "lemma": "c/3519",
          "morphology": "HC/Ncbsc",
          "strongs_id": "H3519",
          "gloss": "rarely כָּבֹד; from כָּבַד; properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness; glorious(-ly), glory, honour(-able).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בָּ֣א",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/בָּ֑יִת",
          "lemma": "d/1004 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "דֶּ֣רֶךְ",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שַׁ֔עַר",
          "lemma": "8179",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "פָּנָ֖י/ו",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "דֶּ֥רֶךְ",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/קָּדִֽים",
          "lemma": "d/6921",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6921",
          "gloss": "or קָדִם; from קָדַם; the fore or front part; hence (by orientation) the East (often adverbially, eastward, for brevity the east wind); east(-ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.43.5",
      "chapter": 43,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/תִּשָּׂאֵ֣/נִי",
          "lemma": "c/5375",
          "morphology": "HC/Vqw3fs/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ר֔וּחַ",
          "lemma": "7307",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H7307",
          "gloss": "from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וַ/תְּבִיאֵ֕/נִי",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vhw3fs/Sp1cs",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הֶֽ/חָצֵ֖ר",
          "lemma": "d/2691 a",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H2691",
          "gloss": "(masculine and feminine); from חָצַר in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls); court, tower, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/פְּנִימִ֑י",
          "lemma": "d/6442",
          "morphology": "HTd/Aamsa",
          "strongs_id": "H6442",
          "gloss": "from פָּנִים; interior; (with-) in(-ner, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/הִנֵּ֛ה",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מָלֵ֥א",
          "lemma": "4390",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H4390",
          "gloss": "or מָלָא; (Esther 7:5), a primitive root; to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively); accomplish, confirm, [phrase] consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, [idiom] draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-) flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-) full, [phrase] have wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כְבוֹד",
          "lemma": "3519",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H3519",
          "gloss": "rarely כָּבֹד; from כָּבַד; properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness; glorious(-ly), glory, honour(-able).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/בָּֽיִת",
          "lemma": "d/1004 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.43.6",
      "chapter": 43,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וָ/אֶשְׁמַ֛ע",
          "lemma": "c/8085",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מִדַּבֵּ֥ר",
          "lemma": "1696",
          "morphology": "HVtrmsa",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֵלַ֖/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מֵ/הַ/בָּ֑יִת",
          "lemma": "m/d/1004 b",
          "morphology": "HR/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/אִ֕ישׁ",
          "lemma": "c/376",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הָיָ֥ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עֹמֵ֖ד",
          "lemma": "5975",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H5975",
          "gloss": "a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶצְלִֽ/י",
          "lemma": "681",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H681",
          "gloss": "from אָצַל (in the sense of joining); a side; (as a preposition) near; at, (hard) by, (from) (beside), near (unto), toward, with. See also בֵּית הָאֵצֶל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.43.7",
      "chapter": 43,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֵלַ֗/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אָדָם֙",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מְק֣וֹם",
          "lemma": "4725",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4725",
          "gloss": "or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from קוּם; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind); country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כִּסְאִ֗/י",
          "lemma": "3678",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3678",
          "gloss": "or כִּסֵּה; from כָּסָה; properly, covered, i.e. a throne (as canopied); seat, stool, throne.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מְקוֹם֙",
          "lemma": "4725",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4725",
          "gloss": "or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from קוּם; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind); country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "כַּפּ֣וֹת",
          "lemma": "3709",
          "morphology": "HNcfpc",
          "strongs_id": "H3709",
          "gloss": "from כָּפַף; the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power; branch, [phrase] foot, hand((-ful), -dle, (-led)), hollow, middle, palm, paw, power, sole, spoon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "רַגְלַ֔/י",
          "lemma": "7272",
          "morphology": "HNcfdc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H7272",
          "gloss": "from רָגַל; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda; [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֲשֶׁ֧ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֶשְׁכָּן",
          "lemma": "7931",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H7931",
          "gloss": "a primitive root (apparently akin (by transmission) to שָׁכַב through the idea of lodging; compare סִכְלוּת, שָׁכַם); to reside or permanently stay (literally or figuratively); abide, continue, (cause to, make to) dwell(-er), have habitation, inhabit, lay, place, (cause to) remain, rest, set (up).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "שָׁ֛ם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בְּ/ת֥וֹךְ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "בְּנֵֽי",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֖ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "לְ/עוֹלָ֑ם",
          "lemma": "l/5769",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5769",
          "gloss": "or עֹלָם; from עָלַם; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always; alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-)) ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world ([phrase] without end). Compare נֶצַח, עַד.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וְ/לֹ֣א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "יְטַמְּא֣וּ",
          "lemma": "2930 a",
          "morphology": "HVpi3mp",
          "strongs_id": "H2930",
          "gloss": "a primitive root; to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated); defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "ע֣וֹד",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "בֵּֽית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "יִ֠שְׂרָאֵל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "שֵׁ֣ם",
          "lemma": "8034",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H8034",
          "gloss": "a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "קָדְשִׁ֞/י",
          "lemma": "6944",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6944",
          "gloss": "from קָדַשׁ; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "הֵ֤מָּה",
          "lemma": "1992",
          "morphology": "HPp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "וּ/מַלְכֵי/הֶם֙",
          "lemma": "c/4428",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "בִּ/זְנוּתָ֔/ם",
          "lemma": "b/2184",
          "morphology": "HR/Ncfsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H2184",
          "gloss": "from זָנָה; adultery, i.e. (figuratively) infidelity, idolatry; whoredom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "וּ/בְ/פִגְרֵ֥י",
          "lemma": "c/b/6297",
          "morphology": "HC/R/Ncmpc",
          "strongs_id": "H6297",
          "gloss": "from פָּגַר; a carcase (as limp), whether of man or beast; figuratively, an idolatrous image; carcase, corpse, dead body.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 30,
          "surface": "מַלְכֵי/הֶ֖ם",
          "lemma": "4428",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 31,
          "surface": "בָּמוֹתָֽ/ם",
          "lemma": "1116",
          "morphology": "HNcfpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1116",
          "gloss": "from an unused root (meaning to be high); an elevation; height, high place, wave.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.43.8",
      "chapter": 43,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בְּ/תִתָּ֨/ם",
          "lemma": "b/5414",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "סִפָּ֜/ם",
          "lemma": "5592 b",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5592",
          "gloss": "from סָפַף, in its original sense of containing; a vestibule (as a limit); also a dish (for holding blood or wine); bason, bowl, cup, door (post), gate, post, threshold.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "סִפִּ֗/י",
          "lemma": "5592 b",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5592",
          "gloss": "from סָפַף, in its original sense of containing; a vestibule (as a limit); also a dish (for holding blood or wine); bason, bowl, cup, door (post), gate, post, threshold.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וּ/מְזֽוּזָתָ/ם֙",
          "lemma": "c/4201",
          "morphology": "HC/Ncfsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H4201",
          "gloss": "or מְזֻזָה; from the same as זִיז; a door-post (as prominent); (door, side) post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֵ֣צֶל",
          "lemma": "681",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H681",
          "gloss": "from אָצַל (in the sense of joining); a side; (as a preposition) near; at, (hard) by, (from) (beside), near (unto), toward, with. See also בֵּית הָאֵצֶל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מְזוּזָתִ֔/י",
          "lemma": "4201",
          "morphology": "HNcfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H4201",
          "gloss": "or מְזֻזָה; from the same as זִיז; a door-post (as prominent); (door, side) post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/הַ/קִּ֖יר",
          "lemma": "c/d/7023",
          "morphology": "HC/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7023",
          "gloss": "or קִר; (Isaiah 22:5), or (feminine) קִירָה; from קוּר; a wall (as built in a trench); [phrase] mason, side, town, [idiom] very, wall.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בֵּינִ֣/י",
          "lemma": "996",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H996",
          "gloss": "(sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וּ/בֵֽינֵי/הֶ֑ם",
          "lemma": "c/996",
          "morphology": "HC/R/Sp3mp",
          "strongs_id": "H996",
          "gloss": "(sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/טִמְּא֣וּ",
          "lemma": "c/2930 a",
          "morphology": "HC/Vpp3cp",
          "strongs_id": "H2930",
          "gloss": "a primitive root; to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated); defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "שֵׁ֣ם",
          "lemma": "8034",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H8034",
          "gloss": "a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "קָדְשִׁ֗/י",
          "lemma": "6944",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6944",
          "gloss": "from קָדַשׁ; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בְּ/תֽוֹעֲבוֹתָ/ם֙",
          "lemma": "b/8441",
          "morphology": "HR/Ncfpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H8441",
          "gloss": "or תֹּעֵבַה; feminine active participle of תַּעָב; properly, something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol; abominable (custom, thing), abomination.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "עָשׂ֔וּ",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וָ/אֲכַ֥ל",
          "lemma": "c/398",
          "morphology": "HC/Vpw1cs",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אֹתָ֖/ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "בְּ/אַפִּֽ/י",
          "lemma": "b/639",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H639",
          "gloss": "from אָנַף; properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire; anger(-gry), [phrase] before, countenance, face, [phrase] forebearing, forehead, [phrase] (long-) suffering, nose, nostril, snout, [idiom] worthy, wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.43.9",
      "chapter": 43,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "עַתָּ֞ה",
          "lemma": "6258",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H6258",
          "gloss": "from עֵת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive; henceforth, now, straightway, this time, whereas.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יְרַחֲק֧וּ",
          "lemma": "7368",
          "morphology": "HVpj3mp",
          "strongs_id": "H7368",
          "gloss": "a primitive root; to widen (in any direction), i.e. (intransitively) recede or (transitively) remove (literally or figuratively, of place or relation); (a-, be, cast, drive, get, go, keep (self), put, remove, be too, (wander), withdraw) far (away, off), loose, [idiom] refrain, very, (be) a good way (off).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "זְנוּתָ֛/ם",
          "lemma": "2184",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H2184",
          "gloss": "from זָנָה; adultery, i.e. (figuratively) infidelity, idolatry; whoredom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וּ/פִגְרֵ֥י",
          "lemma": "c/6297",
          "morphology": "HC/Ncmpc",
          "strongs_id": "H6297",
          "gloss": "from פָּגַר; a carcase (as limp), whether of man or beast; figuratively, an idolatrous image; carcase, corpse, dead body.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מַלְכֵי/הֶ֖ם",
          "lemma": "4428",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מִמֶּ֑/נִּי",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/שָׁכַנְתִּ֥י",
          "lemma": "c/7931",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H7931",
          "gloss": "a primitive root (apparently akin (by transmission) to שָׁכַב through the idea of lodging; compare סִכְלוּת, שָׁכַם); to reside or permanently stay (literally or figuratively); abide, continue, (cause to, make to) dwell(-er), have habitation, inhabit, lay, place, (cause to) remain, rest, set (up).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בְ/תוֹכָ֖/ם",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לְ/עוֹלָֽם",
          "lemma": "l/5769",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5769",
          "gloss": "or עֹלָם; from עָלַם; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always; alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-)) ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world ([phrase] without end). Compare נֶצַח, עַד.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.43.10",
      "chapter": 43,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "אַתָּ֣ה",
          "lemma": "859 a",
          "morphology": "HPp2ms",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בֶן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָדָ֗ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַגֵּ֤ד",
          "lemma": "5046",
          "morphology": "HVhv2ms",
          "strongs_id": "H5046",
          "gloss": "a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise; bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בֵּֽית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יִשְׂרָאֵל֙",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/בַּ֔יִת",
          "lemma": "d/1004 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/יִכָּלְמ֖וּ",
          "lemma": "c/3637",
          "morphology": "HC/VNj3mp",
          "strongs_id": "H3637",
          "gloss": "a primitive root; properly, to wound; but only figuratively, to taunt or insult; be (make) ashamed, blush, be confounded, be put to confusion, hurt, reproach, (do, put to) shame.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מֵ/עֲוֺנֽוֹתֵי/הֶ֑ם",
          "lemma": "m/5771",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5771",
          "gloss": "or עָווֹן; (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 (אֲבַד)), from עָוָה; perversity, i.e. (moral) evil; fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וּ/מָדְד֖וּ",
          "lemma": "c/4058",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H4058",
          "gloss": "a primitive root; properly, to stretch; by implication, to measure (as if by stretching a line); figuratively, to be extended; measure, mete, stretch self.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "תָּכְנִֽית",
          "lemma": "8508",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H8508",
          "gloss": "from תֹּכֶן; admeasurement, i.e. consummation; pattern, sum.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.43.11",
      "chapter": 43,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אִֽם",
          "lemma": "c/518 a",
          "morphology": "HC/C",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "נִכְלְמ֞וּ",
          "lemma": "3637",
          "morphology": "HVNp3cp",
          "strongs_id": "H3637",
          "gloss": "a primitive root; properly, to wound; but only figuratively, to taunt or insult; be (make) ashamed, blush, be confounded, be put to confusion, hurt, reproach, (do, put to) shame.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מִ/כֹּ֣ל",
          "lemma": "m/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עָשׂ֗וּ",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "צוּרַ֣ת",
          "lemma": "6699",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H6699",
          "gloss": "feminine of צוּר; a rock (Job 28:10); also a form (as if pressed out); form, rock.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/בַּ֡יִת",
          "lemma": "d/1004 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וּ/תְכוּנָת֡/וֹ",
          "lemma": "c/8498",
          "morphology": "HC/Ncfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H8498",
          "gloss": "feminine passive participle of תָּכַן; adjustment, i.e. structure; by implication, equipage; fashion, store.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וּ/מוֹצָאָ֡י/ו",
          "lemma": "c/4161",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4161",
          "gloss": "or מֹצָאxlit môtsâ corrected to môtsâʼ; from יָצָא; a going forth, i.e. (the act) an egress, or (the place) an exit; hence, a source or product; specifically, dawn, the rising of the sun (the East), exportation, utterance, a gate, a fountain, a mine, a meadow (as producing grass); brought out, bud, that which came out, east, going forth, goings out, that which (thing that) is gone out, outgoing, proceeded out, spring, vein, (water-) course (springs).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וּ/מוֹבָאָ֣י/ו",
          "lemma": "c/4126",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4126",
          "gloss": "by transp. for מָבוֹא; an entrance; coming.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְֽ/כָל",
          "lemma": "c/3605",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "צֽוּרֹתָ֡/ו",
          "lemma": "6699",
          "morphology": "HNcfpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6699",
          "gloss": "feminine of צוּר; a rock (Job 28:10); also a form (as if pressed out); form, rock.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/אֵ֣ת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "חֻקֹּתָי/ו֩",
          "lemma": "2708",
          "morphology": "HNcbpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H2708",
          "gloss": "feminine of חֹק, and meaning substantially the same; {an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage)}; appointed, custom, manner, ordinance, site, statute.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/כָל",
          "lemma": "c/3605",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "צורת/י",
          "lemma": "6699",
          "morphology": "HNcfpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6699",
          "gloss": "feminine of צוּר; a rock (Job 28:10); also a form (as if pressed out); form, rock.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "צ֨וּרֹתָ֤י/ו",
          "lemma": "6699",
          "morphology": "HNcfpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6699",
          "gloss": "feminine of צוּר; a rock (Job 28:10); also a form (as if pressed out); form, rock.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וְ/כָל",
          "lemma": "c/3605",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "תורת/ו",
          "lemma": "8451",
          "morphology": "HNcfpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H8451",
          "gloss": "or תֹּרָה; from יָרָה; a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch; law.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "תּוֹרֹתָי/ו֙",
          "lemma": "8451",
          "morphology": "HNcfpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H8451",
          "gloss": "or תֹּרָה; from יָרָה; a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch; law.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "הוֹדַ֣ע",
          "lemma": "3045",
          "morphology": "HVhv2ms",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "אוֹתָ֔/ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "וּ/כְתֹ֖ב",
          "lemma": "c/3789",
          "morphology": "HC/Vqv2ms",
          "strongs_id": "H3789",
          "gloss": "a primitive root; to grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe); describe, record, prescribe, subscribe, write(-ing, -ten).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "לְ/עֵֽינֵי/הֶ֑ם",
          "lemma": "l/5869 a",
          "morphology": "HR/Ncbdc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "וְ/יִשְׁמְר֞וּ",
          "lemma": "c/8104",
          "morphology": "HC/Vqj3mp",
          "strongs_id": "H8104",
          "gloss": "a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.; beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "צוּרָת֛/וֹ",
          "lemma": "6699",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6699",
          "gloss": "feminine of צוּר; a rock (Job 28:10); also a form (as if pressed out); form, rock.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 30,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 31,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 32,
          "surface": "חֻקֹּתָ֖י/ו",
          "lemma": "2708",
          "morphology": "HNcbpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H2708",
          "gloss": "feminine of חֹק, and meaning substantially the same; {an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage)}; appointed, custom, manner, ordinance, site, statute.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 33,
          "surface": "וְ/עָשׂ֥וּ",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 34,
          "surface": "אוֹתָֽ/ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.43.12",
      "chapter": 43,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "זֹ֖את",
          "lemma": "2063",
          "morphology": "HPdxfs",
          "strongs_id": "H2063",
          "gloss": "irregular feminine of זֶה; this (often used adverb); hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "תּוֹרַ֣ת",
          "lemma": "8451",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H8451",
          "gloss": "or תֹּרָה; from יָרָה; a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch; law.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/בָּ֑יִת",
          "lemma": "d/1004 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "רֹ֣אשׁ",
          "lemma": "7218 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H7218",
          "gloss": "from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הָ֠/הָר",
          "lemma": "d/2022",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2022",
          "gloss": "a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "גְּבֻל֞/וֹ",
          "lemma": "1366",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1366",
          "gloss": "or גְּבֻל; (shortened) from גָּבַל; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed; border, bound, coast, [idiom] great, landmark, limit, quarter, space.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "סָבִ֤יב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "סָבִיב֙",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "קֹ֣דֶשׁ",
          "lemma": "6944",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H6944",
          "gloss": "from קָדַשׁ; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "קָדָשִׁ֔ים",
          "lemma": "6944",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H6944",
          "gloss": "from קָדַשׁ; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הִנֵּה",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "זֹ֖את",
          "lemma": "2063",
          "morphology": "HPdxfs",
          "strongs_id": "H2063",
          "gloss": "irregular feminine of זֶה; this (often used adverb); hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "תּוֹרַ֥ת",
          "lemma": "8451",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H8451",
          "gloss": "or תֹּרָה; from יָרָה; a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch; law.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הַ/בָּֽיִת",
          "lemma": "d/1004 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.43.13",
      "chapter": 43,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אֵ֨לֶּה",
          "lemma": "c/428",
          "morphology": "HC/Pdxcp",
          "strongs_id": "H428",
          "gloss": "prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מִדּ֤וֹת",
          "lemma": "4060 a",
          "morphology": "HNcfpc",
          "strongs_id": "H4060",
          "gloss": "feminine of מַד; properly, extension, i.e. height or breadth; also a measure (including its standard); hence a portion (as measured) or a vestment; specifically, tribute (as measured); garment, measure(-ing, meteyard, piece, size, (great) stature, tribute, wide.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/מִּזְבֵּ֨חַ֙",
          "lemma": "d/4196",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4196",
          "gloss": "from זָבַח; an altar; altar.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בָּֽ/אַמּ֔וֹת",
          "lemma": "b/520 a",
          "morphology": "HRd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אַמָּ֥ה",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אַמָּ֖ה",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וָ/טֹ֑פַח",
          "lemma": "c/2948",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2948",
          "gloss": "from טָפַח (the same as טֵפַח); {a spread of the hand, i.e. a palm-breadth (not 'span' of the fingers); architecturally, a corbel (as a supporting palm)}; hand-breadth (broad).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/חֵ֨יק",
          "lemma": "c/2436",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H2436",
          "gloss": "or חֵק; and חוֹק; from an unused root, apparently meaning to inclose; the bosom (literally or figuratively); bosom, bottom, lap, midst, within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הָ/אַמָּ֜ה",
          "lemma": "d/520 a",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/אַמָּה",
          "lemma": "c/520 a",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "רֹ֗חַב",
          "lemma": "7341",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7341",
          "gloss": "from רָחַב; width (literally or figuratively); breadth, broad, largeness, thickness, wideness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וּ/גְבוּלָ֨/הּ",
          "lemma": "c/1366",
          "morphology": "HC/Ncmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H1366",
          "gloss": "or גְּבֻל; (shortened) from גָּבַל; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed; border, bound, coast, [idiom] great, landmark, limit, quarter, space.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "שְׂפָתָ֤/הּ",
          "lemma": "8193",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H8193",
          "gloss": "or (in dual and plural) שֶׂפֶת; probably from סָפָה or שָׁפָה through the idea of termination (compare סוֹף); the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.); band, bank, binding, border, brim, brink, edge, language, lip, prating, (sea-)shore, side, speech, talk, (vain) words.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "סָבִיב֙",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "זֶ֣רֶת",
          "lemma": "2239",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H2239",
          "gloss": "from זָרָה; the spread of the fingers, i.e. a span; span.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הָ/אֶחָ֔ד",
          "lemma": "d/259",
          "morphology": "HTd/Acmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וְ/זֶ֖ה",
          "lemma": "c/2088",
          "morphology": "HC/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "גַּ֥ב",
          "lemma": "1354",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H1354",
          "gloss": "from an unused root meaning to hollow or curve; (compare גֵּו and גּוּף); the back (as rounded); by analogy, the top or rim, a boss, a vault, arch of eye, bulwarks, etc.; back, body, boss, eminent (higher) place, (eye) brows, nave, ring.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "הַ/מִּזְבֵּֽחַ",
          "lemma": "d/4196",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4196",
          "gloss": "from זָבַח; an altar; altar.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.43.14",
      "chapter": 43,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/מֵ/חֵ֨יק",
          "lemma": "c/m/2436",
          "morphology": "HC/R/Ncmsc",
          "strongs_id": "H2436",
          "gloss": "or חֵק; and חוֹק; from an unused root, apparently meaning to inclose; the bosom (literally or figuratively); bosom, bottom, lap, midst, within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הָ/אָ֜רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הָ/עֲזָרָ֤ה",
          "lemma": "d/5835",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5835",
          "gloss": "from עָזַר in its original meaning of surrounding; an inclosure; also a border; court, settle.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/תַּחְתּוֹנָה֙",
          "lemma": "d/8481",
          "morphology": "HTd/Aafsa",
          "strongs_id": "H8481",
          "gloss": "or תַּחְתֹּן; from תַּחַת; bottommost; lower(-est), nether(-most).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "שְׁתַּ֣יִם",
          "lemma": "8147",
          "morphology": "HAcfda",
          "strongs_id": "H8147",
          "gloss": "dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אַמּ֔וֹת",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/רֹ֖חַב",
          "lemma": "c/7341",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7341",
          "gloss": "from רָחַב; width (literally or figuratively); breadth, broad, largeness, thickness, wideness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אַמָּ֣ה",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶחָ֑ת",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וּ/מֵ/הֳ/עֲזָרָ֨ה",
          "lemma": "c/m/d/5835",
          "morphology": "HC/R/Td/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5835",
          "gloss": "from עָזַר in its original meaning of surrounding; an inclosure; also a border; court, settle.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/קְּטַנָּ֜ה",
          "lemma": "d/6996 a",
          "morphology": "HTd/Aafsa",
          "strongs_id": "H6996",
          "gloss": "or קָטֹן; from קוּט; abbreviated, i.e. diminutive, literally (in quantity, size or number) or figuratively (in age or importance); least, less(-er), little (one), small(-est, one, quantity, thing), young(-er, -est).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הָ/עֲזָרָ֤ה",
          "lemma": "d/5835",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5835",
          "gloss": "from עָזַר in its original meaning of surrounding; an inclosure; also a border; court, settle.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הַ/גְּדוֹלָה֙",
          "lemma": "d/1419 a",
          "morphology": "HTd/Aafsa",
          "strongs_id": "H1419",
          "gloss": "or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אַרְבַּ֣ע",
          "lemma": "702",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H702",
          "gloss": "masculine אַרְבָּעָה; from רָבַע; four; four.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אַמּ֔וֹת",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וְ/רֹ֖חַב",
          "lemma": "c/7341",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7341",
          "gloss": "from רָחַב; width (literally or figuratively); breadth, broad, largeness, thickness, wideness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "הָ/אַמָּֽה",
          "lemma": "d/520 a",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.43.15",
      "chapter": 43,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הַֽ/הַרְאֵ֖ל",
          "lemma": "c/d/2025",
          "morphology": "HC/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2025",
          "gloss": "from הַר and אֵל; mount of God; figuratively, the altar of burnt-offering; altar. Compare אֲרִיאֵל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אַרְבַּ֣ע",
          "lemma": "702",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H702",
          "gloss": "masculine אַרְבָּעָה; from רָבַע; four; four.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אַמּ֑וֹת",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וּ/מֵ/הָ/אֲרִאֵ֣יל",
          "lemma": "c/m/d/741",
          "morphology": "HC/R/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H741",
          "gloss": "either by transposition for אֲרִיאֵל or, more probably, an orthographical variation for הַרְאֵל; the altar of the temple; altar.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וּ/לְ/מַ֔עְלָ/ה",
          "lemma": "c/l/4605",
          "morphology": "HC/R/D/Sd",
          "strongs_id": "H4605",
          "gloss": "from עָלָה; properly, the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc.; above, exceeding(-ly), forward, on ([idiom] very) high, over, up(-on, -ward), very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/קְּרָנ֖וֹת",
          "lemma": "d/7161 a",
          "morphology": "HTd/Ncbpa",
          "strongs_id": "H7161",
          "gloss": "from קָרַן; a horn (as projecting); by implication, a flask, cornet; by resemblance. an elephant's tooth (i.e. ivory), a corner (of the altar), a peak (of a mountain), a ray (of light); figuratively, power; [idiom] hill, horn.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אַרְבַּֽע",
          "lemma": "702",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H702",
          "gloss": "masculine אַרְבָּעָה; from רָבַע; four; four.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.43.16",
      "chapter": 43,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ו/ה/אראיל",
          "lemma": "c/d/741",
          "morphology": "HC/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H741",
          "gloss": "either by transposition for אֲרִיאֵל or, more probably, an orthographical variation for הַרְאֵל; the altar of the temple; altar.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וְ/הָ/אֲרִיאֵ֗ל",
          "lemma": "c/d/741",
          "morphology": "HC/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H741",
          "gloss": "either by transposition for אֲרִיאֵל or, more probably, an orthographical variation for הַרְאֵל; the altar of the temple; altar.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שְׁתֵּ֤ים",
          "lemma": "8147",
          "morphology": "HAcfda",
          "strongs_id": "H8147",
          "gloss": "dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עֶשְׂרֵה֙",
          "lemma": "6240",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H6240",
          "gloss": "for עֶשֶׂר; ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth; (eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-) teen(-th), [phrase] eleven(-th), [phrase] sixscore thousand, [phrase] twelve(-th).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֹ֔רֶךְ",
          "lemma": "753",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H753",
          "gloss": "from אָרַךְ; length; [phrase] forever, length, long.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בִּ/שְׁתֵּ֥ים",
          "lemma": "b/8147",
          "morphology": "HR/Acfda",
          "strongs_id": "H8147",
          "gloss": "dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עֶשְׂרֵ֖ה",
          "lemma": "6240",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H6240",
          "gloss": "for עֶשֶׂר; ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth; (eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-) teen(-th), [phrase] eleven(-th), [phrase] sixscore thousand, [phrase] twelve(-th).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "רֹ֑חַב",
          "lemma": "7341",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7341",
          "gloss": "from רָחַב; width (literally or figuratively); breadth, broad, largeness, thickness, wideness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "רָב֕וּעַ",
          "lemma": "7251",
          "morphology": "HVqsmsa",
          "strongs_id": "H7251",
          "gloss": "a primitive root (rather identical with רָבַע through the idea of sprawling 'at all fours' (or possibly the reverse is the order of deriv.); compare אַרְבַּע); properly, to be four (sided); used only as denominative of רֶבַע; to be quadrate; (four-) square(-d).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶ֖ל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אַרְבַּ֥עַת",
          "lemma": "702",
          "morphology": "HAcmsc",
          "strongs_id": "H702",
          "gloss": "masculine אַרְבָּעָה; from רָבַע; four; four.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "רְבָעָֽי/ו",
          "lemma": "7253",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7253",
          "gloss": "from רָבַע; a fourth (part or side); fourth part, side, square.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.43.17",
      "chapter": 43,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הָ/עֲזָרָ֞ה",
          "lemma": "c/d/5835",
          "morphology": "HC/Td/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5835",
          "gloss": "from עָזַר in its original meaning of surrounding; an inclosure; also a border; court, settle.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אַרְבַּ֧ע",
          "lemma": "702",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H702",
          "gloss": "masculine אַרְבָּעָה; from רָבַע; four; four.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עֶשְׂרֵ֣ה",
          "lemma": "6240",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H6240",
          "gloss": "for עֶשֶׂר; ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth; (eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-) teen(-th), [phrase] eleven(-th), [phrase] sixscore thousand, [phrase] twelve(-th).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֹ֗רֶךְ",
          "lemma": "753",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H753",
          "gloss": "from אָרַךְ; length; [phrase] forever, length, long.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְּ/אַרְבַּ֤ע",
          "lemma": "b/702",
          "morphology": "HR/Acfsa",
          "strongs_id": "H702",
          "gloss": "masculine אַרְבָּעָה; from רָבַע; four; four.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עֶשְׂרֵה֙",
          "lemma": "6240",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H6240",
          "gloss": "for עֶשֶׂר; ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth; (eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-) teen(-th), [phrase] eleven(-th), [phrase] sixscore thousand, [phrase] twelve(-th).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "רֹ֔חַב",
          "lemma": "7341",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7341",
          "gloss": "from רָחַב; width (literally or figuratively); breadth, broad, largeness, thickness, wideness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶ֖ל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אַרְבַּ֣עַת",
          "lemma": "702",
          "morphology": "HAcmsc",
          "strongs_id": "H702",
          "gloss": "masculine אַרְבָּעָה; from רָבַע; four; four.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "רְבָעֶ֑י/הָ",
          "lemma": "7253",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H7253",
          "gloss": "from רָבַע; a fourth (part or side); fourth part, side, square.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/הַ/גְּבוּל",
          "lemma": "c/d/1366",
          "morphology": "HC/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1366",
          "gloss": "or גְּבֻל; (shortened) from גָּבַל; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed; border, bound, coast, [idiom] great, landmark, limit, quarter, space.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "סָבִ֨יב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אוֹתָ֜/הּ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3fs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "חֲצִ֣י",
          "lemma": "2677",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H2677",
          "gloss": "from חָצָהlemma חָעָה ayin, corrected to חָצָה; the half or middle; half, middle, mid(-night), midst, part, two parts.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הָ/אַמָּ֗ה",
          "lemma": "d/520 a",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/הַֽ/חֵיק",
          "lemma": "c/d/2436",
          "morphology": "HC/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2436",
          "gloss": "or חֵק; and חוֹק; from an unused root, apparently meaning to inclose; the bosom (literally or figuratively); bosom, bottom, lap, midst, within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "לָ֤/הּ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אַמָּה֙",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "סָבִ֔יב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "וּ/מַעֲלֹתֵ֖/הוּ",
          "lemma": "c/4609 b",
          "morphology": "HC/Ncfpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4609",
          "gloss": "feminine of מַעֲלֶה; elevation, i.e. the act (literally, a journey to a higher place, figuratively, a thought arising), or (concretely) the condition (literally, a step or grademark, figuratively, a superiority of station); specifically a climactic progression (in certain Psalms); things that come up, (high) degree, deal, go up, stair, step, story.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "פְּנ֥וֹת",
          "lemma": "6437",
          "morphology": "HVqc",
          "strongs_id": "H6437",
          "gloss": "a primitive root; to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.; appear, at (even-) tide, behold, cast out, come on, [idiom] corner, dawning, empty, go away, lie, look, mark, pass away, prepare, regard, (have) respect (to), (re-) turn (aside, away, back, face, self), [idiom] right (early).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "קָדִֽים",
          "lemma": "6921",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6921",
          "gloss": "or קָדִם; from קָדַם; the fore or front part; hence (by orientation) the East (often adverbially, eastward, for brevity the east wind); east(-ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.43.18",
      "chapter": 43,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֵלַ֗/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אָדָם֙",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כֹּ֤ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אָמַר֙",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יְהוִ֔ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֵ֚לֶּה",
          "lemma": "428",
          "morphology": "HPdxcp",
          "strongs_id": "H428",
          "gloss": "prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "חֻקּ֣וֹת",
          "lemma": "2708",
          "morphology": "HNcbpc",
          "strongs_id": "H2708",
          "gloss": "feminine of חֹק, and meaning substantially the same; {an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage)}; appointed, custom, manner, ordinance, site, statute.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/מִּזְבֵּ֔חַ",
          "lemma": "d/4196",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4196",
          "gloss": "from זָבַח; an altar; altar.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בְּ/י֖וֹם",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הֵעָֽשׂוֹת֑/וֹ",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVNc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לְ/הַעֲל֤וֹת",
          "lemma": "l/5927",
          "morphology": "HR/Vhc",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "עָלָי/ו֙",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "עוֹלָ֔ה",
          "lemma": "5930 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H5930",
          "gloss": "or עוֹלָה; feminine active participle of עָלָה; a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke); ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. See also עֶוֶל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וְ/לִ/זְרֹ֥ק",
          "lemma": "c/l/2236",
          "morphology": "HC/R/Vqc",
          "strongs_id": "H2236",
          "gloss": "a primitive root; to sprinkle (fluid or solid particles); be here and there, scatter, sprinkle, strew.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "עָלָ֖י/ו",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "דָּֽם",
          "lemma": "1818",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1818",
          "gloss": "from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.43.19",
      "chapter": 43,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/נָתַתָּ֣ה",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/כֹּהֲנִ֣ים",
          "lemma": "d/3548",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3548",
          "gloss": "active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/לְוִיִּ֡ם",
          "lemma": "d/3881",
          "morphology": "HTd/Ngmpa",
          "strongs_id": "H3881",
          "gloss": "or לֵוִי; patronymically from לֵוִי; a Levite or descendant of Levi; Leviite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הֵם֩",
          "lemma": "1992",
          "morphology": "HPp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מִ/זֶּ֨רַע",
          "lemma": "m/2233",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H2233",
          "gloss": "from זָרַע; seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity; [idiom] carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "צָד֜וֹק",
          "lemma": "6659",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6659",
          "gloss": "from צָדַק; just; Tsadok, the name of eight or nine Israelites; Zadok.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/קְּרֹבִ֣ים",
          "lemma": "d/7138",
          "morphology": "HTd/Aampa",
          "strongs_id": "H7138",
          "gloss": "or קָרֹב; from קָרַב; near (in place, kindred or time); allied, approach, at hand, [phrase] any of kin, kinsfold(-sman), (that is) near (of kin), neighbour, (that is) next, (them that come) nigh (at hand), more ready, short(-ly).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֵלַ֗/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "נְאֻ֛ם",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֲדֹנָ֥/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יְהוִ֖ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לְ/שָֽׁרְתֵ֑/נִי",
          "lemma": "l/8334",
          "morphology": "HR/Vpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H8334",
          "gloss": "a primitive root; to attend as a menial or worshipper; figuratively, to contribute to; minister (unto), (do) serve(-ant, -ice, -itor), wait on.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "פַּ֥ר",
          "lemma": "6499",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6499",
          "gloss": "or פָּר; from פָּרַר; a bullock (apparently as breaking forth in wild strength, or perhaps as dividing the hoof); ([phrase] young) bull(-ock), calf, ox.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "בָּקָ֖ר",
          "lemma": "1241",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H1241",
          "gloss": "from בָּקַר; beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd; beeve, bull ([phrase] -ock), [phrase] calf, [phrase] cow, great (cattle), [phrase] heifer, herd, kine, ox.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "לְ/חַטָּֽאת",
          "lemma": "l/2403 b",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2403",
          "gloss": "or חַטָּאת; from חָטָא; an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender; punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.43.20",
      "chapter": 43,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/לָקַחְתָּ֣",
          "lemma": "c/3947",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מִ/דָּמ֗/וֹ",
          "lemma": "m/1818",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1818",
          "gloss": "from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וְ/נָ֨תַתָּ֜ה",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אַרְבַּ֤ע",
          "lemma": "702",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H702",
          "gloss": "masculine אַרְבָּעָה; from רָבַע; four; four.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "קַרְנֹתָי/ו֙",
          "lemma": "7161 a",
          "morphology": "HNcbpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7161",
          "gloss": "from קָרַן; a horn (as projecting); by implication, a flask, cornet; by resemblance. an elephant's tooth (i.e. ivory), a corner (of the altar), a peak (of a mountain), a ray (of light); figuratively, power; [idiom] hill, horn.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/אֶל",
          "lemma": "c/413",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אַרְבַּע֙",
          "lemma": "702",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H702",
          "gloss": "masculine אַרְבָּעָה; from רָבַע; four; four.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "פִּנּ֣וֹת",
          "lemma": "6438",
          "morphology": "HNcfpc",
          "strongs_id": "H6438",
          "gloss": "feminine of פֵּן; an angle; by implication, a pinnacle; figuratively, a chieftain; bulwark, chief, corner, stay, tower.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הָ/עֲזָרָ֔ה",
          "lemma": "d/5835",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5835",
          "gloss": "from עָזַר in its original meaning of surrounding; an inclosure; also a border; court, settle.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/אֶֽל",
          "lemma": "c/413",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/גְּב֖וּל",
          "lemma": "d/1366",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1366",
          "gloss": "or גְּבֻל; (shortened) from גָּבַל; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed; border, bound, coast, [idiom] great, landmark, limit, quarter, space.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "סָבִ֑יב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/חִטֵּאתָ֥",
          "lemma": "c/2398",
          "morphology": "HC/Vpq2ms",
          "strongs_id": "H2398",
          "gloss": "a primitive root; properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn; bear the blame, cleanse, commit (sin), by fault, harm he hath done, loss, miss, (make) offend(-er), offer for sin, purge, purify (self), make reconciliation, (cause, make) sin(-ful, -ness), trespass.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אוֹת֖/וֹ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3ms",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/כִפַּרְתָּֽ/הוּ",
          "lemma": "c/3722 a",
          "morphology": "HC/Vpq2ms/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3722",
          "gloss": "a primitive root; to cover (specifically with bitumen); figuratively, to expiate or condone, to placate or cancel; appease, make (an atonement, cleanse, disannul, forgive, be merciful, pacify, pardon, purge (away), put off, (make) reconcile(-liation).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.43.21",
      "chapter": 43,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/לָ֣קַחְתָּ֔",
          "lemma": "c/3947",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֵ֖ת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/פָּ֣ר",
          "lemma": "d/6499",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6499",
          "gloss": "or פָּר; from פָּרַר; a bullock (apparently as breaking forth in wild strength, or perhaps as dividing the hoof); ([phrase] young) bull(-ock), calf, ox.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַֽ/חַטָּ֑את",
          "lemma": "d/2403 b",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2403",
          "gloss": "or חַטָּאת; from חָטָא; an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender; punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וּ/שְׂרָפ/וֹ֙",
          "lemma": "c/8313",
          "morphology": "HC/Vqq3ms/Sp3ms",
          "strongs_id": "H8313",
          "gloss": "a primitive root; to be (causatively, set) on fire; (cause to, make a) burn((-ing), up) kindle, [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בְּ/מִפְקַ֣ד",
          "lemma": "b/4662",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H4662",
          "gloss": "from פָּקַד; an appointment, i.e. mandate; concretely, a designated spot; specifically, a census; appointed place, commandment, number.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/בַּ֔יִת",
          "lemma": "d/1004 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מִ/ח֖וּץ",
          "lemma": "m/2351",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2351",
          "gloss": "or (shortened) חֻץ; (both forms feminine in the plural) from an unused root meaning to sever; properly, separate by awall, i.e. outside, outdoors; abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לַ/מִּקְדָּֽשׁ",
          "lemma": "l/4720",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4720",
          "gloss": "or מִקְּדָשׁ; (Exodus 15:17), from קָדַשׁ; a consecrated thing or place, especially, a palace, sanctuary (whether of Jehovah or of idols) or asylum; chapel, hallowed part, holy place, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.43.22",
      "chapter": 43,
      "verse": 22,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/בַ/יּוֹם֙",
          "lemma": "c/b/3117",
          "morphology": "HC/Rd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/שֵּׁנִ֔י",
          "lemma": "d/8145",
          "morphology": "HTd/Aomsa",
          "strongs_id": "H8145",
          "gloss": "from שָׁנָה; properly, double, i.e. second; also adverbially, again; again, either (of them), (an-) other, second (time).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "תַּקְרִ֛יב",
          "lemma": "7126",
          "morphology": "HVhi2ms",
          "strongs_id": "H7126",
          "gloss": "a primitive root; to approach (causatively, bring near) for whatever purpose; (cause to) approach, (cause to) bring (forth, near), (cause to) come (near, nigh), (cause to) draw near (nigh), go (near), be at hand, join, be near, offer, present, produce, make ready, stand, take.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שְׂעִיר",
          "lemma": "8163 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H8163",
          "gloss": "or שָׂעִר; from שָׂעַר; shaggy; as noun, a he-goat; by analogy, a faun; devil, goat, hairy, kid, rough, satyr.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עִזִּ֥ים",
          "lemma": "5795",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H5795",
          "gloss": "from עָזַז; a she-goat (as strong), but masculine in plural (which also is used elliptically for goat's hair); (she) goat, kid.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "תָּמִ֖ים",
          "lemma": "8549",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H8549",
          "gloss": "from תָּמַם; entire (literally, figuratively or morally); also (as noun) integrity, truth; without blemish, complete, full, perfect, sincerely (-ity), sound, without spot, undefiled, upright(-ly), whole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לְ/חַטָּ֑את",
          "lemma": "l/2403 b",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2403",
          "gloss": "or חַטָּאת; from חָטָא; an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender; punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/חִטְּאוּ֙",
          "lemma": "c/2398",
          "morphology": "HC/Vpq3cp",
          "strongs_id": "H2398",
          "gloss": "a primitive root; properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn; bear the blame, cleanse, commit (sin), by fault, harm he hath done, loss, miss, (make) offend(-er), offer for sin, purge, purify (self), make reconciliation, (cause, make) sin(-ful, -ness), trespass.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/מִּזְבֵּ֔חַ",
          "lemma": "d/4196",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4196",
          "gloss": "from זָבַח; an altar; altar.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "כַּ/אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "k/834 d",
          "morphology": "HR/Tr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "חִטְּא֖וּ",
          "lemma": "2398",
          "morphology": "HVpp3cp",
          "strongs_id": "H2398",
          "gloss": "a primitive root; properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn; bear the blame, cleanse, commit (sin), by fault, harm he hath done, loss, miss, (make) offend(-er), offer for sin, purge, purify (self), make reconciliation, (cause, make) sin(-ful, -ness), trespass.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בַּ/פָּֽר",
          "lemma": "b/6499",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6499",
          "gloss": "or פָּר; from פָּרַר; a bullock (apparently as breaking forth in wild strength, or perhaps as dividing the hoof); ([phrase] young) bull(-ock), calf, ox.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.43.23",
      "chapter": 43,
      "verse": 23,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בְּ/כַלּוֹתְ/ךָ֖",
          "lemma": "b/3615",
          "morphology": "HR/Vpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H3615",
          "gloss": "a primitive root; to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume); accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when... were) done, (be an) end (of), expire, (cause to) fail, faint, finish, fulfil, [idiom] fully, [idiom] have, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, make clean riddance, spend, quite take away, waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מֵֽ/חַטֵּ֑א",
          "lemma": "m/2398",
          "morphology": "HR/Vpc",
          "strongs_id": "H2398",
          "gloss": "a primitive root; properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn; bear the blame, cleanse, commit (sin), by fault, harm he hath done, loss, miss, (make) offend(-er), offer for sin, purge, purify (self), make reconciliation, (cause, make) sin(-ful, -ness), trespass.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "תַּקְרִיב֙",
          "lemma": "7126",
          "morphology": "HVhi2ms",
          "strongs_id": "H7126",
          "gloss": "a primitive root; to approach (causatively, bring near) for whatever purpose; (cause to) approach, (cause to) bring (forth, near), (cause to) come (near, nigh), (cause to) draw near (nigh), go (near), be at hand, join, be near, offer, present, produce, make ready, stand, take.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "פַּ֣ר",
          "lemma": "6499",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6499",
          "gloss": "or פָּר; from פָּרַר; a bullock (apparently as breaking forth in wild strength, or perhaps as dividing the hoof); ([phrase] young) bull(-ock), calf, ox.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בָּקָ֣ר",
          "lemma": "1241",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H1241",
          "gloss": "from בָּקַר; beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd; beeve, bull ([phrase] -ock), [phrase] calf, [phrase] cow, great (cattle), [phrase] heifer, herd, kine, ox.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "תָּמִ֔ים",
          "lemma": "8549",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H8549",
          "gloss": "from תָּמַם; entire (literally, figuratively or morally); also (as noun) integrity, truth; without blemish, complete, full, perfect, sincerely (-ity), sound, without spot, undefiled, upright(-ly), whole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/אַ֥יִל",
          "lemma": "c/352 a",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H352",
          "gloss": "from the same as אוּל; properly, strength; hence, anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong tree; mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מִן",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/צֹּ֖אן",
          "lemma": "d/6629",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H6629",
          "gloss": "or צאוֹן; (Psalm 144:13), from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men); (small) cattle, flock ([phrase] -s), lamb ([phrase] -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "תָּמִֽים",
          "lemma": "8549",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H8549",
          "gloss": "from תָּמַם; entire (literally, figuratively or morally); also (as noun) integrity, truth; without blemish, complete, full, perfect, sincerely (-ity), sound, without spot, undefiled, upright(-ly), whole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.43.24",
      "chapter": 43,
      "verse": 24,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הִקְרַבְתָּ֖/ם",
          "lemma": "c/7126",
          "morphology": "HC/Vhq2ms/Sp3mp",
          "strongs_id": "H7126",
          "gloss": "a primitive root; to approach (causatively, bring near) for whatever purpose; (cause to) approach, (cause to) bring (forth, near), (cause to) come (near, nigh), (cause to) draw near (nigh), go (near), be at hand, join, be near, offer, present, produce, make ready, stand, take.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לִ/פְנֵ֣י",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְהוָ֑ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/הִשְׁלִ֨יכוּ",
          "lemma": "c/7993",
          "morphology": "HC/Vhq3cp",
          "strongs_id": "H7993",
          "gloss": "a primitive root; to throw out, down or away (literally or figuratively); adventure, cast (away, down, forth, off, out), hurl, pluck, throw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/כֹּהֲנִ֤ים",
          "lemma": "d/3548",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3548",
          "gloss": "active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עֲלֵי/הֶם֙",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מֶ֔לַח",
          "lemma": "4417",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4417",
          "gloss": "from מָלַח; properly, powder, i.e. (specifically) salt (as easily pulverized and dissolved); salt(-pit).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/הֶעֱל֥וּ",
          "lemma": "c/5927",
          "morphology": "HC/Vhq3cp",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אוֹתָ֛/ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עֹלָ֖ה",
          "lemma": "5930 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H5930",
          "gloss": "or עוֹלָה; feminine active participle of עָלָה; a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke); ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. See also עֶוֶל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לַֽ/יהוָֽה",
          "lemma": "l/3068",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.43.25",
      "chapter": 43,
      "verse": 25,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "שִׁבְעַ֣ת",
          "lemma": "7651",
          "morphology": "HAcmsc",
          "strongs_id": "H7651",
          "gloss": "or (masculine) (שִׁבְעָה); from שָׁבַע; a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number; ([phrase] by) seven(-fold),-s, (-teen, -teenth), -th, times). Compare שִׁבְעָנָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יָמִ֔ים",
          "lemma": "3117",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "תַּעֲשֶׂ֥ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שְׂעִיר",
          "lemma": "8163 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H8163",
          "gloss": "or שָׂעִר; from שָׂעַר; shaggy; as noun, a he-goat; by analogy, a faun; devil, goat, hairy, kid, rough, satyr.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "חַטָּ֖את",
          "lemma": "2403 b",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2403",
          "gloss": "or חַטָּאת; from חָטָא; an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender; punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לַ/יּ֑וֹם",
          "lemma": "l/3117",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וּ/פַ֧ר",
          "lemma": "c/6499",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6499",
          "gloss": "or פָּר; from פָּרַר; a bullock (apparently as breaking forth in wild strength, or perhaps as dividing the hoof); ([phrase] young) bull(-ock), calf, ox.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בָּקָ֛ר",
          "lemma": "1241",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H1241",
          "gloss": "from בָּקַר; beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd; beeve, bull ([phrase] -ock), [phrase] calf, [phrase] cow, great (cattle), [phrase] heifer, herd, kine, ox.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/אַ֥יִל",
          "lemma": "c/352 a",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H352",
          "gloss": "from the same as אוּל; properly, strength; hence, anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong tree; mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מִן",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/צֹּ֖אן",
          "lemma": "d/6629",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H6629",
          "gloss": "or צאוֹן; (Psalm 144:13), from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men); (small) cattle, flock ([phrase] -s), lamb ([phrase] -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "תְּמִימִ֥ים",
          "lemma": "8549",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H8549",
          "gloss": "from תָּמַם; entire (literally, figuratively or morally); also (as noun) integrity, truth; without blemish, complete, full, perfect, sincerely (-ity), sound, without spot, undefiled, upright(-ly), whole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יַעֲשֽׂוּ",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.43.26",
      "chapter": 43,
      "verse": 26,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "שִׁבְעַ֣ת",
          "lemma": "7651",
          "morphology": "HAcmsc",
          "strongs_id": "H7651",
          "gloss": "or (masculine) (שִׁבְעָה); from שָׁבַע; a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number; ([phrase] by) seven(-fold),-s, (-teen, -teenth), -th, times). Compare שִׁבְעָנָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יָמִ֗ים",
          "lemma": "3117",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְכַפְּרוּ֙",
          "lemma": "3722 a",
          "morphology": "HVpi3mp",
          "strongs_id": "H3722",
          "gloss": "a primitive root; to cover (specifically with bitumen); figuratively, to expiate or condone, to placate or cancel; appease, make (an atonement, cleanse, disannul, forgive, be merciful, pacify, pardon, purge (away), put off, (make) reconcile(-liation).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/מִּזְבֵּ֔חַ",
          "lemma": "d/4196",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4196",
          "gloss": "from זָבַח; an altar; altar.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/טִֽהֲר֖וּ",
          "lemma": "c/2891",
          "morphology": "HC/Vpq3cp",
          "strongs_id": "H2891",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be bright; i.e. (by implication); to be pure (physical sound, clear, unadulterated; Levitically, uncontaminated; morally, innocent or holy); be (make, make self, pronounce) clean, cleanse (self), purge, purify(-ier, self).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֹת֑/וֹ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3ms",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וּ/מִלְא֖וּ",
          "lemma": "c/4390",
          "morphology": "HC/Vpq3cp",
          "strongs_id": "H4390",
          "gloss": "or מָלָא; (Esther 7:5), a primitive root; to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively); accomplish, confirm, [phrase] consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, [idiom] draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-) flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-) full, [phrase] have wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יד/ו",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יָדָֽי/ו",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.43.27",
      "chapter": 43,
      "verse": 27,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וִֽ/יכַלּ֖וּ",
          "lemma": "c/3615",
          "morphology": "HC/Vpi3mp",
          "strongs_id": "H3615",
          "gloss": "a primitive root; to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume); accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when... were) done, (be an) end (of), expire, (cause to) fail, faint, finish, fulfil, [idiom] fully, [idiom] have, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, make clean riddance, spend, quite take away, waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/יָּמִ֑ים",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/הָיָה֩",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בַ/יּ֨וֹם",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/שְּׁמִינִ֜י",
          "lemma": "d/8066",
          "morphology": "HTd/Aomsa",
          "strongs_id": "H8066",
          "gloss": "from שְׁמֹנֶה; eight; eight.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וָ/הָ֗לְאָה",
          "lemma": "c/1973",
          "morphology": "HC/D",
          "strongs_id": "H1973",
          "gloss": "xlit hâlᵉâh corrected to hâlᵉʼâh; from the primitive form of the article (hal); to the distance, i.e. far away; also (of time) thus far; back, beyond, (hence,-) forward, hitherto, thence, forth, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יַעֲשׂ֨וּ",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/כֹּהֲנִ֤ים",
          "lemma": "d/3548",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3548",
          "gloss": "active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/מִּזְבֵּ֨חַ֙",
          "lemma": "d/4196",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4196",
          "gloss": "from זָבַח; an altar; altar.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "עוֹלֽוֹתֵי/כֶם֙",
          "lemma": "5930 a",
          "morphology": "HNcfpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H5930",
          "gloss": "or עוֹלָה; feminine active participle of עָלָה; a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke); ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. See also עֶוֶל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "שַׁלְמֵי/כֶ֔ם",
          "lemma": "8002",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H8002",
          "gloss": "from שָׁלַם; properly, requital, i.e. a (voluntary) sacrifice in thanks; peace offering.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/רָצִ֣אתִי",
          "lemma": "c/7521",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H7521",
          "gloss": "a primitive root; to be pleased with; specifically, to satisfy adebt; (be) accept(-able), accomplish, set affection, approve, consent with, delight (self), enjoy, (be, have a) favour(-able), like, observe, pardon, (be, have, take) please(-ure), reconcile self.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֶתְ/כֶ֔ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp2mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "נְאֻ֖ם",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אֲדֹנָ֥/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "יְהֹוִֽה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.44.1",
      "chapter": 44,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יָּ֣שֶׁב",
          "lemma": "c/7725",
          "morphology": "HC/Vhw3ms",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֹתִ֗/י",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp1cs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "דֶּ֣רֶךְ",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שַׁ֤עַר",
          "lemma": "8179",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/מִּקְדָּשׁ֙",
          "lemma": "d/4720",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4720",
          "gloss": "or מִקְּדָשׁ; (Exodus 15:17), from קָדַשׁ; a consecrated thing or place, especially, a palace, sanctuary (whether of Jehovah or of idols) or asylum; chapel, hallowed part, holy place, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַֽ/חִיצ֔וֹן",
          "lemma": "d/2435",
          "morphology": "HTd/Aamsa",
          "strongs_id": "H2435",
          "gloss": "from חַיִץ; properly, the (outer) wall side; hence, exterior; figuratively, secular (as opposed to sacred); outer, outward, utter, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/פֹּנֶ֖ה",
          "lemma": "d/6437",
          "morphology": "HTd/Vqrmsa",
          "strongs_id": "H6437",
          "gloss": "a primitive root; to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.; appear, at (even-) tide, behold, cast out, come on, [idiom] corner, dawning, empty, go away, lie, look, mark, pass away, prepare, regard, (have) respect (to), (re-) turn (aside, away, back, face, self), [idiom] right (early).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "קָדִ֑ים",
          "lemma": "6921",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6921",
          "gloss": "or קָדִם; from קָדַם; the fore or front part; hence (by orientation) the East (often adverbially, eastward, for brevity the east wind); east(-ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/ה֖וּא",
          "lemma": "c/1931",
          "morphology": "HC/Pp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "סָגֽוּר",
          "lemma": "5462",
          "morphology": "HVqsmsa",
          "strongs_id": "H5462",
          "gloss": "a primitive root; to shut up; figuratively, to surrender; close up, deliver (up), give over (up), inclose, [idiom] pure, repair, shut (in, self, out, up, up together), stop, [idiom] straitly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.44.2",
      "chapter": 44,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֨אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֵלַ֜/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְהוָ֗ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/שַּׁ֣עַר",
          "lemma": "d/8179",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/זֶּה֩",
          "lemma": "d/2088",
          "morphology": "HTd/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "סָג֨וּר",
          "lemma": "5462",
          "morphology": "HVqsmsa",
          "strongs_id": "H5462",
          "gloss": "a primitive root; to shut up; figuratively, to surrender; close up, deliver (up), give over (up), inclose, [idiom] pure, repair, shut (in, self, out, up, up together), stop, [idiom] straitly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יִהְיֶ֜ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יִפָּתֵ֗חַ",
          "lemma": "6605 a",
          "morphology": "HVNi3ms",
          "strongs_id": "H6605",
          "gloss": "a primitive root; to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve; appear, break forth, draw (out), let go free, (en-) grave(-n), loose (self), (be, be set) open(-ing), put off, ungird, unstop, have vent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/אִישׁ֙",
          "lemma": "c/376",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לֹא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יָ֣בֹא",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ב֔/וֹ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "כִּ֛י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יְהוָ֥ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֱלֹהֵֽי",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֖ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "בָּ֣א",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "ב֑/וֹ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "וְ/הָיָ֖ה",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "סָגֽוּר",
          "lemma": "5462",
          "morphology": "HVqsmsa",
          "strongs_id": "H5462",
          "gloss": "a primitive root; to shut up; figuratively, to surrender; close up, deliver (up), give over (up), inclose, [idiom] pure, repair, shut (in, self, out, up, up together), stop, [idiom] straitly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.44.3",
      "chapter": 44,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "אֶֽת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/נָּשִׂ֗יא",
          "lemma": "d/5387 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5387",
          "gloss": "or נָשִׂא; from נָשָׂא; properly, an exalted one, i.e. a king or sheik; also a rising mist; captain, chief, cloud, governor, prince, ruler, vapour.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "נָ֥שִׂיא",
          "lemma": "5387 a",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5387",
          "gloss": "or נָשִׂא; from נָשָׂא; properly, an exalted one, i.e. a king or sheik; also a rising mist; captain, chief, cloud, governor, prince, ruler, vapour.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ה֛וּא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יֵֽשֶׁב",
          "lemma": "3427",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בּ֥/וֹ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לֶ/אֱכָול",
          "lemma": "l/398",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לֶ֖חֶם",
          "lemma": "3899",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H3899",
          "gloss": "from לָחַם; See also בֵּית לְעַפְרָה; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it); (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לִ/פְנֵ֣י",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יְהוָ֑ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מִ/דֶּ֨רֶךְ",
          "lemma": "m/1870",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֻלָ֤ם",
          "lemma": "197",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H197",
          "gloss": "or (shortened), אֻלָם ; from אָלַם (in the sense of tying); a vestibule (as bound to the building); porch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/שַּׁ֨עַר֙",
          "lemma": "d/8179",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יָב֔וֹא",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וּ/מִ/דַּרְכּ֖/וֹ",
          "lemma": "c/m/1870",
          "morphology": "HC/R/Ncbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "יֵצֵֽא",
          "lemma": "3318",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.44.4",
      "chapter": 44,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְבִיאֵ֜/נִי",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vhw3ms/Sp1cs",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דֶּֽרֶךְ",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שַׁ֣עַר",
          "lemma": "8179",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/צָּפוֹן֮",
          "lemma": "d/6828",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H6828",
          "gloss": "or צָפֹן; from צָפַן; properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as aquarter (gloomy and unknown); north(-ern, side, -ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "פְּנֵ֣י",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/בַּיִת֒",
          "lemma": "d/1004 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וָ/אֵ֕רֶא",
          "lemma": "c/7200",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/הִנֵּ֛ה",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מָלֵ֥א",
          "lemma": "4390",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H4390",
          "gloss": "or מָלָא; (Esther 7:5), a primitive root; to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively); accomplish, confirm, [phrase] consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, [idiom] draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-) flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-) full, [phrase] have wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "כְבוֹד",
          "lemma": "3519",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H3519",
          "gloss": "rarely כָּבֹד; from כָּבַד; properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness; glorious(-ly), glory, honour(-able).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בֵּ֣ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יְהוָ֑ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וָ/אֶפֹּ֖ל",
          "lemma": "c/5307",
          "morphology": "HC/Vqw1cs",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "פָּנָֽ/י",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.44.5",
      "chapter": 44,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֨אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֵלַ֜/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְהֹוָ֗ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אָדָ֡ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "שִׂ֣ים",
          "lemma": "7760 a",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לִבְּ/ךָ֩",
          "lemma": "3820 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H3820",
          "gloss": "a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וּ/רְאֵ֨ה",
          "lemma": "c/7200",
          "morphology": "HC/Vqv2ms",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בְ/עֵינֶ֜י/ךָ",
          "lemma": "b/5869 a",
          "morphology": "HR/Ncbdc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5869",
          "gloss": "probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וּ/בְ/אָזְנֶ֣י/ךָ",
          "lemma": "c/b/241",
          "morphology": "HC/R/Ncfdc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H241",
          "gloss": "from אָזַן; broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man); [phrase] advertise, audience, [phrase] displease, ear, hearing, [phrase] show.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "שְּׁמָ֗ע",
          "lemma": "8085",
          "morphology": "HVqv2ms",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֵ֣ת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֲשֶׁ֤ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֲנִי֙",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "מְדַבֵּ֣ר",
          "lemma": "1696",
          "morphology": "HVprmsa",
          "strongs_id": "H1696",
          "gloss": "a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֹתָ֔/ךְ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp2fs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "לְ/כָל",
          "lemma": "l/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "חֻקּ֥וֹת",
          "lemma": "2708",
          "morphology": "HNcbpc",
          "strongs_id": "H2708",
          "gloss": "feminine of חֹק, and meaning substantially the same; {an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage)}; appointed, custom, manner, ordinance, site, statute.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "בֵּית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "וּ/לְ/כָל",
          "lemma": "c/l/3605",
          "morphology": "HC/R/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "תורת/ו",
          "lemma": "8451",
          "morphology": "HNcfpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H8451",
          "gloss": "or תֹּרָה; from יָרָה; a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch; law.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "תּֽוֹרֹתָ֑י/ו",
          "lemma": "8451",
          "morphology": "HNcfpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H8451",
          "gloss": "or תֹּרָה; from יָרָה; a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch; law.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "וְ/שַׂמְתָּ֤",
          "lemma": "c/7760 a",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "לִבְּ/ךָ֙",
          "lemma": "3820 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H3820",
          "gloss": "a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "לִ/מְב֣וֹא",
          "lemma": "l/3996",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3996",
          "gloss": "from בּוֹא; (with or without שֶׁמֶשׁ); an entrance (the place or the act); specifically sunset or the west; also (adverb with preposition) towards; by which came, as cometh, in coming, as men enter into, entering, entrance into, entry, where goeth, going down, [phrase] westward. Compare מוֹבָא.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "הַ/בַּ֔יִת",
          "lemma": "d/1004 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "בְּ/כֹ֖ל",
          "lemma": "b/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 30,
          "surface": "מוֹצָאֵ֥י",
          "lemma": "4161",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H4161",
          "gloss": "or מֹצָאxlit môtsâ corrected to môtsâʼ; from יָצָא; a going forth, i.e. (the act) an egress, or (the place) an exit; hence, a source or product; specifically, dawn, the rising of the sun (the East), exportation, utterance, a gate, a fountain, a mine, a meadow (as producing grass); brought out, bud, that which came out, east, going forth, goings out, that which (thing that) is gone out, outgoing, proceeded out, spring, vein, (water-) course (springs).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 31,
          "surface": "הַ/מִּקְדָּֽשׁ",
          "lemma": "d/4720",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4720",
          "gloss": "or מִקְּדָשׁ; (Exodus 15:17), from קָדַשׁ; a consecrated thing or place, especially, a palace, sanctuary (whether of Jehovah or of idols) or asylum; chapel, hallowed part, holy place, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.44.6",
      "chapter": 44,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אָמַרְתָּ֤",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqq2ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מֶ֨רִי֙",
          "lemma": "4805",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4805",
          "gloss": "from מָרָה; bitterness, i.e. (figuratively) rebellion; concretely, bitter, or rebellious; bitter, (most) rebel(-lion, -lious).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בֵּ֣ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כֹּ֥ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אָמַ֖ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יְהוִ֑ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "רַב",
          "lemma": "7227 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H7227",
          "gloss": "by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לָ/כֶ֛ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מִֽ/כָּל",
          "lemma": "m/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "תּוֹעֲבֽוֹתֵי/כֶ֖ם",
          "lemma": "8441",
          "morphology": "HNcfpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H8441",
          "gloss": "or תֹּעֵבַה; feminine active participle of תַּעָב; properly, something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol; abominable (custom, thing), abomination.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בֵּ֥ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "יִשְׂרָאֵֽל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.44.7",
      "chapter": 44,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בַּ/הֲבִיאֲ/כֶ֣ם",
          "lemma": "b/935",
          "morphology": "HR/Vhc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בְּנֵֽי",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "נֵכָ֗ר",
          "lemma": "5236",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5236",
          "gloss": "' from נָכַר; foreign, or (concretely) a foreigner, or (abstractly) heathendom; alien, strange ([phrase] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עַרְלֵי",
          "lemma": "6189",
          "morphology": "HAampc",
          "strongs_id": "H6189",
          "gloss": "from עָרֵל; properly, exposed, i.e. projecting loose (as to the prepuce); used only technically,; uncircumcised (i.e. still having the prepuce uncurtailed); uncircumcised (person).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לֵב֙",
          "lemma": "3820 a",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3820",
          "gloss": "a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/עַרְלֵ֣י",
          "lemma": "c/6189",
          "morphology": "HC/Aampc",
          "strongs_id": "H6189",
          "gloss": "from עָרֵל; properly, exposed, i.e. projecting loose (as to the prepuce); used only technically,; uncircumcised (i.e. still having the prepuce uncurtailed); uncircumcised (person).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בָשָׂ֔ר",
          "lemma": "1320",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1320",
          "gloss": "from בָּשַׂר; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of aman; body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-) kind, [phrase] nakedness, self, skin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לִ/הְי֥וֹת",
          "lemma": "l/1961",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בְּ/מִקְדָּשִׁ֖/י",
          "lemma": "b/4720",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H4720",
          "gloss": "or מִקְּדָשׁ; (Exodus 15:17), from קָדַשׁ; a consecrated thing or place, especially, a palace, sanctuary (whether of Jehovah or of idols) or asylum; chapel, hallowed part, holy place, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לְ/חַלְּל֣/וֹ",
          "lemma": "l/2490 c",
          "morphology": "HR/Vpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H2490",
          "gloss": "a primitive root (compare חָלָה); also  denominative (from חָלִיל); properly, to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an 'opening wedge'); to play (the flute); begin ([idiom] men began), defile, [idiom] break, defile, [idiom] eat (as common things), [idiom] first, [idiom] gather the grape thereof, [idiom] take inheritance, pipe, player on instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בֵּיתִ֑/י",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בְּ/הַקְרִֽיבְ/כֶ֤ם",
          "lemma": "b/7126",
          "morphology": "HR/Vhc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H7126",
          "gloss": "a primitive root; to approach (causatively, bring near) for whatever purpose; (cause to) approach, (cause to) bring (forth, near), (cause to) come (near, nigh), (cause to) draw near (nigh), go (near), be at hand, join, be near, offer, present, produce, make ready, stand, take.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לַחְמִ/י֙",
          "lemma": "3899",
          "morphology": "HNcbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3899",
          "gloss": "from לָחַם; See also בֵּית לְעַפְרָה; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it); (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "חֵ֣לֶב",
          "lemma": "2459",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2459",
          "gloss": "or חֵלֶב; from an unused root meaning to be fat; fat, whether literally or figuratively; hence, the richest or choice part; [idiom] best, fat(-ness), [idiom] finest, grease, marrow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וָ/דָ֔ם",
          "lemma": "c/1818",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1818",
          "gloss": "from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וַ/יָּפֵ֨רוּ֙",
          "lemma": "c/6565 a",
          "morphology": "HC/Vhw3mp",
          "strongs_id": "H6565",
          "gloss": "a primitive root; to break up (usually figuratively), i.e. to violate, frustrate; [idiom] any ways, break (asunder), cast off, cause to cease, [idiom] clean, defeat, disannul, disappoint, dissolve, divide, make of none effect, fail, frustrate, bring (come) to nought, [idiom] utterly, make void.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "בְּרִיתִ֔/י",
          "lemma": "1285",
          "morphology": "HNcfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H1285",
          "gloss": "from בָּרָה (in the sense of cutting (like בָּרָא)); a compact (because made by passing between pieces of flesh); confederacy, (con-) feder(-ate), covenant, league.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "אֶ֖ל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "תּוֹעֲבוֹתֵי/כֶֽם",
          "lemma": "8441",
          "morphology": "HNcfpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H8441",
          "gloss": "or תֹּעֵבַה; feminine active participle of תַּעָב; properly, something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol; abominable (custom, thing), abomination.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.44.8",
      "chapter": 44,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/לֹ֥א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שְׁמַרְתֶּ֖ם",
          "lemma": "8104",
          "morphology": "HVqp2mp",
          "strongs_id": "H8104",
          "gloss": "a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.; beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מִשְׁמֶ֣רֶת",
          "lemma": "4931",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H4931",
          "gloss": "feminine of מִשְׁמָר; watch, i.e. the act (custody), or (concretely) the sentry, the post; objectively preservation, or (concretely) safe; figuratively observance, i.e. (abstractly) duty or (objectively) a usage or party; charge, keep, or to be kept, office, ordinace, safeguard, ward, watch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "קָדָשָׁ֑/י",
          "lemma": "6944",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6944",
          "gloss": "from קָדַשׁ; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/תְּשִׂימ֗וּ/ן",
          "lemma": "c/7760 a",
          "morphology": "HC/Vqw2mp/Sn",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לְ/שֹׁמְרֵ֧י",
          "lemma": "l/8104",
          "morphology": "HR/Vqrmpc",
          "strongs_id": "H8104",
          "gloss": "a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.; beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מִשְׁמַרְתִּ֛/י",
          "lemma": "4931",
          "morphology": "HNcfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H4931",
          "gloss": "feminine of מִשְׁמָר; watch, i.e. the act (custody), or (concretely) the sentry, the post; objectively preservation, or (concretely) safe; figuratively observance, i.e. (abstractly) duty or (objectively) a usage or party; charge, keep, or to be kept, office, ordinace, safeguard, ward, watch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְּ/מִקְדָּשִׁ֖/י",
          "lemma": "b/4720",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H4720",
          "gloss": "or מִקְּדָשׁ; (Exodus 15:17), from קָדַשׁ; a consecrated thing or place, especially, a palace, sanctuary (whether of Jehovah or of idols) or asylum; chapel, hallowed part, holy place, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לָ/כֶֽם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.44.9",
      "chapter": 44,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כֹּה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָמַר֮",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְהוִה֒",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "נֵכָ֗ר",
          "lemma": "5236",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5236",
          "gloss": "' from נָכַר; foreign, or (concretely) a foreigner, or (abstractly) heathendom; alien, strange ([phrase] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עֶ֤רֶל",
          "lemma": "6189",
          "morphology": "HAamsc",
          "strongs_id": "H6189",
          "gloss": "from עָרֵל; properly, exposed, i.e. projecting loose (as to the prepuce); used only technically,; uncircumcised (i.e. still having the prepuce uncurtailed); uncircumcised (person).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לֵב֙",
          "lemma": "3820 a",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3820",
          "gloss": "a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/עֶ֣רֶל",
          "lemma": "c/6189",
          "morphology": "HC/Aamsc",
          "strongs_id": "H6189",
          "gloss": "from עָרֵל; properly, exposed, i.e. projecting loose (as to the prepuce); used only technically,; uncircumcised (i.e. still having the prepuce uncurtailed); uncircumcised (person).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בָּשָׂ֔ר",
          "lemma": "1320",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1320",
          "gloss": "from בָּשַׂר; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of aman; body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-) kind, [phrase] nakedness, self, skin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יָב֖וֹא",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "מִקְדָּשִׁ֑/י",
          "lemma": "4720",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H4720",
          "gloss": "or מִקְּדָשׁ; (Exodus 15:17), from קָדַשׁ; a consecrated thing or place, especially, a palace, sanctuary (whether of Jehovah or of idols) or asylum; chapel, hallowed part, holy place, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "לְ/כָל",
          "lemma": "l/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "נֵכָ֔ר",
          "lemma": "5236",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5236",
          "gloss": "' from נָכַר; foreign, or (concretely) a foreigner, or (abstractly) heathendom; alien, strange ([phrase] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אֲשֶׁ֕ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "בְּ/ת֖וֹךְ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "בְּנֵ֥י",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "יִשְׂרָאֵֽל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.44.10",
      "chapter": 44,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 b",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אִם",
          "lemma": "518 b",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/לְוִיִּ֗ם",
          "lemma": "d/3881",
          "morphology": "HTd/Ngmpa",
          "strongs_id": "H3881",
          "gloss": "or לֵוִי; patronymically from לֵוִי; a Levite or descendant of Levi; Leviite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲשֶׁ֤ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "רָֽחֲקוּ֙",
          "lemma": "7368",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H7368",
          "gloss": "a primitive root; to widen (in any direction), i.e. (intransitively) recede or (transitively) remove (literally or figuratively, of place or relation); (a-, be, cast, drive, get, go, keep (self), put, remove, be too, (wander), withdraw) far (away, off), loose, [idiom] refrain, very, (be) a good way (off).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מֵֽ/עָלַ֔/י",
          "lemma": "m/5921 a",
          "morphology": "HR/R/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בִּ/תְע֤וֹת",
          "lemma": "b/8582",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H8582",
          "gloss": "a primitive root; to vacillate, i.e. reel or stray (literally or figuratively); also causative of both; (cause to) go astray, deceive, dissemble, (cause to, make to) err, pant, seduce, (make to) stagger, (cause to) wander, be out of the way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יִשְׂרָאֵל֙",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "תָּע֣וּ",
          "lemma": "8582",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H8582",
          "gloss": "a primitive root; to vacillate, i.e. reel or stray (literally or figuratively); also causative of both; (cause to) go astray, deceive, dissemble, (cause to, make to) err, pant, seduce, (make to) stagger, (cause to) wander, be out of the way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מֵֽ/עָלַ֔/י",
          "lemma": "m/5921 a",
          "morphology": "HR/R/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אַחֲרֵ֖י",
          "lemma": "310 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "גִּלּֽוּלֵי/הֶ֑ם",
          "lemma": "1544",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1544",
          "gloss": "or (shortened) גִּלֻּל; from גָּלַל; properly, a log (as round); by implication, an idol; idol.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/נָשְׂא֖וּ",
          "lemma": "c/5375",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "עֲוֺנָֽ/ם",
          "lemma": "5771",
          "morphology": "HNcbsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5771",
          "gloss": "or עָווֹן; (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 (אֲבַד)), from עָוָה; perversity, i.e. (moral) evil; fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.44.11",
      "chapter": 44,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הָי֤וּ",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בְ/מִקְדָּשִׁ/י֙",
          "lemma": "b/4720",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H4720",
          "gloss": "or מִקְּדָשׁ; (Exodus 15:17), from קָדַשׁ; a consecrated thing or place, especially, a palace, sanctuary (whether of Jehovah or of idols) or asylum; chapel, hallowed part, holy place, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מְשָׁ֣רְתִ֔ים",
          "lemma": "8334",
          "morphology": "HVprmpa",
          "strongs_id": "H8334",
          "gloss": "a primitive root; to attend as a menial or worshipper; figuratively, to contribute to; minister (unto), (do) serve(-ant, -ice, -itor), wait on.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "פְּקֻדּוֹת֙",
          "lemma": "6486",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H6486",
          "gloss": "feminine passive participle of פָּקַד; visitation (in many senses, chiefly official); account, (that have the) charge, custody, that which...laid up, numbers, office(-r), ordering, oversight, [phrase] prison, reckoning, visitation.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "שַׁעֲרֵ֣י",
          "lemma": "8179",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/בַּ֔יִת",
          "lemma": "d/1004 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וּֽ/מְשָׁרְתִ֖ים",
          "lemma": "c/8334",
          "morphology": "HC/Vprmpa",
          "strongs_id": "H8334",
          "gloss": "a primitive root; to attend as a menial or worshipper; figuratively, to contribute to; minister (unto), (do) serve(-ant, -ice, -itor), wait on.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/בָּ֑יִת",
          "lemma": "d/1004 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הֵ֠מָּה",
          "lemma": "1992",
          "morphology": "HPp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יִשְׁחֲט֨וּ",
          "lemma": "7819 a",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H7819",
          "gloss": "a primitive root; to slaughter (in sacrifice or massacre); kill, offer, shoot out, slay, slaughter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הָ/עֹלָ֤ה",
          "lemma": "d/5930 a",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5930",
          "gloss": "or עוֹלָה; feminine active participle of עָלָה; a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke); ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. See also עֶוֶל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הַ/זֶּ֨בַח֙",
          "lemma": "d/2077",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2077",
          "gloss": "from זָבַח; properly, a slaughter, i.e. the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act); offer(-ing), sacrifice.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "לָ/עָ֔ם",
          "lemma": "l/5971 a",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וְ/הֵ֛מָּה",
          "lemma": "c/1992",
          "morphology": "HC/Pp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "יַעַמְד֥וּ",
          "lemma": "5975",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H5975",
          "gloss": "a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "לִ/פְנֵי/הֶ֖ם",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "לְ/שָֽׁרְתָֽ/ם",
          "lemma": "l/8334",
          "morphology": "HR/Vpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H8334",
          "gloss": "a primitive root; to attend as a menial or worshipper; figuratively, to contribute to; minister (unto), (do) serve(-ant, -ice, -itor), wait on.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.44.12",
      "chapter": 44,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "יַ֗עַן",
          "lemma": "3282",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3282",
          "gloss": "from an unused root meaning to pay attention; properly, heed; by implication, purpose (sake or account); used adverbially to indicate the reason or cause; because (that), forasmuch ([phrase] as), seeing then, [phrase] that, [phrase] wheras, [phrase] why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֲשֶׁ֨ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְשָׁרְת֤וּ",
          "lemma": "8334",
          "morphology": "HVpi3mp",
          "strongs_id": "H8334",
          "gloss": "a primitive root; to attend as a menial or worshipper; figuratively, to contribute to; minister (unto), (do) serve(-ant, -ice, -itor), wait on.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אוֹתָ/ם֙",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לִ/פְנֵ֣י",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "גִלּֽוּלֵי/הֶ֔ם",
          "lemma": "1544",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1544",
          "gloss": "or (shortened) גִּלֻּל; from גָּלַל; properly, a log (as round); by implication, an idol; idol.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/הָי֥וּ",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לְ/בֵֽית",
          "lemma": "l/1004 b",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֖ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לְ/מִכְשׁ֣וֹל",
          "lemma": "l/4383",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H4383",
          "gloss": "or מִכְשֹׁל; masculine from כָּשַׁל; a stumbling-block, literally or figuratively (obstacle, enticement (specifically an idol), scruple); caused to fall, offence, [idiom] (no-) thing offered, ruin, stumbling-block.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עָוֺ֑ן",
          "lemma": "5771",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5771",
          "gloss": "or עָווֹן; (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 (אֲבַד)), from עָוָה; perversity, i.e. (moral) evil; fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "כֵּן֩",
          "lemma": "3651 c",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "נָשָׂ֨אתִי",
          "lemma": "5375",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יָדִ֜/י",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "עֲלֵי/הֶ֗ם",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "נְאֻם֙",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "יְהוִ֔ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "וְ/נָשְׂא֖וּ",
          "lemma": "c/5375",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "עֲוֺנָֽ/ם",
          "lemma": "5771",
          "morphology": "HNcbsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5771",
          "gloss": "or עָווֹן; (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 (אֲבַד)), from עָוָה; perversity, i.e. (moral) evil; fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.44.13",
      "chapter": 44,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/לֹֽא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יִגְּשׁ֤וּ",
          "lemma": "5066",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H5066",
          "gloss": "a primitive root; to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back; (make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֵלַ/י֙",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לְ/כַהֵ֣ן",
          "lemma": "l/3547",
          "morphology": "HR/Vpc",
          "strongs_id": "H3547",
          "gloss": "a primitive root, apparently meaning to mediate in religious services; but used only as denominative from כֹּהֵן; to officiate as a priest; figuratively, to put on regalia; deck, be (do the office of a, execute the, minister in the) priest('s office).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לִ֔/י",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/לָ/גֶ֨שֶׁת֙",
          "lemma": "c/l/5066",
          "morphology": "HC/R/Vqc",
          "strongs_id": "H5066",
          "gloss": "a primitive root; to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back; (make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "קָ֣דָשַׁ֔/י",
          "lemma": "6944",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6944",
          "gloss": "from קָדַשׁ; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "קָדְשֵׁ֖י",
          "lemma": "6944",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H6944",
          "gloss": "from קָדַשׁ; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/קְּדָשִׁ֑ים",
          "lemma": "d/6944",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H6944",
          "gloss": "from קָדַשׁ; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/נָֽשְׂאוּ֙",
          "lemma": "c/5375",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "כְּלִמָּתָ֔/ם",
          "lemma": "3639",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3639",
          "gloss": "from כָּלַם; disgrace; confusion, dishonour, reproach, shame.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/תוֹעֲבוֹתָ֖/ם",
          "lemma": "c/8441",
          "morphology": "HC/Ncfpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H8441",
          "gloss": "or תֹּעֵבַה; feminine active participle of תַּעָב; properly, something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol; abominable (custom, thing), abomination.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "עָשֽׂוּ",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.44.14",
      "chapter": 44,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/נָתַתִּ֣י",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq1cs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אוֹתָ֔/ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שֹׁמְרֵ֖י",
          "lemma": "8104",
          "morphology": "HVqrmpc",
          "strongs_id": "H8104",
          "gloss": "a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.; beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מִשְׁמֶ֣רֶת",
          "lemma": "4931",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H4931",
          "gloss": "feminine of מִשְׁמָר; watch, i.e. the act (custody), or (concretely) the sentry, the post; objectively preservation, or (concretely) safe; figuratively observance, i.e. (abstractly) duty or (objectively) a usage or party; charge, keep, or to be kept, office, ordinace, safeguard, ward, watch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/בָּ֑יִת",
          "lemma": "d/1004 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לְ/כֹל֙",
          "lemma": "l/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עֲבֹ֣דָת֔/וֹ",
          "lemma": "5656",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5656",
          "gloss": "or עֲבוֹדָה; from עָבַד; work of any kind; act, bondage, [phrase] bondservant, effect, labour, ministering(-try), office, service(-ile, -itude), tillage, use, work, [idiom] wrought.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וּ/לְ/כֹ֛ל",
          "lemma": "c/l/3605",
          "morphology": "HC/R/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יֵעָשֶׂ֖ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVNi3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בּֽ/וֹ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.44.15",
      "chapter": 44,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הַ/כֹּהֲנִ֨ים",
          "lemma": "c/d/3548",
          "morphology": "HC/Td/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3548",
          "gloss": "active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/לְוִיִּ֜ם",
          "lemma": "d/3881",
          "morphology": "HTd/Ngmpa",
          "strongs_id": "H3881",
          "gloss": "or לֵוִי; patronymically from לֵוִי; a Levite or descendant of Levi; Leviite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בְּנֵ֣י",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "צָד֗וֹק",
          "lemma": "6659",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6659",
          "gloss": "from צָדַק; just; Tsadok, the name of eight or nine Israelites; Zadok.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲשֶׁ֨ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "שָׁמְר֜וּ",
          "lemma": "8104",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H8104",
          "gloss": "a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.; beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מִשְׁמֶ֤רֶת",
          "lemma": "4931",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H4931",
          "gloss": "feminine of מִשְׁמָר; watch, i.e. the act (custody), or (concretely) the sentry, the post; objectively preservation, or (concretely) safe; figuratively observance, i.e. (abstractly) duty or (objectively) a usage or party; charge, keep, or to be kept, office, ordinace, safeguard, ward, watch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מִקְדָּשִׁ/י֙",
          "lemma": "4720",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H4720",
          "gloss": "or מִקְּדָשׁ; (Exodus 15:17), from קָדַשׁ; a consecrated thing or place, especially, a palace, sanctuary (whether of Jehovah or of idols) or asylum; chapel, hallowed part, holy place, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בִּ/תְע֤וֹת",
          "lemma": "b/8582",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H8582",
          "gloss": "a primitive root; to vacillate, i.e. reel or stray (literally or figuratively); also causative of both; (cause to) go astray, deceive, dissemble, (cause to, make to) err, pant, seduce, (make to) stagger, (cause to) wander, be out of the way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בְּנֵֽי",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יִשְׂרָאֵל֙",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מֵֽ/עָלַ֔/י",
          "lemma": "m/5921 a",
          "morphology": "HR/R/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הֵ֛מָּה",
          "lemma": "1992",
          "morphology": "HPp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יִקְרְב֥וּ",
          "lemma": "7126",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H7126",
          "gloss": "a primitive root; to approach (causatively, bring near) for whatever purpose; (cause to) approach, (cause to) bring (forth, near), (cause to) come (near, nigh), (cause to) draw near (nigh), go (near), be at hand, join, be near, offer, present, produce, make ready, stand, take.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֵלַ֖/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "לְ/שָֽׁרְתֵ֑/נִי",
          "lemma": "l/8334",
          "morphology": "HR/Vpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H8334",
          "gloss": "a primitive root; to attend as a menial or worshipper; figuratively, to contribute to; minister (unto), (do) serve(-ant, -ice, -itor), wait on.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וְ/עָמְד֣וּ",
          "lemma": "c/5975",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H5975",
          "gloss": "a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "לְ/פָנַ֗/י",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "לְ/הַקְרִ֥יב",
          "lemma": "l/7126",
          "morphology": "HR/Vhc",
          "strongs_id": "H7126",
          "gloss": "a primitive root; to approach (causatively, bring near) for whatever purpose; (cause to) approach, (cause to) bring (forth, near), (cause to) come (near, nigh), (cause to) draw near (nigh), go (near), be at hand, join, be near, offer, present, produce, make ready, stand, take.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "לִ/י֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "חֵ֣לֶב",
          "lemma": "2459",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2459",
          "gloss": "or חֵלֶב; from an unused root meaning to be fat; fat, whether literally or figuratively; hence, the richest or choice part; [idiom] best, fat(-ness), [idiom] finest, grease, marrow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "וָ/דָ֔ם",
          "lemma": "c/1818",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1818",
          "gloss": "from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "נְאֻ֖ם",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "אֲדֹנָ֥/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "יְהוִֽה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.44.16",
      "chapter": 44,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "הֵ֜מָּה",
          "lemma": "1992",
          "morphology": "HPp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יָבֹ֣אוּ",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מִקְדָּשִׁ֗/י",
          "lemma": "4720",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H4720",
          "gloss": "or מִקְּדָשׁ; (Exodus 15:17), from קָדַשׁ; a consecrated thing or place, especially, a palace, sanctuary (whether of Jehovah or of idols) or asylum; chapel, hallowed part, holy place, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/הֵ֛מָּה",
          "lemma": "c/1992",
          "morphology": "HC/Pp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יִקְרְב֥וּ",
          "lemma": "7126",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H7126",
          "gloss": "a primitive root; to approach (causatively, bring near) for whatever purpose; (cause to) approach, (cause to) bring (forth, near), (cause to) come (near, nigh), (cause to) draw near (nigh), go (near), be at hand, join, be near, offer, present, produce, make ready, stand, take.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שֻׁלְחָנִ֖/י",
          "lemma": "7979",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H7979",
          "gloss": "from שָׁלַח; a table (as spread out); by implication, a meal; table.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לְ/שָׁרְתֵ֑/נִי",
          "lemma": "l/8334",
          "morphology": "HR/Vpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H8334",
          "gloss": "a primitive root; to attend as a menial or worshipper; figuratively, to contribute to; minister (unto), (do) serve(-ant, -ice, -itor), wait on.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/שָׁמְר֖וּ",
          "lemma": "c/8104",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H8104",
          "gloss": "a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.; beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מִשְׁמַרְתִּֽ/י",
          "lemma": "4931",
          "morphology": "HNcfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H4931",
          "gloss": "feminine of מִשְׁמָר; watch, i.e. the act (custody), or (concretely) the sentry, the post; objectively preservation, or (concretely) safe; figuratively observance, i.e. (abstractly) duty or (objectively) a usage or party; charge, keep, or to be kept, office, ordinace, safeguard, ward, watch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.44.17",
      "chapter": 44,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הָיָ֗ה",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בְּ/בוֹאָ/ם֙",
          "lemma": "b/935",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶֽל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שַׁעֲרֵי֙",
          "lemma": "8179",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הֶ/חָצֵ֣ר",
          "lemma": "d/2691 a",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H2691",
          "gloss": "(masculine and feminine); from חָצַר in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls); court, tower, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/פְּנִימִ֔ית",
          "lemma": "d/6442",
          "morphology": "HTd/Aafsa",
          "strongs_id": "H6442",
          "gloss": "from פָּנִים; interior; (with-) in(-ner, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בִּגְדֵ֥י",
          "lemma": "899 b",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H899",
          "gloss": "from בָּגַד; a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage; apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, [idiom] very (treacherously), vesture, wardrobe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "פִשְׁתִּ֖ים",
          "lemma": "6593",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H6593",
          "gloss": "from the same as פַּשׁ as in the sense of comminuting; linen (i.e. the thread, as carded); flax, linen.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יִלְבָּ֑שׁוּ",
          "lemma": "3847",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H3847",
          "gloss": "or לָבֵשׁ; a primitive root; properly, wrap around, i.e. (by implication) to put on agarment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively; (in) apparel, arm, array (self), clothe (self), come upon, put (on, upon), wear.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/לֹֽא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יַעֲלֶ֤ה",
          "lemma": "5927",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עֲלֵי/הֶם֙",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "צֶ֔מֶר",
          "lemma": "6785",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6785",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be shaggy; wool; wool(-len).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בְּ/שָֽׁרְתָ֗/ם",
          "lemma": "b/8334",
          "morphology": "HR/Vpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H8334",
          "gloss": "a primitive root; to attend as a menial or worshipper; figuratively, to contribute to; minister (unto), (do) serve(-ant, -ice, -itor), wait on.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בְּ/שַׁעֲרֵ֛י",
          "lemma": "b/8179",
          "morphology": "HR/Ncmpc",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הֶ/חָצֵ֥ר",
          "lemma": "d/2691 a",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H2691",
          "gloss": "(masculine and feminine); from חָצַר in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls); court, tower, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הַ/פְּנִימִ֖ית",
          "lemma": "d/6442",
          "morphology": "HTd/Aafsa",
          "strongs_id": "H6442",
          "gloss": "from פָּנִים; interior; (with-) in(-ner, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וָ/בָֽיְתָ/ה",
          "lemma": "c/1004 b",
          "morphology": "HC/Ncmsa/Sd",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.44.18",
      "chapter": 44,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "פַּאֲרֵ֤י",
          "lemma": "6287",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H6287",
          "gloss": "from פָּאַר; an embellishment, i.e. fancy head-dress; beauty, bonnet, goodly, ornament, tire.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "פִשְׁתִּים֙",
          "lemma": "6593",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H6593",
          "gloss": "from the same as פַּשׁ as in the sense of comminuting; linen (i.e. the thread, as carded); flax, linen.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יִהְי֣וּ",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "רֹאשָׁ֔/ם",
          "lemma": "7218 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H7218",
          "gloss": "from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וּ/מִכְנְסֵ֣י",
          "lemma": "c/4370",
          "morphology": "HC/Ncmpc",
          "strongs_id": "H4370",
          "gloss": "from כָּמַס in the sense of hiding; (only in dual) drawers (from concealing the private parts); breeches.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "פִשְׁתִּ֔ים",
          "lemma": "6593",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H6593",
          "gloss": "from the same as פַּשׁ as in the sense of comminuting; linen (i.e. the thread, as carded); flax, linen.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יִהְי֖וּ",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מָתְנֵי/הֶ֑ם",
          "lemma": "4975",
          "morphology": "HNcmdc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H4975",
          "gloss": "from an unused root meaning to be slender; properly, the waist or small of the back; only in plural the loins; [phrase] greyhound, loins, side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יַחְגְּר֖וּ",
          "lemma": "2296",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H2296",
          "gloss": "a primitive root; to gird on (as a belt, armor, etc.); be able to put on, be afraid, appointed, gird, restrain, [idiom] on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "בַּ/יָּֽזַע",
          "lemma": "b/3154",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3154",
          "gloss": "from an unused root mean to ooze; sweat, i.e. (by implication) a sweating dress; any thing that causeth sweat.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.44.19",
      "chapter": 44,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ֠/בְ/צֵאתָ/ם",
          "lemma": "c/b/3318",
          "morphology": "HC/R/Vqc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הֶ/חָצֵ֨ר",
          "lemma": "d/2691 a",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H2691",
          "gloss": "(masculine and feminine); from חָצַר in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls); court, tower, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/חִיצוֹנָ֜ה",
          "lemma": "d/2435",
          "morphology": "HTd/Aafsa",
          "strongs_id": "H2435",
          "gloss": "from חַיִץ; properly, the (outer) wall side; hence, exterior; figuratively, secular (as opposed to sacred); outer, outward, utter, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הֶ/חָצֵ֣ר",
          "lemma": "d/2691 a",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H2691",
          "gloss": "(masculine and feminine); from חָצַר in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls); court, tower, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/חִיצוֹנָה֮",
          "lemma": "d/2435",
          "morphology": "HTd/Aafsa",
          "strongs_id": "H2435",
          "gloss": "from חַיִץ; properly, the (outer) wall side; hence, exterior; figuratively, secular (as opposed to sacred); outer, outward, utter, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הָ/עָם֒",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יִפְשְׁט֣וּ",
          "lemma": "6584",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H6584",
          "gloss": "a primitive root; to spread out (i.e. deploy in hostile array); by analogy, to strip (i.e. unclothe, plunder, flay, etc.); fall upon, flay, invade, make an invasion, pull off, put off, make a road, run upon, rush, set, spoil, spread selves (abroad), strip (off, self).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בִּגְדֵי/הֶ֗ם",
          "lemma": "899 b",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H899",
          "gloss": "from בָּגַד; a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage; apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, [idiom] very (treacherously), vesture, wardrobe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הֵ֨מָּה֙",
          "lemma": "1992",
          "morphology": "HPp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "מְשָׁרְתִ֣ם",
          "lemma": "8334",
          "morphology": "HVprmpa",
          "strongs_id": "H8334",
          "gloss": "a primitive root; to attend as a menial or worshipper; figuratively, to contribute to; minister (unto), (do) serve(-ant, -ice, -itor), wait on.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "בָּ֔/ם",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וְ/הִנִּ֥יחוּ",
          "lemma": "c/3240",
          "morphology": "HC/Vhq3cp",
          "strongs_id": "H3240",
          "gloss": "a primitive root; to deposit; by implication, to allow to stay; bestow, cast down, lay (down, up), leave (off), let alone (remain), pacify, place, put, set (down), suffer, withdraw, withhold. (The Hiphil forms with the dagesh are here referred to, in accordance with the older grammarians; but if any distinction of the kind is to be made, these should rather be referred to נוּחַ, and the others here.)",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אוֹתָ֖/ם",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3mp",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "בְּ/לִֽשְׁכֹ֣ת",
          "lemma": "b/3957",
          "morphology": "HR/Ncfpc",
          "strongs_id": "H3957",
          "gloss": "from an unused root of uncertain meaning; a room in a building (whether for storage, eating, or lodging); chamber, parlour. Compare נִשְׁכָּה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "הַ/קֹּ֑דֶשׁ",
          "lemma": "d/6944",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6944",
          "gloss": "from קָדַשׁ; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "וְ/לָֽבְשׁוּ֙",
          "lemma": "c/3847",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H3847",
          "gloss": "or לָבֵשׁ; a primitive root; properly, wrap around, i.e. (by implication) to put on agarment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively; (in) apparel, arm, array (self), clothe (self), come upon, put (on, upon), wear.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "בְּגָדִ֣ים",
          "lemma": "899 b",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H899",
          "gloss": "from בָּגַד; a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage; apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, [idiom] very (treacherously), vesture, wardrobe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "אֲחֵרִ֔ים",
          "lemma": "312",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H312",
          "gloss": "from אָחַר; properly, hinder; generally, next, other, etc.; (an-) other man, following, next, strange.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "וְ/לֹֽא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "יְקַדְּשׁ֥וּ",
          "lemma": "6942",
          "morphology": "HVpi3mp",
          "strongs_id": "H6942",
          "gloss": "a primitive root; to be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally); appoint, bid, consecrate, dedicate, defile, hallow, (be, keep) holy(-er, place), keep, prepare, proclaim, purify, sanctify(-ied one, self), [idiom] wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "הָ/עָ֖ם",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "בְּ/בִגְדֵי/הֶֽם",
          "lemma": "b/899 b",
          "morphology": "HR/Ncmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H899",
          "gloss": "from בָּגַד; a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage; apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, [idiom] very (treacherously), vesture, wardrobe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.44.20",
      "chapter": 44,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/רֹאשָׁ/ם֙",
          "lemma": "c/7218 a",
          "morphology": "HC/Ncmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H7218",
          "gloss": "from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְגַלֵּ֔חוּ",
          "lemma": "1548",
          "morphology": "HVpi3mp",
          "strongs_id": "H1548",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be bald, i.e. (causatively) to shave; figuratively to lay waste; poll, shave (off).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וּ/פֶ֖רַע",
          "lemma": "c/6545",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6545",
          "gloss": "from פָּרַע; the hair (as dishevelled); locks.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יְשַׁלֵּ֑חוּ",
          "lemma": "7971",
          "morphology": "HVpi3mp",
          "strongs_id": "H7971",
          "gloss": "a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כָּס֥וֹם",
          "lemma": "3697",
          "morphology": "HVqa",
          "strongs_id": "H3697",
          "gloss": "a primitive root; to shear; [idiom] only, poll. Compare כִּרְסֵם.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יִכְסְמ֖וּ",
          "lemma": "3697",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H3697",
          "gloss": "a primitive root; to shear; [idiom] only, poll. Compare כִּרְסֵם.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "רָאשֵׁי/הֶֽם",
          "lemma": "7218 a",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H7218",
          "gloss": "from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.44.21",
      "chapter": 44,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/יַ֥יִן",
          "lemma": "c/3196",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3196",
          "gloss": "from an unused root meaning to effervesce; wine (as fermented); by implication, intoxication; banqueting, wine, wine(-bibber).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לֹֽא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יִשְׁתּ֖וּ",
          "lemma": "8354",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H8354",
          "gloss": "a primitive root; to imbibe (literally or figuratively); [idiom] assuredly, banquet, [idiom] certainly, drink(-er, -ing), drunk ([idiom] -ard), surely. (Prop. intensive of שָׁקָה.)",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כֹּהֵ֑ן",
          "lemma": "3548",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3548",
          "gloss": "active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בְּ/בוֹאָ֖/ם",
          "lemma": "b/935",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הֶ/חָצֵ֥ר",
          "lemma": "d/2691 a",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H2691",
          "gloss": "(masculine and feminine); from חָצַר in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls); court, tower, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/פְּנִימִֽית",
          "lemma": "d/6442",
          "morphology": "HTd/Aafsa",
          "strongs_id": "H6442",
          "gloss": "from פָּנִים; interior; (with-) in(-ner, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.44.22",
      "chapter": 44,
      "verse": 22,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אַלְמָנָה֙",
          "lemma": "c/490",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H490",
          "gloss": "feminine of אַלְמָן; a widow; also a desolate place; desolate house (palace), widow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וּ/גְרוּשָׁ֔ה",
          "lemma": "c/1644",
          "morphology": "HC/Vqsfsa",
          "strongs_id": "H1644",
          "gloss": "a primitive root; to drive out from a possession; especially to expatriate or divorce; cast up (out), divorced (woman), drive away (forth, out), expel, [idiom] surely put away, trouble, thrust out.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לֹֽא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יִקְח֥וּ",
          "lemma": "3947",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לָ/הֶ֖ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לְ/נָשִׁ֑ים",
          "lemma": "l/802",
          "morphology": "HR/Ncfpa",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 b",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אִם",
          "lemma": "518 b",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בְּתוּלֹ֗ת",
          "lemma": "1330",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H1330",
          "gloss": "feminine passive participle of an unused root meaning to separate; a virgin (from her privacy); sometimes (by continuation) a bride; also (figuratively) a city or state; maid, virgin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מִ/זֶּ֨רַע֙",
          "lemma": "m/2233",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H2233",
          "gloss": "from זָרַע; seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity; [idiom] carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בֵּ֣ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/הָֽ/אַלְמָנָה֙",
          "lemma": "c/d/490",
          "morphology": "HC/Td/Ncfsa",
          "strongs_id": "H490",
          "gloss": "feminine of אַלְמָן; a widow; also a desolate place; desolate house (palace), widow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "תִּֽהְיֶ֣ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אַלְמָנָ֔ה",
          "lemma": "490",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H490",
          "gloss": "feminine of אַלְמָן; a widow; also a desolate place; desolate house (palace), widow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "מִ/כֹּהֵ֖ן",
          "lemma": "m/3548",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3548",
          "gloss": "active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "יִקָּֽחוּ",
          "lemma": "3947",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.44.23",
      "chapter": 44,
      "verse": 23,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עַמִּ֣/י",
          "lemma": "5971 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יוֹר֔וּ",
          "lemma": "3384 b",
          "morphology": "HVhi3mp",
          "strongs_id": "H3384",
          "gloss": "or (2 Chronicles 26:15) יָרָא; a primitive root; properly, to flow as water (i.e. to rain); transitively, to lay or throw (especially an arrow, i.e. to shoot); figuratively, to point out (as if by aiming the finger), to teach; ([phrase]) archer, cast, direct, inform, instruct, lay, shew, shoot, teach(-er,-ing), through.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בֵּ֥ין",
          "lemma": "996",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H996",
          "gloss": "(sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "קֹ֖דֶשׁ",
          "lemma": "6944",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6944",
          "gloss": "from קָדַשׁ; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לְ/חֹ֑ל",
          "lemma": "l/2455",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2455",
          "gloss": "from חָלַל; properly, exposed; hence, profane; common, profane (place), unholy.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וּ/בֵין",
          "lemma": "c/996",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H996",
          "gloss": "(sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "טָמֵ֥א",
          "lemma": "2931",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2931",
          "gloss": "from טָמֵא; foul in a religious sense; defiled, [phrase] infamous, polluted(-tion), unclean.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לְ/טָה֖וֹר",
          "lemma": "l/2889",
          "morphology": "HR/Aamsa",
          "strongs_id": "H2889",
          "gloss": "or טָהֹר; from טָהֵר; pure (in a physical, chemical, ceremonial or moral sense); clean, fair, pure(-ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יוֹדִעֻֽ/ם",
          "lemma": "3045",
          "morphology": "HVhi3mp/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.44.24",
      "chapter": 44,
      "verse": 24,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/עַל",
          "lemma": "c/5921 a",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "רִ֗יב",
          "lemma": "7379",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H7379",
          "gloss": "or רִב; from רִיב; a contest (personal or legal); [phrase] adversary, cause, chiding, contend(-tion), controversy, multitude (from the margin), pleading, strife, strive(-ing), suit.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הֵ֚מָּה",
          "lemma": "1992",
          "morphology": "HPp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יַעַמְד֣וּ",
          "lemma": "5975",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H5975",
          "gloss": "a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ל/שפט",
          "lemma": "l/8199",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H8199",
          "gloss": "a primitive root; to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively); [phrase] avenge, [idiom] that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), [idiom] needs, plead, reason, rule.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לְ/מִשְׁפָּ֔ט",
          "lemma": "l/4941",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4941",
          "gloss": "from שָׁפַט; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style; [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בְּ/מִשְׁפָּטַ֖/י",
          "lemma": "b/4941",
          "morphology": "HR/Ncmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H4941",
          "gloss": "from שָׁפַט; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style; [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ו/שפט/הו",
          "lemma": "c/8199",
          "morphology": "HC/Vqp3cp/Sp3ms",
          "strongs_id": "H8199",
          "gloss": "a primitive root; to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively); [phrase] avenge, [idiom] that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), [idiom] needs, plead, reason, rule.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יִשְׁפְּט֑וּ/הוּ",
          "lemma": "8199",
          "morphology": "HVqi3mp/Sp3ms",
          "strongs_id": "H8199",
          "gloss": "a primitive root; to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively); [phrase] avenge, [idiom] that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), [idiom] needs, plead, reason, rule.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "תּוֹרֹתַ֤/י",
          "lemma": "8451",
          "morphology": "HNcfpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H8451",
          "gloss": "or תֹּרָה; from יָרָה; a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch; law.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "חֻקֹּתַ/י֙",
          "lemma": "2708",
          "morphology": "HNcbpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2708",
          "gloss": "feminine of חֹק, and meaning substantially the same; {an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage)}; appointed, custom, manner, ordinance, site, statute.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בְּ/כָל",
          "lemma": "b/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "מוֹעֲדַ֣/י",
          "lemma": "4150",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H4150",
          "gloss": "or מֹעֵד; or (feminine) מוֹעָדָה; (2 Chronicles 8:13), from יָעַד; properly, an appointment, i.e. a fixed time or season; specifically, a festival; conventionally ayear; by implication, an assembly (as convened for a definite purpose); technically the congregation; by extension, the place of meeting; also a signal (as appointed beforehand); appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "יִשְׁמֹ֔רוּ",
          "lemma": "8104",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H8104",
          "gloss": "a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.; beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "שַׁבְּתוֹתַ֖/י",
          "lemma": "7676",
          "morphology": "HNcbpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H7676",
          "gloss": "intensive from שָׁבַת; intermission, i.e (specifically) the Sabbath; ([phrase] every) sabbath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "יְקַדֵּֽשׁוּ",
          "lemma": "6942",
          "morphology": "HVpi3mp",
          "strongs_id": "H6942",
          "gloss": "a primitive root; to be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally); appoint, bid, consecrate, dedicate, defile, hallow, (be, keep) holy(-er, place), keep, prepare, proclaim, purify, sanctify(-ied one, self), [idiom] wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.44.25",
      "chapter": 44,
      "verse": 25,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אֶל",
          "lemma": "c/413",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מֵ֣ת",
          "lemma": "4191",
          "morphology": "HVqrmsc",
          "strongs_id": "H4191",
          "gloss": "a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָדָ֔ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יָב֖וֹא",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לְ/טָמְאָ֑ה",
          "lemma": "l/2930 a",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H2930",
          "gloss": "a primitive root; to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated); defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 b",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אִם",
          "lemma": "518 b",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לְ/אָ֡ב",
          "lemma": "l/1",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וּ֠/לְ/אֵם",
          "lemma": "c/l/517",
          "morphology": "HC/R/Ncfsa",
          "strongs_id": "H517",
          "gloss": "a primitive word; a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively (like father)); dam, mother, [idiom] parting.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וּ/לְ/בֵ֨ן",
          "lemma": "c/l/1121 a",
          "morphology": "HC/R/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וּ/לְ/בַ֜ת",
          "lemma": "c/l/1323",
          "morphology": "HC/R/Ncfsa",
          "strongs_id": "H1323",
          "gloss": "from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לְ/אָ֗ח",
          "lemma": "l/251",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H251",
          "gloss": "a primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like father)); another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וּ/לְ/אָח֛וֹת",
          "lemma": "c/l/269",
          "morphology": "HC/R/Ncfsa",
          "strongs_id": "H269",
          "gloss": "irregular feminine of אָח; a sister (used very widely (like brother), literally and figuratively); (an-) other, sister, together.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֲשֶֽׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "לֹא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הָיְתָ֥ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "לְ/אִ֖ישׁ",
          "lemma": "l/376",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "יִטַּמָּֽאוּ",
          "lemma": "2930 a",
          "morphology": "HVti3mp",
          "strongs_id": "H2930",
          "gloss": "a primitive root; to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated); defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.44.26",
      "chapter": 44,
      "verse": 26,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אַחֲרֵ֖י",
          "lemma": "c/310 a",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "טָֽהֳרָת֑/וֹ",
          "lemma": "2893",
          "morphology": "HNcbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H2893",
          "gloss": "feminine of טֹהַר; ceremonial purification; moral purity; [idiom] is cleansed, cleansing, purification(-fying).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שִׁבְעַ֥ת",
          "lemma": "7651",
          "morphology": "HAcmsc",
          "strongs_id": "H7651",
          "gloss": "or (masculine) (שִׁבְעָה); from שָׁבַע; a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number; ([phrase] by) seven(-fold),-s, (-teen, -teenth), -th, times). Compare שִׁבְעָנָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יָמִ֖ים",
          "lemma": "3117",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יִסְפְּרוּ",
          "lemma": "5608 a",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H5608",
          "gloss": "a primitive root; properly, to score with a mark as a tally or record, i.e. (by implication) to inscribe, and also to enumerate; intensively, to recount, i.e. celebrate; commune, (ac-) count; declare, number, [phrase] penknife, reckon, scribe, shew forth, speak, talk, tell (out), writer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לֽ/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.44.27",
      "chapter": 44,
      "verse": 27,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/בְ/יוֹם֩",
          "lemma": "c/b/3117",
          "morphology": "HC/R/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בֹּא֨/וֹ",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/קֹּ֜דֶשׁ",
          "lemma": "d/6944",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6944",
          "gloss": "from קָדַשׁ; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הֶ/חָצֵ֤ר",
          "lemma": "d/2691 a",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H2691",
          "gloss": "(masculine and feminine); from חָצַר in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls); court, tower, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/פְּנִימִית֙",
          "lemma": "d/6442",
          "morphology": "HTd/Aafsa",
          "strongs_id": "H6442",
          "gloss": "from פָּנִים; interior; (with-) in(-ner, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לְ/שָׁרֵ֣ת",
          "lemma": "l/8334",
          "morphology": "HR/Vpc",
          "strongs_id": "H8334",
          "gloss": "a primitive root; to attend as a menial or worshipper; figuratively, to contribute to; minister (unto), (do) serve(-ant, -ice, -itor), wait on.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בַּ/קֹּ֔דֶשׁ",
          "lemma": "b/6944",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6944",
          "gloss": "from קָדַשׁ; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יַקְרִ֖יב",
          "lemma": "7126",
          "morphology": "HVhi3ms",
          "strongs_id": "H7126",
          "gloss": "a primitive root; to approach (causatively, bring near) for whatever purpose; (cause to) approach, (cause to) bring (forth, near), (cause to) come (near, nigh), (cause to) draw near (nigh), go (near), be at hand, join, be near, offer, present, produce, make ready, stand, take.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "חַטָּאת֑/וֹ",
          "lemma": "2403 b",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H2403",
          "gloss": "or חַטָּאת; from חָטָא; an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender; punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "נְאֻ֖ם",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֲדֹנָ֥/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יְהוִֽה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.44.28",
      "chapter": 44,
      "verse": 28,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הָיְתָ֤ה",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לָ/הֶם֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לְֽ/נַחֲלָ֔ה",
          "lemma": "l/5159",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5159",
          "gloss": "from נָחַל (in its usual sense); properly, something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion; heritage, to inherit, inheritance, possession. Compare נַחַל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲנִ֖י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "נַֽחֲלָתָ֑/ם",
          "lemma": "5159",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5159",
          "gloss": "from נָחַל (in its usual sense); properly, something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion; heritage, to inherit, inheritance, possession. Compare נַחַל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/אֲחֻזָּ֗ה",
          "lemma": "c/272",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H272",
          "gloss": "feminine passive participle from אָחַז; something seized, i.e. a possession (especially of land); possession.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לֹֽא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "תִתְּנ֤וּ",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqi2mp",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לָ/הֶם֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בְּ/יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "b/3478",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲנִ֖י",
          "lemma": "589",
          "morphology": "HPp1cs",
          "strongs_id": "H589",
          "gloss": "lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֲחֻזָּתָֽ/ם",
          "lemma": "272",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H272",
          "gloss": "feminine passive participle from אָחַז; something seized, i.e. a possession (especially of land); possession.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.44.29",
      "chapter": 44,
      "verse": 29,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "הַ/מִּנְחָה֙",
          "lemma": "d/4503",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4503",
          "gloss": "from an unused root meaning to apportion, i.e. bestow; a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary); gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וְ/הַ/חַטָּ֣את",
          "lemma": "c/d/2403 b",
          "morphology": "HC/Td/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2403",
          "gloss": "or חַטָּאת; from חָטָא; an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender; punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וְ/הָ/אָשָׁ֔ם",
          "lemma": "c/d/817",
          "morphology": "HC/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H817",
          "gloss": "from אָשַׁם; guilt; by implication, a fault; also a sin-offering; guiltiness, (offering for) sin, trespass (offering).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הֵ֖מָּה",
          "lemma": "1992",
          "morphology": "HPp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יֹֽאכְל֑וּ/ם",
          "lemma": "398",
          "morphology": "HVqi3mp/Sp3mp",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/כָל",
          "lemma": "c/3605",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "חֵ֥רֶם",
          "lemma": "2764 a",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2764",
          "gloss": "or (Zechariah 14:11) חֶרֶם; from חָרַם; physical (as shutting in) a net (either literally or figuratively); usually a doomed object; abstractly extermination; (ac-) curse(-d, -d thing), dedicated thing, things which should have been utterly destroyed, (appointed to) utter destruction, devoted (thing), net.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְּ/יִשְׂרָאֵ֖ל",
          "lemma": "b/3478",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לָ/הֶ֥ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יִהְיֶֽה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.44.30",
      "chapter": 44,
      "verse": 30,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/רֵאשִׁית֩",
          "lemma": "c/7225",
          "morphology": "HC/Ncfsc",
          "strongs_id": "H7225",
          "gloss": "from the same as רֹאשׁ; the first, in place, time, order or rank (specifically, a firstfruit); beginning, chief(-est), first(-fruits, part, time), principal thing.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בִּכּ֨וּרֵי",
          "lemma": "1061",
          "morphology": "HNcbpc",
          "strongs_id": "H1061",
          "gloss": "from בָּכַר; the first-fruits of the crop; first fruit (-ripe (figuratively)), hasty fruit.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כֹ֜ל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/כָל",
          "lemma": "c/3605",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "תְּר֣וּמַת",
          "lemma": "8641",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H8641",
          "gloss": "or תְּרֻמָה; (Deuteronomy 12:11), from רוּם; a present (as offered up), especially in sacrifice or as tribute; gift, heave offering (shoulder), oblation, offered(-ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כֹּ֗ל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מִ/כֹּל֙",
          "lemma": "m/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "תְּרוּמ֣וֹתֵי/כֶ֔ם",
          "lemma": "8641",
          "morphology": "HNcfpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H8641",
          "gloss": "or תְּרֻמָה; (Deuteronomy 12:11), from רוּם; a present (as offered up), especially in sacrifice or as tribute; gift, heave offering (shoulder), oblation, offered(-ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לַ/כֹּהֲנִ֖ים",
          "lemma": "l/3548",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3548",
          "gloss": "active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יִֽהְיֶ֑ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/רֵאשִׁ֤ית",
          "lemma": "c/7225",
          "morphology": "HC/Ncfsc",
          "strongs_id": "H7225",
          "gloss": "from the same as רֹאשׁ; the first, in place, time, order or rank (specifically, a firstfruit); beginning, chief(-est), first(-fruits, part, time), principal thing.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "עֲרִסֽוֹתֵי/כֶם֙",
          "lemma": "6182",
          "morphology": "HNcfpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H6182",
          "gloss": "from an unused root meaning to comminute; meal; dough.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "תִּתְּנ֣וּ",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqi2mp",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לַ/כֹּהֵ֔ן",
          "lemma": "l/3548",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3548",
          "gloss": "active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "לְ/הָנִ֥יחַ",
          "lemma": "l/5117",
          "morphology": "HR/Vhc",
          "strongs_id": "H5117",
          "gloss": "a primitive root; to rest, i.e. settle down; used in a great variety of applications, literal and figurative, intransitive, transitive and causative (to dwell, stay, let fall, place, let alone, withdraw, give comfort, etc.); cease, be confederate, lay, let down, (be) quiet, remain, (cause to, be at, give, have, make to) rest, set down. Compare יָנִים.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "בְּרָכָ֖ה",
          "lemma": "1293",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H1293",
          "gloss": "from בָרַךְ; benediction; by implication prosperity; blessing, liberal, pool, present.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "בֵּיתֶֽ/ךָ",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.44.31",
      "chapter": 44,
      "verse": 31,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "נְבֵלָה֙",
          "lemma": "5038",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H5038",
          "gloss": "from נָבֵל; a flabby thing, i.e. a carcase or carrion (human or bestial, often collectively); figuratively, an idol; (dead) body, (dead) carcase, dead of itself, which died, (beast) that (which) dieth of itself.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וּ/טְרֵפָ֔ה",
          "lemma": "c/2966",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2966",
          "gloss": "feminine (collectively) of טֶרֶף; prey, i.e. flocks devoured by animals; ravin, (that which was) torn (of beasts, in pieces).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מִן",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הָ/ע֖וֹף",
          "lemma": "d/5775",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5775",
          "gloss": "from עוּף; a bird (as covered with feathers, or rather as covering with wings), often collectively; bird, that flieth, flying, fowl.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וּ/מִן",
          "lemma": "c/4480 a",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/בְּהֵמָ֑ה",
          "lemma": "d/929",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H929",
          "gloss": "from an unused root (probably meaning to be mute); properly, a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective); beast, cattle.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יֹאכְל֖וּ",
          "lemma": "398",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/כֹּהֲנִֽים",
          "lemma": "d/3548",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3548",
          "gloss": "active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.45.1",
      "chapter": 45,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/בְ/הַפִּֽילְ/כֶ֨ם",
          "lemma": "c/b/5307",
          "morphology": "HC/R/Vhc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הָ/אָ֜רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בְּ/נַחֲלָ֗ה",
          "lemma": "b/5159",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5159",
          "gloss": "from נָחַל (in its usual sense); properly, something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion; heritage, to inherit, inheritance, possession. Compare נַחַל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "תָּרִימוּ֩",
          "lemma": "7311 a",
          "morphology": "HVhi2mp",
          "strongs_id": "H7311",
          "gloss": "a primitive root; to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively); bring up, exalt (self), extol, give, go up, haughty, heave (up), (be, lift up on, make on, set up on, too) high(-er, one), hold up, levy, lift(-er) up, (be) lofty, ([idiom] a-) loud, mount up, offer (up), [phrase] presumptuously, (be) promote(-ion), proud, set up, tall(-er), take (away, off, up), breed worms.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "תְרוּמָ֨ה",
          "lemma": "8641",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H8641",
          "gloss": "or תְּרֻמָה; (Deuteronomy 12:11), from רוּם; a present (as offered up), especially in sacrifice or as tribute; gift, heave offering (shoulder), oblation, offered(-ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לַ/יהוָ֥ה",
          "lemma": "l/3068",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "קֹדֶשׁ֮",
          "lemma": "6944",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6944",
          "gloss": "from קָדַשׁ; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מִן",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הָ/אָרֶץ֒",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֹ֗רֶךְ",
          "lemma": "753",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H753",
          "gloss": "from אָרַךְ; length; [phrase] forever, length, long.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "חֲמִשָּׁ֨ה",
          "lemma": "2568",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H2568",
          "gloss": "masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/עֶשְׂרִ֥ים",
          "lemma": "c/6242",
          "morphology": "HC/Acbpa",
          "strongs_id": "H6242",
          "gloss": "from עֶשֶׂר; twenty; also (ordinal) twentieth; (six-) score, twenty(-ieth).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֶ֨לֶף֙",
          "lemma": "505",
          "morphology": "HAcbsa",
          "strongs_id": "H505",
          "gloss": "prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֹ֔רֶךְ",
          "lemma": "753",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H753",
          "gloss": "from אָרַךְ; length; [phrase] forever, length, long.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/רֹ֖חַב",
          "lemma": "c/7341",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7341",
          "gloss": "from רָחַב; width (literally or figuratively); breadth, broad, largeness, thickness, wideness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "עֲשָׂ֣רָה",
          "lemma": "6235",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H6235",
          "gloss": "masculine of term עֲשָׂרָה; from עָשַׂר; ten (as an accumulation to the extent of the digits); ten, (fif-, seven-) teen.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אָ֑לֶף",
          "lemma": "505",
          "morphology": "HAcbsa",
          "strongs_id": "H505",
          "gloss": "prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "קֹדֶשׁ",
          "lemma": "6944",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6944",
          "gloss": "from קָדַשׁ; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "ה֥וּא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "בְ/כָל",
          "lemma": "b/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "גְּבוּלָ֖/הּ",
          "lemma": "1366",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H1366",
          "gloss": "or גְּבֻל; (shortened) from גָּבַל; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed; border, bound, coast, [idiom] great, landmark, limit, quarter, space.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "סָבִֽיב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.45.2",
      "chapter": 45,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "יִהְיֶ֤ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מִ/זֶּה֙",
          "lemma": "m/2088",
          "morphology": "HR/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/קֹּ֔דֶשׁ",
          "lemma": "d/6944",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6944",
          "gloss": "from קָדַשׁ; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "חֲמֵ֥שׁ",
          "lemma": "2568",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H2568",
          "gloss": "masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מֵא֛וֹת",
          "lemma": "3967",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H3967",
          "gloss": "or מֵאיָה; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction; hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בַּ/חֲמֵ֥שׁ",
          "lemma": "b/2568",
          "morphology": "HR/Acfsa",
          "strongs_id": "H2568",
          "gloss": "masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מֵא֖וֹת",
          "lemma": "3967",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H3967",
          "gloss": "or מֵאיָה; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction; hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מְרֻבָּ֣ע",
          "lemma": "7251",
          "morphology": "HVPsmsa",
          "strongs_id": "H7251",
          "gloss": "a primitive root (rather identical with רָבַע through the idea of sprawling 'at all fours' (or possibly the reverse is the order of deriv.); compare אַרְבַּע); properly, to be four (sided); used only as denominative of רֶבַע; to be quadrate; (four-) square(-d).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Pual",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "סָבִ֑יב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וַ/חֲמִשִּׁ֣ים",
          "lemma": "c/2572",
          "morphology": "HC/Acbpa",
          "strongs_id": "H2572",
          "gloss": "multiple of חָמֵשׁ; fifty; fifty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אַמָּ֔ה",
          "lemma": "520 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מִגְרָ֥שׁ",
          "lemma": "4054",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4054",
          "gloss": "also (in plural) feminine (Ezekiel 27:28) מִגְרָשָׁה; from גָּרַשׁ; a suburb (i.e. open country whither flocks are driven from pasture); hence, the area around abuilding, or the margin of the sea; cast out, suburb.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ל֖/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "סָבִֽיב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.45.3",
      "chapter": 45,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/מִן",
          "lemma": "c/4480 a",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/מִּדָּ֤ה",
          "lemma": "d/4060 a",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4060",
          "gloss": "feminine of מַד; properly, extension, i.e. height or breadth; also a measure (including its standard); hence a portion (as measured) or a vestment; specifically, tribute (as measured); garment, measure(-ing, meteyard, piece, size, (great) stature, tribute, wide.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/זֹּאת֙",
          "lemma": "d/2063",
          "morphology": "HTd/Pdxfs",
          "strongs_id": "H2063",
          "gloss": "irregular feminine of זֶה; this (often used adverb); hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "תָּמ֔וֹד",
          "lemma": "4058",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H4058",
          "gloss": "a primitive root; properly, to stretch; by implication, to measure (as if by stretching a line); figuratively, to be extended; measure, mete, stretch self.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֹ֗רֶךְ",
          "lemma": "753",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H753",
          "gloss": "from אָרַךְ; length; [phrase] forever, length, long.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "חמש",
          "lemma": "2568",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H2568",
          "gloss": "masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "חֲמִשָּׁ֤ה",
          "lemma": "2568",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H2568",
          "gloss": "masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/עֶשְׂרִים֙",
          "lemma": "c/6242",
          "morphology": "HC/Acbpa",
          "strongs_id": "H6242",
          "gloss": "from עֶשֶׂר; twenty; also (ordinal) twentieth; (six-) score, twenty(-ieth).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶ֔לֶף",
          "lemma": "505",
          "morphology": "HAcbsa",
          "strongs_id": "H505",
          "gloss": "prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/רֹ֖חַב",
          "lemma": "c/7341",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H7341",
          "gloss": "from רָחַב; width (literally or figuratively); breadth, broad, largeness, thickness, wideness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עֲשֶׂ֣רֶת",
          "lemma": "6235",
          "morphology": "HAcmsc",
          "strongs_id": "H6235",
          "gloss": "masculine of term עֲשָׂרָה; from עָשַׂר; ten (as an accumulation to the extent of the digits); ten, (fif-, seven-) teen.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֲלָפִ֑ים",
          "lemma": "505",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H505",
          "gloss": "prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וּ/בֽ/וֹ",
          "lemma": "c/b",
          "morphology": "HC/R/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יִהְיֶ֥ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הַ/מִּקְדָּ֖שׁ",
          "lemma": "d/4720",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4720",
          "gloss": "or מִקְּדָשׁ; (Exodus 15:17), from קָדַשׁ; a consecrated thing or place, especially, a palace, sanctuary (whether of Jehovah or of idols) or asylum; chapel, hallowed part, holy place, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "קֹ֥דֶשׁ",
          "lemma": "6944",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H6944",
          "gloss": "from קָדַשׁ; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "קָדָשִֽׁים",
          "lemma": "6944",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H6944",
          "gloss": "from קָדַשׁ; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.45.4",
      "chapter": 45,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "קֹ֣דֶשׁ",
          "lemma": "6944",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6944",
          "gloss": "from קָדַשׁ; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מִן",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הָ/אָ֜רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ה֗וּא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לַ/כֹּ֨הֲנִ֜ים",
          "lemma": "l/3548",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3548",
          "gloss": "active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מְשָׁרְתֵ֤י",
          "lemma": "8334",
          "morphology": "HVprmpc",
          "strongs_id": "H8334",
          "gloss": "a primitive root; to attend as a menial or worshipper; figuratively, to contribute to; minister (unto), (do) serve(-ant, -ice, -itor), wait on.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/מִּקְדָּשׁ֙",
          "lemma": "d/4720",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4720",
          "gloss": "or מִקְּדָשׁ; (Exodus 15:17), from קָדַשׁ; a consecrated thing or place, especially, a palace, sanctuary (whether of Jehovah or of idols) or asylum; chapel, hallowed part, holy place, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יִֽהְיֶ֔ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/קְּרֵבִ֖ים",
          "lemma": "d/7131",
          "morphology": "HTd/Aampa",
          "strongs_id": "H7131",
          "gloss": "from קָרַב; near; approach, come (near, nigh), draw near.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לְ/שָׁרֵ֣ת",
          "lemma": "l/8334",
          "morphology": "HR/Vpc",
          "strongs_id": "H8334",
          "gloss": "a primitive root; to attend as a menial or worshipper; figuratively, to contribute to; minister (unto), (do) serve(-ant, -ice, -itor), wait on.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יְהוָ֑ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/הָיָ֨ה",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לָ/הֶ֤ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "מָקוֹם֙",
          "lemma": "4725",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4725",
          "gloss": "or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from קוּם; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind); country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "לְ/בָ֣תִּ֔ים",
          "lemma": "l/1004 b",
          "morphology": "HR/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וּ/מִקְדָּ֖שׁ",
          "lemma": "c/4720",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4720",
          "gloss": "or מִקְּדָשׁ; (Exodus 15:17), from קָדַשׁ; a consecrated thing or place, especially, a palace, sanctuary (whether of Jehovah or of idols) or asylum; chapel, hallowed part, holy place, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "לַ/מִּקְדָּֽשׁ",
          "lemma": "l/4720",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4720",
          "gloss": "or מִקְּדָשׁ; (Exodus 15:17), from קָדַשׁ; a consecrated thing or place, especially, a palace, sanctuary (whether of Jehovah or of idols) or asylum; chapel, hallowed part, holy place, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.45.5",
      "chapter": 45,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/חֲמִשָּׁ֨ה",
          "lemma": "c/2568",
          "morphology": "HC/Acmsa",
          "strongs_id": "H2568",
          "gloss": "masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וְ/עֶשְׂרִ֥ים",
          "lemma": "c/6242",
          "morphology": "HC/Acbpa",
          "strongs_id": "H6242",
          "gloss": "from עֶשֶׂר; twenty; also (ordinal) twentieth; (six-) score, twenty(-ieth).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶ֨לֶף֙",
          "lemma": "505",
          "morphology": "HAcbsa",
          "strongs_id": "H505",
          "gloss": "prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֹ֔רֶךְ",
          "lemma": "753",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H753",
          "gloss": "from אָרַךְ; length; [phrase] forever, length, long.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/עֲשֶׂ֥רֶת",
          "lemma": "c/6235",
          "morphology": "HC/Acmsc",
          "strongs_id": "H6235",
          "gloss": "masculine of term עֲשָׂרָה; from עָשַׂר; ten (as an accumulation to the extent of the digits); ten, (fif-, seven-) teen.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲלָפִ֖ים",
          "lemma": "505",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H505",
          "gloss": "prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "רֹ֑חַב",
          "lemma": "7341",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7341",
          "gloss": "from רָחַב; width (literally or figuratively); breadth, broad, largeness, thickness, wideness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יהיה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְֽ/הָיָ֡ה",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לַ/לְוִיִּם֩",
          "lemma": "l/3881",
          "morphology": "HRd/Ngmpa",
          "strongs_id": "H3881",
          "gloss": "or לֵוִי; patronymically from לֵוִי; a Levite or descendant of Levi; Leviite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מְשָׁרְתֵ֨י",
          "lemma": "8334",
          "morphology": "HVprmpc",
          "strongs_id": "H8334",
          "gloss": "a primitive root; to attend as a menial or worshipper; figuratively, to contribute to; minister (unto), (do) serve(-ant, -ice, -itor), wait on.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/בַּ֧יִת",
          "lemma": "d/1004 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לָ/הֶ֛ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לַ/אֲחֻזָּ֖ה",
          "lemma": "l/272",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H272",
          "gloss": "feminine passive participle from אָחַז; something seized, i.e. a possession (especially of land); possession.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "עֶשְׂרִ֥ים",
          "lemma": "6242",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H6242",
          "gloss": "from עֶשֶׂר; twenty; also (ordinal) twentieth; (six-) score, twenty(-ieth).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "לְשָׁכֹֽת",
          "lemma": "3957",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H3957",
          "gloss": "from an unused root of uncertain meaning; a room in a building (whether for storage, eating, or lodging); chamber, parlour. Compare נִשְׁכָּה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.45.6",
      "chapter": 45,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/אֲחֻזַּ֨ת",
          "lemma": "c/272",
          "morphology": "HC/Ncfsc",
          "strongs_id": "H272",
          "gloss": "feminine passive participle from אָחַז; something seized, i.e. a possession (especially of land); possession.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הָ/עִ֜יר",
          "lemma": "d/5892 b",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "תִּתְּנ֗וּ",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqi2mp",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "חֲמֵ֤שֶׁת",
          "lemma": "2568",
          "morphology": "HAcmsc",
          "strongs_id": "H2568",
          "gloss": "masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲלָפִים֙",
          "lemma": "505",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H505",
          "gloss": "prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "רֹ֔חַב",
          "lemma": "7341",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7341",
          "gloss": "from רָחַב; width (literally or figuratively); breadth, broad, largeness, thickness, wideness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/אֹ֗רֶךְ",
          "lemma": "c/753",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H753",
          "gloss": "from אָרַךְ; length; [phrase] forever, length, long.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "חֲמִשָּׁ֤ה",
          "lemma": "2568",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H2568",
          "gloss": "masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/עֶשְׂרִים֙",
          "lemma": "c/6242",
          "morphology": "HC/Acbpa",
          "strongs_id": "H6242",
          "gloss": "from עֶשֶׂר; twenty; also (ordinal) twentieth; (six-) score, twenty(-ieth).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶ֔לֶף",
          "lemma": "505",
          "morphology": "HAcbsa",
          "strongs_id": "H505",
          "gloss": "prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לְ/עֻמַּ֖ת",
          "lemma": "l/5980",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H5980",
          "gloss": "from עָמַם; conjunction, i.e. society; mostly adverb or preposition (with prepositional prefix), near, beside, along with; (over) against, at, beside, hard by, in points.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "תְּרוּמַ֣ת",
          "lemma": "8641",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H8641",
          "gloss": "or תְּרֻמָה; (Deuteronomy 12:11), from רוּם; a present (as offered up), especially in sacrifice or as tribute; gift, heave offering (shoulder), oblation, offered(-ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/קֹּ֑דֶשׁ",
          "lemma": "d/6944",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6944",
          "gloss": "from קָדַשׁ; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לְ/כָל",
          "lemma": "l/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בֵּ֥ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֖ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "יִהְיֶֽה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.45.7",
      "chapter": 45,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/לַ/נָּשִׂ֡יא",
          "lemma": "c/l/5387 a",
          "morphology": "HC/Rd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5387",
          "gloss": "or נָשִׂא; from נָשָׂא; properly, an exalted one, i.e. a king or sheik; also a rising mist; captain, chief, cloud, governor, prince, ruler, vapour.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מִ/זֶּ֣ה",
          "lemma": "m/2088",
          "morphology": "HR/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וּ/מִ/זֶּה֩",
          "lemma": "c/m/2088",
          "morphology": "HC/R/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לִ/תְרוּמַ֨ת",
          "lemma": "l/8641",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H8641",
          "gloss": "or תְּרֻמָה; (Deuteronomy 12:11), from רוּם; a present (as offered up), especially in sacrifice or as tribute; gift, heave offering (shoulder), oblation, offered(-ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/קֹּ֜דֶשׁ",
          "lemma": "d/6944",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6944",
          "gloss": "from קָדַשׁ; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/לַ/אֲחֻזַּ֣ת",
          "lemma": "c/l/272",
          "morphology": "HC/R/Ncfsc",
          "strongs_id": "H272",
          "gloss": "feminine passive participle from אָחַז; something seized, i.e. a possession (especially of land); possession.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הָ/עִ֗יר",
          "lemma": "d/5892 b",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "פְּנֵ֤י",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "תְרֽוּמַת",
          "lemma": "8641",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H8641",
          "gloss": "or תְּרֻמָה; (Deuteronomy 12:11), from רוּם; a present (as offered up), especially in sacrifice or as tribute; gift, heave offering (shoulder), oblation, offered(-ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/קֹּ֨דֶשׁ֙",
          "lemma": "d/6944",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6944",
          "gloss": "from קָדַשׁ; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/אֶל",
          "lemma": "c/413",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "פְּנֵי֙",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֲחֻזַּ֣ת",
          "lemma": "272",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H272",
          "gloss": "feminine passive participle from אָחַז; something seized, i.e. a possession (especially of land); possession.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הָ/עִ֔יר",
          "lemma": "d/5892 b",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "מִ/פְּאַת",
          "lemma": "m/6285",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H6285",
          "gloss": "feminine of פֹּה; properly, mouth in a figurative sense, i.e. direction, region, extremity; corner, end, quarter, side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "יָ֣ם",
          "lemma": "3220",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3220",
          "gloss": "from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "יָ֔מָּ/ה",
          "lemma": "3220",
          "morphology": "HNcmsa/Sd",
          "strongs_id": "H3220",
          "gloss": "from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וּ/מִ/פְּאַת",
          "lemma": "c/m/6285",
          "morphology": "HC/R/Ncfsc",
          "strongs_id": "H6285",
          "gloss": "feminine of פֹּה; properly, mouth in a figurative sense, i.e. direction, region, extremity; corner, end, quarter, side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "קֵ֖דְמָ/ה",
          "lemma": "6924 b",
          "morphology": "HNcmsa/Sd",
          "strongs_id": "H6924",
          "gloss": "or קֵדְמָה; from קָדַם; the front, of place (absolutely, the fore part, relatively the East) or time (antiquity); often used adverbially (before, anciently, eastward); aforetime, ancient (time), before, east (end, part, side, -ward), eternal, [idiom] ever(-lasting), forward, old, past. Compare קִדְמָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "קָדִ֑ימָ/ה",
          "lemma": "6921",
          "morphology": "HNcmsa/Sd",
          "strongs_id": "H6921",
          "gloss": "or קָדִם; from קָדַם; the fore or front part; hence (by orientation) the East (often adverbially, eastward, for brevity the east wind); east(-ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "וְ/אֹ֗רֶךְ",
          "lemma": "c/753",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H753",
          "gloss": "from אָרַךְ; length; [phrase] forever, length, long.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "לְ/עֻמּוֹת֙",
          "lemma": "l/5980",
          "morphology": "HR/Ncfpc",
          "strongs_id": "H5980",
          "gloss": "from עָמַם; conjunction, i.e. society; mostly adverb or preposition (with prepositional prefix), near, beside, along with; (over) against, at, beside, hard by, in points.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "אַחַ֣ד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "הַ/חֲלָקִ֔ים",
          "lemma": "d/2506 a",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H2506",
          "gloss": "from חָלַק; properly, smoothness (of the tongue); also an allotment; flattery, inheritance, part, [idiom] partake, portion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "מִ/גְּב֥וּל",
          "lemma": "m/1366",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H1366",
          "gloss": "or גְּבֻל; (shortened) from גָּבַל; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed; border, bound, coast, [idiom] great, landmark, limit, quarter, space.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "יָ֖ם",
          "lemma": "3220",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3220",
          "gloss": "from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "גְּב֥וּל",
          "lemma": "1366",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1366",
          "gloss": "or גְּבֻל; (shortened) from גָּבַל; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed; border, bound, coast, [idiom] great, landmark, limit, quarter, space.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 30,
          "surface": "קָדִֽימָ/ה",
          "lemma": "6921",
          "morphology": "HNcmsa/Sd",
          "strongs_id": "H6921",
          "gloss": "or קָדִם; from קָדַם; the fore or front part; hence (by orientation) the East (often adverbially, eastward, for brevity the east wind); east(-ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.45.8",
      "chapter": 45,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לָ/אָ֛רֶץ",
          "lemma": "l/776",
          "morphology": "HRd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יִֽהְיֶה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לּ֥/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לַֽ/אֲחֻזָּ֖ה",
          "lemma": "l/272",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H272",
          "gloss": "feminine passive participle from אָחַז; something seized, i.e. a possession (especially of land); possession.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְּ/יִשְׂרָאֵ֑ל",
          "lemma": "b/3478",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/לֹא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יוֹנ֨וּ",
          "lemma": "3238",
          "morphology": "HVhi3mp",
          "strongs_id": "H3238",
          "gloss": "a primitive root; to rage or be violent; by implication, to suppress, to maltreat; destroy, (thrust out by) oppress(-ing, -ion, -or), proud, vex, do violence.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ע֤וֹד",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "נְשִׂיאַ/י֙",
          "lemma": "5387 a",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5387",
          "gloss": "or נָשִׂא; from נָשָׂא; properly, an exalted one, i.e. a king or sheik; also a rising mist; captain, chief, cloud, governor, prince, ruler, vapour.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עַמִּ֔/י",
          "lemma": "5971 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/הָ/אָ֛רֶץ",
          "lemma": "c/d/776",
          "morphology": "HC/Td/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יִתְּנ֥וּ",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לְ/בֵֽית",
          "lemma": "l/1004 b",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֖ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "לְ/שִׁבְטֵי/הֶֽם",
          "lemma": "l/7626",
          "morphology": "HR/Ncmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H7626",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to branch off; a scion, i.e. (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan; [idiom] correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.45.9",
      "chapter": 45,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כֹּֽה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָמַ֞ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְהוִ֗ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "רַב",
          "lemma": "7227 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H7227",
          "gloss": "by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לָ/כֶם֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "נְשִׂיאֵ֣י",
          "lemma": "5387 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H5387",
          "gloss": "or נָשִׂא; from נָשָׂא; properly, an exalted one, i.e. a king or sheik; also a rising mist; captain, chief, cloud, governor, prince, ruler, vapour.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "חָמָ֤ס",
          "lemma": "2555",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2555",
          "gloss": "from חָמַס; violence; by implication, wrong; by meton. unjust gain; cruel(-ty), damage, false, injustice, [idiom] oppressor, unrighteous, violence (against, done), violent (dealing), wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וָ/שֹׁד֙",
          "lemma": "c/7701",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7701",
          "gloss": "or שׁוֹד; (Job 5:21), from שׁוּד; violence, ravage; desolation, destruction, oppression, robbery, spoil(-ed, -er, -ing), wasting.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הָסִ֔ירוּ",
          "lemma": "5493",
          "morphology": "HVhv2mp",
          "strongs_id": "H5493",
          "gloss": "or שׂוּר; (Hosea 9:12), a primitive root; to turn off (literal or figurative); be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), [idiom] grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, [idiom] be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וּ/מִשְׁפָּ֥ט",
          "lemma": "c/4941",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4941",
          "gloss": "from שָׁפַט; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style; [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וּ/צְדָקָ֖ה",
          "lemma": "c/6666",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H6666",
          "gloss": "from צָדַק; rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity); justice, moderately, right(-eous) (act, -ly, -ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "עֲשׂ֑וּ",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqv2mp",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הָרִ֤ימוּ",
          "lemma": "7311 a",
          "morphology": "HVhv2mp",
          "strongs_id": "H7311",
          "gloss": "a primitive root; to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively); bring up, exalt (self), extol, give, go up, haughty, heave (up), (be, lift up on, make on, set up on, too) high(-er, one), hold up, levy, lift(-er) up, (be) lofty, ([idiom] a-) loud, mount up, offer (up), [phrase] presumptuously, (be) promote(-ion), proud, set up, tall(-er), take (away, off, up), breed worms.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "גְרֻשֹֽׁתֵי/כֶם֙",
          "lemma": "1646",
          "morphology": "HNcfpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H1646",
          "gloss": "feminine passive participle of גָּרַשׁ; (abstractly) dispossession; exaction.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "מֵ/עַ֣ל",
          "lemma": "m/5921 a",
          "morphology": "HR/R",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "עַמִּ֔/י",
          "lemma": "5971 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "נְאֻ֖ם",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "אֲדֹנָ֥/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "יְהוִֽה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.45.10",
      "chapter": 45,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "מֹֽאזְנֵי",
          "lemma": "3976",
          "morphology": "HNcmdc",
          "strongs_id": "H3976",
          "gloss": "from אָזַן; (only in the dual) a pair of scales; balances.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "צֶ֧דֶק",
          "lemma": "6664",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6664",
          "gloss": "from צָדַק; the right (natural, moral or legal); also (abstractly) equity or (figuratively) prosperity; [idiom] even, ([idiom] that which is altogether) just(-ice), (un-)right(-eous) (cause, -ly, -ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וְ/אֵֽיפַת",
          "lemma": "c/374",
          "morphology": "HC/Ncfsc",
          "strongs_id": "H374",
          "gloss": "or (shortened) אֵפָה ; of Egyptian derivation; an ephah or measure for grain; hence, a measure in general; ephah, (divers) measure(-s).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "צֶ֛דֶק",
          "lemma": "6664",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6664",
          "gloss": "from צָדַק; the right (natural, moral or legal); also (abstractly) equity or (figuratively) prosperity; [idiom] even, ([idiom] that which is altogether) just(-ice), (un-)right(-eous) (cause, -ly, -ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וּ/בַת",
          "lemma": "c/1324",
          "morphology": "HC/Ncbsc",
          "strongs_id": "H1324",
          "gloss": "probably from the same as בַּתָּה; a bath or Hebrew measure (as a means of division) of liquids; bath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "צֶ֖דֶק",
          "lemma": "6664",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6664",
          "gloss": "from צָדַק; the right (natural, moral or legal); also (abstractly) equity or (figuratively) prosperity; [idiom] even, ([idiom] that which is altogether) just(-ice), (un-)right(-eous) (cause, -ly, -ness).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יְהִ֥י",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqj3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לָ/כֶֽם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.45.11",
      "chapter": 45,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "הָ/אֵיפָ֣ה",
          "lemma": "d/374",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H374",
          "gloss": "or (shortened) אֵפָה ; of Egyptian derivation; an ephah or measure for grain; hence, a measure in general; ephah, (divers) measure(-s).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וְ/הַ/בַּ֗ת",
          "lemma": "c/d/1324",
          "morphology": "HC/Td/Ncbsa",
          "strongs_id": "H1324",
          "gloss": "probably from the same as בַּתָּה; a bath or Hebrew measure (as a means of division) of liquids; bath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "תֹּ֤כֶן",
          "lemma": "8506",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H8506",
          "gloss": "from תָּכַן; a fixed quantity; measure, tale.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶחָד֙",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יִֽהְיֶ֔ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לָ/שֵׂ֕את",
          "lemma": "l/5375",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מַעְשַׂ֥ר",
          "lemma": "4643",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4643",
          "gloss": "or מַעֲשַׂר; and (in plural) feminine מַעַשְׂרָה; from עָשָׂר; a tenth; especially a tithe; tenth (part), tithe(-ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/חֹ֖מֶר",
          "lemma": "d/2563 c",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2563",
          "gloss": "from חָמַר; properly, a bubbling up, i.e. of water, a wave; of earth, mire or clay (cement); also a heap; hence, a chomer or dry measure; clay, heap, homer, mire, motion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/בָּ֑ת",
          "lemma": "d/1324",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H1324",
          "gloss": "probably from the same as בַּתָּה; a bath or Hebrew measure (as a means of division) of liquids; bath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וַ/עֲשִׂירִ֤ת",
          "lemma": "c/6224",
          "morphology": "HC/Aofsc",
          "strongs_id": "H6224",
          "gloss": "from עֶשֶׂר; tenth; by abbreviation, tenth month or (feminine) part; tenth (part).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/חֹ֨מֶר֙",
          "lemma": "d/2563 c",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2563",
          "gloss": "from חָמַר; properly, a bubbling up, i.e. of water, a wave; of earth, mire or clay (cement); also a heap; hence, a chomer or dry measure; clay, heap, homer, mire, motion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הָֽ/אֵיפָ֔ה",
          "lemma": "d/374",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H374",
          "gloss": "or (shortened) אֵפָה ; of Egyptian derivation; an ephah or measure for grain; hence, a measure in general; ephah, (divers) measure(-s).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הַ/חֹ֖מֶר",
          "lemma": "d/2563 c",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2563",
          "gloss": "from חָמַר; properly, a bubbling up, i.e. of water, a wave; of earth, mire or clay (cement); also a heap; hence, a chomer or dry measure; clay, heap, homer, mire, motion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יִהְיֶ֥ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "מַתְכֻּנְתּֽ/וֹ",
          "lemma": "4971",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4971",
          "gloss": "or מַתְכֻנֶת; from תָּכַן in the transferred sense of measuring; proportion (in size, number or ingredients); composition, measure, state, tale.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.45.12",
      "chapter": 45,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הַ/שֶּׁ֖קֶל",
          "lemma": "c/d/8255",
          "morphology": "HC/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8255",
          "gloss": "from שָׁקַל; probably a weight; used as a commercial standard; shekel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עֶשְׂרִ֣ים",
          "lemma": "6242",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H6242",
          "gloss": "from עֶשֶׂר; twenty; also (ordinal) twentieth; (six-) score, twenty(-ieth).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "גֵּרָ֑ה",
          "lemma": "1626",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H1626",
          "gloss": "from גָּרַר (as in גֵּרָה); properly, (like גַּרְגַּר) a kernel (round as if scraped), i.e.; a gerah or small weight (and coin); gerah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עֶשְׂרִ֨ים",
          "lemma": "6242",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H6242",
          "gloss": "from עֶשֶׂר; twenty; also (ordinal) twentieth; (six-) score, twenty(-ieth).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שְׁקָלִ֜ים",
          "lemma": "8255",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H8255",
          "gloss": "from שָׁקַל; probably a weight; used as a commercial standard; shekel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "חֲמִשָּׁ֧ה",
          "lemma": "2568",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H2568",
          "gloss": "masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/עֶשְׂרִ֣ים",
          "lemma": "c/6242",
          "morphology": "HC/Acbpa",
          "strongs_id": "H6242",
          "gloss": "from עֶשֶׂר; twenty; also (ordinal) twentieth; (six-) score, twenty(-ieth).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שְׁקָלִ֗ים",
          "lemma": "8255",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H8255",
          "gloss": "from שָׁקַל; probably a weight; used as a commercial standard; shekel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עֲשָׂרָ֤ה",
          "lemma": "6235",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H6235",
          "gloss": "masculine of term עֲשָׂרָה; from עָשַׂר; ten (as an accumulation to the extent of the digits); ten, (fif-, seven-) teen.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וַ/חֲמִשָּׁה֙",
          "lemma": "c/2568",
          "morphology": "HC/Acmsa",
          "strongs_id": "H2568",
          "gloss": "masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "שֶׁ֔קֶל",
          "lemma": "8255",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H8255",
          "gloss": "from שָׁקַל; probably a weight; used as a commercial standard; shekel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/מָּנֶ֖ה",
          "lemma": "d/4488",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4488",
          "gloss": "from מָנָה; properly, a fixed weight or measured amount, i.e. (techn.) a maneh or mina; maneh, pound.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יִֽהְיֶ֥ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לָ/כֶֽם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.45.13",
      "chapter": 45,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "זֹ֥את",
          "lemma": "2063",
          "morphology": "HPdxfs",
          "strongs_id": "H2063",
          "gloss": "irregular feminine of זֶה; this (often used adverb); hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/תְּרוּמָ֖ה",
          "lemma": "d/8641",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H8641",
          "gloss": "or תְּרֻמָה; (Deuteronomy 12:11), from רוּם; a present (as offered up), especially in sacrifice or as tribute; gift, heave offering (shoulder), oblation, offered(-ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "תָּרִ֑ימוּ",
          "lemma": "7311 a",
          "morphology": "HVhi2mp",
          "strongs_id": "H7311",
          "gloss": "a primitive root; to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively); bring up, exalt (self), extol, give, go up, haughty, heave (up), (be, lift up on, make on, set up on, too) high(-er, one), hold up, levy, lift(-er) up, (be) lofty, ([idiom] a-) loud, mount up, offer (up), [phrase] presumptuously, (be) promote(-ion), proud, set up, tall(-er), take (away, off, up), breed worms.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שִׁשִּׁ֤ית",
          "lemma": "8345",
          "morphology": "HAofsc",
          "strongs_id": "H8345",
          "gloss": "from שֵׁשׁ; sixth, ord. or (feminine) fractional; sixth (part).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הָֽ/אֵיפָה֙",
          "lemma": "d/374",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H374",
          "gloss": "or (shortened) אֵפָה ; of Egyptian derivation; an ephah or measure for grain; hence, a measure in general; ephah, (divers) measure(-s).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מֵ/חֹ֣מֶר",
          "lemma": "m/2563 c",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H2563",
          "gloss": "from חָמַר; properly, a bubbling up, i.e. of water, a wave; of earth, mire or clay (cement); also a heap; hence, a chomer or dry measure; clay, heap, homer, mire, motion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַֽ/חִטִּ֔ים",
          "lemma": "d/2406",
          "morphology": "HTd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H2406",
          "gloss": "of uncertain derivation; wheat, whether the grain or the plant; wheat(-en).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/שִׁשִּׁיתֶם֙",
          "lemma": "c/8341",
          "morphology": "HC/Vpq2mp",
          "strongs_id": "H8341",
          "gloss": "a denominative from שֵׁשׁ; to sixth or divide into sixths; give the sixth participle",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הָֽ/אֵיפָ֔ה",
          "lemma": "d/374",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H374",
          "gloss": "or (shortened) אֵפָה ; of Egyptian derivation; an ephah or measure for grain; hence, a measure in general; ephah, (divers) measure(-s).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מֵ/חֹ֖מֶר",
          "lemma": "m/2563 c",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H2563",
          "gloss": "from חָמַר; properly, a bubbling up, i.e. of water, a wave; of earth, mire or clay (cement); also a heap; hence, a chomer or dry measure; clay, heap, homer, mire, motion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/שְּׂעֹרִֽים",
          "lemma": "d/8184",
          "morphology": "HTd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H8184",
          "gloss": "or שְׂעוֹרָה (feminine meaning the plant); and (masculine meaning the grain); also שְׂעֹר; or שְׂעוֹר; from שָׂעַר in the sense of roughness; barley (as villose); barley.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.45.14",
      "chapter": 45,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/חֹ֨ק",
          "lemma": "c/2706",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H2706",
          "gloss": "from חָקַק; an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage); appointed, bound, commandment, convenient, custom, decree(-d), due, law, measure, [idiom] necessary, ordinance(-nary), portion, set time, statute, task.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/שֶּׁ֜מֶן",
          "lemma": "d/8081",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8081",
          "gloss": "from שָׁמַן; grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness; anointing, [idiom] fat (things), [idiom] fruitful, oil(-ed), ointment, olive, [phrase] pine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/בַּ֣ת",
          "lemma": "d/1324",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H1324",
          "gloss": "probably from the same as בַּתָּה; a bath or Hebrew measure (as a means of division) of liquids; bath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/שֶּׁ֗מֶן",
          "lemma": "d/8081",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8081",
          "gloss": "from שָׁמַן; grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness; anointing, [idiom] fat (things), [idiom] fruitful, oil(-ed), ointment, olive, [phrase] pine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מַעְשַׂ֤ר",
          "lemma": "4643",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4643",
          "gloss": "or מַעֲשַׂר; and (in plural) feminine מַעַשְׂרָה; from עָשָׂר; a tenth; especially a tithe; tenth (part), tithe(-ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/בַּת֙",
          "lemma": "d/1324",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H1324",
          "gloss": "probably from the same as בַּתָּה; a bath or Hebrew measure (as a means of division) of liquids; bath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מִן",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/כֹּ֔ר",
          "lemma": "d/3734 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3734",
          "gloss": "from the same as כּוּר; properly, a deep round vessel, i.e. (specifically) a cor or measure for things dry; cor, measure. Aramaic the same.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עֲשֶׂ֥רֶת",
          "lemma": "6235",
          "morphology": "HAcmsc",
          "strongs_id": "H6235",
          "gloss": "masculine of term עֲשָׂרָה; from עָשַׂר; ten (as an accumulation to the extent of the digits); ten, (fif-, seven-) teen.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/בַּתִּ֖ים",
          "lemma": "d/1324",
          "morphology": "HTd/Ncbpa",
          "strongs_id": "H1324",
          "gloss": "probably from the same as בַּתָּה; a bath or Hebrew measure (as a means of division) of liquids; bath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "חֹ֑מֶר",
          "lemma": "2563 c",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2563",
          "gloss": "from חָמַר; properly, a bubbling up, i.e. of water, a wave; of earth, mire or clay (cement); also a heap; hence, a chomer or dry measure; clay, heap, homer, mire, motion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "עֲשֶׂ֥רֶת",
          "lemma": "6235",
          "morphology": "HAcmsc",
          "strongs_id": "H6235",
          "gloss": "masculine of term עֲשָׂרָה; from עָשַׂר; ten (as an accumulation to the extent of the digits); ten, (fif-, seven-) teen.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הַ/בַּתִּ֖ים",
          "lemma": "d/1324",
          "morphology": "HTd/Ncbpa",
          "strongs_id": "H1324",
          "gloss": "probably from the same as בַּתָּה; a bath or Hebrew measure (as a means of division) of liquids; bath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "חֹֽמֶר",
          "lemma": "2563 c",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2563",
          "gloss": "from חָמַר; properly, a bubbling up, i.e. of water, a wave; of earth, mire or clay (cement); also a heap; hence, a chomer or dry measure; clay, heap, homer, mire, motion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.45.15",
      "chapter": 45,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/שֶׂה",
          "lemma": "c/7716",
          "morphology": "HC/Ncbsa",
          "strongs_id": "H7716",
          "gloss": "or שֵׂי; probably from שָׁאָה through the idea of pushing out to graze; a member of a flock, i.e. a sheep or goat; (lesser, small) cattle, ewe, goat, lamb, sheep. Compare זֶה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אַחַ֨ת",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מִן",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/צֹּ֤אן",
          "lemma": "d/6629",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H6629",
          "gloss": "or צאוֹן; (Psalm 144:13), from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men); (small) cattle, flock ([phrase] -s), lamb ([phrase] -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מִן",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/מָּאתַ֨יִם֙",
          "lemma": "d/3967",
          "morphology": "HTd/Acbda",
          "strongs_id": "H3967",
          "gloss": "or מֵאיָה; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction; hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מִ/מַּשְׁקֵ֣ה",
          "lemma": "m/4945 b",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H4945",
          "gloss": "from שָׁקָה; properly, causing to drink, i.e. a butler; by implication (intransitively), drink (itself); figuratively, a well-watered region; butler(-ship), cupbearer, drink(-ing), fat pasture, watered.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לְ/מִנְחָ֖ה",
          "lemma": "l/4503",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4503",
          "gloss": "from an unused root meaning to apportion, i.e. bestow; a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary); gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וּ/לְ/עוֹלָ֣ה",
          "lemma": "c/l/5930 a",
          "morphology": "HC/R/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5930",
          "gloss": "or עוֹלָה; feminine active participle of עָלָה; a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke); ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. See also עֶוֶל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/לִ/שְׁלָמִ֑ים",
          "lemma": "c/l/8002",
          "morphology": "HC/R/Ncmpa",
          "strongs_id": "H8002",
          "gloss": "from שָׁלַם; properly, requital, i.e. a (voluntary) sacrifice in thanks; peace offering.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לְ/כַפֵּ֣ר",
          "lemma": "l/3722 a",
          "morphology": "HR/Vpc",
          "strongs_id": "H3722",
          "gloss": "a primitive root; to cover (specifically with bitumen); figuratively, to expiate or condone, to placate or cancel; appease, make (an atonement, cleanse, disannul, forgive, be merciful, pacify, pardon, purge (away), put off, (make) reconcile(-liation).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "עֲלֵי/הֶ֔ם",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "נְאֻ֖ם",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֲדֹנָ֥/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "יְהוִֽה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.45.16",
      "chapter": 45,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כֹּ֚ל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הָ/עָ֣ם",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הָ/אָ֔רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יִהְי֖וּ",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/תְּרוּמָ֣ה",
          "lemma": "d/8641",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H8641",
          "gloss": "or תְּרֻמָה; (Deuteronomy 12:11), from רוּם; a present (as offered up), especially in sacrifice or as tribute; gift, heave offering (shoulder), oblation, offered(-ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/זֹּ֑את",
          "lemma": "d/2063",
          "morphology": "HTd/Pdxfs",
          "strongs_id": "H2063",
          "gloss": "irregular feminine of זֶה; this (often used adverb); hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לַ/נָּשִׂ֖יא",
          "lemma": "l/5387 a",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5387",
          "gloss": "or נָשִׂא; from נָשָׂא; properly, an exalted one, i.e. a king or sheik; also a rising mist; captain, chief, cloud, governor, prince, ruler, vapour.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בְּ/יִשְׂרָאֵֽל",
          "lemma": "b/3478",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.45.17",
      "chapter": 45,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/עַֽל",
          "lemma": "c/5921 a",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/נָּשִׂ֣יא",
          "lemma": "d/5387 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5387",
          "gloss": "or נָשִׂא; from נָשָׂא; properly, an exalted one, i.e. a king or sheik; also a rising mist; captain, chief, cloud, governor, prince, ruler, vapour.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יִהְיֶ֗ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הָ/עוֹל֣וֹת",
          "lemma": "d/5930 a",
          "morphology": "HTd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H5930",
          "gloss": "or עוֹלָה; feminine active participle of עָלָה; a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke); ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. See also עֶוֶל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/הַ/מִּנְחָה֮",
          "lemma": "c/d/4503",
          "morphology": "HC/Td/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4503",
          "gloss": "from an unused root meaning to apportion, i.e. bestow; a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary); gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/הַ/נֵּסֶךְ֒",
          "lemma": "c/d/5262",
          "morphology": "HC/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5262",
          "gloss": "or נֵסֶךְ; from נָסַךְ; a libation; also a cast idol; cover, drink offering, molten image.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בַּ/חַגִּ֤ים",
          "lemma": "b/2282",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H2282",
          "gloss": "or חָג; from חָגַג; a festival, or a victim therefor; (solemn) feast (day), sacrifice, solemnity.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וּ/בֶ/חֳדָשִׁים֙",
          "lemma": "c/b/2320",
          "morphology": "HC/Rd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H2320",
          "gloss": "from חָדַשׁ; the new moon; by implication, a month; month(-ly), new moon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וּ/בַ/שַּׁבָּת֔וֹת",
          "lemma": "c/b/7676",
          "morphology": "HC/Rd/Ncbpa",
          "strongs_id": "H7676",
          "gloss": "intensive from שָׁבַת; intermission, i.e (specifically) the Sabbath; ([phrase] every) sabbath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בְּ/כָֽל",
          "lemma": "b/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מוֹעֲדֵ֖י",
          "lemma": "4150",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H4150",
          "gloss": "or מֹעֵד; or (feminine) מוֹעָדָה; (2 Chronicles 8:13), from יָעַד; properly, an appointment, i.e. a fixed time or season; specifically, a festival; conventionally ayear; by implication, an assembly (as convened for a definite purpose); technically the congregation; by extension, the place of meeting; also a signal (as appointed beforehand); appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בֵּ֣ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֑ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הֽוּא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יַעֲשֶׂ֞ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הַ/חַטָּ֣את",
          "lemma": "d/2403 b",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2403",
          "gloss": "or חַטָּאת; from חָטָא; an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender; punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "הַ/מִּנְחָ֗ה",
          "lemma": "d/4503",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4503",
          "gloss": "from an unused root meaning to apportion, i.e. bestow; a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary); gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "הָֽ/עוֹלָה֙",
          "lemma": "d/5930 a",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5930",
          "gloss": "or עוֹלָה; feminine active participle of עָלָה; a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke); ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. See also עֶוֶל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "הַ/שְּׁלָמִ֔ים",
          "lemma": "d/8002",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H8002",
          "gloss": "from שָׁלַם; properly, requital, i.e. a (voluntary) sacrifice in thanks; peace offering.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "לְ/כַפֵּ֖ר",
          "lemma": "l/3722 a",
          "morphology": "HR/Vpc",
          "strongs_id": "H3722",
          "gloss": "a primitive root; to cover (specifically with bitumen); figuratively, to expiate or condone, to placate or cancel; appease, make (an atonement, cleanse, disannul, forgive, be merciful, pacify, pardon, purge (away), put off, (make) reconcile(-liation).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "בְּעַ֥ד",
          "lemma": "1157",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H1157",
          "gloss": "from עַד with prepositional prefix; in up to or over against; generally at, beside, among, behind, for, etc.; about, at by (means of), for, over, through, up (-on), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "בֵּֽית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "יִשְׂרָאֵֽל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.45.18",
      "chapter": 45,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כֹּה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָמַר֮",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְהוִה֒",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בָּֽ/רִאשׁוֹן֙",
          "lemma": "b/7223",
          "morphology": "HRd/Aamsa",
          "strongs_id": "H7223",
          "gloss": "or רִאשֹׁן; from רִאשָׁה; first, in place, time or rank (as adjective or noun); ancestor, (that were) before(-time), beginning, eldest, first, fore(-father) (-most), former (thing), of old time, past.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בְּ/אֶחָ֣ד",
          "lemma": "b/259",
          "morphology": "HR/Acmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לַ/חֹ֔דֶשׁ",
          "lemma": "l/2320",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2320",
          "gloss": "from חָדַשׁ; the new moon; by implication, a month; month(-ly), new moon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "תִּקַּ֥ח",
          "lemma": "3947",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "פַּר",
          "lemma": "6499",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6499",
          "gloss": "or פָּר; from פָּרַר; a bullock (apparently as breaking forth in wild strength, or perhaps as dividing the hoof); ([phrase] young) bull(-ock), calf, ox.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בָּקָ֖ר",
          "lemma": "1241",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H1241",
          "gloss": "from בָּקַר; beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd; beeve, bull ([phrase] -ock), [phrase] calf, [phrase] cow, great (cattle), [phrase] heifer, herd, kine, ox.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "תָּמִ֑ים",
          "lemma": "8549",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H8549",
          "gloss": "from תָּמַם; entire (literally, figuratively or morally); also (as noun) integrity, truth; without blemish, complete, full, perfect, sincerely (-ity), sound, without spot, undefiled, upright(-ly), whole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/חִטֵּאתָ֖",
          "lemma": "c/2398",
          "morphology": "HC/Vpq2ms",
          "strongs_id": "H2398",
          "gloss": "a primitive root; properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn; bear the blame, cleanse, commit (sin), by fault, harm he hath done, loss, miss, (make) offend(-er), offer for sin, purge, purify (self), make reconciliation, (cause, make) sin(-ful, -ness), trespass.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הַ/מִּקְדָּֽשׁ",
          "lemma": "d/4720",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4720",
          "gloss": "or מִקְּדָשׁ; (Exodus 15:17), from קָדַשׁ; a consecrated thing or place, especially, a palace, sanctuary (whether of Jehovah or of idols) or asylum; chapel, hallowed part, holy place, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.45.19",
      "chapter": 45,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/לָקַ֨ח",
          "lemma": "c/3947",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/כֹּהֵ֜ן",
          "lemma": "d/3548",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3548",
          "gloss": "active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מִ/דַּ֣ם",
          "lemma": "m/1818",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H1818",
          "gloss": "from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/חַטָּ֗את",
          "lemma": "d/2403 b",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2403",
          "gloss": "or חַטָּאת; from חָטָא; an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender; punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/נָתַן֙",
          "lemma": "c/5414",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מְזוּזַ֣ת",
          "lemma": "4201",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H4201",
          "gloss": "or מְזֻזָה; from the same as זִיז; a door-post (as prominent); (door, side) post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/בַּ֔יִת",
          "lemma": "d/1004 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/אֶל",
          "lemma": "c/413",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אַרְבַּ֛ע",
          "lemma": "702",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H702",
          "gloss": "masculine אַרְבָּעָה; from רָבַע; four; four.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "פִּנּ֥וֹת",
          "lemma": "6438",
          "morphology": "HNcfpc",
          "strongs_id": "H6438",
          "gloss": "feminine of פֵּן; an angle; by implication, a pinnacle; figuratively, a chieftain; bulwark, chief, corner, stay, tower.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הָ/עֲזָרָ֖ה",
          "lemma": "d/5835",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5835",
          "gloss": "from עָזַר in its original meaning of surrounding; an inclosure; also a border; court, settle.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לַ/מִּזְבֵּ֑חַ",
          "lemma": "l/4196",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4196",
          "gloss": "from זָבַח; an altar; altar.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/עַ֨ל",
          "lemma": "c/5921 a",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "מְזוּזַ֔ת",
          "lemma": "4201",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H4201",
          "gloss": "or מְזֻזָה; from the same as זִיז; a door-post (as prominent); (door, side) post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "שַׁ֖עַר",
          "lemma": "8179",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הֶ/חָצֵ֥ר",
          "lemma": "d/2691 a",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H2691",
          "gloss": "(masculine and feminine); from חָצַר in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls); court, tower, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "הַ/פְּנִימִֽית",
          "lemma": "d/6442",
          "morphology": "HTd/Aafsa",
          "strongs_id": "H6442",
          "gloss": "from פָּנִים; interior; (with-) in(-ner, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.45.20",
      "chapter": 45,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/כֵ֤ן",
          "lemma": "c/3651 c",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "תַּֽעֲשֶׂה֙",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בְּ/שִׁבְעָ֣ה",
          "lemma": "b/7651",
          "morphology": "HR/Acmsa",
          "strongs_id": "H7651",
          "gloss": "or (masculine) (שִׁבְעָה); from שָׁבַע; a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number; ([phrase] by) seven(-fold),-s, (-teen, -teenth), -th, times). Compare שִׁבְעָנָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בַ/חֹ֔דֶשׁ",
          "lemma": "b/2320",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2320",
          "gloss": "from חָדַשׁ; the new moon; by implication, a month; month(-ly), new moon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מֵ/אִ֥ישׁ",
          "lemma": "m/376",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "שֹׁגֶ֖ה",
          "lemma": "7686",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H7686",
          "gloss": "a primitive root; to stray (causatively, mislead), usually (figuratively) to mistake, especially (morally) to transgress; by extension (through the idea of intoxication) to reel, (figuratively) be enraptured; (cause to) go astray, deceive, err, be ravished, sin through ignorance, (let, make to) wander.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וּ/מִ/פֶּ֑תִי",
          "lemma": "c/m/6612 a",
          "morphology": "HC/R/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6612",
          "gloss": "or פֶּתִי; or פְּתָאִי; from פָּתָה; silly (i.e. seducible); foolish, simple(-icity, one).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/כִפַּרְתֶּ֖ם",
          "lemma": "c/3722 a",
          "morphology": "HC/Vpq2mp",
          "strongs_id": "H3722",
          "gloss": "a primitive root; to cover (specifically with bitumen); figuratively, to expiate or condone, to placate or cancel; appease, make (an atonement, cleanse, disannul, forgive, be merciful, pacify, pardon, purge (away), put off, (make) reconcile(-liation).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/בָּֽיִת",
          "lemma": "d/1004 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.45.21",
      "chapter": 45,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בָּ֠/רִאשׁוֹן",
          "lemma": "b/7223",
          "morphology": "HRd/Aamsa",
          "strongs_id": "H7223",
          "gloss": "or רִאשֹׁן; from רִאשָׁה; first, in place, time or rank (as adjective or noun); ancestor, (that were) before(-time), beginning, eldest, first, fore(-father) (-most), former (thing), of old time, past.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בְּ/אַרְבָּעָ֨ה",
          "lemma": "b/702",
          "morphology": "HR/Acmsa",
          "strongs_id": "H702",
          "gloss": "masculine אַרְבָּעָה; from רָבַע; four; four.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עָשָׂ֥ר",
          "lemma": "6240",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H6240",
          "gloss": "for עֶשֶׂר; ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth; (eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-) teen(-th), [phrase] eleven(-th), [phrase] sixscore thousand, [phrase] twelve(-th).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יוֹם֙",
          "lemma": "3117",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לַ/חֹ֔דֶשׁ",
          "lemma": "l/2320",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2320",
          "gloss": "from חָדַשׁ; the new moon; by implication, a month; month(-ly), new moon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יִהְיֶ֥ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לָ/כֶ֖ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/פָּ֑סַח",
          "lemma": "d/6453",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6453",
          "gloss": "from פָּסַח; a pretermission, i.e. exemption; used only techically of the Jewish Passover (the festival or the victim); passover (offering).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "חָ֕ג",
          "lemma": "2282",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2282",
          "gloss": "or חָג; from חָגַג; a festival, or a victim therefor; (solemn) feast (day), sacrifice, solemnity.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "שְׁבֻע֣וֹת",
          "lemma": "7620",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H7620",
          "gloss": "or שָׁבֻעַ; also (feminine) שְׁבֻעָה; properly, passive participle of שָׁבַע as a denominative of שֶׁבַע; literally, sevened, i.e. a week (specifically, of years); seven, week.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יָמִ֔ים",
          "lemma": "3117",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מַצּ֖וֹת",
          "lemma": "4682",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H4682",
          "gloss": "from מָצַץ in the sense of greedily devouring for sweetness; properly, sweetness; concretely, sweet (i.e. not soured or bittered with yeast); specifically, an unfermented cake or loaf, or (elliptically) the festival of Passover (because no leaven was then used); unleaved (bread, cake), without leaven.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יֵאָכֵֽל",
          "lemma": "398",
          "morphology": "HVNi3ms",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.45.22",
      "chapter": 45,
      "verse": 22,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/עָשָׂ֤ה",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/נָּשִׂיא֙",
          "lemma": "d/5387 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5387",
          "gloss": "or נָשִׂא; from נָשָׂא; properly, an exalted one, i.e. a king or sheik; also a rising mist; captain, chief, cloud, governor, prince, ruler, vapour.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בַּ/יּ֣וֹם",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/ה֔וּא",
          "lemma": "d/1931",
          "morphology": "HTd/Pp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בַּעֲד֕/וֹ",
          "lemma": "1157",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1157",
          "gloss": "from עַד with prepositional prefix; in up to or over against; generally at, beside, among, behind, for, etc.; about, at by (means of), for, over, through, up (-on), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וּ/בְעַ֖ד",
          "lemma": "c/1157",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H1157",
          "gloss": "from עַד with prepositional prefix; in up to or over against; generally at, beside, among, behind, for, etc.; about, at by (means of), for, over, through, up (-on), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עַ֣ם",
          "lemma": "5971 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הָ/אָ֑רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "פַּ֖ר",
          "lemma": "6499",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H6499",
          "gloss": "or פָּר; from פָּרַר; a bullock (apparently as breaking forth in wild strength, or perhaps as dividing the hoof); ([phrase] young) bull(-ock), calf, ox.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "חַטָּֽאת",
          "lemma": "2403 b",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2403",
          "gloss": "or חַטָּאת; from חָטָא; an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender; punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.45.23",
      "chapter": 45,
      "verse": 23,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/שִׁבְעַ֨ת",
          "lemma": "c/7651",
          "morphology": "HC/Acmsc",
          "strongs_id": "H7651",
          "gloss": "or (masculine) (שִׁבְעָה); from שָׁבַע; a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number; ([phrase] by) seven(-fold),-s, (-teen, -teenth), -th, times). Compare שִׁבְעָנָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יְמֵֽי",
          "lemma": "3117",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הֶ/חָ֜ג",
          "lemma": "d/2282",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2282",
          "gloss": "or חָג; from חָגַג; a festival, or a victim therefor; (solemn) feast (day), sacrifice, solemnity.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יַעֲשֶׂ֧ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עוֹלָ֣ה",
          "lemma": "5930 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H5930",
          "gloss": "or עוֹלָה; feminine active participle of עָלָה; a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke); ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. See also עֶוֶל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לַֽ/יהוָ֗ה",
          "lemma": "l/3068",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שִׁבְעַ֣ת",
          "lemma": "7651",
          "morphology": "HAcmsc",
          "strongs_id": "H7651",
          "gloss": "or (masculine) (שִׁבְעָה); from שָׁבַע; a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number; ([phrase] by) seven(-fold),-s, (-teen, -teenth), -th, times). Compare שִׁבְעָנָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "פָּ֠רִים",
          "lemma": "6499",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H6499",
          "gloss": "or פָּר; from פָּרַר; a bullock (apparently as breaking forth in wild strength, or perhaps as dividing the hoof); ([phrase] young) bull(-ock), calf, ox.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/שִׁבְעַ֨ת",
          "lemma": "c/7651",
          "morphology": "HC/Acmsc",
          "strongs_id": "H7651",
          "gloss": "or (masculine) (שִׁבְעָה); from שָׁבַע; a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number; ([phrase] by) seven(-fold),-s, (-teen, -teenth), -th, times). Compare שִׁבְעָנָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֵילִ֤ים",
          "lemma": "352 a",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H352",
          "gloss": "from the same as אוּל; properly, strength; hence, anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong tree; mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "תְּמִימִם֙",
          "lemma": "8549",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H8549",
          "gloss": "from תָּמַם; entire (literally, figuratively or morally); also (as noun) integrity, truth; without blemish, complete, full, perfect, sincerely (-ity), sound, without spot, undefiled, upright(-ly), whole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לַ/יּ֔וֹם",
          "lemma": "l/3117",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "שִׁבְעַ֖ת",
          "lemma": "7651",
          "morphology": "HAcmsc",
          "strongs_id": "H7651",
          "gloss": "or (masculine) (שִׁבְעָה); from שָׁבַע; a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number; ([phrase] by) seven(-fold),-s, (-teen, -teenth), -th, times). Compare שִׁבְעָנָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הַ/יָּמִ֑ים",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/חַטָּ֕את",
          "lemma": "c/2403 b",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2403",
          "gloss": "or חַטָּאת; from חָטָא; an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender; punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "שְׂעִ֥יר",
          "lemma": "8163 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H8163",
          "gloss": "or שָׂעִר; from שָׂעַר; shaggy; as noun, a he-goat; by analogy, a faun; devil, goat, hairy, kid, rough, satyr.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "עִזִּ֖ים",
          "lemma": "5795",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H5795",
          "gloss": "from עָזַז; a she-goat (as strong), but masculine in plural (which also is used elliptically for goat's hair); (she) goat, kid.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "לַ/יּֽוֹם",
          "lemma": "l/3117",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.45.24",
      "chapter": 45,
      "verse": 24,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/מִנְחָ֗ה",
          "lemma": "c/4503",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4503",
          "gloss": "from an unused root meaning to apportion, i.e. bestow; a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary); gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֵיפָ֥ה",
          "lemma": "374",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H374",
          "gloss": "or (shortened) אֵפָה ; of Egyptian derivation; an ephah or measure for grain; hence, a measure in general; ephah, (divers) measure(-s).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לַ/פָּ֛ר",
          "lemma": "l/6499",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6499",
          "gloss": "or פָּר; from פָּרַר; a bullock (apparently as breaking forth in wild strength, or perhaps as dividing the hoof); ([phrase] young) bull(-ock), calf, ox.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/אֵיפָ֥ה",
          "lemma": "c/374",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H374",
          "gloss": "or (shortened) אֵפָה ; of Egyptian derivation; an ephah or measure for grain; hence, a measure in general; ephah, (divers) measure(-s).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לָ/אַ֖יִל",
          "lemma": "l/352 a",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H352",
          "gloss": "from the same as אוּל; properly, strength; hence, anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong tree; mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יַֽעֲשֶׂ֑ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/שֶׁ֖מֶן",
          "lemma": "c/8081",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8081",
          "gloss": "from שָׁמַן; grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness; anointing, [idiom] fat (things), [idiom] fruitful, oil(-ed), ointment, olive, [phrase] pine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הִ֥ין",
          "lemma": "1969",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1969",
          "gloss": "probably of Egyptian origin; a hin or liquid measure; hin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לָ/אֵיפָֽה",
          "lemma": "l/374",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H374",
          "gloss": "or (shortened) אֵפָה ; of Egyptian derivation; an ephah or measure for grain; hence, a measure in general; ephah, (divers) measure(-s).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.45.25",
      "chapter": 45,
      "verse": 25,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בַּ/שְּׁבִיעִ֡י",
          "lemma": "b/7637",
          "morphology": "HRd/Aomsa",
          "strongs_id": "H7637",
          "gloss": "or שְׁבִעִי; ordinal from שִׁבְעִים; seventh; seventh (time).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בַּ/חֲמִשָּׁה֩",
          "lemma": "b/2568",
          "morphology": "HR/Acmsa",
          "strongs_id": "H2568",
          "gloss": "masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עָשָׂ֨ר",
          "lemma": "6240",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H6240",
          "gloss": "for עֶשֶׂר; ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth; (eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-) teen(-th), [phrase] eleven(-th), [phrase] sixscore thousand, [phrase] twelve(-th).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "י֤וֹם",
          "lemma": "3117",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לַ/חֹ֨דֶשׁ֙",
          "lemma": "l/2320",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2320",
          "gloss": "from חָדַשׁ; the new moon; by implication, a month; month(-ly), new moon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בֶּ/חָ֔ג",
          "lemma": "b/2282",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2282",
          "gloss": "or חָג; from חָגַג; a festival, or a victim therefor; (solemn) feast (day), sacrifice, solemnity.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יַעֲשֶׂ֥ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כָ/אֵ֖לֶּה",
          "lemma": "k/428",
          "morphology": "HR/Pdxcp",
          "strongs_id": "H428",
          "gloss": "prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שִׁבְעַ֣ת",
          "lemma": "7651",
          "morphology": "HAcmsc",
          "strongs_id": "H7651",
          "gloss": "or (masculine) (שִׁבְעָה); from שָׁבַע; a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number; ([phrase] by) seven(-fold),-s, (-teen, -teenth), -th, times). Compare שִׁבְעָנָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/יָּמִ֑ים",
          "lemma": "d/3117",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "כַּֽ/חַטָּאת֙",
          "lemma": "k/2403 b",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2403",
          "gloss": "or חַטָּאת; from חָטָא; an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender; punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כָּ/עֹלָ֔ה",
          "lemma": "k/5930 a",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5930",
          "gloss": "or עוֹלָה; feminine active participle of עָלָה; a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke); ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. See also עֶוֶל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/כַ/מִּנְחָ֖ה",
          "lemma": "c/k/4503",
          "morphology": "HC/Rd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4503",
          "gloss": "from an unused root meaning to apportion, i.e. bestow; a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary); gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/כַ/שָּֽׁמֶן",
          "lemma": "c/k/8081",
          "morphology": "HC/Rd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8081",
          "gloss": "from שָׁמַן; grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness; anointing, [idiom] fat (things), [idiom] fruitful, oil(-ed), ointment, olive, [phrase] pine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.46.1",
      "chapter": 46,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כֹּֽה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָמַר֮",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְהוִה֒",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שַׁ֜עַר",
          "lemma": "8179",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הֶ/חָצֵ֤ר",
          "lemma": "d/2691 a",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H2691",
          "gloss": "(masculine and feminine); from חָצַר in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls); court, tower, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/פְּנִימִית֙",
          "lemma": "d/6442",
          "morphology": "HTd/Aafsa",
          "strongs_id": "H6442",
          "gloss": "from פָּנִים; interior; (with-) in(-ner, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/פֹּנֶ֣ה",
          "lemma": "d/6437",
          "morphology": "HTd/Vqrmsa",
          "strongs_id": "H6437",
          "gloss": "a primitive root; to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.; appear, at (even-) tide, behold, cast out, come on, [idiom] corner, dawning, empty, go away, lie, look, mark, pass away, prepare, regard, (have) respect (to), (re-) turn (aside, away, back, face, self), [idiom] right (early).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "קָדִ֔ים",
          "lemma": "6921",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6921",
          "gloss": "or קָדִם; from קָדַם; the fore or front part; hence (by orientation) the East (often adverbially, eastward, for brevity the east wind); east(-ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יִהְיֶ֣ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "סָג֔וּר",
          "lemma": "5462",
          "morphology": "HVqsmsa",
          "strongs_id": "H5462",
          "gloss": "a primitive root; to shut up; figuratively, to surrender; close up, deliver (up), give over (up), inclose, [idiom] pure, repair, shut (in, self, out, up, up together), stop, [idiom] straitly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "שֵׁ֖שֶׁת",
          "lemma": "8337",
          "morphology": "HAcmsc",
          "strongs_id": "H8337",
          "gloss": "masculine שִׁשָּׁה; a primitive number; compare שׂוּשׂ; six (as an overplus  beyond five or the fingers of the hand); as ord. sixth; six(-teen, -teenth), sixth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יְמֵ֣י",
          "lemma": "3117",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הַֽ/מַּעֲשֶׂ֑ה",
          "lemma": "d/4639",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4639",
          "gloss": "from עָשָׂה; an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property; act, art, [phrase] bakemeat, business, deed, do(-ing), labor, thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, [idiom] well, (handy-, needle-, net-) work(ing, -manship), wrought.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וּ/בְ/י֤וֹם",
          "lemma": "c/b/3117",
          "morphology": "HC/R/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הַ/שַּׁבָּת֙",
          "lemma": "d/7676",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H7676",
          "gloss": "intensive from שָׁבַת; intermission, i.e (specifically) the Sabbath; ([phrase] every) sabbath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "יִפָּתֵ֔חַ",
          "lemma": "6605 a",
          "morphology": "HVNi3ms",
          "strongs_id": "H6605",
          "gloss": "a primitive root; to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve; appear, break forth, draw (out), let go free, (en-) grave(-n), loose (self), (be, be set) open(-ing), put off, ungird, unstop, have vent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וּ/בְ/י֥וֹם",
          "lemma": "c/b/3117",
          "morphology": "HC/R/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "הַ/חֹ֖דֶשׁ",
          "lemma": "d/2320",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2320",
          "gloss": "from חָדַשׁ; the new moon; by implication, a month; month(-ly), new moon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "יִפָּתֵֽחַ",
          "lemma": "6605 a",
          "morphology": "HVNi3ms",
          "strongs_id": "H6605",
          "gloss": "a primitive root; to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve; appear, break forth, draw (out), let go free, (en-) grave(-n), loose (self), (be, be set) open(-ing), put off, ungird, unstop, have vent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.46.2",
      "chapter": 46,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/בָ֣א",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/נָּשִׂ֡יא",
          "lemma": "d/5387 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5387",
          "gloss": "or נָשִׂא; from נָשָׂא; properly, an exalted one, i.e. a king or sheik; also a rising mist; captain, chief, cloud, governor, prince, ruler, vapour.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "דֶּרֶךְ֩",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אוּלָ֨ם",
          "lemma": "197",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H197",
          "gloss": "or (shortened), אֻלָם ; from אָלַם (in the sense of tying); a vestibule (as bound to the building); porch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/שַּׁ֜עַר",
          "lemma": "d/8179",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מִ/ח֗וּץ",
          "lemma": "m/2351",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2351",
          "gloss": "or (shortened) חֻץ; (both forms feminine in the plural) from an unused root meaning to sever; properly, separate by awall, i.e. outside, outdoors; abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/עָמַד֙",
          "lemma": "c/5975",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H5975",
          "gloss": "a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מְזוּזַ֣ת",
          "lemma": "4201",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H4201",
          "gloss": "or מְזֻזָה; from the same as זִיז; a door-post (as prominent); (door, side) post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/שַּׁ֔עַר",
          "lemma": "d/8179",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/עָשׂ֣וּ",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/כֹּהֲנִ֗ים",
          "lemma": "d/3548",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3548",
          "gloss": "active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "עֽוֹלָת/וֹ֙",
          "lemma": "5930 a",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5930",
          "gloss": "or עוֹלָה; feminine active participle of עָלָה; a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke); ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. See also עֶוֶל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "שְׁלָמָ֔י/ו",
          "lemma": "8002",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H8002",
          "gloss": "from שָׁלַם; properly, requital, i.e. a (voluntary) sacrifice in thanks; peace offering.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וְ/הִֽשְׁתַּחֲוָ֛ה",
          "lemma": "c/7812",
          "morphology": "HC/Vvq3ms",
          "strongs_id": "H7812",
          "gloss": "a primitive root; to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God); bow (self) down, crouch, fall down (flat), humbly beseech, do (make) obeisance, do reverence, make to stoop, worship.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hishtaphel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "מִפְתַּ֥ן",
          "lemma": "4670",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4670",
          "gloss": "from the same as פֶּתֶן; a stretcher, i.e. a sill; threshold.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "הַ/שַּׁ֖עַר",
          "lemma": "d/8179",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "וְ/יָצָ֑א",
          "lemma": "c/3318",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "וְ/הַ/שַּׁ֥עַר",
          "lemma": "c/d/8179",
          "morphology": "HC/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "לֹֽא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "יִסָּגֵ֖ר",
          "lemma": "5462",
          "morphology": "HVNi3ms",
          "strongs_id": "H5462",
          "gloss": "a primitive root; to shut up; figuratively, to surrender; close up, deliver (up), give over (up), inclose, [idiom] pure, repair, shut (in, self, out, up, up together), stop, [idiom] straitly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "הָ/עָֽרֶב",
          "lemma": "d/6153",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6153",
          "gloss": "from עָרַב; dusk; [phrase] day, even(-ing, tide), night.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.46.3",
      "chapter": 46,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הִשְׁתַּחֲו֣וּ",
          "lemma": "c/7812",
          "morphology": "HC/Vvq3cp",
          "strongs_id": "H7812",
          "gloss": "a primitive root; to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God); bow (self) down, crouch, fall down (flat), humbly beseech, do (make) obeisance, do reverence, make to stoop, worship.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hishtaphel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עַם",
          "lemma": "5971 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הָ/אָ֗רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "פֶּ֚תַח",
          "lemma": "6607",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H6607",
          "gloss": "from פָּתַח; an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way; door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/שַּׁ֣עַר",
          "lemma": "d/8179",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/ה֔וּא",
          "lemma": "d/1931",
          "morphology": "HTd/Pp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בַּ/שַּׁבָּת֖וֹת",
          "lemma": "b/7676",
          "morphology": "HRd/Ncbpa",
          "strongs_id": "H7676",
          "gloss": "intensive from שָׁבַת; intermission, i.e (specifically) the Sabbath; ([phrase] every) sabbath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וּ/בֶ/חֳדָשִׁ֑ים",
          "lemma": "c/b/2320",
          "morphology": "HC/Rd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H2320",
          "gloss": "from חָדַשׁ; the new moon; by implication, a month; month(-ly), new moon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לִ/פְנֵ֖י",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יְהוָֽה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.46.4",
      "chapter": 46,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הָ֣/עֹלָ֔ה",
          "lemma": "c/d/5930 a",
          "morphology": "HC/Td/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5930",
          "gloss": "or עוֹלָה; feminine active participle of עָלָה; a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke); ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. See also עֶוֶל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יַקְרִ֥ב",
          "lemma": "7126",
          "morphology": "HVhi3ms",
          "strongs_id": "H7126",
          "gloss": "a primitive root; to approach (causatively, bring near) for whatever purpose; (cause to) approach, (cause to) bring (forth, near), (cause to) come (near, nigh), (cause to) draw near (nigh), go (near), be at hand, join, be near, offer, present, produce, make ready, stand, take.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/נָּשִׂ֖יא",
          "lemma": "d/5387 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5387",
          "gloss": "or נָשִׂא; from נָשָׂא; properly, an exalted one, i.e. a king or sheik; also a rising mist; captain, chief, cloud, governor, prince, ruler, vapour.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לַֽ/יהוָ֑ה",
          "lemma": "l/3068",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בְּ/י֣וֹם",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/שַּׁבָּ֗ת",
          "lemma": "d/7676",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H7676",
          "gloss": "intensive from שָׁבַת; intermission, i.e (specifically) the Sabbath; ([phrase] every) sabbath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שִׁשָּׁ֧ה",
          "lemma": "8337",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H8337",
          "gloss": "masculine שִׁשָּׁה; a primitive number; compare שׂוּשׂ; six (as an overplus  beyond five or the fingers of the hand); as ord. sixth; six(-teen, -teenth), sixth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כְבָשִׂ֛ים",
          "lemma": "3532",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H3532",
          "gloss": "from an unused root meaning to dominate; a ram (just old enough to butt); lamb, sheep.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "תְּמִימִ֖ם",
          "lemma": "8549",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H8549",
          "gloss": "from תָּמַם; entire (literally, figuratively or morally); also (as noun) integrity, truth; without blemish, complete, full, perfect, sincerely (-ity), sound, without spot, undefiled, upright(-ly), whole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/אַ֥יִל",
          "lemma": "c/352 a",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H352",
          "gloss": "from the same as אוּל; properly, strength; hence, anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong tree; mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "תָּמִֽים",
          "lemma": "8549",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H8549",
          "gloss": "from תָּמַם; entire (literally, figuratively or morally); also (as noun) integrity, truth; without blemish, complete, full, perfect, sincerely (-ity), sound, without spot, undefiled, upright(-ly), whole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.46.5",
      "chapter": 46,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/מִנְחָה֙",
          "lemma": "c/4503",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4503",
          "gloss": "from an unused root meaning to apportion, i.e. bestow; a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary); gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֵיפָ֣ה",
          "lemma": "374",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H374",
          "gloss": "or (shortened) אֵפָה ; of Egyptian derivation; an ephah or measure for grain; hence, a measure in general; ephah, (divers) measure(-s).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לָ/אַ֔יִל",
          "lemma": "l/352 a",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H352",
          "gloss": "from the same as אוּל; properly, strength; hence, anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong tree; mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/לַ/כְּבָשִׂ֥ים",
          "lemma": "c/l/3532",
          "morphology": "HC/Rd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3532",
          "gloss": "from an unused root meaning to dominate; a ram (just old enough to butt); lamb, sheep.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מִנְחָ֖ה",
          "lemma": "4503",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H4503",
          "gloss": "from an unused root meaning to apportion, i.e. bestow; a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary); gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מַתַּ֣ת",
          "lemma": "4991",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H4991",
          "gloss": "feminine of מַתָּן abbreviated form; a present; gift.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יָד֑/וֹ",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/שֶׁ֖מֶן",
          "lemma": "c/8081",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8081",
          "gloss": "from שָׁמַן; grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness; anointing, [idiom] fat (things), [idiom] fruitful, oil(-ed), ointment, olive, [phrase] pine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הִ֥ין",
          "lemma": "1969",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1969",
          "gloss": "probably of Egyptian origin; a hin or liquid measure; hin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לָ/אֵיפָֽה",
          "lemma": "l/374",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H374",
          "gloss": "or (shortened) אֵפָה ; of Egyptian derivation; an ephah or measure for grain; hence, a measure in general; ephah, (divers) measure(-s).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.46.6",
      "chapter": 46,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/בְ/י֣וֹם",
          "lemma": "c/b/3117",
          "morphology": "HC/R/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/חֹ֔דֶשׁ",
          "lemma": "d/2320",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2320",
          "gloss": "from חָדַשׁ; the new moon; by implication, a month; month(-ly), new moon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "פַּ֥ר",
          "lemma": "6499",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6499",
          "gloss": "or פָּר; from פָּרַר; a bullock (apparently as breaking forth in wild strength, or perhaps as dividing the hoof); ([phrase] young) bull(-ock), calf, ox.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בָּקָ֖ר",
          "lemma": "1241",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H1241",
          "gloss": "from בָּקַר; beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd; beeve, bull ([phrase] -ock), [phrase] calf, [phrase] cow, great (cattle), [phrase] heifer, herd, kine, ox.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "תְּמִימִ֑ם",
          "lemma": "8549",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H8549",
          "gloss": "from תָּמַם; entire (literally, figuratively or morally); also (as noun) integrity, truth; without blemish, complete, full, perfect, sincerely (-ity), sound, without spot, undefiled, upright(-ly), whole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/שֵׁ֧שֶׁת",
          "lemma": "c/8337",
          "morphology": "HC/Acmsc",
          "strongs_id": "H8337",
          "gloss": "masculine שִׁשָּׁה; a primitive number; compare שׂוּשׂ; six (as an overplus  beyond five or the fingers of the hand); as ord. sixth; six(-teen, -teenth), sixth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כְּבָשִׂ֛ם",
          "lemma": "3532",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H3532",
          "gloss": "from an unused root meaning to dominate; a ram (just old enough to butt); lamb, sheep.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וָ/אַ֖יִל",
          "lemma": "c/352 a",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H352",
          "gloss": "from the same as אוּל; properly, strength; hence, anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong tree; mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "תְּמִימִ֥ם",
          "lemma": "8549",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H8549",
          "gloss": "from תָּמַם; entire (literally, figuratively or morally); also (as noun) integrity, truth; without blemish, complete, full, perfect, sincerely (-ity), sound, without spot, undefiled, upright(-ly), whole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יִהְיֽוּ",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.46.7",
      "chapter": 46,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אֵיפָ֨ה",
          "lemma": "c/374",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H374",
          "gloss": "or (shortened) אֵפָה ; of Egyptian derivation; an ephah or measure for grain; hence, a measure in general; ephah, (divers) measure(-s).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לַ/פָּ֜ר",
          "lemma": "l/6499",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6499",
          "gloss": "or פָּר; from פָּרַר; a bullock (apparently as breaking forth in wild strength, or perhaps as dividing the hoof); ([phrase] young) bull(-ock), calf, ox.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וְ/אֵיפָ֤ה",
          "lemma": "c/374",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H374",
          "gloss": "or (shortened) אֵפָה ; of Egyptian derivation; an ephah or measure for grain; hence, a measure in general; ephah, (divers) measure(-s).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לָ/אַ֨יִל֙",
          "lemma": "l/352 a",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H352",
          "gloss": "from the same as אוּל; properly, strength; hence, anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong tree; mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יַעֲשֶׂ֣ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מִנְחָ֔ה",
          "lemma": "4503",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H4503",
          "gloss": "from an unused root meaning to apportion, i.e. bestow; a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary); gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/לַ֨/כְּבָשִׂ֔ים",
          "lemma": "c/l/3532",
          "morphology": "HC/Rd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3532",
          "gloss": "from an unused root meaning to dominate; a ram (just old enough to butt); lamb, sheep.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כַּ/אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "k/834 d",
          "morphology": "HR/Tr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "תַּשִּׂ֖יג",
          "lemma": "5381",
          "morphology": "HVhi3fs",
          "strongs_id": "H5381",
          "gloss": "a primitive root; to reach (literally or figuratively); ability, be able, attain (unto), (be able to, can) get, lay at, put, reach, remove, wax rich, [idiom] surely, (over-) take (hold of, on, upon).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יָד֑/וֹ",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/שֶׁ֖מֶן",
          "lemma": "c/8081",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8081",
          "gloss": "from שָׁמַן; grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness; anointing, [idiom] fat (things), [idiom] fruitful, oil(-ed), ointment, olive, [phrase] pine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הִ֥ין",
          "lemma": "1969",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1969",
          "gloss": "probably of Egyptian origin; a hin or liquid measure; hin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לָ/אֵיפָֽה",
          "lemma": "l/374",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H374",
          "gloss": "or (shortened) אֵפָה ; of Egyptian derivation; an ephah or measure for grain; hence, a measure in general; ephah, (divers) measure(-s).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.46.8",
      "chapter": 46,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/בְ/ב֖וֹא",
          "lemma": "c/b/935",
          "morphology": "HC/R/Vqc",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/נָּשִׂ֑יא",
          "lemma": "d/5387 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5387",
          "gloss": "or נָשִׂא; from נָשָׂא; properly, an exalted one, i.e. a king or sheik; also a rising mist; captain, chief, cloud, governor, prince, ruler, vapour.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "דֶּ֣רֶךְ",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אוּלָ֤ם",
          "lemma": "197",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H197",
          "gloss": "or (shortened), אֻלָם ; from אָלַם (in the sense of tying); a vestibule (as bound to the building); porch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/שַּׁ֨עַר֙",
          "lemma": "d/8179",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יָב֔וֹא",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וּ/בְ/דַרְכּ֖/וֹ",
          "lemma": "c/b/1870",
          "morphology": "HC/R/Ncbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יֵצֵֽא",
          "lemma": "3318",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.46.9",
      "chapter": 46,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/בְ/ב֨וֹא",
          "lemma": "c/b/935",
          "morphology": "HC/R/Vqc",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עַם",
          "lemma": "5971 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הָ/אָ֜רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לִ/פְנֵ֣י",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְהוָה֮",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בַּ/מּֽוֹעֲדִים֒",
          "lemma": "b/4150",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H4150",
          "gloss": "or מֹעֵד; or (feminine) מוֹעָדָה; (2 Chronicles 8:13), from יָעַד; properly, an appointment, i.e. a fixed time or season; specifically, a festival; conventionally ayear; by implication, an assembly (as convened for a definite purpose); technically the congregation; by extension, the place of meeting; also a signal (as appointed beforehand); appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/בָּ֡א",
          "lemma": "d/935",
          "morphology": "HTd/Vqrmsa",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "דֶּרֶךְ",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שַׁ֨עַר",
          "lemma": "8179",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "צָפ֜וֹן",
          "lemma": "6828",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H6828",
          "gloss": "or צָפֹן; from צָפַן; properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as aquarter (gloomy and unknown); north(-ern, side, -ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לְ/הִֽשְׁתַּחֲוֺ֗ת",
          "lemma": "l/7812",
          "morphology": "HR/Vtc",
          "strongs_id": "H7812",
          "gloss": "a primitive root; to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God); bow (self) down, crouch, fall down (flat), humbly beseech, do (make) obeisance, do reverence, make to stoop, worship.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יֵצֵא֙",
          "lemma": "3318",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "דֶּרֶךְ",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "שַׁ֣עַר",
          "lemma": "8179",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "נֶ֔גֶב",
          "lemma": "5045",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5045",
          "gloss": "from an unused root meaning to be parched; the south (from its drought); specifically, the Negeb or southern district of Judah, occasionally, Egypt (as south to Palestine); south (country, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/הַ/בָּא֙",
          "lemma": "c/d/935",
          "morphology": "HC/Td/Vqrmsa",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "דֶּרֶךְ",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "שַׁ֣עַר",
          "lemma": "8179",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "נֶ֔גֶב",
          "lemma": "5045",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5045",
          "gloss": "from an unused root meaning to be parched; the south (from its drought); specifically, the Negeb or southern district of Judah, occasionally, Egypt (as south to Palestine); south (country, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "יֵצֵ֖א",
          "lemma": "3318",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "דֶּרֶךְ",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "שַׁ֣עַר",
          "lemma": "8179",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "צָפ֑וֹנָ/ה",
          "lemma": "6828",
          "morphology": "HNcfsa/Sd",
          "strongs_id": "H6828",
          "gloss": "or צָפֹן; from צָפַן; properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as aquarter (gloomy and unknown); north(-ern, side, -ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "יָשׁ֗וּב",
          "lemma": "7725",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "דֶּ֤רֶךְ",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "הַ/שַּׁ֨עַר֙",
          "lemma": "d/8179",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "בָּ֣א",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 30,
          "surface": "ב֔/וֹ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 31,
          "surface": "כִּ֥י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 32,
          "surface": "נִכְח֖/וֹ",
          "lemma": "5226",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5226",
          "gloss": "from an unused root meaning to be straightforward; properly, the fore part; used adverbially, opposite; before, over against.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 33,
          "surface": "יצאו",
          "lemma": "3318",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 34,
          "surface": "יֵצֵֽא",
          "lemma": "3318",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.46.10",
      "chapter": 46,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְֽ/הַ/נָּשִׂ֑יא",
          "lemma": "c/d/5387 a",
          "morphology": "HC/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5387",
          "gloss": "or נָשִׂא; from נָשָׂא; properly, an exalted one, i.e. a king or sheik; also a rising mist; captain, chief, cloud, governor, prince, ruler, vapour.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בְּ/תוֹכָ֤/ם",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בְּ/בוֹאָ/ם֙",
          "lemma": "b/935",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יָב֔וֹא",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וּ/בְ/צֵאתָ֖/ם",
          "lemma": "c/b/3318",
          "morphology": "HC/R/Vqc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יֵצֵֽאוּ",
          "lemma": "3318",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.46.11",
      "chapter": 46,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/בַ/חַגִּ֣ים",
          "lemma": "c/b/2282",
          "morphology": "HC/Rd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H2282",
          "gloss": "or חָג; from חָגַג; a festival, or a victim therefor; (solemn) feast (day), sacrifice, solemnity.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וּ/בַ/מּוֹעֲדִ֗ים",
          "lemma": "c/b/4150",
          "morphology": "HC/Rd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H4150",
          "gloss": "or מֹעֵד; or (feminine) מוֹעָדָה; (2 Chronicles 8:13), from יָעַד; properly, an appointment, i.e. a fixed time or season; specifically, a festival; conventionally ayear; by implication, an assembly (as convened for a definite purpose); technically the congregation; by extension, the place of meeting; also a signal (as appointed beforehand); appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "תִּהְיֶ֤ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/מִּנְחָה֙",
          "lemma": "d/4503",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4503",
          "gloss": "from an unused root meaning to apportion, i.e. bestow; a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary); gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֵיפָ֤ה",
          "lemma": "374",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H374",
          "gloss": "or (shortened) אֵפָה ; of Egyptian derivation; an ephah or measure for grain; hence, a measure in general; ephah, (divers) measure(-s).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לַ/פָּר֙",
          "lemma": "l/6499",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6499",
          "gloss": "or פָּר; from פָּרַר; a bullock (apparently as breaking forth in wild strength, or perhaps as dividing the hoof); ([phrase] young) bull(-ock), calf, ox.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/אֵיפָ֣ה",
          "lemma": "c/374",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H374",
          "gloss": "or (shortened) אֵפָה ; of Egyptian derivation; an ephah or measure for grain; hence, a measure in general; ephah, (divers) measure(-s).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לָ/אַ֔יִל",
          "lemma": "l/352 a",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H352",
          "gloss": "from the same as אוּל; properly, strength; hence, anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong tree; mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/לַ/כְּבָשִׂ֖ים",
          "lemma": "c/l/3532",
          "morphology": "HC/Rd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3532",
          "gloss": "from an unused root meaning to dominate; a ram (just old enough to butt); lamb, sheep.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מַתַּ֣ת",
          "lemma": "4991",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H4991",
          "gloss": "feminine of מַתָּן abbreviated form; a present; gift.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יָד֑/וֹ",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/שֶׁ֖מֶן",
          "lemma": "c/8081",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8081",
          "gloss": "from שָׁמַן; grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness; anointing, [idiom] fat (things), [idiom] fruitful, oil(-ed), ointment, olive, [phrase] pine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הִ֥ין",
          "lemma": "1969",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1969",
          "gloss": "probably of Egyptian origin; a hin or liquid measure; hin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לָ/אֵיפָֽה",
          "lemma": "l/374",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H374",
          "gloss": "or (shortened) אֵפָה ; of Egyptian derivation; an ephah or measure for grain; hence, a measure in general; ephah, (divers) measure(-s).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.46.12",
      "chapter": 46,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/כִֽי",
          "lemma": "c/3588 a",
          "morphology": "HC/C",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יַעֲשֶׂה֩",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/נָּשִׂ֨יא",
          "lemma": "d/5387 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5387",
          "gloss": "or נָשִׂא; from נָשָׂא; properly, an exalted one, i.e. a king or sheik; also a rising mist; captain, chief, cloud, governor, prince, ruler, vapour.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "נְדָבָ֜ה",
          "lemma": "5071",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H5071",
          "gloss": "from נָדַב; properly (abstractly) spontaneity, or (adjectively) spontaneous; also (concretely) a spontaneous or (by inference, in plural) abundant gift; free(-will) offering, freely, plentiful, voluntary(-ily, offering), willing(-ly), offering).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עוֹלָ֣ה",
          "lemma": "5930 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H5930",
          "gloss": "or עוֹלָה; feminine active participle of עָלָה; a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke); ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. See also עֶוֶל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֽוֹ",
          "lemma": "176 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H176",
          "gloss": "presumed to be the 'constructive' or genitival form of אַו ; short for אַוָּה; desire (and so probably in Proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if; also, and, either, if, at the least, [idiom] nor, or, otherwise, then, whether.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שְׁלָמִים֮",
          "lemma": "8002",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H8002",
          "gloss": "from שָׁלַם; properly, requital, i.e. a (voluntary) sacrifice in thanks; peace offering.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "נְדָבָ֣ה",
          "lemma": "5071",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H5071",
          "gloss": "from נָדַב; properly (abstractly) spontaneity, or (adjectively) spontaneous; also (concretely) a spontaneous or (by inference, in plural) abundant gift; free(-will) offering, freely, plentiful, voluntary(-ily, offering), willing(-ly), offering).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לַֽ/יהוָה֒",
          "lemma": "l/3068",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וּ/פָ֣תַֽח",
          "lemma": "c/6605 a",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H6605",
          "gloss": "a primitive root; to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve; appear, break forth, draw (out), let go free, (en-) grave(-n), loose (self), (be, be set) open(-ing), put off, ungird, unstop, have vent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ל֗/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/שַּׁ֨עַר֙",
          "lemma": "d/8179",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הַ/פֹּנֶ֣ה",
          "lemma": "d/6437",
          "morphology": "HTd/Vqrmsa",
          "strongs_id": "H6437",
          "gloss": "a primitive root; to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.; appear, at (even-) tide, behold, cast out, come on, [idiom] corner, dawning, empty, go away, lie, look, mark, pass away, prepare, regard, (have) respect (to), (re-) turn (aside, away, back, face, self), [idiom] right (early).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "קָדִ֔ים",
          "lemma": "6921",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6921",
          "gloss": "or קָדִם; from קָדַם; the fore or front part; hence (by orientation) the East (often adverbially, eastward, for brevity the east wind); east(-ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/עָשָׂ֤ה",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "עֹֽלָת/וֹ֙",
          "lemma": "5930 a",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5930",
          "gloss": "or עוֹלָה; feminine active participle of עָלָה; a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke); ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. See also עֶוֶל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "שְׁלָמָ֔י/ו",
          "lemma": "8002",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H8002",
          "gloss": "from שָׁלַם; properly, requital, i.e. a (voluntary) sacrifice in thanks; peace offering.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "כַּ/אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "k/834 d",
          "morphology": "HR/Tr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "יַעֲשֶׂ֖ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "בְּ/י֣וֹם",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "הַ/שַּׁבָּ֑ת",
          "lemma": "d/7676",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H7676",
          "gloss": "intensive from שָׁבַת; intermission, i.e (specifically) the Sabbath; ([phrase] every) sabbath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "וְ/יָצָ֛א",
          "lemma": "c/3318",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "וְ/סָגַ֥ר",
          "lemma": "c/5462",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H5462",
          "gloss": "a primitive root; to shut up; figuratively, to surrender; close up, deliver (up), give over (up), inclose, [idiom] pure, repair, shut (in, self, out, up, up together), stop, [idiom] straitly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "הַ/שַּׁ֖עַר",
          "lemma": "d/8179",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "אַחֲרֵ֥י",
          "lemma": "310 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H310",
          "gloss": "from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 30,
          "surface": "צֵאתֽ/וֹ",
          "lemma": "3318",
          "morphology": "HVqc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.46.13",
      "chapter": 46,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/כֶ֨בֶשׂ",
          "lemma": "c/3532",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3532",
          "gloss": "from an unused root meaning to dominate; a ram (just old enough to butt); lamb, sheep.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בֶּן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שְׁנָת֜/וֹ",
          "lemma": "8141",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H8141",
          "gloss": "(in plural or (feminine) שָׁנָה; from שָׁנָה; a year (as a revolution of time); [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "תָּמִ֗ים",
          "lemma": "8549",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H8549",
          "gloss": "from תָּמַם; entire (literally, figuratively or morally); also (as noun) integrity, truth; without blemish, complete, full, perfect, sincerely (-ity), sound, without spot, undefiled, upright(-ly), whole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "תַּעֲשֶׂ֥ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עוֹלָ֛ה",
          "lemma": "5930 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H5930",
          "gloss": "or עוֹלָה; feminine active participle of עָלָה; a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke); ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. See also עֶוֶל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לַ/יּ֖וֹם",
          "lemma": "l/3117",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לַֽ/יהֹוָ֑ה",
          "lemma": "l/3068",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בַּ/בֹּ֥קֶר",
          "lemma": "b/1242",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1242",
          "gloss": "from בָּקַר; properly, dawn (as the break of day); generally, morning; ([phrase]) day, early, morning, morrow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בַּ/בֹּ֖קֶר",
          "lemma": "b/1242",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1242",
          "gloss": "from בָּקַר; properly, dawn (as the break of day); generally, morning; ([phrase]) day, early, morning, morrow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "תַּעֲשֶׂ֥ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֹתֽ/וֹ",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3ms",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.46.14",
      "chapter": 46,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/מִנְחָה֩",
          "lemma": "c/4503",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4503",
          "gloss": "from an unused root meaning to apportion, i.e. bestow; a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary); gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "תַעֲשֶׂ֨ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqi2ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עָלָ֜י/ו",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בַּ/בֹּ֤קֶר",
          "lemma": "b/1242",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1242",
          "gloss": "from בָּקַר; properly, dawn (as the break of day); generally, morning; ([phrase]) day, early, morning, morrow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בַּ/בֹּ֨קֶר֙",
          "lemma": "b/1242",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1242",
          "gloss": "from בָּקַר; properly, dawn (as the break of day); generally, morning; ([phrase]) day, early, morning, morrow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "שִׁשִּׁ֣ית",
          "lemma": "8345",
          "morphology": "HAofsc",
          "strongs_id": "H8345",
          "gloss": "from שֵׁשׁ; sixth, ord. or (feminine) fractional; sixth (part).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הָֽ/אֵיפָ֔ה",
          "lemma": "d/374",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H374",
          "gloss": "or (shortened) אֵפָה ; of Egyptian derivation; an ephah or measure for grain; hence, a measure in general; ephah, (divers) measure(-s).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/שֶׁ֛מֶן",
          "lemma": "c/8081",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8081",
          "gloss": "from שָׁמַן; grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness; anointing, [idiom] fat (things), [idiom] fruitful, oil(-ed), ointment, olive, [phrase] pine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שְׁלִישִׁ֥ית",
          "lemma": "7992",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H7992",
          "gloss": "ordinal from שָׁלוֹשׁ; third; feminine athird (part); by extension, a third (day, year or time); specifically, a third-story cell); third (part, rank, time), three (years old).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/הִ֖ין",
          "lemma": "d/1969",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1969",
          "gloss": "probably of Egyptian origin; a hin or liquid measure; hin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לָ/רֹ֣ס",
          "lemma": "l/7450",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H7450",
          "gloss": "a primitive root; to comminute; used only as denominative from רָסִיס,; to moisten (with drops); temper.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/סֹּ֑לֶת",
          "lemma": "d/5560",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5560",
          "gloss": "from an unused root meaning to strip; flour (as chipped off); (fine) flour, meal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מִנְחָה֙",
          "lemma": "4503",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H4503",
          "gloss": "from an unused root meaning to apportion, i.e. bestow; a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary); gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לַֽ/יהוָ֔ה",
          "lemma": "l/3068",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "חֻקּ֥וֹת",
          "lemma": "2708",
          "morphology": "HNcbpc",
          "strongs_id": "H2708",
          "gloss": "feminine of חֹק, and meaning substantially the same; {an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage)}; appointed, custom, manner, ordinance, site, statute.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "עוֹלָ֖ם",
          "lemma": "5769",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5769",
          "gloss": "or עֹלָם; from עָלַם; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always; alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-)) ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world ([phrase] without end). Compare נֶצַח, עַד.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "תָּמִֽיד",
          "lemma": "8548",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H8548",
          "gloss": "from an unused root meaning to stretch; properly, continuance (as indefinite extension); but used only (attributively as adjective) constant (or adverbially, constantly); ellipt. the regular (daily) sacrifice; alway(-s), continual (employment, -ly), daily, (n-)ever(-more), perpetual.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.46.15",
      "chapter": 46,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ו/עשו",
          "lemma": "c/6213 a",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יַעֲשׂ֨וּ",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/כֶּ֧בֶשׂ",
          "lemma": "d/3532",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3532",
          "gloss": "from an unused root meaning to dominate; a ram (just old enough to butt); lamb, sheep.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/מִּנְחָ֛ה",
          "lemma": "d/4503",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4503",
          "gloss": "from an unused root meaning to apportion, i.e. bestow; a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary); gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/שֶּׁ֖מֶן",
          "lemma": "d/8081",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8081",
          "gloss": "from שָׁמַן; grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness; anointing, [idiom] fat (things), [idiom] fruitful, oil(-ed), ointment, olive, [phrase] pine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בַּ/בֹּ֣קֶר",
          "lemma": "b/1242",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1242",
          "gloss": "from בָּקַר; properly, dawn (as the break of day); generally, morning; ([phrase]) day, early, morning, morrow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בַּ/בֹּ֑קֶר",
          "lemma": "b/1242",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1242",
          "gloss": "from בָּקַר; properly, dawn (as the break of day); generally, morning; ([phrase]) day, early, morning, morrow.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עוֹלַ֖ת",
          "lemma": "5930 a",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H5930",
          "gloss": "or עוֹלָה; feminine active participle of עָלָה; a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke); ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. See also עֶוֶל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "תָּמִֽיד",
          "lemma": "8548",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H8548",
          "gloss": "from an unused root meaning to stretch; properly, continuance (as indefinite extension); but used only (attributively as adjective) constant (or adverbially, constantly); ellipt. the regular (daily) sacrifice; alway(-s), continual (employment, -ly), daily, (n-)ever(-more), perpetual.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.46.16",
      "chapter": 46,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כֹּה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָמַ֞ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְהֹוִ֗ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יִתֵּ֨ן",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/נָּשִׂ֤יא",
          "lemma": "d/5387 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5387",
          "gloss": "or נָשִׂא; from נָשָׂא; properly, an exalted one, i.e. a king or sheik; also a rising mist; captain, chief, cloud, governor, prince, ruler, vapour.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מַתָּנָה֙",
          "lemma": "4979",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H4979",
          "gloss": "feminine of מַתָּן; a present; specifically (in a good sense), a sacrificial offering, (in a bad sense) a bribe; gift.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לְ/אִ֣ישׁ",
          "lemma": "l/376",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מִ/בָּנָ֔י/ו",
          "lemma": "m/1121 a",
          "morphology": "HR/Ncmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "נַחֲלָת֥/וֹ",
          "lemma": "5159",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5159",
          "gloss": "from נָחַל (in its usual sense); properly, something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion; heritage, to inherit, inheritance, possession. Compare נַחַל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הִ֖יא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3fs",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לְ/בָנָ֣י/ו",
          "lemma": "l/1121 a",
          "morphology": "HR/Ncmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "תִּֽהְיֶ֑ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֲחֻזָּתָ֥/ם",
          "lemma": "272",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H272",
          "gloss": "feminine passive participle from אָחַז; something seized, i.e. a possession (especially of land); possession.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הִ֖יא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3fs",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "בְּ/נַחֲלָֽה",
          "lemma": "b/5159",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5159",
          "gloss": "from נָחַל (in its usual sense); properly, something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion; heritage, to inherit, inheritance, possession. Compare נַחַל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.46.17",
      "chapter": 46,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/כִֽי",
          "lemma": "c/3588 a",
          "morphology": "HC/C",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יִתֵּ֨ן",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מַתָּנָ֜ה",
          "lemma": "4979",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H4979",
          "gloss": "feminine of מַתָּן; a present; specifically (in a good sense), a sacrificial offering, (in a bad sense) a bribe; gift.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מִ/נַּחֲלָת֗/וֹ",
          "lemma": "m/5159",
          "morphology": "HR/Ncfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5159",
          "gloss": "from נָחַל (in its usual sense); properly, something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion; heritage, to inherit, inheritance, possession. Compare נַחַל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לְ/אַחַד֙",
          "lemma": "l/259",
          "morphology": "HR/Acmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מֵֽ/עֲבָדָ֔י/ו",
          "lemma": "m/5650",
          "morphology": "HR/Ncmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5650",
          "gloss": "from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/הָ֤יְתָה",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לּ/וֹ֙",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "שְׁנַ֣ת",
          "lemma": "8141",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H8141",
          "gloss": "(in plural or (feminine) שָׁנָה; from שָׁנָה; a year (as a revolution of time); [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/דְּר֔וֹר",
          "lemma": "d/1865",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1865",
          "gloss": "from an unused root (meaning to move rapidly); freedom; hence, spontaneity of outflow, and so clear; liberty, pure.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/שָׁבַ֖ת",
          "lemma": "c/7725",
          "morphology": "HC/Vqq3fs",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לַ/נָּשִׂ֑יא",
          "lemma": "l/5387 a",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5387",
          "gloss": "or נָשִׂא; from נָשָׂא; properly, an exalted one, i.e. a king or sheik; also a rising mist; captain, chief, cloud, governor, prince, ruler, vapour.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אַ֚ךְ",
          "lemma": "389",
          "morphology": "HTa",
          "strongs_id": "H389",
          "gloss": "akin to אָכֵן; a particle of affirmation, surely; hence (by limitation) only; also, in any wise, at least, but, certainly, even, howbeit, nevertheless, notwithstanding, only, save, surely, of a surety, truly, verily, [phrase] wherefore, yet (but).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "נַחֲלָת֔/וֹ",
          "lemma": "5159",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5159",
          "gloss": "from נָחַל (in its usual sense); properly, something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion; heritage, to inherit, inheritance, possession. Compare נַחַל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "בָּנָ֖י/ו",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "לָ/הֶ֥ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "תִּהְיֶֽה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.46.18",
      "chapter": 46,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/לֹא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יִקַּ֨ח",
          "lemma": "3947",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H3947",
          "gloss": "a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/נָּשִׂ֜יא",
          "lemma": "d/5387 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5387",
          "gloss": "or נָשִׂא; from נָשָׂא; properly, an exalted one, i.e. a king or sheik; also a rising mist; captain, chief, cloud, governor, prince, ruler, vapour.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מִ/נַּחֲלַ֣ת",
          "lemma": "m/5159",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H5159",
          "gloss": "from נָחַל (in its usual sense); properly, something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion; heritage, to inherit, inheritance, possession. Compare נַחַל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הָ/עָ֗ם",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לְ/הֽוֹנֹתָ/ם֙",
          "lemma": "l/3238",
          "morphology": "HR/Vhc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3238",
          "gloss": "a primitive root; to rage or be violent; by implication, to suppress, to maltreat; destroy, (thrust out by) oppress(-ing, -ion, -or), proud, vex, do violence.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מֵ/אֲחֻזָּתָ֔/ם",
          "lemma": "m/272",
          "morphology": "HR/Ncfsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H272",
          "gloss": "feminine passive participle from אָחַז; something seized, i.e. a possession (especially of land); possession.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מֵ/אֲחֻזָּת֖/וֹ",
          "lemma": "m/272",
          "morphology": "HR/Ncfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H272",
          "gloss": "feminine passive participle from אָחַז; something seized, i.e. a possession (especially of land); possession.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יַנְחִ֣ל",
          "lemma": "5157",
          "morphology": "HVhi3ms",
          "strongs_id": "H5157",
          "gloss": "a primitive root; to inherit (as a (figurative) mode of descent), or (generally) to occupy; causatively, to bequeath, or (generally) distribute, instate; divide, have (inheritance), take as a heritage, (cause to, give to, make to) inherit, (distribute for, divide (for, for an, by), give for, have, leave for, take (for)) inheritance, (have in, cause to, be made to) possess(-ion).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בָּנָ֑י/ו",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לְמַ֨עַן֙",
          "lemma": "4616",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4616",
          "gloss": "from עָנָה; properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that; because of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), [phrase] lest, that, to.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לֹֽא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יָפֻ֣צוּ",
          "lemma": "6327 a",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H6327",
          "gloss": "a primitive root; to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse); break (dash, shake) in (to) pieces, cast (abroad), disperse (selves), drive, retire, scatter (abroad), spread abroad.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "עַמִּ֔/י",
          "lemma": "5971 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אִ֖ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "מֵ/אֲחֻזָּתֽ/וֹ",
          "lemma": "m/272",
          "morphology": "HR/Ncfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H272",
          "gloss": "feminine passive participle from אָחַז; something seized, i.e. a possession (especially of land); possession.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.46.19",
      "chapter": 46,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְבִיאֵ֣/נִי",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vhw3ms/Sp1cs",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בַ/מָּבוֹא֮",
          "lemma": "b/3996",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3996",
          "gloss": "from בּוֹא; (with or without שֶׁמֶשׁ); an entrance (the place or the act); specifically sunset or the west; also (adverb with preposition) towards; by which came, as cometh, in coming, as men enter into, entering, entrance into, entry, where goeth, going down, [phrase] westward. Compare מוֹבָא.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כֶּ֣תֶף",
          "lemma": "3802",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H3802",
          "gloss": "from an unused root meaning to clothe; the shoulder (proper, i.e. upper end of the arm; as being the spot where the garments hang); figuratively, side-piece or lateral projection of anything; arm, corner, shoulder(-piece), side, undersetter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/שַּׁעַר֒",
          "lemma": "d/8179",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/לִּשְׁכ֤וֹת",
          "lemma": "d/3957",
          "morphology": "HTd/Ncfpc",
          "strongs_id": "H3957",
          "gloss": "from an unused root of uncertain meaning; a room in a building (whether for storage, eating, or lodging); chamber, parlour. Compare נִשְׁכָּה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/קֹּ֨דֶשׁ֙",
          "lemma": "d/6944",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6944",
          "gloss": "from קָדַשׁ; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/כֹּ֣הֲנִ֔ים",
          "lemma": "d/3548",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3548",
          "gloss": "active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/פֹּנ֖וֹת",
          "lemma": "d/6437",
          "morphology": "HTd/Vqrfpa",
          "strongs_id": "H6437",
          "gloss": "a primitive root; to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.; appear, at (even-) tide, behold, cast out, come on, [idiom] corner, dawning, empty, go away, lie, look, mark, pass away, prepare, regard, (have) respect (to), (re-) turn (aside, away, back, face, self), [idiom] right (early).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "צָפ֑וֹנָ/ה",
          "lemma": "6828",
          "morphology": "HNcfsa/Sd",
          "strongs_id": "H6828",
          "gloss": "or צָפֹן; from צָפַן; properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as aquarter (gloomy and unknown); north(-ern, side, -ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/הִנֵּה",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "שָׁ֣ם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "מָק֔וֹם",
          "lemma": "4725",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4725",
          "gloss": "or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from קוּם; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind); country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ב/ירכת/ם",
          "lemma": "b/3411",
          "morphology": "HR/Ncfsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3411",
          "gloss": "feminine of יָרֵךְ; properly, the flank; but used only figuratively, the rear or recess; border, coast, part, quarter, side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "בַּ/יַּרְכָתַ֖יִם",
          "lemma": "b/3411",
          "morphology": "HRd/Ncfda",
          "strongs_id": "H3411",
          "gloss": "feminine of יָרֵךְ; properly, the flank; but used only figuratively, the rear or recess; border, coast, part, quarter, side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "יָֽמָּ/ה",
          "lemma": "3220",
          "morphology": "HNcmsa/Sd",
          "strongs_id": "H3220",
          "gloss": "from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.46.20",
      "chapter": 46,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֵלַ֔/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "זֶ֣ה",
          "lemma": "2088",
          "morphology": "HPdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/מָּק֗וֹם",
          "lemma": "d/4725",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4725",
          "gloss": "or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from קוּם; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind); country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲשֶׁ֤ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יְבַשְּׁלוּ",
          "lemma": "1310",
          "morphology": "HVpi3mp",
          "strongs_id": "H1310",
          "gloss": "a primitive root; properly, to boil up; hence, to be done in cooking; figuratively to ripen; bake, boil, bring forth, roast, seethe, sod (be sodden).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שָׁם֙",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/כֹּ֣הֲנִ֔ים",
          "lemma": "d/3548",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3548",
          "gloss": "active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הָ/אָשָׁ֖ם",
          "lemma": "d/817",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H817",
          "gloss": "from אָשַׁם; guilt; by implication, a fault; also a sin-offering; guiltiness, (offering for) sin, trespass (offering).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/אֶת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/חַטָּ֑את",
          "lemma": "d/2403 b",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2403",
          "gloss": "or חַטָּאת; from חָטָא; an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender; punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֲשֶׁ֤ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יֹאפוּ֙",
          "lemma": "644",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H644",
          "gloss": "a primitive root; to cook, especially to bake; bake(-r, (-meats)).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הַ/מִּנְחָ֔ה",
          "lemma": "d/4503",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4503",
          "gloss": "from an unused root meaning to apportion, i.e. bestow; a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary); gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "לְ/בִלְתִּ֥י",
          "lemma": "l/1115",
          "morphology": "HR/C",
          "strongs_id": "H1115",
          "gloss": "constructive feminine of בָּלָה (equivalent to בְּלִי); properly, a failure of, i.e. (used only as a negative particle, usually with a prepositional prefix) not, except, without, unless, besides, because not, until, etc.; because un(satiable), beside, but, [phrase] continual, except, from, lest, neither, no more, none, not, nothing, save, that no, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "הוֹצִ֛יא",
          "lemma": "3318",
          "morphology": "HVhc",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "הֶ/חָצֵ֥ר",
          "lemma": "d/2691 a",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H2691",
          "gloss": "(masculine and feminine); from חָצַר in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls); court, tower, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "הַ/חִֽיצוֹנָ֖ה",
          "lemma": "d/2435",
          "morphology": "HTd/Aafsa",
          "strongs_id": "H2435",
          "gloss": "from חַיִץ; properly, the (outer) wall side; hence, exterior; figuratively, secular (as opposed to sacred); outer, outward, utter, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "לְ/קַדֵּ֥שׁ",
          "lemma": "l/6942",
          "morphology": "HR/Vpc",
          "strongs_id": "H6942",
          "gloss": "a primitive root; to be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally); appoint, bid, consecrate, dedicate, defile, hallow, (be, keep) holy(-er, place), keep, prepare, proclaim, purify, sanctify(-ied one, self), [idiom] wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "הָ/עָֽם",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.46.21",
      "chapter": 46,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יּוֹצִיאֵ֗/נִי",
          "lemma": "c/3318",
          "morphology": "HC/Vhw3ms/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הֶֽ/חָצֵר֙",
          "lemma": "d/2691 a",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H2691",
          "gloss": "(masculine and feminine); from חָצַר in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls); court, tower, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/חִ֣יצֹנָ֔ה",
          "lemma": "d/2435",
          "morphology": "HTd/Aafsa",
          "strongs_id": "H2435",
          "gloss": "from חַיִץ; properly, the (outer) wall side; hence, exterior; figuratively, secular (as opposed to sacred); outer, outward, utter, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/יַּ֣עֲבִירֵ֔/נִי",
          "lemma": "c/5674 a",
          "morphology": "HC/Vhw3ms/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5674",
          "gloss": "a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אַרְבַּ֖עַת",
          "lemma": "702",
          "morphology": "HAcmsc",
          "strongs_id": "H702",
          "gloss": "masculine אַרְבָּעָה; from רָבַע; four; four.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מִקְצוֹעֵ֣י",
          "lemma": "4740",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H4740",
          "gloss": "or מַקְצֹעַ; or (feminine) מַקְצֹעָה; from קָצַע in the denominative sense of bending; an angle or recess; corner, turning.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הֶ/חָצֵ֑ר",
          "lemma": "d/2691 a",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H2691",
          "gloss": "(masculine and feminine); from חָצַר in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls); court, tower, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/הִנֵּ֤ה",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "חָצֵר֙",
          "lemma": "2691 a",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H2691",
          "gloss": "(masculine and feminine); from חָצַר in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls); court, tower, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בְּ/מִקְצֹ֣עַ",
          "lemma": "b/4740",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H4740",
          "gloss": "or מַקְצֹעַ; or (feminine) מַקְצֹעָה; from קָצַע in the denominative sense of bending; an angle or recess; corner, turning.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הֶ/חָצֵ֔ר",
          "lemma": "d/2691 a",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H2691",
          "gloss": "(masculine and feminine); from חָצַר in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls); court, tower, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "חָצֵ֖ר",
          "lemma": "2691 a",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H2691",
          "gloss": "(masculine and feminine); from חָצַר in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls); court, tower, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בְּ/מִקְצֹ֥עַ",
          "lemma": "b/4740",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H4740",
          "gloss": "or מַקְצֹעַ; or (feminine) מַקְצֹעָה; from קָצַע in the denominative sense of bending; an angle or recess; corner, turning.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הֶ/חָצֵֽר",
          "lemma": "d/2691 a",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H2691",
          "gloss": "(masculine and feminine); from חָצַר in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls); court, tower, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.46.22",
      "chapter": 46,
      "verse": 22,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בְּ/אַרְבַּ֜עַת",
          "lemma": "b/702",
          "morphology": "HR/Acmsc",
          "strongs_id": "H702",
          "gloss": "masculine אַרְבָּעָה; from רָבַע; four; four.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מִקְצֹע֤וֹת",
          "lemma": "4740",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H4740",
          "gloss": "or מַקְצֹעַ; or (feminine) מַקְצֹעָה; from קָצַע in the denominative sense of bending; an angle or recess; corner, turning.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הֶֽ/חָצֵר֙",
          "lemma": "d/2691 a",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H2691",
          "gloss": "(masculine and feminine); from חָצַר in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls); court, tower, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "חֲצֵר֣וֹת",
          "lemma": "2691 a",
          "morphology": "HNcbpa",
          "strongs_id": "H2691",
          "gloss": "(masculine and feminine); from חָצַר in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls); court, tower, village.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "קְטֻר֔וֹת",
          "lemma": "7000",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H7000",
          "gloss": "a primitive root; to inclose; join.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אַרְבָּעִ֣ים",
          "lemma": "705",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H705",
          "gloss": "multiple of אַרְבַּע; forty; -forty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֹ֔רֶךְ",
          "lemma": "753",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H753",
          "gloss": "from אָרַךְ; length; [phrase] forever, length, long.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וּ/שְׁלֹשִׁ֖ים",
          "lemma": "c/7970",
          "morphology": "HC/Acbpa",
          "strongs_id": "H7970",
          "gloss": "or שְׁלֹשִׁים; multiple of שָׁלוֹשׁ; thirty; or (ordinal) thirtieth; thirty, thirtieth. Compare שָׁלִישׁ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "רֹ֑חַב",
          "lemma": "7341",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7341",
          "gloss": "from רָחַב; width (literally or figuratively); breadth, broad, largeness, thickness, wideness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מִדָּ֣ה",
          "lemma": "4060 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H4060",
          "gloss": "feminine of מַד; properly, extension, i.e. height or breadth; also a measure (including its standard); hence a portion (as measured) or a vestment; specifically, tribute (as measured); garment, measure(-ing, meteyard, piece, size, (great) stature, tribute, wide.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אַחַ֔ת",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לְ/אַרְבַּעְתָּ֖/ם",
          "lemma": "l/702",
          "morphology": "HR/Acmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H702",
          "gloss": "masculine אַרְבָּעָה; from רָבַע; four; four.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מְׄהֻׄקְׄצָׄעֽׄוֹׄתׄ",
          "lemma": "7106 b",
          "morphology": "HVHsfpa",
          "strongs_id": "H7106",
          "gloss": "a primitive root; to strip off, i.e. (partially) scrape; by implication, to segregate (as an angle); cause to scrape, corner.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hophal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.46.23",
      "chapter": 46,
      "verse": 23,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/ט֨וּר",
          "lemma": "c/2905",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H2905",
          "gloss": "from an unused root meaning to range in a regular manner; a row; hence, a wall; row.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "סָבִ֥יב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בָּ/הֶ֛ם",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "סָבִ֖יב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לְ/אַרְבַּעְתָּ֑/ם",
          "lemma": "l/702",
          "morphology": "HR/Acmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H702",
          "gloss": "masculine אַרְבָּעָה; from רָבַע; four; four.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וּ/מְבַשְּׁל֣וֹת",
          "lemma": "c/4018",
          "morphology": "HC/Ncfpa",
          "strongs_id": "H4018",
          "gloss": "from בָּשַׁל; a cooking hearth; boiling-place.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עָשׂ֔וּי",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqsmsa",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מִ/תַּ֥חַת",
          "lemma": "m/8478",
          "morphology": "HR/R",
          "strongs_id": "H8478",
          "gloss": "from the same as תּוֹחַ; the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.; as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/טִּיר֖וֹת",
          "lemma": "d/2918",
          "morphology": "HTd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H2918",
          "gloss": "feminine of (an equivalent to) טוּר; a wall; hence, a fortress or a hamlet; (goodly) castle, habitation, palace, row.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "סָבִֽיב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.46.24",
      "chapter": 46,
      "verse": 24,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֖אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֵלָ֑/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֵ֚לֶּה",
          "lemma": "428",
          "morphology": "HPdxcp",
          "strongs_id": "H428",
          "gloss": "prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בֵּ֣ית",
          "lemma": "1004 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַֽ/מְבַשְּׁלִ֔ים",
          "lemma": "d/1310",
          "morphology": "HTd/Vprmpa",
          "strongs_id": "H1310",
          "gloss": "a primitive root; properly, to boil up; hence, to be done in cooking; figuratively to ripen; bake, boil, bring forth, roast, seethe, sod (be sodden).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲשֶׁ֧ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יְבַשְּׁלוּ",
          "lemma": "1310",
          "morphology": "HVpi3mp",
          "strongs_id": "H1310",
          "gloss": "a primitive root; properly, to boil up; hence, to be done in cooking; figuratively to ripen; bake, boil, bring forth, roast, seethe, sod (be sodden).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שָׁ֛ם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מְשָׁרְתֵ֥י",
          "lemma": "8334",
          "morphology": "HVprmpc",
          "strongs_id": "H8334",
          "gloss": "a primitive root; to attend as a menial or worshipper; figuratively, to contribute to; minister (unto), (do) serve(-ant, -ice, -itor), wait on.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/בַּ֖יִת",
          "lemma": "d/1004 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "זֶ֥בַח",
          "lemma": "2077",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H2077",
          "gloss": "from זָבַח; properly, a slaughter, i.e. the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act); offer(-ing), sacrifice.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הָ/עָֽם",
          "lemma": "d/5971 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.47.1",
      "chapter": 47,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יְשִׁבֵ/נִי֮",
          "lemma": "c/7725",
          "morphology": "HC/Vhw3ms/Sp1cs",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "פֶּ֣תַח",
          "lemma": "6607",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H6607",
          "gloss": "from פָּתַח; an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way; door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/בַּיִת֒",
          "lemma": "d/1004 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/הִנֵּה",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מַ֣יִם",
          "lemma": "4325",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H4325",
          "gloss": "dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יֹצְאִ֗ים",
          "lemma": "3318",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מִ/תַּ֨חַת",
          "lemma": "m/8478",
          "morphology": "HR/R",
          "strongs_id": "H8478",
          "gloss": "from the same as תּוֹחַ; the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.; as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מִפְתַּ֤ן",
          "lemma": "4670",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4670",
          "gloss": "from the same as פֶּתֶן; a stretcher, i.e. a sill; threshold.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/בַּ֨יִת֙",
          "lemma": "d/1004 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "קָדִ֔ימָ/ה",
          "lemma": "6921",
          "morphology": "HNcmsa/Sd",
          "strongs_id": "H6921",
          "gloss": "or קָדִם; from קָדַם; the fore or front part; hence (by orientation) the East (often adverbially, eastward, for brevity the east wind); east(-ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "פְנֵ֥י",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "הַ/בַּ֖יִת",
          "lemma": "d/1004 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "קָדִ֑ים",
          "lemma": "6921",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6921",
          "gloss": "or קָדִם; from קָדַם; the fore or front part; hence (by orientation) the East (often adverbially, eastward, for brevity the east wind); east(-ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/הַ/מַּ֣יִם",
          "lemma": "c/d/4325",
          "morphology": "HC/Td/Ncmpa",
          "strongs_id": "H4325",
          "gloss": "dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "יֹרְדִ֗ים",
          "lemma": "3381",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H3381",
          "gloss": "a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "מִ/תַּ֜חַת",
          "lemma": "m/8478",
          "morphology": "HR/R",
          "strongs_id": "H8478",
          "gloss": "from the same as תּוֹחַ; the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.; as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "מִ/כֶּ֤תֶף",
          "lemma": "m/3802",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H3802",
          "gloss": "from an unused root meaning to clothe; the shoulder (proper, i.e. upper end of the arm; as being the spot where the garments hang); figuratively, side-piece or lateral projection of anything; arm, corner, shoulder(-piece), side, undersetter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "הַ/בַּ֨יִת֙",
          "lemma": "d/1004 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "הַ/יְמָנִ֔ית",
          "lemma": "d/3233",
          "morphology": "HTd/Aafsa",
          "strongs_id": "H3233",
          "gloss": "from יָמַן; right (i.e. at the right hand); (on the) right (hand).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "מִ/נֶּ֖גֶב",
          "lemma": "m/5045",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5045",
          "gloss": "from an unused root meaning to be parched; the south (from its drought); specifically, the Negeb or southern district of Judah, occasionally, Egypt (as south to Palestine); south (country, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "לַ/מִּזְבֵּֽחַ",
          "lemma": "l/4196",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4196",
          "gloss": "from זָבַח; an altar; altar.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.47.2",
      "chapter": 47,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יּוֹצִאֵ/נִי֮",
          "lemma": "c/3318",
          "morphology": "HC/Vhw3ms/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "דֶּֽרֶךְ",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שַׁ֣עַר",
          "lemma": "8179",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "צָפוֹנָ/ה֒",
          "lemma": "6828",
          "morphology": "HNcfsa/Sd",
          "strongs_id": "H6828",
          "gloss": "or צָפֹן; from צָפַן; properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as aquarter (gloomy and unknown); north(-ern, side, -ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וַ/יְסִבֵּ֨/נִי֙",
          "lemma": "c/5437",
          "morphology": "HC/Vhw3ms/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5437",
          "gloss": "a primitive root; to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively; bring, cast, fetch, lead, make, walk, [idiom] whirl, [idiom] round about, be about on every side, apply, avoid, beset (about), besiege, bring again, carry (about), change, cause to come about, [idiom] circuit, (fetch a) compass (about, round), drive, environ, [idiom] on every side, beset (close, come, compass, go, stand) round about, inclose, remove, return, set, sit down, turn (self) (about, aside, away, back).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "דֶּ֣רֶךְ",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ח֔וּץ",
          "lemma": "2351",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2351",
          "gloss": "or (shortened) חֻץ; (both forms feminine in the plural) from an unused root meaning to sever; properly, separate by awall, i.e. outside, outdoors; abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שַׁ֣עַר",
          "lemma": "8179",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/ח֔וּץ",
          "lemma": "d/2351",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2351",
          "gloss": "or (shortened) חֻץ; (both forms feminine in the plural) from an unused root meaning to sever; properly, separate by awall, i.e. outside, outdoors; abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "דֶּ֖רֶךְ",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/פּוֹנֶ֣ה",
          "lemma": "d/6437",
          "morphology": "HTd/Vqrmsa",
          "strongs_id": "H6437",
          "gloss": "a primitive root; to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.; appear, at (even-) tide, behold, cast out, come on, [idiom] corner, dawning, empty, go away, lie, look, mark, pass away, prepare, regard, (have) respect (to), (re-) turn (aside, away, back, face, self), [idiom] right (early).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "קָדִ֑ים",
          "lemma": "6921",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6921",
          "gloss": "or קָדִם; from קָדַם; the fore or front part; hence (by orientation) the East (often adverbially, eastward, for brevity the east wind); east(-ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/הִנֵּה",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "מַ֣יִם",
          "lemma": "4325",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H4325",
          "gloss": "dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "מְפַכִּ֔ים",
          "lemma": "6379",
          "morphology": "HVprmpa",
          "strongs_id": "H6379",
          "gloss": "a primitive root; to pour; run out.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "מִן",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "הַ/כָּתֵ֖ף",
          "lemma": "d/3802",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H3802",
          "gloss": "from an unused root meaning to clothe; the shoulder (proper, i.e. upper end of the arm; as being the spot where the garments hang); figuratively, side-piece or lateral projection of anything; arm, corner, shoulder(-piece), side, undersetter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "הַ/יְמָנִֽית",
          "lemma": "d/3233",
          "morphology": "HTd/Aafsa",
          "strongs_id": "H3233",
          "gloss": "from יָמַן; right (i.e. at the right hand); (on the) right (hand).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.47.3",
      "chapter": 47,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בְּ/צֵאת",
          "lemma": "b/3318",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הָ/אִ֥ישׁ",
          "lemma": "d/376",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "קָדִ֖ים",
          "lemma": "6921",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6921",
          "gloss": "or קָדִם; from קָדַם; the fore or front part; hence (by orientation) the East (often adverbially, eastward, for brevity the east wind); east(-ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/קָ֣ו",
          "lemma": "c/6957 b",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6957",
          "gloss": "or קָו; from קָוָה (compare קָוֶה); a cord (as connecting), especially formeasuring; figuratively, a rule; also a rim, a musical string or accord; line. Compare קַו־קַוlemma קַו־קַי yod, corrected to קַו־קַו.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְּ/יָד֑/וֹ",
          "lemma": "b/3027",
          "morphology": "HR/Ncbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/יָּ֤מָד",
          "lemma": "c/4058",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H4058",
          "gloss": "a primitive root; properly, to stretch; by implication, to measure (as if by stretching a line); figuratively, to be extended; measure, mete, stretch self.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶ֨לֶף֙",
          "lemma": "505",
          "morphology": "HAcbsa",
          "strongs_id": "H505",
          "gloss": "prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בָּֽ/אַמָּ֔ה",
          "lemma": "b/520 a",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H520",
          "gloss": "prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/יַּעֲבִרֵ֥/נִי",
          "lemma": "c/5674 a",
          "morphology": "HC/Vhw3ms/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5674",
          "gloss": "a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בַ/מַּ֖יִם",
          "lemma": "b/4325",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H4325",
          "gloss": "dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מֵ֥י",
          "lemma": "4325",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H4325",
          "gloss": "dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אָפְסָֽיִם",
          "lemma": "657 b",
          "morphology": "HNcmda",
          "strongs_id": "H657",
          "gloss": "from אָפֵס; (sometimes like פָּעַל); cessation, i.e. an end (especially of the earth); often used adverb, no further; also the ankle (in the dual), as being the extremity of the leg or foot; ankle, but (only), end, howbeit, less than nothing, nevertheless (where), no, none (beside), not (any, -withstanding), thing of nought, save(-ing), there, uttermost part, want, without (cause).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.47.4",
      "chapter": 47,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יָּ֣מָד",
          "lemma": "c/4058",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H4058",
          "gloss": "a primitive root; properly, to stretch; by implication, to measure (as if by stretching a line); figuratively, to be extended; measure, mete, stretch self.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶ֔לֶף",
          "lemma": "505",
          "morphology": "HAcbsa",
          "strongs_id": "H505",
          "gloss": "prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וַ/יַּעֲבִרֵ֥/נִי",
          "lemma": "c/5674 a",
          "morphology": "HC/Vhw3ms/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5674",
          "gloss": "a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בַ/מַּ֖יִם",
          "lemma": "b/4325",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H4325",
          "gloss": "dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מַ֣יִם",
          "lemma": "4325",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H4325",
          "gloss": "dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בִּרְכָּ֑יִם",
          "lemma": "1290",
          "morphology": "HNcfda",
          "strongs_id": "H1290",
          "gloss": "from בָרַךְ; a knee; knee.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/יָּ֣מָד",
          "lemma": "c/4058",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H4058",
          "gloss": "a primitive root; properly, to stretch; by implication, to measure (as if by stretching a line); figuratively, to be extended; measure, mete, stretch self.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶ֔לֶף",
          "lemma": "505",
          "morphology": "HAcbsa",
          "strongs_id": "H505",
          "gloss": "prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/יַּעֲבִרֵ֖/נִי",
          "lemma": "c/5674 a",
          "morphology": "HC/Vhw3ms/Sp1cs",
          "strongs_id": "H5674",
          "gloss": "a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מֵ֥י",
          "lemma": "4325",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H4325",
          "gloss": "dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מָתְנָֽיִם",
          "lemma": "4975",
          "morphology": "HNcmda",
          "strongs_id": "H4975",
          "gloss": "from an unused root meaning to be slender; properly, the waist or small of the back; only in plural the loins; [phrase] greyhound, loins, side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.47.5",
      "chapter": 47,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יָּ֣מָד",
          "lemma": "c/4058",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H4058",
          "gloss": "a primitive root; properly, to stretch; by implication, to measure (as if by stretching a line); figuratively, to be extended; measure, mete, stretch self.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶ֔לֶף",
          "lemma": "505",
          "morphology": "HAcbsa",
          "strongs_id": "H505",
          "gloss": "prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "נַ֕חַל",
          "lemma": "5158 a",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5158",
          "gloss": "or (feminine) נַחְלָה; (Psalm 124:4), or נַחֲלָה; (Ezekiel 47:19; Ezekiel 48:28), from נָחַל in its original sense; a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine); brook, flood, river, stream, valley.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לֹֽא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אוּכַ֖ל",
          "lemma": "3201",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H3201",
          "gloss": "or (fuller) יָכוֹל; a primitive root; to be able, literally (can, could) or morally (may, might); be able, any at all (ways), attain, can (away with, (-not)), could, endure, might, overcome, have power, prevail, still, suffer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לַ/עֲבֹ֑ר",
          "lemma": "l/5674 a",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H5674",
          "gloss": "a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כִּֽי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "גָא֤וּ",
          "lemma": "1342",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H1342",
          "gloss": "a primitive root; to mount up; hence, in general, to rise, (figuratively) be majestic; gloriously, grow up, increase, be risen, triumph.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/מַּ֨יִם֙",
          "lemma": "d/4325",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H4325",
          "gloss": "dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מֵ֣י",
          "lemma": "4325",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H4325",
          "gloss": "dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "שָׂ֔חוּ",
          "lemma": "7813",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7813",
          "gloss": "from שָׂחָה; a pond (for swimming); to swim in.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "נַ֖חַל",
          "lemma": "5158 a",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5158",
          "gloss": "or (feminine) נַחְלָה; (Psalm 124:4), or נַחֲלָה; (Ezekiel 47:19; Ezekiel 48:28), from נָחַל in its original sense; a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine); brook, flood, river, stream, valley.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לֹֽא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "יֵעָבֵֽר",
          "lemma": "5674 a",
          "morphology": "HVNi3ms",
          "strongs_id": "H5674",
          "gloss": "a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.47.6",
      "chapter": 47,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֥אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֵלַ֖/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הֲ/רָאִ֣יתָ",
          "lemma": "i/7200",
          "morphology": "HTi/Vqp2ms",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בֶן",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אָדָ֑ם",
          "lemma": "120",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H120",
          "gloss": "from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/יּוֹלִכֵ֥/נִי",
          "lemma": "c/3212",
          "morphology": "HC/Vhw3ms/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3212",
          "gloss": "a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/יְשִׁבֵ֖/נִי",
          "lemma": "c/7725",
          "morphology": "HC/Vhw3ms/Sp1cs",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שְׂפַ֥ת",
          "lemma": "8193",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H8193",
          "gloss": "or (in dual and plural) שֶׂפֶת; probably from סָפָה or שָׁפָה through the idea of termination (compare סוֹף); the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.); band, bank, binding, border, brim, brink, edge, language, lip, prating, (sea-)shore, side, speech, talk, (vain) words.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/נָּֽחַל",
          "lemma": "d/5158 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5158",
          "gloss": "or (feminine) נַחְלָה; (Psalm 124:4), or נַחֲלָה; (Ezekiel 47:19; Ezekiel 48:28), from נָחַל in its original sense; a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine); brook, flood, river, stream, valley.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.47.7",
      "chapter": 47,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בְּ/שׁוּבֵ֕/נִי",
          "lemma": "b/7725",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וְ/הִנֵּה֙",
          "lemma": "c/2009",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שְׂפַ֣ת",
          "lemma": "8193",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H8193",
          "gloss": "or (in dual and plural) שֶׂפֶת; probably from סָפָה or שָׁפָה through the idea of termination (compare סוֹף); the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.); band, bank, binding, border, brim, brink, edge, language, lip, prating, (sea-)shore, side, speech, talk, (vain) words.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/נַּ֔חַל",
          "lemma": "d/5158 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5158",
          "gloss": "or (feminine) נַחְלָה; (Psalm 124:4), or נַחֲלָה; (Ezekiel 47:19; Ezekiel 48:28), from נָחַל in its original sense; a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine); brook, flood, river, stream, valley.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עֵ֖ץ",
          "lemma": "6086",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6086",
          "gloss": "from עָצָה; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks); [phrase] carpenter, gallows, helve, [phrase] pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "רַ֣ב",
          "lemma": "7227 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H7227",
          "gloss": "by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מְאֹ֑ד",
          "lemma": "3966",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3966",
          "gloss": "from the same as אוּד; properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated); diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), [idiom] louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ([phrase] much, sore), well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מִ/זֶּ֖ה",
          "lemma": "m/2088",
          "morphology": "HR/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וּ/מִ/זֶּֽה",
          "lemma": "c/m/2088",
          "morphology": "HC/R/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.47.8",
      "chapter": 47,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/יֹּ֣אמֶר",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֵלַ֗/י",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp1cs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/מַּ֤יִם",
          "lemma": "d/4325",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H4325",
          "gloss": "dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הָ/אֵ֨לֶּה֙",
          "lemma": "d/428",
          "morphology": "HTd/Pdxcp",
          "strongs_id": "H428",
          "gloss": "prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יוֹצְאִ֗ים",
          "lemma": "3318",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/גְּלִילָה֙",
          "lemma": "d/1552",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H1552",
          "gloss": "feminine of גָּלִיל; a circuit or region; border, coast, country.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/קַּדְמוֹנָ֔ה",
          "lemma": "d/6930",
          "morphology": "HTd/Aafsa",
          "strongs_id": "H6930",
          "gloss": "from קָדַם; eastern; east.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/יָרְד֖וּ",
          "lemma": "c/3381",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H3381",
          "gloss": "a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הָֽ/עֲרָבָ֑ה",
          "lemma": "d/6160",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H6160",
          "gloss": "from עָרַב (in the sense of sterility); a desert; especially (with the article prefix) the (generally) sterile valley of the Jordan and its continuation to the Red Sea; Arabah, champaign, desert, evening, heaven, plain, wilderness. See also בֵּית הָעֲרָבָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וּ/בָ֣אוּ",
          "lemma": "c/935",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/יָּ֔מָּ/ה",
          "lemma": "d/3220",
          "morphology": "HTd/Ncmsa/Sd",
          "strongs_id": "H3220",
          "gloss": "from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הַ/יָּ֥מָּ/ה",
          "lemma": "d/3220",
          "morphology": "HTd/Ncmsa/Sd",
          "strongs_id": "H3220",
          "gloss": "from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הַ/מּֽוּצָאִ֖ים",
          "lemma": "d/3318",
          "morphology": "HTd/VHsmpa",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hophal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ו/נרפאו",
          "lemma": "c/7495",
          "morphology": "HC/VNq3cp",
          "strongs_id": "H7495",
          "gloss": "or רָפָה; a primitive root; properly, to mend (by stitching), i.e. (figuratively) to cure; cure, (cause to) heal, physician, repair, [idiom] thoroughly, make whole. See רָפָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וְ/נִרְפּ֥וּ",
          "lemma": "c/7495",
          "morphology": "HC/VNq3cp",
          "strongs_id": "H7495",
          "gloss": "or רָפָה; a primitive root; properly, to mend (by stitching), i.e. (figuratively) to cure; cure, (cause to) heal, physician, repair, [idiom] thoroughly, make whole. See רָפָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "הַ/מָּֽיִם",
          "lemma": "d/4325",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H4325",
          "gloss": "dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.47.9",
      "chapter": 47,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הָיָ֣ה",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כָל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "נֶ֣פֶשׁ",
          "lemma": "5315",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5315",
          "gloss": "from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "חַיָּ֣ה",
          "lemma": "2416 a",
          "morphology": "HAafsa",
          "strongs_id": "H2416",
          "gloss": "from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲֽשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יִשְׁרֹ֡ץ",
          "lemma": "8317",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H8317",
          "gloss": "a primitive root; to wriggle, i.e. (by implication) swarm or abound; breed (bring forth, increase) abundantly (in abundance), creep, move.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶ֣ל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲשֶׁר֩",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יָב֨וֹא",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "שָׁ֤ם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "נַחֲלַ֨יִם֙",
          "lemma": "5158 a",
          "morphology": "HNcmda",
          "strongs_id": "H5158",
          "gloss": "or (feminine) נַחְלָה; (Psalm 124:4), or נַחֲלָה; (Ezekiel 47:19; Ezekiel 48:28), from נָחַל in its original sense; a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine); brook, flood, river, stream, valley.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יִֽחְיֶ֔ה",
          "lemma": "2421",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H2421",
          "gloss": "a primitive root (compare חָוָה, חָיָה); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive; keep (leave, make) alive, [idiom] certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, ([idiom] God) save (alive, life, lives), [idiom] surely, be whole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/הָיָ֥ה",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הַ/דָּגָ֖ה",
          "lemma": "d/1710",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H1710",
          "gloss": "feminine of דָּג, and meaning the same; {a fish (often used collectively)}; fish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "רַבָּ֣ה",
          "lemma": "7227 a",
          "morphology": "HAafsa",
          "strongs_id": "H7227",
          "gloss": "by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "מְאֹ֑ד",
          "lemma": "3966",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3966",
          "gloss": "from the same as אוּד; properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated); diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), [idiom] louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ([phrase] much, sore), well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "כִּי֩",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "בָ֨אוּ",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "שָׁ֜מָּ/ה",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD/Sd",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "הַ/מַּ֣יִם",
          "lemma": "d/4325",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H4325",
          "gloss": "dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "הָ/אֵ֗לֶּה",
          "lemma": "d/428",
          "morphology": "HTd/Pdxcp",
          "strongs_id": "H428",
          "gloss": "prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "וְ/יֵרָֽפְאוּ֙",
          "lemma": "c/7495",
          "morphology": "HC/VNi3mp",
          "strongs_id": "H7495",
          "gloss": "or רָפָה; a primitive root; properly, to mend (by stitching), i.e. (figuratively) to cure; cure, (cause to) heal, physician, repair, [idiom] thoroughly, make whole. See רָפָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "וָ/חָ֔י",
          "lemma": "c/2425",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H2425",
          "gloss": "a primitive root (compare חָיָה); to live; causatively to revive; live, save life.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "כֹּ֛ל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "יָ֥בוֹא",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "שָׁ֖מָּ/ה",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD/Sd",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "הַ/נָּֽחַל",
          "lemma": "d/5158 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5158",
          "gloss": "or (feminine) נַחְלָה; (Psalm 124:4), or נַחֲלָה; (Ezekiel 47:19; Ezekiel 48:28), from נָחַל in its original sense; a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine); brook, flood, river, stream, valley.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.47.10",
      "chapter": 47,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הָיָה֩",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יעמדו",
          "lemma": "5975",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H5975",
          "gloss": "a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עָמְד֨וּ",
          "lemma": "5975",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H5975",
          "gloss": "a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עָלָ֜י/ו",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "דַּוָּגִ֗ים",
          "lemma": "1728",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H1728",
          "gloss": "an orthographical variation of דָּג as a denominative (דַּיָּג); a fisherman; fisher.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מֵ/עֵ֥ין",
          "lemma": "m/5872+",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H5872",
          "gloss": "from עַיִן and גְּדִי; fountain of a kid; En-Gedi, a place in Palestine; En-gedi.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "גֶּ֨דִי֙",
          "lemma": "5872",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5872",
          "gloss": "from עַיִן and גְּדִי; fountain of a kid; En-Gedi, a place in Palestine; En-gedi.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/עַד",
          "lemma": "c/5704",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עֵ֣ין",
          "lemma": "5882+",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5882",
          "gloss": "עַיִן and the dual of עֵגֶל; fountain of two calves; En-Eglajim, a place in Palestine; En-eglaim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עֶגְלַ֔יִם",
          "lemma": "5882",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5882",
          "gloss": "עַיִן and the dual of עֵגֶל; fountain of two calves; En-Eglajim, a place in Palestine; En-eglaim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מִשְׁט֥וֹחַ",
          "lemma": "4894 b",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4894",
          "gloss": "or מִשְׁטַח; from שָׁטַח; a spreading-place; (to) spread (forth, -ing, upon).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לַֽ/חֲרָמִ֖ים",
          "lemma": "l/2764 b",
          "morphology": "HR/Ncmpa",
          "strongs_id": "H2764",
          "gloss": "or (Zechariah 14:11) חֶרֶם; from חָרַם; physical (as shutting in) a net (either literally or figuratively); usually a doomed object; abstractly extermination; (ac-) curse(-d, -d thing), dedicated thing, things which should have been utterly destroyed, (appointed to) utter destruction, devoted (thing), net.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יִהְי֑וּ",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לְ/מִינָ/ה֙",
          "lemma": "l/4327",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H4327",
          "gloss": "from an unused root meaning to portion out; a sort, i.e. species; kind. Compare מִן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "תִּהְיֶ֣ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "דְגָתָ֔/ם",
          "lemma": "1710",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1710",
          "gloss": "feminine of דָּג, and meaning the same; {a fish (often used collectively)}; fish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "כִּ/דְגַ֛ת",
          "lemma": "k/1710",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H1710",
          "gloss": "feminine of דָּג, and meaning the same; {a fish (often used collectively)}; fish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "הַ/יָּ֥ם",
          "lemma": "d/3220",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3220",
          "gloss": "from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "הַ/גָּד֖וֹל",
          "lemma": "d/1419 a",
          "morphology": "HTd/Aamsa",
          "strongs_id": "H1419",
          "gloss": "or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "רַבָּ֥ה",
          "lemma": "7227 a",
          "morphology": "HAafsa",
          "strongs_id": "H7227",
          "gloss": "by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "מְאֹֽד",
          "lemma": "3966",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3966",
          "gloss": "from the same as אוּד; properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated); diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), [idiom] louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ([phrase] much, sore), well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.47.11",
      "chapter": 47,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בצאת/ו",
          "lemma": "1207",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1207",
          "gloss": "intensive from בֹץ; a swamp; fen, mire(-ry place).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בִּצֹּאתָ֧י/ו",
          "lemma": "1207",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1207",
          "gloss": "intensive from בֹץ; a swamp; fen, mire(-ry place).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וּ/גְבָאָ֛י/ו",
          "lemma": "c/1360",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1360",
          "gloss": "xlit gebe corrected to gebeʼ; from an unused root meaning probably to collect; a reservoir; by analogy, a marsh; marish, pit.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/לֹ֥א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יֵרָפְא֖וּ",
          "lemma": "7495",
          "morphology": "HVNi3mp",
          "strongs_id": "H7495",
          "gloss": "or רָפָה; a primitive root; properly, to mend (by stitching), i.e. (figuratively) to cure; cure, (cause to) heal, physician, repair, [idiom] thoroughly, make whole. See רָפָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לְ/מֶ֥לַח",
          "lemma": "l/4417",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4417",
          "gloss": "from מָלַח; properly, powder, i.e. (specifically) salt (as easily pulverized and dissolved); salt(-pit).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "נִתָּֽנוּ",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVNp3cp",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.47.12",
      "chapter": 47,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/עַל",
          "lemma": "c/5921 a",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/נַּ֣חַל",
          "lemma": "d/5158 a",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5158",
          "gloss": "or (feminine) נַחְלָה; (Psalm 124:4), or נַחֲלָה; (Ezekiel 47:19; Ezekiel 48:28), from נָחַל in its original sense; a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine); brook, flood, river, stream, valley.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יַעֲלֶ֣ה",
          "lemma": "5927",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שְׂפָת֣/וֹ",
          "lemma": "8193",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H8193",
          "gloss": "or (in dual and plural) שֶׂפֶת; probably from סָפָה or שָׁפָה through the idea of termination (compare סוֹף); the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.); band, bank, binding, border, brim, brink, edge, language, lip, prating, (sea-)shore, side, speech, talk, (vain) words.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מִ/זֶּ֣ה",
          "lemma": "m/2088",
          "morphology": "HR/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וּ/מִ/זֶּ֣ה",
          "lemma": "c/m/2088",
          "morphology": "HC/R/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עֵֽץ",
          "lemma": "6086",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H6086",
          "gloss": "from עָצָה; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks); [phrase] carpenter, gallows, helve, [phrase] pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מַ֠אֲכָל",
          "lemma": "3978",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3978",
          "gloss": "from אָכַל; an eatable (includ. provender, flesh and fruit); food, fruit, (bake-)meat(-s), victual.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לֹא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יִבּ֨וֹל",
          "lemma": "5034 b",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H5034",
          "gloss": "a primitive root; to wilt; generally, to fall away, fail, faint; figuratively, to be foolish or (morally) wicked; causatively, to despise, disgrace; disgrace, dishounour, lightly esteem, fade (away, -ing), fall (down, -ling, off), do foolishly, come to nought, [idiom] surely, make vile, wither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "עָלֵ֜/הוּ",
          "lemma": "5929",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5929",
          "gloss": "from עָלָה; a leaf (as coming up on a tree); collectively, foliage; branch, leaf.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/לֹֽא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יִתֹּ֣ם",
          "lemma": "8552",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H8552",
          "gloss": "a primitive root; to complete, in a good or a bad sense, literal, or figurative, transitive or intransitive; accomplish, cease, be clean (pass-) ed, consume, have done, (come to an, have an, make an) end, fail, come to the full, be all gone, [idiom] be all here, be (make) perfect, be spent, sum, be (shew self) upright, be wasted, whole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "פִּרְי֗/וֹ",
          "lemma": "6529",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6529",
          "gloss": "from פָּרָה; fruit (literally or figuratively); bough, (first-)fruit(-ful), reward.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "לָֽ/חֳדָשָׁי/ו֙",
          "lemma": "l/2320",
          "morphology": "HR/Ncmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H2320",
          "gloss": "from חָדַשׁ; the new moon; by implication, a month; month(-ly), new moon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "יְבַכֵּ֔ר",
          "lemma": "1069",
          "morphology": "HVpi3ms",
          "strongs_id": "H1069",
          "gloss": "a primitive root; properly, to burst the womb, i.e. (causatively) bear or make early fruit (of woman or tree); also (as denominative from בִּכּוּר); to give the birthright; make firstborn, be firstling, bring forth first child (new fruit).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "מֵימָ֔י/ו",
          "lemma": "4325",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4325",
          "gloss": "dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "מִן",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "הַ/מִּקְדָּ֖שׁ",
          "lemma": "d/4720",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4720",
          "gloss": "or מִקְּדָשׁ; (Exodus 15:17), from קָדַשׁ; a consecrated thing or place, especially, a palace, sanctuary (whether of Jehovah or of idols) or asylum; chapel, hallowed part, holy place, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "הֵ֣מָּה",
          "lemma": "1992",
          "morphology": "HPp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "יֽוֹצְאִ֑ים",
          "lemma": "3318",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "ו/היו",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "וְ/הָיָ֤ה",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "פִרְי/וֹ֙",
          "lemma": "6529",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6529",
          "gloss": "from פָּרָה; fruit (literally or figuratively); bough, (first-)fruit(-ful), reward.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "לְ/מַֽאֲכָ֔ל",
          "lemma": "l/3978",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3978",
          "gloss": "from אָכַל; an eatable (includ. provender, flesh and fruit); food, fruit, (bake-)meat(-s), victual.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "וְ/עָלֵ֖/הוּ",
          "lemma": "c/5929",
          "morphology": "HC/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5929",
          "gloss": "from עָלָה; a leaf (as coming up on a tree); collectively, foliage; branch, leaf.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 30,
          "surface": "לִ/תְרוּפָֽה",
          "lemma": "l/8644",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H8644",
          "gloss": "from רוּף in the sense of its congener רָפָא; a remedy; medicine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.47.13",
      "chapter": 47,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כֹּ֤ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָמַר֙",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲדֹנָ֣/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְהוִ֔ה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "גֵּ֤ה",
          "lemma": "1454",
          "morphology": "HPdxms",
          "strongs_id": "H1454",
          "gloss": "probably a clerical error for זֶה; this; this.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "גְבוּל֙",
          "lemma": "1366",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1366",
          "gloss": "or גְּבֻל; (shortened) from גָּבַל; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed; border, bound, coast, [idiom] great, landmark, limit, quarter, space.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "תִּתְנַחֲל֣וּ",
          "lemma": "5157",
          "morphology": "HVti2mp",
          "strongs_id": "H5157",
          "gloss": "a primitive root; to inherit (as a (figurative) mode of descent), or (generally) to occupy; causatively, to bequeath, or (generally) distribute, instate; divide, have (inheritance), take as a heritage, (cause to, give to, make to) inherit, (distribute for, divide (for, for an, by), give for, have, leave for, take (for)) inheritance, (have in, cause to, be made to) possess(-ion).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הָ/אָ֔רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לִ/שְׁנֵ֥י",
          "lemma": "l/8147",
          "morphology": "HR/Acmdc",
          "strongs_id": "H8147",
          "gloss": "dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עָשָׂ֖ר",
          "lemma": "6240",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H6240",
          "gloss": "for עֶשֶׂר; ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth; (eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-) teen(-th), [phrase] eleven(-th), [phrase] sixscore thousand, [phrase] twelve(-th).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "שִׁבְטֵ֣י",
          "lemma": "7626",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H7626",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to branch off; a scion, i.e. (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan; [idiom] correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֑ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יוֹסֵ֖ף",
          "lemma": "3130",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3130",
          "gloss": "future of יָסַף; let him add (or perhaps simply active participle adding); Joseph, the name of seven Israelites; Joseph. Compare יְהוֹסֵף.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "חֲבָלִֽים",
          "lemma": "2256 a",
          "morphology": "HNcbpa",
          "strongs_id": "H2256",
          "gloss": "or חֵבֶל; from חָבַל; a rope (as twisted), especially a measuring line; by implication, a district or inheritance (as measured); or a noose (as of cords); figuratively, a company (as if tied together); also a throe (especially of parturition); also ruin; band, coast, company, cord, country, destruction, line, lot, pain, pang, portion, region, rope, snare, sorrow, tackling.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.47.14",
      "chapter": 47,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/נְחַלְתֶּ֤ם",
          "lemma": "c/5157",
          "morphology": "HC/Vqq2mp",
          "strongs_id": "H5157",
          "gloss": "a primitive root; to inherit (as a (figurative) mode of descent), or (generally) to occupy; causatively, to bequeath, or (generally) distribute, instate; divide, have (inheritance), take as a heritage, (cause to, give to, make to) inherit, (distribute for, divide (for, for an, by), give for, have, leave for, take (for)) inheritance, (have in, cause to, be made to) possess(-ion).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אוֹתָ/הּ֙",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3fs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אִ֣ישׁ",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כְּ/אָחִ֔י/ו",
          "lemma": "k/251",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H251",
          "gloss": "a primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like father)); another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲשֶׁ֤ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "נָשָׂ֨אתִי֙",
          "lemma": "5375",
          "morphology": "HVqp1cs",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יָדִ֔/י",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לְ/תִתָּ֖/הּ",
          "lemma": "l/5414",
          "morphology": "HR/Vqc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לַ/אֲבֹֽתֵי/כֶ֑ם",
          "lemma": "l/1",
          "morphology": "HR/Ncmpc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H1",
          "gloss": "a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/נָ֨פְלָ֜ה",
          "lemma": "c/5307",
          "morphology": "HC/Vqq3fs",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הָ/אָ֧רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/זֹּ֛את",
          "lemma": "d/2063",
          "morphology": "HTd/Pdxfs",
          "strongs_id": "H2063",
          "gloss": "irregular feminine of זֶה; this (often used adverb); hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לָ/כֶ֖ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "בְּ/נַחֲלָֽה",
          "lemma": "b/5159",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5159",
          "gloss": "from נָחַל (in its usual sense); properly, something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion; heritage, to inherit, inheritance, possession. Compare נַחַל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.47.15",
      "chapter": 47,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/זֶ֖ה",
          "lemma": "c/2088",
          "morphology": "HC/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "גְּב֣וּל",
          "lemma": "1366",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1366",
          "gloss": "or גְּבֻל; (shortened) from גָּבַל; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed; border, bound, coast, [idiom] great, landmark, limit, quarter, space.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הָ/אָ֑רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לִ/פְאַ֨ת",
          "lemma": "l/6285",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H6285",
          "gloss": "feminine of פֹּה; properly, mouth in a figurative sense, i.e. direction, region, extremity; corner, end, quarter, side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "צָפ֜וֹנָ/ה",
          "lemma": "6828",
          "morphology": "HNcfsa/Sd",
          "strongs_id": "H6828",
          "gloss": "or צָפֹן; from צָפַן; properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as aquarter (gloomy and unknown); north(-ern, side, -ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מִן",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/יָּ֧ם",
          "lemma": "d/3220",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3220",
          "gloss": "from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/גָּד֛וֹל",
          "lemma": "d/1419 a",
          "morphology": "HTd/Aamsa",
          "strongs_id": "H1419",
          "gloss": "or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/דֶּ֥רֶךְ",
          "lemma": "d/1870",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "חֶתְלֹ֖ן",
          "lemma": "2855",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H2855",
          "gloss": "from חָתַל; enswathed; Chethlon, a place in Palestine; Hethlon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לְב֥וֹא",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "צְדָֽדָ/ה",
          "lemma": "6657",
          "morphology": "HNp/Sd",
          "strongs_id": "H6657",
          "gloss": "from the same as צַד; a siding; Tsedad, a place near Palestine; Zedad.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.47.16",
      "chapter": 47,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "חֲמָ֤ת",
          "lemma": "2574",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H2574",
          "gloss": "from the same as חוֹמָה; walled; Chamath, a place in Syria; Hamath, Hemath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בֵּר֨וֹתָה֙",
          "lemma": "1268 a",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1268",
          "gloss": "or בֵּרֹתַי; probably from בְּרוֹתlemma בֻּרוֹת first vowel, corrected to בְּרוֹת; cypress or cypresslike; Berothah or Berothai, a place north of Palestine; Berothah, Berothai.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "סִבְרַ֔יִם",
          "lemma": "5453",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5453",
          "gloss": "dual from a root corresponding to סְבַר; double hope; Sibrajim, a place in Syria; Sibraim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֲשֶׁר֙",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בֵּין",
          "lemma": "996",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H996",
          "gloss": "(sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "גְּב֣וּל",
          "lemma": "1366",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1366",
          "gloss": "or גְּבֻל; (shortened) from גָּבַל; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed; border, bound, coast, [idiom] great, landmark, limit, quarter, space.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "דַּמֶּ֔שֶׂק",
          "lemma": "1834",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1834",
          "gloss": "or דּוּמֶשֶׂק; or דַּרְמֶשֶׂק; of foreign origin; Damascus, a city of Syria; Damascus.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וּ/בֵ֖ין",
          "lemma": "c/996",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H996",
          "gloss": "(sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "גְּב֣וּל",
          "lemma": "1366",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1366",
          "gloss": "or גְּבֻל; (shortened) from גָּבַל; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed; border, bound, coast, [idiom] great, landmark, limit, quarter, space.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "חֲמָ֑ת",
          "lemma": "2574",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H2574",
          "gloss": "from the same as חוֹמָה; walled; Chamath, a place in Syria; Hamath, Hemath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "חָצֵר֙",
          "lemma": "2694+",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H2694",
          "gloss": "from חָצֵר and תִּיכוֹן with the article interposed; village of the middle; Chatsar-hat-Tikon, a place in Palestine; Hazar-hatticon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַתִּיכ֔וֹן",
          "lemma": "2694",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H2694",
          "gloss": "from חָצֵר and תִּיכוֹן with the article interposed; village of the middle; Chatsar-hat-Tikon, a place in Palestine; Hazar-hatticon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֲשֶׁ֖ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "גְּב֥וּל",
          "lemma": "1366",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1366",
          "gloss": "or גְּבֻל; (shortened) from גָּבַל; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed; border, bound, coast, [idiom] great, landmark, limit, quarter, space.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "חַוְרָֽן",
          "lemma": "2362",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H2362",
          "gloss": "apparently from חָוַר (in the sense of חוּר); cavernous; Chavran, a region East of the Jordan; Hauran.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.47.17",
      "chapter": 47,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הָיָ֨ה",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "גְב֜וּל",
          "lemma": "1366",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1366",
          "gloss": "or גְּבֻל; (shortened) from גָּבַל; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed; border, bound, coast, [idiom] great, landmark, limit, quarter, space.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מִן",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/יָּ֗ם",
          "lemma": "d/3220",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3220",
          "gloss": "from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "חֲצַ֤ר",
          "lemma": "2703+",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H2703",
          "gloss": "from חָצֵר and a derivative of עַיִן; village of springs; Chatsar-Enon, a place in Palestine; Hazar-enon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עֵינוֹן֙",
          "lemma": "2703",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H2703",
          "gloss": "from חָצֵר and a derivative of עַיִן; village of springs; Chatsar-Enon, a place in Palestine; Hazar-enon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "גְּב֣וּל",
          "lemma": "1366",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1366",
          "gloss": "or גְּבֻל; (shortened) from גָּבַל; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed; border, bound, coast, [idiom] great, landmark, limit, quarter, space.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "דַּמֶּ֔שֶׂק",
          "lemma": "1834",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1834",
          "gloss": "or דּוּמֶשֶׂק; or דַּרְמֶשֶׂק; of foreign origin; Damascus, a city of Syria; Damascus.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/צָפ֥וֹן",
          "lemma": "c/6828",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H6828",
          "gloss": "or צָפֹן; from צָפַן; properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as aquarter (gloomy and unknown); north(-ern, side, -ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "צָפ֖וֹנָ/ה",
          "lemma": "6828",
          "morphology": "HNcfsa/Sd",
          "strongs_id": "H6828",
          "gloss": "or צָפֹן; from צָפַן; properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as aquarter (gloomy and unknown); north(-ern, side, -ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וּ/גְב֣וּל",
          "lemma": "c/1366",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H1366",
          "gloss": "or גְּבֻל; (shortened) from גָּבַל; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed; border, bound, coast, [idiom] great, landmark, limit, quarter, space.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "חֲמָ֑ת",
          "lemma": "2574",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H2574",
          "gloss": "from the same as חוֹמָה; walled; Chamath, a place in Syria; Hamath, Hemath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/אֵ֖ת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "פְּאַ֥ת",
          "lemma": "6285",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H6285",
          "gloss": "feminine of פֹּה; properly, mouth in a figurative sense, i.e. direction, region, extremity; corner, end, quarter, side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "צָפֽוֹן",
          "lemma": "6828",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H6828",
          "gloss": "or צָפֹן; from צָפַן; properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as aquarter (gloomy and unknown); north(-ern, side, -ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.47.18",
      "chapter": 47,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/פְאַ֣ת",
          "lemma": "c/6285",
          "morphology": "HC/Ncfsc",
          "strongs_id": "H6285",
          "gloss": "feminine of פֹּה; properly, mouth in a figurative sense, i.e. direction, region, extremity; corner, end, quarter, side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "קָדִ֡ים",
          "lemma": "6921",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6921",
          "gloss": "or קָדִם; from קָדַם; the fore or front part; hence (by orientation) the East (often adverbially, eastward, for brevity the east wind); east(-ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מִ/בֵּ֣ין",
          "lemma": "m/996",
          "morphology": "HR/R",
          "strongs_id": "H996",
          "gloss": "(sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "חַוְרָ֣ן",
          "lemma": "2362",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H2362",
          "gloss": "apparently from חָוַר (in the sense of חוּר); cavernous; Chavran, a region East of the Jordan; Hauran.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וּ/מִ/בֵּין",
          "lemma": "c/m/996",
          "morphology": "HC/R/R",
          "strongs_id": "H996",
          "gloss": "(sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "דַּמֶּשֶׂק֩",
          "lemma": "1834",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1834",
          "gloss": "or דּוּמֶשֶׂק; or דַּרְמֶשֶׂק; of foreign origin; Damascus, a city of Syria; Damascus.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וּ/מִ/בֵּ֨ין",
          "lemma": "c/m/996",
          "morphology": "HC/R/R",
          "strongs_id": "H996",
          "gloss": "(sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/גִּלְעָ֜ד",
          "lemma": "d/1568",
          "morphology": "HTd/Np",
          "strongs_id": "H1568",
          "gloss": "probably from גַּלְעֵד; Gilad, a region East of the Jordan; also the name of three Israelites; Gilead, Gileadite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וּ/מִ/בֵּ֨ין",
          "lemma": "c/m/996",
          "morphology": "HC/R/R",
          "strongs_id": "H996",
          "gloss": "(sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶ֤רֶץ",
          "lemma": "776",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יִשְׂרָאֵל֙",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/יַּרְדֵּ֔ן",
          "lemma": "d/3383",
          "morphology": "HTd/Np",
          "strongs_id": "H3383",
          "gloss": "from יָרַד; a descender; Jarden, the principal river of Palestine; Jordan.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מִ/גְּב֛וּל",
          "lemma": "m/1366",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1366",
          "gloss": "or גְּבֻל; (shortened) from גָּבַל; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed; border, bound, coast, [idiom] great, landmark, limit, quarter, space.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הַ/יָּ֥ם",
          "lemma": "d/3220",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3220",
          "gloss": "from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הַ/קַּדְמוֹנִ֖י",
          "lemma": "d/6931",
          "morphology": "HTd/Aamsa",
          "strongs_id": "H6931",
          "gloss": "or קַדְמֹנִי; from קַדְמוֹן; (of time) anterior or (of place) oriental; ancient, they that went before, east, (thing of) old.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "תָּמֹ֑דּוּ",
          "lemma": "4058",
          "morphology": "HVqi2mp",
          "strongs_id": "H4058",
          "gloss": "a primitive root; properly, to stretch; by implication, to measure (as if by stretching a line); figuratively, to be extended; measure, mete, stretch self.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וְ/אֵ֖ת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "פְּאַ֥ת",
          "lemma": "6285",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H6285",
          "gloss": "feminine of פֹּה; properly, mouth in a figurative sense, i.e. direction, region, extremity; corner, end, quarter, side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "קָדִֽימָ/ה",
          "lemma": "6921",
          "morphology": "HNcmsa/Sd",
          "strongs_id": "H6921",
          "gloss": "or קָדִם; from קָדַם; the fore or front part; hence (by orientation) the East (often adverbially, eastward, for brevity the east wind); east(-ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.47.19",
      "chapter": 47,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/פְאַת֙",
          "lemma": "c/6285",
          "morphology": "HC/Ncfsc",
          "strongs_id": "H6285",
          "gloss": "feminine of פֹּה; properly, mouth in a figurative sense, i.e. direction, region, extremity; corner, end, quarter, side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "נֶ֣גֶב",
          "lemma": "5045",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5045",
          "gloss": "from an unused root meaning to be parched; the south (from its drought); specifically, the Negeb or southern district of Judah, occasionally, Egypt (as south to Palestine); south (country, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "תֵּימָ֔נָ/ה",
          "lemma": "8486",
          "morphology": "HNcfsa/Sd",
          "strongs_id": "H8486",
          "gloss": "or תֵּמָן; denominative from יָמִין; the south (as being on the right hand of a person facing the east); south (side, -ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מִ/תָּמָ֗ר",
          "lemma": "m/8559",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H8559",
          "gloss": "the same as תָּמָר; Tamar, the name of three women and a place; Tamar.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מֵי֙",
          "lemma": "4325",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H4325",
          "gloss": "dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מְרִיב֣וֹת",
          "lemma": "4808",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4808",
          "gloss": "from רִיב; quarrel; provocation, strife.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "קָדֵ֔שׁ",
          "lemma": "6946",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6946",
          "gloss": "the same as קָדֵשׁ; sanctuary; Kadesh, a place in the Desert; Kadesh. Compare קָדֵשׁ בַּרְנֵעַ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "נַחֲלָ֖ה",
          "lemma": "5158 a",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5158",
          "gloss": "or (feminine) נַחְלָה; (Psalm 124:4), or נַחֲלָה; (Ezekiel 47:19; Ezekiel 48:28), from נָחַל in its original sense; a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine); brook, flood, river, stream, valley.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַ/יָּ֣ם",
          "lemma": "d/3220",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3220",
          "gloss": "from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "הַ/גָּד֑וֹל",
          "lemma": "d/1419 a",
          "morphology": "HTd/Aamsa",
          "strongs_id": "H1419",
          "gloss": "or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/אֵ֥ת",
          "lemma": "c/853",
          "morphology": "HC/To",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "פְּאַת",
          "lemma": "6285",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H6285",
          "gloss": "feminine of פֹּה; properly, mouth in a figurative sense, i.e. direction, region, extremity; corner, end, quarter, side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "תֵּימָ֖נָ/ה",
          "lemma": "8486",
          "morphology": "HNcfsa/Sd",
          "strongs_id": "H8486",
          "gloss": "or תֵּמָן; denominative from יָמִין; the south (as being on the right hand of a person facing the east); south (side, -ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "נֶֽגְבָּ/ה",
          "lemma": "5045",
          "morphology": "HNcmsa/Sd",
          "strongs_id": "H5045",
          "gloss": "from an unused root meaning to be parched; the south (from its drought); specifically, the Negeb or southern district of Judah, occasionally, Egypt (as south to Palestine); south (country, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.47.20",
      "chapter": 47,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/פְאַת",
          "lemma": "c/6285",
          "morphology": "HC/Ncfsc",
          "strongs_id": "H6285",
          "gloss": "feminine of פֹּה; properly, mouth in a figurative sense, i.e. direction, region, extremity; corner, end, quarter, side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יָם֙",
          "lemma": "3220",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3220",
          "gloss": "from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/יָּ֣ם",
          "lemma": "d/3220",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3220",
          "gloss": "from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/גָּד֔וֹל",
          "lemma": "d/1419 a",
          "morphology": "HTd/Aamsa",
          "strongs_id": "H1419",
          "gloss": "or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מִ/גְּב֕וּל",
          "lemma": "m/1366",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1366",
          "gloss": "or גְּבֻל; (shortened) from גָּבַל; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed; border, bound, coast, [idiom] great, landmark, limit, quarter, space.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "נֹ֖כַח",
          "lemma": "5227",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5227",
          "gloss": "from the same as נֵכַח; properly, the front part; used adverbially (especially with preposition), opposite, in front of, forward, in behalf of; (over) against, before, direct(-ly), for, right (on).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לְב֣וֹא",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "חֲמָ֑ת",
          "lemma": "2574",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H2574",
          "gloss": "from the same as חוֹמָה; walled; Chamath, a place in Syria; Hamath, Hemath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "זֹ֖את",
          "lemma": "2063",
          "morphology": "HPdxfs",
          "strongs_id": "H2063",
          "gloss": "irregular feminine of זֶה; this (often used adverb); hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "פְּאַת",
          "lemma": "6285",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H6285",
          "gloss": "feminine of פֹּה; properly, mouth in a figurative sense, i.e. direction, region, extremity; corner, end, quarter, side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יָֽם",
          "lemma": "3220",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3220",
          "gloss": "from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.47.21",
      "chapter": 47,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/חִלַּקְתֶּ֞ם",
          "lemma": "c/2505 a",
          "morphology": "HC/Vpq2mp",
          "strongs_id": "H2505",
          "gloss": "a primitive root; to be smooth (figuratively); by implication (as smooth stones were used for lots) to apportion or separate; deal, distribute, divide, flatter, give, (have, im-) part(-ner), take away a portion, receive, separate self, (be) smooth(-er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הָ/אָ֧רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/זֹּ֛את",
          "lemma": "d/2063",
          "morphology": "HTd/Pdxfs",
          "strongs_id": "H2063",
          "gloss": "irregular feminine of זֶה; this (often used adverb); hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לָ/כֶ֖ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לְ/שִׁבְטֵ֥י",
          "lemma": "l/7626",
          "morphology": "HR/Ncmpc",
          "strongs_id": "H7626",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to branch off; a scion, i.e. (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan; [idiom] correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יִשְׂרָאֵֽל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.47.22",
      "chapter": 47,
      "verse": 22,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הָיָ֗ה",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "תַּפִּ֣לוּ",
          "lemma": "5307",
          "morphology": "HVhi2mp",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אוֹתָ/הּ֮",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo/Sp3fs",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בְּ/נַחֲלָה֒",
          "lemma": "b/5159",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5159",
          "gloss": "from נָחַל (in its usual sense); properly, something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion; heritage, to inherit, inheritance, possession. Compare נַחַל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לָ/כֶ֗ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וּ/לְ/הַ/גֵּרִים֙",
          "lemma": "c/l/d/1616",
          "morphology": "HC/R/Td/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1616",
          "gloss": "or (fully) geyr (gare); from גּוּר; properly, a guest; by implication, a foreigner; alien, sojourner, stranger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הַ/גָּרִ֣ים",
          "lemma": "d/1481 a",
          "morphology": "HTd/Vqrmpa",
          "strongs_id": "H1481",
          "gloss": "a primitive root; properly, to turn aside from the road (for a lodging or any other purpose), i.e. sojourn (as a guest); also to shrink, fear (as in a strange place); also to gather forhostility (as afraid); abide, assemble, be afraid, dwell, fear, gather (together), inhabitant, remain, sojourn, stand in awe, (be) stranger, [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְּ/תוֹכְ/כֶ֔ם",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הוֹלִ֥דוּ",
          "lemma": "3205",
          "morphology": "HVhp3cp",
          "strongs_id": "H3205",
          "gloss": "a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage; bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בָנִ֖ים",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בְּ/תֽוֹכְ/כֶ֑ם",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp2mp",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/הָי֣וּ",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לָ/כֶ֗ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "כְּ/אֶזְרָח֙",
          "lemma": "k/249",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H249",
          "gloss": "from זָרַח (in the sense of springing up); a spontaneous growth, i.e. native (tree or persons); bay tree, (home-) born (in the land), of the (one's own) country (nation).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "בִּ/בְנֵ֣י",
          "lemma": "b/1121 a",
          "morphology": "HR/Ncmpc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אִתְּ/כֶם֙",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR/Sp2mp",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "יִפְּל֣וּ",
          "lemma": "5307",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "בְ/נַחֲלָ֔ה",
          "lemma": "b/5159",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5159",
          "gloss": "from נָחַל (in its usual sense); properly, something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion; heritage, to inherit, inheritance, possession. Compare נַחַל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "בְּ/ת֖וֹךְ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "שִׁבְטֵ֥י",
          "lemma": "7626",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H7626",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to branch off; a scion, i.e. (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan; [idiom] correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "יִשְׂרָאֵֽל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.47.23",
      "chapter": 47,
      "verse": 23,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הָיָ֣ה",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בַ/שֵּׁ֔בֶט",
          "lemma": "b/7626",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7626",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to branch off; a scion, i.e. (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan; [idiom] correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "גָּ֥ר",
          "lemma": "1481 a",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H1481",
          "gloss": "a primitive root; properly, to turn aside from the road (for a lodging or any other purpose), i.e. sojourn (as a guest); also to shrink, fear (as in a strange place); also to gather forhostility (as afraid); abide, assemble, be afraid, dwell, fear, gather (together), inhabitant, remain, sojourn, stand in awe, (be) stranger, [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/גֵּ֖ר",
          "lemma": "d/1616",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1616",
          "gloss": "or (fully) geyr (gare); from גּוּר; properly, a guest; by implication, a foreigner; alien, sojourner, stranger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אִתּ֑/וֹ",
          "lemma": "854",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H854",
          "gloss": "probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שָׁ֚ם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "תִּתְּנ֣וּ",
          "lemma": "5414",
          "morphology": "HVqi2mp",
          "strongs_id": "H5414",
          "gloss": "a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "נַחֲלָת֔/וֹ",
          "lemma": "5159",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5159",
          "gloss": "from נָחַל (in its usual sense); properly, something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion; heritage, to inherit, inheritance, possession. Compare נַחַל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "נְאֻ֖ם",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲדֹנָ֥/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יְהוִֽה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.48.1",
      "chapter": 48,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אֵ֖לֶּה",
          "lemma": "c/428",
          "morphology": "HC/Pdxcp",
          "strongs_id": "H428",
          "gloss": "prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שְׁמ֣וֹת",
          "lemma": "8034",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H8034",
          "gloss": "a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/שְּׁבָטִ֑ים",
          "lemma": "d/7626",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H7626",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to branch off; a scion, i.e. (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan; [idiom] correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מִ/קְצֵ֣ה",
          "lemma": "m/7097 a",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H7097",
          "gloss": "or (negative only) קֵצֶה; from קָצָה; (used in a great variety of applications and idioms; compare קֵץ); an extremity; [idiom] after, border, brim, brink, edge, end, (in-) finite, frontier, outmost coast, quarter, shore, (out-) side, [idiom] some, ut(-ter-) most (part).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "צָפ֡וֹנָ/ה",
          "lemma": "6828",
          "morphology": "HNcfsa/Sd",
          "strongs_id": "H6828",
          "gloss": "or צָפֹן; from צָפַן; properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as aquarter (gloomy and unknown); north(-ern, side, -ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יַ֣ד",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "דֶּֽרֶךְ",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "חֶתְלֹ֣ן",
          "lemma": "2855",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H2855",
          "gloss": "from חָתַל; enswathed; Chethlon, a place in Palestine; Hethlon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לְֽבוֹא",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "חֲמָ֡ת",
          "lemma": "2574",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H2574",
          "gloss": "from the same as חוֹמָה; walled; Chamath, a place in Syria; Hamath, Hemath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "חֲצַ֣ר",
          "lemma": "2704+",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H2704",
          "gloss": "from חָצֵר and the same as עֵינָן; village of springs; Chatsar-Enan, a place in Palestine; Hazar-enan.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "עֵינָן֩",
          "lemma": "2704",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H2704",
          "gloss": "from חָצֵר and the same as עֵינָן; village of springs; Chatsar-Enan, a place in Palestine; Hazar-enan.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "גְּב֨וּל",
          "lemma": "1366",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1366",
          "gloss": "or גְּבֻל; (shortened) from גָּבַל; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed; border, bound, coast, [idiom] great, landmark, limit, quarter, space.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "דַּמֶּ֤שֶׂק",
          "lemma": "1834",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1834",
          "gloss": "or דּוּמֶשֶׂק; or דַּרְמֶשֶׂק; of foreign origin; Damascus, a city of Syria; Damascus.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "צָפ֨וֹנָ/ה֙",
          "lemma": "6828",
          "morphology": "HNcfsa/Sd",
          "strongs_id": "H6828",
          "gloss": "or צָפֹן; from צָפַן; properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as aquarter (gloomy and unknown); north(-ern, side, -ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "יַ֣ד",
          "lemma": "3027",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H3027",
          "gloss": "a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "חֲמָ֔ת",
          "lemma": "2574",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H2574",
          "gloss": "from the same as חוֹמָה; walled; Chamath, a place in Syria; Hamath, Hemath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "וְ/הָיוּ",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq3cp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "ל֧/וֹ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "פְאַת",
          "lemma": "6285",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H6285",
          "gloss": "feminine of פֹּה; properly, mouth in a figurative sense, i.e. direction, region, extremity; corner, end, quarter, side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "קָדִ֛ים",
          "lemma": "6921",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6921",
          "gloss": "or קָדִם; from קָדַם; the fore or front part; hence (by orientation) the East (often adverbially, eastward, for brevity the east wind); east(-ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "הַ/יָּ֖ם",
          "lemma": "d/3220",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3220",
          "gloss": "from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "דָּ֥ן",
          "lemma": "1835",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1835",
          "gloss": "from דִּין; judge; Dan, one of the sons of Jacob; also the tribe descended from him, and its territory; likewise a place in Palestine colonized by them; Daniel",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "אֶחָֽד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.48.2",
      "chapter": 48,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/עַ֣ל",
          "lemma": "c/5921 a",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "גְּב֣וּל",
          "lemma": "1366",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1366",
          "gloss": "or גְּבֻל; (shortened) from גָּבַל; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed; border, bound, coast, [idiom] great, landmark, limit, quarter, space.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "דָּ֗ן",
          "lemma": "1835",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1835",
          "gloss": "from דִּין; judge; Dan, one of the sons of Jacob; also the tribe descended from him, and its territory; likewise a place in Palestine colonized by them; Daniel",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מִ/פְּאַ֥ת",
          "lemma": "m/6285",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H6285",
          "gloss": "feminine of פֹּה; properly, mouth in a figurative sense, i.e. direction, region, extremity; corner, end, quarter, side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "קָדִ֛ים",
          "lemma": "6921",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6921",
          "gloss": "or קָדִם; from קָדַם; the fore or front part; hence (by orientation) the East (often adverbially, eastward, for brevity the east wind); east(-ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "פְּאַת",
          "lemma": "6285",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H6285",
          "gloss": "feminine of פֹּה; properly, mouth in a figurative sense, i.e. direction, region, extremity; corner, end, quarter, side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יָ֖מָּ/ה",
          "lemma": "3220",
          "morphology": "HNcmsa/Sd",
          "strongs_id": "H3220",
          "gloss": "from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אָשֵׁ֥ר",
          "lemma": "836",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H836",
          "gloss": "from אָשַׁר,; happy; Asher, a son of Jacob, and the tribe descended from him, with its territory; also a place in Palestine; Asher",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶחָֽד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.48.3",
      "chapter": 48,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/עַ֣ל",
          "lemma": "c/5921 a",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "גְּב֣וּל",
          "lemma": "1366",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1366",
          "gloss": "or גְּבֻל; (shortened) from גָּבַל; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed; border, bound, coast, [idiom] great, landmark, limit, quarter, space.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָשֵׁ֗ר",
          "lemma": "836",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H836",
          "gloss": "from אָשַׁר,; happy; Asher, a son of Jacob, and the tribe descended from him, with its territory; also a place in Palestine; Asher",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מִ/פְּאַ֥ת",
          "lemma": "m/6285",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H6285",
          "gloss": "feminine of פֹּה; properly, mouth in a figurative sense, i.e. direction, region, extremity; corner, end, quarter, side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "קָדִ֛ימָ/ה",
          "lemma": "6921",
          "morphology": "HNcmsa/Sd",
          "strongs_id": "H6921",
          "gloss": "or קָדִם; from קָדַם; the fore or front part; hence (by orientation) the East (often adverbially, eastward, for brevity the east wind); east(-ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/עַד",
          "lemma": "c/5704",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "פְּאַת",
          "lemma": "6285",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H6285",
          "gloss": "feminine of פֹּה; properly, mouth in a figurative sense, i.e. direction, region, extremity; corner, end, quarter, side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יָ֖מָּ/ה",
          "lemma": "3220",
          "morphology": "HNcmsa/Sd",
          "strongs_id": "H3220",
          "gloss": "from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "נַפְתָּלִ֥י",
          "lemma": "5321",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5321",
          "gloss": "from פָּתַל; my wrestling; Naphtali, a son of Jacob, with the tribe descended from him, and its territory; Naphtali.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶחָֽד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.48.4",
      "chapter": 48,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/עַ֣ל",
          "lemma": "c/5921 a",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "גְּב֣וּל",
          "lemma": "1366",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1366",
          "gloss": "or גְּבֻל; (shortened) from גָּבַל; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed; border, bound, coast, [idiom] great, landmark, limit, quarter, space.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "נַפְתָּלִ֗י",
          "lemma": "5321",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5321",
          "gloss": "from פָּתַל; my wrestling; Naphtali, a son of Jacob, with the tribe descended from him, and its territory; Naphtali.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מִ/פְּאַ֥ת",
          "lemma": "m/6285",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H6285",
          "gloss": "feminine of פֹּה; properly, mouth in a figurative sense, i.e. direction, region, extremity; corner, end, quarter, side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "קָדִ֛מָ/ה",
          "lemma": "6921",
          "morphology": "HNcmsa/Sd",
          "strongs_id": "H6921",
          "gloss": "or קָדִם; from קָדַם; the fore or front part; hence (by orientation) the East (often adverbially, eastward, for brevity the east wind); east(-ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "פְּאַת",
          "lemma": "6285",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H6285",
          "gloss": "feminine of פֹּה; properly, mouth in a figurative sense, i.e. direction, region, extremity; corner, end, quarter, side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יָ֖מָּ/ה",
          "lemma": "3220",
          "morphology": "HNcmsa/Sd",
          "strongs_id": "H3220",
          "gloss": "from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מְנַשֶּׁ֥ה",
          "lemma": "4519",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4519",
          "gloss": "from נָשָׁה; causing to forget; Menashsheh, a grandson of Jacob, also the tribe descended from him, and its territory; Manasseh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶחָֽד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.48.5",
      "chapter": 48,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/עַ֣ל",
          "lemma": "c/5921 a",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "גְּב֣וּל",
          "lemma": "1366",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1366",
          "gloss": "or גְּבֻל; (shortened) from גָּבַל; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed; border, bound, coast, [idiom] great, landmark, limit, quarter, space.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מְנַשֶּׁ֗ה",
          "lemma": "4519",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H4519",
          "gloss": "from נָשָׁה; causing to forget; Menashsheh, a grandson of Jacob, also the tribe descended from him, and its territory; Manasseh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מִ/פְּאַ֥ת",
          "lemma": "m/6285",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H6285",
          "gloss": "feminine of פֹּה; properly, mouth in a figurative sense, i.e. direction, region, extremity; corner, end, quarter, side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "קָדִ֛מָ/ה",
          "lemma": "6921",
          "morphology": "HNcmsa/Sd",
          "strongs_id": "H6921",
          "gloss": "or קָדִם; from קָדַם; the fore or front part; hence (by orientation) the East (often adverbially, eastward, for brevity the east wind); east(-ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "פְּאַת",
          "lemma": "6285",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H6285",
          "gloss": "feminine of פֹּה; properly, mouth in a figurative sense, i.e. direction, region, extremity; corner, end, quarter, side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יָ֖מָּ/ה",
          "lemma": "3220",
          "morphology": "HNcmsa/Sd",
          "strongs_id": "H3220",
          "gloss": "from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶפְרַ֥יִם",
          "lemma": "669",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H669",
          "gloss": "dual of masculine form of אֶפְרָת; double fruit; Ephrajim, a son of Joseph; also the tribe descended from him, and its territory; Ephraim, Ephraimites.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶחָֽד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.48.6",
      "chapter": 48,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/עַ֣ל",
          "lemma": "c/5921 a",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "גְּב֣וּל",
          "lemma": "1366",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1366",
          "gloss": "or גְּבֻל; (shortened) from גָּבַל; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed; border, bound, coast, [idiom] great, landmark, limit, quarter, space.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶפְרַ֗יִם",
          "lemma": "669",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H669",
          "gloss": "dual of masculine form of אֶפְרָת; double fruit; Ephrajim, a son of Joseph; also the tribe descended from him, and its territory; Ephraim, Ephraimites.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מִ/פְּאַ֥ת",
          "lemma": "m/6285",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H6285",
          "gloss": "feminine of פֹּה; properly, mouth in a figurative sense, i.e. direction, region, extremity; corner, end, quarter, side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "קָדִ֛ים",
          "lemma": "6921",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6921",
          "gloss": "or קָדִם; from קָדַם; the fore or front part; hence (by orientation) the East (often adverbially, eastward, for brevity the east wind); east(-ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/עַד",
          "lemma": "c/5704",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "פְּאַת",
          "lemma": "6285",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H6285",
          "gloss": "feminine of פֹּה; properly, mouth in a figurative sense, i.e. direction, region, extremity; corner, end, quarter, side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יָ֖מָּ/ה",
          "lemma": "3220",
          "morphology": "HNcmsa/Sd",
          "strongs_id": "H3220",
          "gloss": "from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "רְאוּבֵ֥ן",
          "lemma": "7205",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7205",
          "gloss": "from the imperative of רָאָה and בֵּן; see ye a son; Reuben, a son of Jacob; Reuben.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶחָֽד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.48.7",
      "chapter": 48,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/עַ֣ל",
          "lemma": "c/5921 a",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "גְּב֣וּל",
          "lemma": "1366",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1366",
          "gloss": "or גְּבֻל; (shortened) from גָּבַל; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed; border, bound, coast, [idiom] great, landmark, limit, quarter, space.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "רְאוּבֵ֗ן",
          "lemma": "7205",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7205",
          "gloss": "from the imperative of רָאָה and בֵּן; see ye a son; Reuben, a son of Jacob; Reuben.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מִ/פְּאַ֥ת",
          "lemma": "m/6285",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H6285",
          "gloss": "feminine of פֹּה; properly, mouth in a figurative sense, i.e. direction, region, extremity; corner, end, quarter, side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "קָדִ֛ים",
          "lemma": "6921",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6921",
          "gloss": "or קָדִם; from קָדַם; the fore or front part; hence (by orientation) the East (often adverbially, eastward, for brevity the east wind); east(-ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "פְּאַת",
          "lemma": "6285",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H6285",
          "gloss": "feminine of פֹּה; properly, mouth in a figurative sense, i.e. direction, region, extremity; corner, end, quarter, side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יָ֖מָּ/ה",
          "lemma": "3220",
          "morphology": "HNcmsa/Sd",
          "strongs_id": "H3220",
          "gloss": "from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יְהוּדָ֥ה",
          "lemma": "3063",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3063",
          "gloss": "from יָדָה; celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory; Judah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶחָֽד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.48.8",
      "chapter": 48,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/עַל֙",
          "lemma": "c/5921 a",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "גְּב֣וּל",
          "lemma": "1366",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1366",
          "gloss": "or גְּבֻל; (shortened) from גָּבַל; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed; border, bound, coast, [idiom] great, landmark, limit, quarter, space.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְהוּדָ֔ה",
          "lemma": "3063",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3063",
          "gloss": "from יָדָה; celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory; Judah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מִ/פְּאַ֥ת",
          "lemma": "m/6285",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H6285",
          "gloss": "feminine of פֹּה; properly, mouth in a figurative sense, i.e. direction, region, extremity; corner, end, quarter, side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "קָדִ֖ים",
          "lemma": "6921",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6921",
          "gloss": "or קָדִם; from קָדַם; the fore or front part; hence (by orientation) the East (often adverbially, eastward, for brevity the east wind); east(-ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "פְּאַת",
          "lemma": "6285",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H6285",
          "gloss": "feminine of פֹּה; properly, mouth in a figurative sense, i.e. direction, region, extremity; corner, end, quarter, side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יָ֑מָּ/ה",
          "lemma": "3220",
          "morphology": "HNcmsa/Sd",
          "strongs_id": "H3220",
          "gloss": "from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "תִּהְיֶ֣ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/תְּרוּמָ֣ה",
          "lemma": "d/8641",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H8641",
          "gloss": "or תְּרֻמָה; (Deuteronomy 12:11), from רוּם; a present (as offered up), especially in sacrifice or as tribute; gift, heave offering (shoulder), oblation, offered(-ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲֽשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "תָּרִ֡ימוּ",
          "lemma": "7311 a",
          "morphology": "HVhi2mp",
          "strongs_id": "H7311",
          "gloss": "a primitive root; to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively); bring up, exalt (self), extol, give, go up, haughty, heave (up), (be, lift up on, make on, set up on, too) high(-er, one), hold up, levy, lift(-er) up, (be) lofty, ([idiom] a-) loud, mount up, offer (up), [phrase] presumptuously, (be) promote(-ion), proud, set up, tall(-er), take (away, off, up), breed worms.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "חֲמִשָּׁה֩",
          "lemma": "2568",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H2568",
          "gloss": "masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/עֶשְׂרִ֨ים",
          "lemma": "c/6242",
          "morphology": "HC/Acbpa",
          "strongs_id": "H6242",
          "gloss": "from עֶשֶׂר; twenty; also (ordinal) twentieth; (six-) score, twenty(-ieth).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֶ֜לֶף",
          "lemma": "505",
          "morphology": "HAcbsa",
          "strongs_id": "H505",
          "gloss": "prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "רֹ֗חַב",
          "lemma": "7341",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7341",
          "gloss": "from רָחַב; width (literally or figuratively); breadth, broad, largeness, thickness, wideness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וְ/אֹ֜רֶךְ",
          "lemma": "c/753",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H753",
          "gloss": "from אָרַךְ; length; [phrase] forever, length, long.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "כְּ/אַחַ֤ד",
          "lemma": "k/259",
          "morphology": "HR/Acmsc",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "הַ/חֲלָקִים֙",
          "lemma": "d/2506 a",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H2506",
          "gloss": "from חָלַק; properly, smoothness (of the tongue); also an allotment; flattery, inheritance, part, [idiom] partake, portion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "מִ/פְּאַ֤ת",
          "lemma": "m/6285",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H6285",
          "gloss": "feminine of פֹּה; properly, mouth in a figurative sense, i.e. direction, region, extremity; corner, end, quarter, side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "קָדִ֨ימָ/ה֙",
          "lemma": "6921",
          "morphology": "HNcmsa/Sd",
          "strongs_id": "H6921",
          "gloss": "or קָדִם; from קָדַם; the fore or front part; hence (by orientation) the East (often adverbially, eastward, for brevity the east wind); east(-ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "פְּאַת",
          "lemma": "6285",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H6285",
          "gloss": "feminine of פֹּה; properly, mouth in a figurative sense, i.e. direction, region, extremity; corner, end, quarter, side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "יָ֔מָּ/ה",
          "lemma": "3220",
          "morphology": "HNcmsa/Sd",
          "strongs_id": "H3220",
          "gloss": "from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "וְ/הָיָ֥ה",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "הַ/מִּקְדָּ֖שׁ",
          "lemma": "d/4720",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4720",
          "gloss": "or מִקְּדָשׁ; (Exodus 15:17), from קָדַשׁ; a consecrated thing or place, especially, a palace, sanctuary (whether of Jehovah or of idols) or asylum; chapel, hallowed part, holy place, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "בְּ/תוֹכֽ/וֹ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.48.9",
      "chapter": 48,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "הַ/תְּרוּמָ֕ה",
          "lemma": "d/8641",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H8641",
          "gloss": "or תְּרֻמָה; (Deuteronomy 12:11), from רוּם; a present (as offered up), especially in sacrifice or as tribute; gift, heave offering (shoulder), oblation, offered(-ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "תָּרִ֖ימוּ",
          "lemma": "7311 a",
          "morphology": "HVhi2mp",
          "strongs_id": "H7311",
          "gloss": "a primitive root; to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively); bring up, exalt (self), extol, give, go up, haughty, heave (up), (be, lift up on, make on, set up on, too) high(-er, one), hold up, levy, lift(-er) up, (be) lofty, ([idiom] a-) loud, mount up, offer (up), [phrase] presumptuously, (be) promote(-ion), proud, set up, tall(-er), take (away, off, up), breed worms.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לַֽ/יהוָ֑ה",
          "lemma": "l/3068",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֹ֗רֶךְ",
          "lemma": "753",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H753",
          "gloss": "from אָרַךְ; length; [phrase] forever, length, long.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "חֲמִשָּׁ֤ה",
          "lemma": "2568",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H2568",
          "gloss": "masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/עֶשְׂרִים֙",
          "lemma": "c/6242",
          "morphology": "HC/Acbpa",
          "strongs_id": "H6242",
          "gloss": "from עֶשֶׂר; twenty; also (ordinal) twentieth; (six-) score, twenty(-ieth).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶ֔לֶף",
          "lemma": "505",
          "morphology": "HAcbsa",
          "strongs_id": "H505",
          "gloss": "prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/רֹ֖חַב",
          "lemma": "c/7341",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7341",
          "gloss": "from רָחַב; width (literally or figuratively); breadth, broad, largeness, thickness, wideness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עֲשֶׂ֥רֶת",
          "lemma": "6235",
          "morphology": "HAcmsc",
          "strongs_id": "H6235",
          "gloss": "masculine of term עֲשָׂרָה; from עָשַׂר; ten (as an accumulation to the extent of the digits); ten, (fif-, seven-) teen.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲלָפִֽים",
          "lemma": "505",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H505",
          "gloss": "prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.48.10",
      "chapter": 48,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ֠/לְ/אֵ֜לֶּה",
          "lemma": "c/l/428",
          "morphology": "HC/R/Pdxcp",
          "strongs_id": "H428",
          "gloss": "prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "תִּהְיֶ֣ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "תְרֽוּמַת",
          "lemma": "8641",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H8641",
          "gloss": "or תְּרֻמָה; (Deuteronomy 12:11), from רוּם; a present (as offered up), especially in sacrifice or as tribute; gift, heave offering (shoulder), oblation, offered(-ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/קֹּדֶשׁ֮",
          "lemma": "d/6944",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6944",
          "gloss": "from קָדַשׁ; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לַ/כֹּֽהֲנִים֒",
          "lemma": "l/3548",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3548",
          "gloss": "active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "צָפ֜וֹנָ/ה",
          "lemma": "6828",
          "morphology": "HNcfsa/Sd",
          "strongs_id": "H6828",
          "gloss": "or צָפֹן; from צָפַן; properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as aquarter (gloomy and unknown); north(-ern, side, -ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "חֲמִשָּׁ֧ה",
          "lemma": "2568",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H2568",
          "gloss": "masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/עֶשְׂרִ֣ים",
          "lemma": "c/6242",
          "morphology": "HC/Acbpa",
          "strongs_id": "H6242",
          "gloss": "from עֶשֶׂר; twenty; also (ordinal) twentieth; (six-) score, twenty(-ieth).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶ֗לֶף",
          "lemma": "505",
          "morphology": "HAcbsa",
          "strongs_id": "H505",
          "gloss": "prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/יָ֨מָּ/ה֙",
          "lemma": "c/3220",
          "morphology": "HC/Ncmsa/Sd",
          "strongs_id": "H3220",
          "gloss": "from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "רֹ֚חַב",
          "lemma": "7341",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7341",
          "gloss": "from רָחַב; width (literally or figuratively); breadth, broad, largeness, thickness, wideness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "עֲשֶׂ֣רֶת",
          "lemma": "6235",
          "morphology": "HAcmsc",
          "strongs_id": "H6235",
          "gloss": "masculine of term עֲשָׂרָה; from עָשַׂר; ten (as an accumulation to the extent of the digits); ten, (fif-, seven-) teen.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֲלָפִ֔ים",
          "lemma": "505",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H505",
          "gloss": "prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/קָדִ֗ימָ/ה",
          "lemma": "c/6921",
          "morphology": "HC/Ncmsa/Sd",
          "strongs_id": "H6921",
          "gloss": "or קָדִם; from קָדַם; the fore or front part; hence (by orientation) the East (often adverbially, eastward, for brevity the east wind); east(-ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "רֹ֚חַב",
          "lemma": "7341",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7341",
          "gloss": "from רָחַב; width (literally or figuratively); breadth, broad, largeness, thickness, wideness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "עֲשֶׂ֣רֶת",
          "lemma": "6235",
          "morphology": "HAcmsc",
          "strongs_id": "H6235",
          "gloss": "masculine of term עֲשָׂרָה; from עָשַׂר; ten (as an accumulation to the extent of the digits); ten, (fif-, seven-) teen.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֲלָפִ֔ים",
          "lemma": "505",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H505",
          "gloss": "prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וְ/נֶ֕גְבָּ/ה",
          "lemma": "c/5045",
          "morphology": "HC/Ncmsa/Sd",
          "strongs_id": "H5045",
          "gloss": "from an unused root meaning to be parched; the south (from its drought); specifically, the Negeb or southern district of Judah, occasionally, Egypt (as south to Palestine); south (country, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אֹ֕רֶךְ",
          "lemma": "753",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H753",
          "gloss": "from אָרַךְ; length; [phrase] forever, length, long.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "חֲמִשָּׁ֥ה",
          "lemma": "2568",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H2568",
          "gloss": "masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "וְ/עֶשְׂרִ֖ים",
          "lemma": "c/6242",
          "morphology": "HC/Acbpa",
          "strongs_id": "H6242",
          "gloss": "from עֶשֶׂר; twenty; also (ordinal) twentieth; (six-) score, twenty(-ieth).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "אָ֑לֶף",
          "lemma": "505",
          "morphology": "HAcbsa",
          "strongs_id": "H505",
          "gloss": "prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "וְ/הָיָ֥ה",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "מִקְדַּשׁ",
          "lemma": "4720",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4720",
          "gloss": "or מִקְּדָשׁ; (Exodus 15:17), from קָדַשׁ; a consecrated thing or place, especially, a palace, sanctuary (whether of Jehovah or of idols) or asylum; chapel, hallowed part, holy place, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "בְּ/תוֹכֽ/וֹ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.48.11",
      "chapter": 48,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לַ/כֹּהֲנִ֤ים",
          "lemma": "l/3548",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3548",
          "gloss": "active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַֽ/מְקֻדָּשׁ֙",
          "lemma": "d/6942",
          "morphology": "HTd/VPsmsa",
          "strongs_id": "H6942",
          "gloss": "a primitive root; to be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally); appoint, bid, consecrate, dedicate, defile, hallow, (be, keep) holy(-er, place), keep, prepare, proclaim, purify, sanctify(-ied one, self), [idiom] wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Pual",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מִ/בְּנֵ֣י",
          "lemma": "m/1121 a",
          "morphology": "HR/Ncmpc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "צָד֔וֹק",
          "lemma": "6659",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6659",
          "gloss": "from צָדַק; just; Tsadok, the name of eight or nine Israelites; Zadok.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "שָׁמְר֖וּ",
          "lemma": "8104",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H8104",
          "gloss": "a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.; beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מִשְׁמַרְתִּ֑/י",
          "lemma": "4931",
          "morphology": "HNcfsc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H4931",
          "gloss": "feminine of מִשְׁמָר; watch, i.e. the act (custody), or (concretely) the sentry, the post; objectively preservation, or (concretely) safe; figuratively observance, i.e. (abstractly) duty or (objectively) a usage or party; charge, keep, or to be kept, office, ordinace, safeguard, ward, watch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "לֹֽא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "תָע֗וּ",
          "lemma": "8582",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H8582",
          "gloss": "a primitive root; to vacillate, i.e. reel or stray (literally or figuratively); also causative of both; (cause to) go astray, deceive, dissemble, (cause to, make to) err, pant, seduce, (make to) stagger, (cause to) wander, be out of the way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בִּ/תְעוֹת֙",
          "lemma": "b/8582",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H8582",
          "gloss": "a primitive root; to vacillate, i.e. reel or stray (literally or figuratively); also causative of both; (cause to) go astray, deceive, dissemble, (cause to, make to) err, pant, seduce, (make to) stagger, (cause to) wander, be out of the way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בְּנֵ֣י",
          "lemma": "1121 a",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H1121",
          "gloss": "from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "כַּ/אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "k/834 d",
          "morphology": "HR/Tr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "תָּע֖וּ",
          "lemma": "8582",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H8582",
          "gloss": "a primitive root; to vacillate, i.e. reel or stray (literally or figuratively); also causative of both; (cause to) go astray, deceive, dissemble, (cause to, make to) err, pant, seduce, (make to) stagger, (cause to) wander, be out of the way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הַ/לְוִיִּֽם",
          "lemma": "d/3881",
          "morphology": "HTd/Ngmpa",
          "strongs_id": "H3881",
          "gloss": "or לֵוִי; patronymically from לֵוִי; a Levite or descendant of Levi; Leviite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.48.12",
      "chapter": 48,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הָיְתָ֨ה",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לָ/הֶ֧ם",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3mp",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "תְּרוּמִיָּ֛ה",
          "lemma": "8642",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H8642",
          "gloss": "formed as תְּרוּמָה; a sacrificial offering; oblation.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מִ/תְּרוּמַ֥ת",
          "lemma": "m/8641",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H8641",
          "gloss": "or תְּרֻמָה; (Deuteronomy 12:11), from רוּם; a present (as offered up), especially in sacrifice or as tribute; gift, heave offering (shoulder), oblation, offered(-ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הָ/אָ֖רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "קֹ֣דֶשׁ",
          "lemma": "6944",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H6944",
          "gloss": "from קָדַשׁ; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "קָדָשִׁ֑ים",
          "lemma": "6944",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H6944",
          "gloss": "from קָדַשׁ; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "גְּב֖וּל",
          "lemma": "1366",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1366",
          "gloss": "or גְּבֻל; (shortened) from גָּבַל; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed; border, bound, coast, [idiom] great, landmark, limit, quarter, space.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הַ/לְוִיִּֽם",
          "lemma": "d/3881",
          "morphology": "HTd/Ngmpa",
          "strongs_id": "H3881",
          "gloss": "or לֵוִי; patronymically from לֵוִי; a Levite or descendant of Levi; Leviite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.48.13",
      "chapter": 48,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הַ/לְוִיִּ֗ם",
          "lemma": "c/d/3881",
          "morphology": "HC/Td/Ngmpa",
          "strongs_id": "H3881",
          "gloss": "or לֵוִי; patronymically from לֵוִי; a Levite or descendant of Levi; Leviite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לְ/עֻמַּת֙",
          "lemma": "l/5980",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H5980",
          "gloss": "from עָמַם; conjunction, i.e. society; mostly adverb or preposition (with prepositional prefix), near, beside, along with; (over) against, at, beside, hard by, in points.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "גְּב֣וּל",
          "lemma": "1366",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1366",
          "gloss": "or גְּבֻל; (shortened) from גָּבַל; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed; border, bound, coast, [idiom] great, landmark, limit, quarter, space.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/כֹּהֲנִ֔ים",
          "lemma": "d/3548",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3548",
          "gloss": "active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "חֲמִשָּׁ֨ה",
          "lemma": "2568",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H2568",
          "gloss": "masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/עֶשְׂרִ֥ים",
          "lemma": "c/6242",
          "morphology": "HC/Acbpa",
          "strongs_id": "H6242",
          "gloss": "from עֶשֶׂר; twenty; also (ordinal) twentieth; (six-) score, twenty(-ieth).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֶ֨לֶף֙",
          "lemma": "505",
          "morphology": "HAcbsa",
          "strongs_id": "H505",
          "gloss": "prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֹ֔רֶךְ",
          "lemma": "753",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H753",
          "gloss": "from אָרַךְ; length; [phrase] forever, length, long.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/רֹ֖חַב",
          "lemma": "c/7341",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7341",
          "gloss": "from רָחַב; width (literally or figuratively); breadth, broad, largeness, thickness, wideness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "עֲשֶׂ֣רֶת",
          "lemma": "6235",
          "morphology": "HAcmsc",
          "strongs_id": "H6235",
          "gloss": "masculine of term עֲשָׂרָה; from עָשַׂר; ten (as an accumulation to the extent of the digits); ten, (fif-, seven-) teen.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲלָפִ֑ים",
          "lemma": "505",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H505",
          "gloss": "prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֹ֗רֶךְ",
          "lemma": "753",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H753",
          "gloss": "from אָרַךְ; length; [phrase] forever, length, long.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "חֲמִשָּׁ֤ה",
          "lemma": "2568",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H2568",
          "gloss": "masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/עֶשְׂרִים֙",
          "lemma": "c/6242",
          "morphology": "HC/Acbpa",
          "strongs_id": "H6242",
          "gloss": "from עֶשֶׂר; twenty; also (ordinal) twentieth; (six-) score, twenty(-ieth).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אֶ֔לֶף",
          "lemma": "505",
          "morphology": "HAcbsa",
          "strongs_id": "H505",
          "gloss": "prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "וְ/רֹ֖חַב",
          "lemma": "c/7341",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7341",
          "gloss": "from רָחַב; width (literally or figuratively); breadth, broad, largeness, thickness, wideness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "עֲשֶׂ֥רֶת",
          "lemma": "6235",
          "morphology": "HAcmsc",
          "strongs_id": "H6235",
          "gloss": "masculine of term עֲשָׂרָה; from עָשַׂר; ten (as an accumulation to the extent of the digits); ten, (fif-, seven-) teen.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "אֲלָפִֽים",
          "lemma": "505",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H505",
          "gloss": "prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.48.14",
      "chapter": 48,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/לֹא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יִמְכְּר֣וּ",
          "lemma": "4376",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H4376",
          "gloss": "a primitive root; to sell, literally (as merchandise, a daughter in marriage, into slavery), or figuratively (to surrender); [idiom] at all, sell (away, -er, self).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מִמֶּ֗/נּוּ",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR/Sp1cp",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/לֹ֥א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יָמֵ֛ר",
          "lemma": "4171",
          "morphology": "HVhj3ms",
          "strongs_id": "H4171",
          "gloss": "a primitive root; to alter; by implication, to barter, to dispose of; [idiom] at all, (ex-) change, remove.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "jussive",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/לֹ֥א",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יעבור",
          "lemma": "5674 a",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H5674",
          "gloss": "a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יַעֲבִ֖יר",
          "lemma": "5674 a",
          "morphology": "HVhi3ms",
          "strongs_id": "H5674",
          "gloss": "a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "רֵאשִׁ֣ית",
          "lemma": "7225",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H7225",
          "gloss": "from the same as רֹאשׁ; the first, in place, time, order or rank (specifically, a firstfruit); beginning, chief(-est), first(-fruits, part, time), principal thing.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הָ/אָ֑רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "כִּי",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "קֹ֖דֶשׁ",
          "lemma": "6944",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6944",
          "gloss": "from קָדַשׁ; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לַ/יהוָֽה",
          "lemma": "l/3068",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.48.15",
      "chapter": 48,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וַ/חֲמֵ֨שֶׁת",
          "lemma": "c/2568",
          "morphology": "HC/Acmsc",
          "strongs_id": "H2568",
          "gloss": "masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֲלָפִ֜ים",
          "lemma": "505",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H505",
          "gloss": "prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הַ/נּוֹתָ֣ר",
          "lemma": "d/3498",
          "morphology": "HTd/VNrmsa",
          "strongs_id": "H3498",
          "gloss": "a primitive root; to jut over or exceed; by implication, to excel; (intransitively) to remain or be left; causatively, to leave, cause to abound, preserve; excel, leave (a remnant), left behind, too much, make plenteous, preserve, (be, let) remain(-der, -ing, -nant), reserve, residue, rest.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בָּ/רֹ֗חַב",
          "lemma": "b/7341",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7341",
          "gloss": "from רָחַב; width (literally or figuratively); breadth, broad, largeness, thickness, wideness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "פְּנֵ֨י",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "חֲמִשָּׁ֤ה",
          "lemma": "2568",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H2568",
          "gloss": "masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/עֶשְׂרִים֙",
          "lemma": "c/6242",
          "morphology": "HC/Acbpa",
          "strongs_id": "H6242",
          "gloss": "from עֶשֶׂר; twenty; also (ordinal) twentieth; (six-) score, twenty(-ieth).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶ֔לֶף",
          "lemma": "505",
          "morphology": "HAcbsa",
          "strongs_id": "H505",
          "gloss": "prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "חֹֽל",
          "lemma": "2455",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2455",
          "gloss": "from חָלַל; properly, exposed; hence, profane; common, profane (place), unholy.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ה֣וּא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לָ/עִ֔יר",
          "lemma": "l/5892 b",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לְ/מוֹשָׁ֖ב",
          "lemma": "l/4186",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4186",
          "gloss": "or מֹשָׁב; from יָשַׁב; a seat; figuratively, a site; abstractly, a session; by extension an abode (the place or the time); by implication, population; assembly, dwell in, dwelling(-place), wherein (that) dwelt (in), inhabited place, seat, sitting, situation, sojourning.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וּ/לְ/מִגְרָ֑שׁ",
          "lemma": "c/l/4054",
          "morphology": "HC/R/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4054",
          "gloss": "also (in plural) feminine (Ezekiel 27:28) מִגְרָשָׁה; from גָּרַשׁ; a suburb (i.e. open country whither flocks are driven from pasture); hence, the area around abuilding, or the margin of the sea; cast out, suburb.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/הָיְתָ֥ה",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הָ/עִ֖יר",
          "lemma": "d/5892 b",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ב/תוכ/ה",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "בְּ/תוֹכֽ/וֹ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.48.16",
      "chapter": 48,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אֵלֶּה֮",
          "lemma": "c/428",
          "morphology": "HC/Pdxcp",
          "strongs_id": "H428",
          "gloss": "prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מִדּוֹתֶי/הָ֒",
          "lemma": "4060 a",
          "morphology": "HNcfpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H4060",
          "gloss": "feminine of מַד; properly, extension, i.e. height or breadth; also a measure (including its standard); hence a portion (as measured) or a vestment; specifically, tribute (as measured); garment, measure(-ing, meteyard, piece, size, (great) stature, tribute, wide.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "פְּאַ֣ת",
          "lemma": "6285",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H6285",
          "gloss": "feminine of פֹּה; properly, mouth in a figurative sense, i.e. direction, region, extremity; corner, end, quarter, side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "צָפ֗וֹן",
          "lemma": "6828",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H6828",
          "gloss": "or צָפֹן; from צָפַן; properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as aquarter (gloomy and unknown); north(-ern, side, -ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "חֲמֵ֤שׁ",
          "lemma": "2568",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H2568",
          "gloss": "masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מֵאוֹת֙",
          "lemma": "3967",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H3967",
          "gloss": "or מֵאיָה; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction; hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/אַרְבַּ֣עַת",
          "lemma": "c/702",
          "morphology": "HC/Acmsc",
          "strongs_id": "H702",
          "gloss": "masculine אַרְבָּעָה; from רָבַע; four; four.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אֲלָפִ֔ים",
          "lemma": "505",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H505",
          "gloss": "prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וּ/פְאַת",
          "lemma": "c/6285",
          "morphology": "HC/Ncfsc",
          "strongs_id": "H6285",
          "gloss": "feminine of פֹּה; properly, mouth in a figurative sense, i.e. direction, region, extremity; corner, end, quarter, side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "נֶ֕גֶב",
          "lemma": "5045",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5045",
          "gloss": "from an unused root meaning to be parched; the south (from its drought); specifically, the Negeb or southern district of Judah, occasionally, Egypt (as south to Palestine); south (country, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "חֲמֵ֥שׁ",
          "lemma": "2568",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H2568",
          "gloss": "masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "חמש",
          "lemma": "2568",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H2568",
          "gloss": "masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מֵא֖וֹת",
          "lemma": "3967",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H3967",
          "gloss": "or מֵאיָה; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction; hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/אַרְבַּ֣עַת",
          "lemma": "c/702",
          "morphology": "HC/Acmsc",
          "strongs_id": "H702",
          "gloss": "masculine אַרְבָּעָה; from רָבַע; four; four.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֲלָפִ֑ים",
          "lemma": "505",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H505",
          "gloss": "prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וּ/מִ/פְּאַ֣ת",
          "lemma": "c/m/6285",
          "morphology": "HC/R/Ncfsc",
          "strongs_id": "H6285",
          "gloss": "feminine of פֹּה; properly, mouth in a figurative sense, i.e. direction, region, extremity; corner, end, quarter, side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "קָדִ֗ים",
          "lemma": "6921",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6921",
          "gloss": "or קָדִם; from קָדַם; the fore or front part; hence (by orientation) the East (often adverbially, eastward, for brevity the east wind); east(-ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "חֲמֵ֤שׁ",
          "lemma": "2568",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H2568",
          "gloss": "masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "מֵאוֹת֙",
          "lemma": "3967",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H3967",
          "gloss": "or מֵאיָה; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction; hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "וְ/אַרְבַּ֣עַת",
          "lemma": "c/702",
          "morphology": "HC/Acmsc",
          "strongs_id": "H702",
          "gloss": "masculine אַרְבָּעָה; from רָבַע; four; four.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "אֲלָפִ֔ים",
          "lemma": "505",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H505",
          "gloss": "prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "וּ/פְאַת",
          "lemma": "c/6285",
          "morphology": "HC/Ncfsc",
          "strongs_id": "H6285",
          "gloss": "feminine of פֹּה; properly, mouth in a figurative sense, i.e. direction, region, extremity; corner, end, quarter, side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "יָ֕מָּ/ה",
          "lemma": "3220",
          "morphology": "HNcmsa/Sd",
          "strongs_id": "H3220",
          "gloss": "from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "חֲמֵ֥שׁ",
          "lemma": "2568",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H2568",
          "gloss": "masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "מֵא֖וֹת",
          "lemma": "3967",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H3967",
          "gloss": "or מֵאיָה; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction; hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "וְ/אַרְבַּ֥עַת",
          "lemma": "c/702",
          "morphology": "HC/Acmsc",
          "strongs_id": "H702",
          "gloss": "masculine אַרְבָּעָה; from רָבַע; four; four.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "אֲלָפִֽים",
          "lemma": "505",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H505",
          "gloss": "prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.48.17",
      "chapter": 48,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הָיָ֣ה",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מִגְרָשׁ֮",
          "lemma": "4054",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4054",
          "gloss": "also (in plural) feminine (Ezekiel 27:28) מִגְרָשָׁה; from גָּרַשׁ; a suburb (i.e. open country whither flocks are driven from pasture); hence, the area around abuilding, or the margin of the sea; cast out, suburb.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לָ/עִיר֒",
          "lemma": "l/5892 b",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "צָפ֨וֹנָ/ה֙",
          "lemma": "6828",
          "morphology": "HNcfsa/Sd",
          "strongs_id": "H6828",
          "gloss": "or צָפֹן; from צָפַן; properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as aquarter (gloomy and unknown); north(-ern, side, -ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "חֲמִשִּׁ֣ים",
          "lemma": "2572",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H2572",
          "gloss": "multiple of חָמֵשׁ; fifty; fifty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וּ/מָאתַ֔יִם",
          "lemma": "c/3967",
          "morphology": "HC/Acbda",
          "strongs_id": "H3967",
          "gloss": "or מֵאיָה; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction; hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/נֶ֖גְבָּ/ה",
          "lemma": "c/5045",
          "morphology": "HC/Ncmsa/Sd",
          "strongs_id": "H5045",
          "gloss": "from an unused root meaning to be parched; the south (from its drought); specifically, the Negeb or southern district of Judah, occasionally, Egypt (as south to Palestine); south (country, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "חֲמִשִּׁ֣ים",
          "lemma": "2572",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H2572",
          "gloss": "multiple of חָמֵשׁ; fifty; fifty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וּ/מָאתָ֑יִם",
          "lemma": "c/3967",
          "morphology": "HC/Acbda",
          "strongs_id": "H3967",
          "gloss": "or מֵאיָה; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction; hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/קָדִ֨ימָ/ה֙",
          "lemma": "c/6921",
          "morphology": "HC/Ncmsa/Sd",
          "strongs_id": "H6921",
          "gloss": "or קָדִם; from קָדַם; the fore or front part; hence (by orientation) the East (often adverbially, eastward, for brevity the east wind); east(-ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "חֲמִשִּׁ֣ים",
          "lemma": "2572",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H2572",
          "gloss": "multiple of חָמֵשׁ; fifty; fifty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וּ/מָאתַ֔יִם",
          "lemma": "c/3967",
          "morphology": "HC/Acbda",
          "strongs_id": "H3967",
          "gloss": "or מֵאיָה; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction; hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/יָ֖מָּ/ה",
          "lemma": "c/3220",
          "morphology": "HC/Ncmsa/Sd",
          "strongs_id": "H3220",
          "gloss": "from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "חֲמִשִּׁ֥ים",
          "lemma": "2572",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H2572",
          "gloss": "multiple of חָמֵשׁ; fifty; fifty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וּ/מָאתָֽיִם",
          "lemma": "c/3967",
          "morphology": "HC/Acbda",
          "strongs_id": "H3967",
          "gloss": "or מֵאיָה; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction; hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.48.18",
      "chapter": 48,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הַ/נּוֹתָ֨ר",
          "lemma": "c/d/3498",
          "morphology": "HC/Td/VNrmsa",
          "strongs_id": "H3498",
          "gloss": "a primitive root; to jut over or exceed; by implication, to excel; (intransitively) to remain or be left; causatively, to leave, cause to abound, preserve; excel, leave (a remnant), left behind, too much, make plenteous, preserve, (be, let) remain(-der, -ing, -nant), reserve, residue, rest.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בָּ/אֹ֜רֶךְ",
          "lemma": "b/753",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H753",
          "gloss": "from אָרַךְ; length; [phrase] forever, length, long.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לְ/עֻמַּ֣ת",
          "lemma": "l/5980",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H5980",
          "gloss": "from עָמַם; conjunction, i.e. society; mostly adverb or preposition (with prepositional prefix), near, beside, along with; (over) against, at, beside, hard by, in points.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "תְּרוּמַ֣ת",
          "lemma": "8641",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H8641",
          "gloss": "or תְּרֻמָה; (Deuteronomy 12:11), from רוּם; a present (as offered up), especially in sacrifice or as tribute; gift, heave offering (shoulder), oblation, offered(-ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/קֹּ֗דֶשׁ",
          "lemma": "d/6944",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6944",
          "gloss": "from קָדַשׁ; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עֲשֶׂ֨רֶת",
          "lemma": "6235",
          "morphology": "HAcmsc",
          "strongs_id": "H6235",
          "gloss": "masculine of term עֲשָׂרָה; from עָשַׂר; ten (as an accumulation to the extent of the digits); ten, (fif-, seven-) teen.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲלָפִ֤ים",
          "lemma": "505",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H505",
          "gloss": "prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "קָדִ֨ימָ/ה֙",
          "lemma": "6921",
          "morphology": "HNcmsa/Sd",
          "strongs_id": "H6921",
          "gloss": "or קָדִם; from קָדַם; the fore or front part; hence (by orientation) the East (often adverbially, eastward, for brevity the east wind); east(-ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וַ/עֲשֶׂ֤רֶת",
          "lemma": "c/6235",
          "morphology": "HC/Acmsc",
          "strongs_id": "H6235",
          "gloss": "masculine of term עֲשָׂרָה; from עָשַׂר; ten (as an accumulation to the extent of the digits); ten, (fif-, seven-) teen.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֲלָפִים֙",
          "lemma": "505",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H505",
          "gloss": "prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יָ֔מָּ/ה",
          "lemma": "3220",
          "morphology": "HNcmsa/Sd",
          "strongs_id": "H3220",
          "gloss": "from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/הָיָ֕ה",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לְ/עֻמַּ֖ת",
          "lemma": "l/5980",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H5980",
          "gloss": "from עָמַם; conjunction, i.e. society; mostly adverb or preposition (with prepositional prefix), near, beside, along with; (over) against, at, beside, hard by, in points.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "תְּרוּמַ֣ת",
          "lemma": "8641",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H8641",
          "gloss": "or תְּרֻמָה; (Deuteronomy 12:11), from רוּם; a present (as offered up), especially in sacrifice or as tribute; gift, heave offering (shoulder), oblation, offered(-ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "הַ/קֹּ֑דֶשׁ",
          "lemma": "d/6944",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6944",
          "gloss": "from קָדַשׁ; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/הָיְתָ֤ה",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "תבואת/ה",
          "lemma": "8393",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H8393",
          "gloss": "from בּוֹא; income, i.e. produce (literally or figuratively); fruit, gain, increase, revenue.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "תְבֽוּאָת/וֹ֙",
          "lemma": "8393",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H8393",
          "gloss": "from בּוֹא; income, i.e. produce (literally or figuratively); fruit, gain, increase, revenue.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "לְ/לֶ֔חֶם",
          "lemma": "l/3899",
          "morphology": "HR/Ncbsa",
          "strongs_id": "H3899",
          "gloss": "from לָחַם; See also בֵּית לְעַפְרָה; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it); (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "לְ/עֹבְדֵ֖י",
          "lemma": "l/5647",
          "morphology": "HR/Vqrmpc",
          "strongs_id": "H5647",
          "gloss": "a primitive root; to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.; [idiom] be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, [phrase] husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "הָ/עִֽיר",
          "lemma": "d/5892 b",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.48.19",
      "chapter": 48,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הָ/עֹבֵ֖ד",
          "lemma": "c/d/5647",
          "morphology": "HC/Td/Vqrmsa",
          "strongs_id": "H5647",
          "gloss": "a primitive root; to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.; [idiom] be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, [phrase] husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הָ/עִ֑יר",
          "lemma": "d/5892 b",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יַעַבְד֕וּ/הוּ",
          "lemma": "5647",
          "morphology": "HVqi3mp/Sp3ms",
          "strongs_id": "H5647",
          "gloss": "a primitive root; to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.; [idiom] be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, [phrase] husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מִ/כֹּ֖ל",
          "lemma": "m/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שִׁבְטֵ֥י",
          "lemma": "7626",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H7626",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to branch off; a scion, i.e. (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan; [idiom] correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יִשְׂרָאֵֽל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.48.20",
      "chapter": 48,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/תְּרוּמָ֗ה",
          "lemma": "d/8641",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H8641",
          "gloss": "or תְּרֻמָה; (Deuteronomy 12:11), from רוּם; a present (as offered up), especially in sacrifice or as tribute; gift, heave offering (shoulder), oblation, offered(-ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "חֲמִשָּׁ֤ה",
          "lemma": "2568",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H2568",
          "gloss": "masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/עֶשְׂרִים֙",
          "lemma": "c/6242",
          "morphology": "HC/Acbpa",
          "strongs_id": "H6242",
          "gloss": "from עֶשֶׂר; twenty; also (ordinal) twentieth; (six-) score, twenty(-ieth).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אֶ֔לֶף",
          "lemma": "505",
          "morphology": "HAcbsa",
          "strongs_id": "H505",
          "gloss": "prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בַּ/חֲמִשָּׁ֥ה",
          "lemma": "b/2568",
          "morphology": "HR/Acmsa",
          "strongs_id": "H2568",
          "gloss": "masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/עֶשְׂרִ֖ים",
          "lemma": "c/6242",
          "morphology": "HC/Acbpa",
          "strongs_id": "H6242",
          "gloss": "from עֶשֶׂר; twenty; also (ordinal) twentieth; (six-) score, twenty(-ieth).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אָ֑לֶף",
          "lemma": "505",
          "morphology": "HAcbsa",
          "strongs_id": "H505",
          "gloss": "prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "רְבִיעִ֗ית",
          "lemma": "7243",
          "morphology": "HAofsa",
          "strongs_id": "H7243",
          "gloss": "or רְבִעִי; from רָבַע; fourth; also (fractionally) a fourth; foursquare, fourth (part).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "תָּרִ֨ימוּ֙",
          "lemma": "7311 a",
          "morphology": "HVhi2mp",
          "strongs_id": "H7311",
          "gloss": "a primitive root; to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively); bring up, exalt (self), extol, give, go up, haughty, heave (up), (be, lift up on, make on, set up on, too) high(-er, one), hold up, levy, lift(-er) up, (be) lofty, ([idiom] a-) loud, mount up, offer (up), [phrase] presumptuously, (be) promote(-ion), proud, set up, tall(-er), take (away, off, up), breed worms.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "תְּרוּמַ֣ת",
          "lemma": "8641",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H8641",
          "gloss": "or תְּרֻמָה; (Deuteronomy 12:11), from רוּם; a present (as offered up), especially in sacrifice or as tribute; gift, heave offering (shoulder), oblation, offered(-ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הַ/קֹּ֔דֶשׁ",
          "lemma": "d/6944",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6944",
          "gloss": "from קָדַשׁ; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֲחֻזַּ֖ת",
          "lemma": "272",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H272",
          "gloss": "feminine passive participle from אָחַז; something seized, i.e. a possession (especially of land); possession.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הָ/עִֽיר",
          "lemma": "d/5892 b",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.48.21",
      "chapter": 48,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הַ/נּוֹתָ֣ר",
          "lemma": "c/d/3498",
          "morphology": "HC/Td/VNrmsa",
          "strongs_id": "H3498",
          "gloss": "a primitive root; to jut over or exceed; by implication, to excel; (intransitively) to remain or be left; causatively, to leave, cause to abound, preserve; excel, leave (a remnant), left behind, too much, make plenteous, preserve, (be, let) remain(-der, -ing, -nant), reserve, residue, rest.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "לַ/נָּשִׂ֣יא",
          "lemma": "l/5387 a",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5387",
          "gloss": "or נָשִׂא; from נָשָׂא; properly, an exalted one, i.e. a king or sheik; also a rising mist; captain, chief, cloud, governor, prince, ruler, vapour.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מִ/זֶּ֣ה",
          "lemma": "m/2088",
          "morphology": "HR/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וּ/מִ/זֶּ֣ה",
          "lemma": "c/m/2088",
          "morphology": "HC/R/Pdxms",
          "strongs_id": "H2088",
          "gloss": "a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לִ/תְרֽוּמַת",
          "lemma": "l/8641",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H8641",
          "gloss": "or תְּרֻמָה; (Deuteronomy 12:11), from רוּם; a present (as offered up), especially in sacrifice or as tribute; gift, heave offering (shoulder), oblation, offered(-ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַ/קֹּ֣דֶשׁ",
          "lemma": "d/6944",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6944",
          "gloss": "from קָדַשׁ; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/לַ/אֲחֻזַּ֪ת",
          "lemma": "c/l/272",
          "morphology": "HC/R/Ncfsc",
          "strongs_id": "H272",
          "gloss": "feminine passive participle from אָחַז; something seized, i.e. a possession (especially of land); possession.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הָ/עִ֟יר",
          "lemma": "d/5892 b",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "פְּנֵ֣י",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "חֲמִשָּׁה֩",
          "lemma": "2568",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H2568",
          "gloss": "masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/עֶשְׂרִ֨ים",
          "lemma": "c/6242",
          "morphology": "HC/Acbpa",
          "strongs_id": "H6242",
          "gloss": "from עֶשֶׂר; twenty; also (ordinal) twentieth; (six-) score, twenty(-ieth).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֶ֥לֶף",
          "lemma": "505",
          "morphology": "HAcbsa",
          "strongs_id": "H505",
          "gloss": "prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "תְּרוּמָה֮",
          "lemma": "8641",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H8641",
          "gloss": "or תְּרֻמָה; (Deuteronomy 12:11), from רוּם; a present (as offered up), especially in sacrifice or as tribute; gift, heave offering (shoulder), oblation, offered(-ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "גְּב֣וּל",
          "lemma": "1366",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1366",
          "gloss": "or גְּבֻל; (shortened) from גָּבַל; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed; border, bound, coast, [idiom] great, landmark, limit, quarter, space.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "קָדִימָ/ה֒",
          "lemma": "6921",
          "morphology": "HNcmsa/Sd",
          "strongs_id": "H6921",
          "gloss": "or קָדִם; from קָדַם; the fore or front part; hence (by orientation) the East (often adverbially, eastward, for brevity the east wind); east(-ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "וְ/יָ֗מָּ/ה",
          "lemma": "c/3220",
          "morphology": "HC/Ncmsa/Sd",
          "strongs_id": "H3220",
          "gloss": "from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "פְּ֠נֵי",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "חֲמִשָּׁ֨ה",
          "lemma": "2568",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H2568",
          "gloss": "masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "וְ/עֶשְׂרִ֥ים",
          "lemma": "c/6242",
          "morphology": "HC/Acbpa",
          "strongs_id": "H6242",
          "gloss": "from עֶשֶׂר; twenty; also (ordinal) twentieth; (six-) score, twenty(-ieth).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "אֶ֨לֶף֙",
          "lemma": "505",
          "morphology": "HAcbsa",
          "strongs_id": "H505",
          "gloss": "prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "גְּב֣וּל",
          "lemma": "1366",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1366",
          "gloss": "or גְּבֻל; (shortened) from גָּבַל; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed; border, bound, coast, [idiom] great, landmark, limit, quarter, space.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "יָ֔מָּ/ה",
          "lemma": "3220",
          "morphology": "HNcmsa/Sd",
          "strongs_id": "H3220",
          "gloss": "from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "לְ/עֻמַּ֥ת",
          "lemma": "l/5980",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H5980",
          "gloss": "from עָמַם; conjunction, i.e. society; mostly adverb or preposition (with prepositional prefix), near, beside, along with; (over) against, at, beside, hard by, in points.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "חֲלָקִ֖ים",
          "lemma": "2506 a",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H2506",
          "gloss": "from חָלַק; properly, smoothness (of the tongue); also an allotment; flattery, inheritance, part, [idiom] partake, portion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "לַ/נָּשִׂ֑יא",
          "lemma": "l/5387 a",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5387",
          "gloss": "or נָשִׂא; from נָשָׂא; properly, an exalted one, i.e. a king or sheik; also a rising mist; captain, chief, cloud, governor, prince, ruler, vapour.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 30,
          "surface": "וְ/הָֽיְתָה֙",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 31,
          "surface": "תְּרוּמַ֣ת",
          "lemma": "8641",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H8641",
          "gloss": "or תְּרֻמָה; (Deuteronomy 12:11), from רוּם; a present (as offered up), especially in sacrifice or as tribute; gift, heave offering (shoulder), oblation, offered(-ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 32,
          "surface": "הַ/קֹּ֔דֶשׁ",
          "lemma": "d/6944",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6944",
          "gloss": "from קָדַשׁ; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 33,
          "surface": "וּ/מִקְדַּ֥שׁ",
          "lemma": "c/4720",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H4720",
          "gloss": "or מִקְּדָשׁ; (Exodus 15:17), from קָדַשׁ; a consecrated thing or place, especially, a palace, sanctuary (whether of Jehovah or of idols) or asylum; chapel, hallowed part, holy place, sanctuary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 34,
          "surface": "הַ/בַּ֖יִת",
          "lemma": "d/1004 b",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 35,
          "surface": "ב/תוכ/ה",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 36,
          "surface": "בְּ/תוֹכֽ/וֹ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.48.22",
      "chapter": 48,
      "verse": 22,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/מֵ/אֲחֻזַּ֤ת",
          "lemma": "c/m/272",
          "morphology": "HC/R/Ncfsc",
          "strongs_id": "H272",
          "gloss": "feminine passive participle from אָחַז; something seized, i.e. a possession (especially of land); possession.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/לְוִיִּם֙",
          "lemma": "d/3881",
          "morphology": "HTd/Ngmpa",
          "strongs_id": "H3881",
          "gloss": "or לֵוִי; patronymically from לֵוִי; a Levite or descendant of Levi; Leviite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וּ/מֵ/אֲחֻזַּ֣ת",
          "lemma": "c/m/272",
          "morphology": "HC/R/Ncfsc",
          "strongs_id": "H272",
          "gloss": "feminine passive participle from אָחַז; something seized, i.e. a possession (especially of land); possession.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הָ/עִ֔יר",
          "lemma": "d/5892 b",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בְּ/ת֛וֹךְ",
          "lemma": "b/8432",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8432",
          "gloss": "from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲשֶׁ֥ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לַ/נָּשִׂ֖יא",
          "lemma": "l/5387 a",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5387",
          "gloss": "or נָשִׂא; from נָשָׂא; properly, an exalted one, i.e. a king or sheik; also a rising mist; captain, chief, cloud, governor, prince, ruler, vapour.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יִֽהְיֶ֑ה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בֵּ֣ין",
          "lemma": "996",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H996",
          "gloss": "(sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "גְּב֣וּל",
          "lemma": "1366",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1366",
          "gloss": "or גְּבֻל; (shortened) from גָּבַל; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed; border, bound, coast, [idiom] great, landmark, limit, quarter, space.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יְהוּדָ֗ה",
          "lemma": "3063",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3063",
          "gloss": "from יָדָה; celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory; Judah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וּ/בֵין֙",
          "lemma": "c/996",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H996",
          "gloss": "(sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין; a distinction; but used only as a preposition,; between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "גְּב֣וּל",
          "lemma": "1366",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1366",
          "gloss": "or גְּבֻל; (shortened) from גָּבַל; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed; border, bound, coast, [idiom] great, landmark, limit, quarter, space.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בִּנְיָמִ֔ן",
          "lemma": "1144",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1144",
          "gloss": "from בֵּן and יָמִין; son of (the) right hand; Binjamin, youngest son of Jacob; also the tribe descended from him, and its territory; Benjamin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לַ/נָּשִׂ֖יא",
          "lemma": "l/5387 a",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5387",
          "gloss": "or נָשִׂא; from נָשָׂא; properly, an exalted one, i.e. a king or sheik; also a rising mist; captain, chief, cloud, governor, prince, ruler, vapour.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "יִהְיֶֽה",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.48.23",
      "chapter": 48,
      "verse": 23,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/יֶ֖תֶר",
          "lemma": "c/3499 a",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3499",
          "gloss": "from יָתַר; properly, an overhanging, i.e. (by implication) an excess, superiority, remainder; also a small rope (as hanging free); [phrase] abundant, cord, exceeding, excellancy(-ent), what they leave, that hath left, plentifully, remnant, residue, rest, string, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/שְּׁבָטִ֑ים",
          "lemma": "d/7626",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H7626",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to branch off; a scion, i.e. (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan; [idiom] correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מִ/פְּאַ֥ת",
          "lemma": "m/6285",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H6285",
          "gloss": "feminine of פֹּה; properly, mouth in a figurative sense, i.e. direction, region, extremity; corner, end, quarter, side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "קָדִ֛ימָ/ה",
          "lemma": "6921",
          "morphology": "HNcmsa/Sd",
          "strongs_id": "H6921",
          "gloss": "or קָדִם; from קָדַם; the fore or front part; hence (by orientation) the East (often adverbially, eastward, for brevity the east wind); east(-ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "פְּאַת",
          "lemma": "6285",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H6285",
          "gloss": "feminine of פֹּה; properly, mouth in a figurative sense, i.e. direction, region, extremity; corner, end, quarter, side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יָ֖מָּ/ה",
          "lemma": "3220",
          "morphology": "HNcmsa/Sd",
          "strongs_id": "H3220",
          "gloss": "from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בִּנְיָמִ֥ן",
          "lemma": "1144",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1144",
          "gloss": "from בֵּן and יָמִין; son of (the) right hand; Binjamin, youngest son of Jacob; also the tribe descended from him, and its territory; Benjamin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֶחָֽד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.48.24",
      "chapter": 48,
      "verse": 24,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/עַ֣ל",
          "lemma": "c/5921 a",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "גְּב֣וּל",
          "lemma": "1366",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1366",
          "gloss": "or גְּבֻל; (shortened) from גָּבַל; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed; border, bound, coast, [idiom] great, landmark, limit, quarter, space.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בִּנְיָמִ֗ן",
          "lemma": "1144",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1144",
          "gloss": "from בֵּן and יָמִין; son of (the) right hand; Binjamin, youngest son of Jacob; also the tribe descended from him, and its territory; Benjamin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מִ/פְּאַ֥ת",
          "lemma": "m/6285",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H6285",
          "gloss": "feminine of פֹּה; properly, mouth in a figurative sense, i.e. direction, region, extremity; corner, end, quarter, side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "קָדִ֛ימָ/ה",
          "lemma": "6921",
          "morphology": "HNcmsa/Sd",
          "strongs_id": "H6921",
          "gloss": "or קָדִם; from קָדַם; the fore or front part; hence (by orientation) the East (often adverbially, eastward, for brevity the east wind); east(-ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "פְּאַת",
          "lemma": "6285",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H6285",
          "gloss": "feminine of פֹּה; properly, mouth in a figurative sense, i.e. direction, region, extremity; corner, end, quarter, side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יָ֖מָּ/ה",
          "lemma": "3220",
          "morphology": "HNcmsa/Sd",
          "strongs_id": "H3220",
          "gloss": "from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שִׁמְע֥וֹן",
          "lemma": "8095",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8095",
          "gloss": "from שָׁמַע; hearing; Shimon, one of Jacob's sons, also the tribe descended from him; Simeon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶחָֽד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.48.25",
      "chapter": 48,
      "verse": 25,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/עַ֣ל",
          "lemma": "c/5921 a",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "גְּב֣וּל",
          "lemma": "1366",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1366",
          "gloss": "or גְּבֻל; (shortened) from גָּבַל; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed; border, bound, coast, [idiom] great, landmark, limit, quarter, space.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שִׁמְע֗וֹן",
          "lemma": "8095",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8095",
          "gloss": "from שָׁמַע; hearing; Shimon, one of Jacob's sons, also the tribe descended from him; Simeon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מִ/פְּאַ֥ת",
          "lemma": "m/6285",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H6285",
          "gloss": "feminine of פֹּה; properly, mouth in a figurative sense, i.e. direction, region, extremity; corner, end, quarter, side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "קָדִ֛ימָ/ה",
          "lemma": "6921",
          "morphology": "HNcmsa/Sd",
          "strongs_id": "H6921",
          "gloss": "or קָדִם; from קָדַם; the fore or front part; hence (by orientation) the East (often adverbially, eastward, for brevity the east wind); east(-ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "פְּאַת",
          "lemma": "6285",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H6285",
          "gloss": "feminine of פֹּה; properly, mouth in a figurative sense, i.e. direction, region, extremity; corner, end, quarter, side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יָ֖מָּ/ה",
          "lemma": "3220",
          "morphology": "HNcmsa/Sd",
          "strongs_id": "H3220",
          "gloss": "from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יִשָׂשכָ֥ר",
          "lemma": "3485",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3485",
          "gloss": "(strictly yis-saws-kawr'); from נָשָׂא and שָׂכָר; he will bring a reward; Jissaskar, a son of Jacob; Issachar.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶחָֽד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.48.26",
      "chapter": 48,
      "verse": 26,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/עַ֣ל",
          "lemma": "c/5921 a",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "גְּב֣וּל",
          "lemma": "1366",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1366",
          "gloss": "or גְּבֻל; (shortened) from גָּבַל; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed; border, bound, coast, [idiom] great, landmark, limit, quarter, space.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יִשָׂשכָ֗ר",
          "lemma": "3485",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3485",
          "gloss": "(strictly yis-saws-kawr'); from נָשָׂא and שָׂכָר; he will bring a reward; Jissaskar, a son of Jacob; Issachar.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מִ/פְּאַ֥ת",
          "lemma": "m/6285",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H6285",
          "gloss": "feminine of פֹּה; properly, mouth in a figurative sense, i.e. direction, region, extremity; corner, end, quarter, side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "קָדִ֛ימָ/ה",
          "lemma": "6921",
          "morphology": "HNcmsa/Sd",
          "strongs_id": "H6921",
          "gloss": "or קָדִם; from קָדַם; the fore or front part; hence (by orientation) the East (often adverbially, eastward, for brevity the east wind); east(-ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "פְּאַת",
          "lemma": "6285",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H6285",
          "gloss": "feminine of פֹּה; properly, mouth in a figurative sense, i.e. direction, region, extremity; corner, end, quarter, side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יָ֖מָּ/ה",
          "lemma": "3220",
          "morphology": "HNcmsa/Sd",
          "strongs_id": "H3220",
          "gloss": "from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "זְבוּלֻ֥ן",
          "lemma": "2074",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H2074",
          "gloss": "or זְבֻלוּן; or זְבוּלֻן; from זָבַל; habitation; Zebulon, a son of Jacob; also his territory and tribe; Zebulun.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶחָֽד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.48.27",
      "chapter": 48,
      "verse": 27,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/עַ֣ל",
          "lemma": "c/5921 a",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "גְּב֣וּל",
          "lemma": "1366",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1366",
          "gloss": "or גְּבֻל; (shortened) from גָּבַל; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed; border, bound, coast, [idiom] great, landmark, limit, quarter, space.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "זְבוּלֻ֗ן",
          "lemma": "2074",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H2074",
          "gloss": "or זְבֻלוּן; or זְבוּלֻן; from זָבַל; habitation; Zebulon, a son of Jacob; also his territory and tribe; Zebulun.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מִ/פְּאַ֥ת",
          "lemma": "m/6285",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H6285",
          "gloss": "feminine of פֹּה; properly, mouth in a figurative sense, i.e. direction, region, extremity; corner, end, quarter, side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "קָדִ֛מָ/ה",
          "lemma": "6921",
          "morphology": "HNcmsa/Sd",
          "strongs_id": "H6921",
          "gloss": "or קָדִם; from קָדַם; the fore or front part; hence (by orientation) the East (often adverbially, eastward, for brevity the east wind); east(-ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "פְּאַת",
          "lemma": "6285",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H6285",
          "gloss": "feminine of פֹּה; properly, mouth in a figurative sense, i.e. direction, region, extremity; corner, end, quarter, side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יָ֖מָּ/ה",
          "lemma": "3220",
          "morphology": "HNcmsa/Sd",
          "strongs_id": "H3220",
          "gloss": "from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "גָּ֥ד",
          "lemma": "1410",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1410",
          "gloss": "from גּוּד; Gad, a son of Jacob, including his tribe and its territory; also a prophet; Gad.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אֶחָֽד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.48.28",
      "chapter": 48,
      "verse": 28,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/עַל֙",
          "lemma": "c/5921 a",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "גְּב֣וּל",
          "lemma": "1366",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1366",
          "gloss": "or גְּבֻל; (shortened) from גָּבַל; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed; border, bound, coast, [idiom] great, landmark, limit, quarter, space.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "גָּ֔ד",
          "lemma": "1410",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1410",
          "gloss": "from גּוּד; Gad, a son of Jacob, including his tribe and its territory; also a prophet; Gad.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "פְּאַ֖ת",
          "lemma": "6285",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H6285",
          "gloss": "feminine of פֹּה; properly, mouth in a figurative sense, i.e. direction, region, extremity; corner, end, quarter, side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "נֶ֣גֶב",
          "lemma": "5045",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H5045",
          "gloss": "from an unused root meaning to be parched; the south (from its drought); specifically, the Negeb or southern district of Judah, occasionally, Egypt (as south to Palestine); south (country, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "תֵּימָ֑נָ/ה",
          "lemma": "8486",
          "morphology": "HNcfsa/Sd",
          "strongs_id": "H8486",
          "gloss": "or תֵּמָן; denominative from יָמִין; the south (as being on the right hand of a person facing the east); south (side, -ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/הָיָ֨ה",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqq3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "גְב֜וּל",
          "lemma": "1366",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1366",
          "gloss": "or גְּבֻל; (shortened) from גָּבַל; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed; border, bound, coast, [idiom] great, landmark, limit, quarter, space.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מִ/תָּמָ֗ר",
          "lemma": "m/8559",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H8559",
          "gloss": "the same as תָּמָר; Tamar, the name of three women and a place; Tamar.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מֵ֚י",
          "lemma": "4325",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H4325",
          "gloss": "dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מְרִיבַ֣ת",
          "lemma": "4808",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H4808",
          "gloss": "from רִיב; quarrel; provocation, strife.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "קָדֵ֔שׁ",
          "lemma": "6946",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6946",
          "gloss": "the same as קָדֵשׁ; sanctuary; Kadesh, a place in the Desert; Kadesh. Compare קָדֵשׁ בַּרְנֵעַ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "נַחֲלָ֖ה",
          "lemma": "5158 a",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5158",
          "gloss": "or (feminine) נַחְלָה; (Psalm 124:4), or נַחֲלָה; (Ezekiel 47:19; Ezekiel 48:28), from נָחַל in its original sense; a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine); brook, flood, river, stream, valley.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "הַ/יָּ֥ם",
          "lemma": "d/3220",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3220",
          "gloss": "from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "הַ/גָּדֽוֹל",
          "lemma": "d/1419 a",
          "morphology": "HTd/Aamsa",
          "strongs_id": "H1419",
          "gloss": "or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.48.29",
      "chapter": 48,
      "verse": 29,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "זֹ֥את",
          "lemma": "2063",
          "morphology": "HPdxfs",
          "strongs_id": "H2063",
          "gloss": "irregular feminine of זֶה; this (often used adverb); hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הָ/אָ֛רֶץ",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "תַּפִּ֥ילוּ",
          "lemma": "5307",
          "morphology": "HVhi2mp",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מִֽ/נַּחֲלָ֖ה",
          "lemma": "m/5159",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5159",
          "gloss": "from נָחַל (in its usual sense); properly, something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion; heritage, to inherit, inheritance, possession. Compare נַחַל.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לְ/שִׁבְטֵ֣י",
          "lemma": "l/7626",
          "morphology": "HR/Ncmpc",
          "strongs_id": "H7626",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to branch off; a scion, i.e. (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan; [idiom] correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֑ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/אֵ֨לֶּה֙",
          "lemma": "c/428",
          "morphology": "HC/Pdxcp",
          "strongs_id": "H428",
          "gloss": "prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מַחְלְקוֹתָ֔/ם",
          "lemma": "4256",
          "morphology": "HNcfpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H4256",
          "gloss": "from חָלַק; a section (of Levites, people or soldiers); company, course, division, portion. See also סֶלַע הַמַּחְלְקוֹת.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "נְאֻ֖ם",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֲדֹנָ֥/י",
          "lemma": "136",
          "morphology": "HNcmpc/Sp1cs",
          "strongs_id": "H136",
          "gloss": "an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "יְהוִֽה",
          "lemma": "3069",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3069",
          "gloss": "a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.48.30",
      "chapter": 48,
      "verse": 30,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אֵ֖לֶּה",
          "lemma": "c/428",
          "morphology": "HC/Pdxcp",
          "strongs_id": "H428",
          "gloss": "prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "תּוֹצְאֹ֣ת",
          "lemma": "8444",
          "morphology": "HNcfpc",
          "strongs_id": "H8444",
          "gloss": "or תֹּצָאָה; from יָצָא; (only in plural collective) exit, i.e. (geographical) boundary, or (figuratively) deliverance, (actively) source; border(-s), going(-s) forth (out), issues, outgoings.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הָ/עִ֑יר",
          "lemma": "d/5892 b",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מִ/פְּאַ֣ת",
          "lemma": "m/6285",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H6285",
          "gloss": "feminine of פֹּה; properly, mouth in a figurative sense, i.e. direction, region, extremity; corner, end, quarter, side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "צָפ֔וֹן",
          "lemma": "6828",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H6828",
          "gloss": "or צָפֹן; from צָפַן; properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as aquarter (gloomy and unknown); north(-ern, side, -ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "חֲמֵ֥שׁ",
          "lemma": "2568",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H2568",
          "gloss": "masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מֵא֛וֹת",
          "lemma": "3967",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H3967",
          "gloss": "or מֵאיָה; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction; hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/אַרְבַּ֥עַת",
          "lemma": "c/702",
          "morphology": "HC/Acmsc",
          "strongs_id": "H702",
          "gloss": "masculine אַרְבָּעָה; from רָבַע; four; four.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲלָפִ֖ים",
          "lemma": "505",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H505",
          "gloss": "prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מִדָּֽה",
          "lemma": "4060 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H4060",
          "gloss": "feminine of מַד; properly, extension, i.e. height or breadth; also a measure (including its standard); hence a portion (as measured) or a vestment; specifically, tribute (as measured); garment, measure(-ing, meteyard, piece, size, (great) stature, tribute, wide.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.48.31",
      "chapter": 48,
      "verse": 31,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/שַׁעֲרֵ֣י",
          "lemma": "c/8179",
          "morphology": "HC/Ncmpc",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הָ/עִ֗יר",
          "lemma": "d/5892 b",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "שְׁמוֹת֙",
          "lemma": "8034",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H8034",
          "gloss": "a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שִׁבְטֵ֣י",
          "lemma": "7626",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H7626",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to branch off; a scion, i.e. (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan; [idiom] correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שְׁעָרִ֥ים",
          "lemma": "8179",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שְׁלוֹשָׁ֖ה",
          "lemma": "7969",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H7969",
          "gloss": "or שָׁלֹשׁ; masculine שְׁלוֹשָׁה; or שְׁלֹשָׁה; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice; [phrase] fork, [phrase] often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, [phrase] thrice. Compare שָׁלִישׁ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "צָפ֑וֹנָ/ה",
          "lemma": "6828",
          "morphology": "HNcfsa/Sd",
          "strongs_id": "H6828",
          "gloss": "or צָפֹן; from צָפַן; properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as aquarter (gloomy and unknown); north(-ern, side, -ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "שַׁ֣עַר",
          "lemma": "8179",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "רְאוּבֵ֞ן",
          "lemma": "7205",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H7205",
          "gloss": "from the imperative of רָאָה and בֵּן; see ye a son; Reuben, a son of Jacob; Reuben.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֶחָ֗ד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "שַׁ֤עַר",
          "lemma": "8179",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יְהוּדָה֙",
          "lemma": "3063",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3063",
          "gloss": "from יָדָה; celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory; Judah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֶחָ֔ד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "שַׁ֥עַר",
          "lemma": "8179",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "לֵוִ֖י",
          "lemma": "3878",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3878",
          "gloss": "from לָוָה; attached; Levi, a son of Jacob; Levi. See also לֵוִי, לֵוִיִּי.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אֶחָֽד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.48.32",
      "chapter": 48,
      "verse": 32,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/אֶל",
          "lemma": "c/413",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "פְּאַ֣ת",
          "lemma": "6285",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H6285",
          "gloss": "feminine of פֹּה; properly, mouth in a figurative sense, i.e. direction, region, extremity; corner, end, quarter, side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "קָדִ֗ימָ/ה",
          "lemma": "6921",
          "morphology": "HNcmsa/Sd",
          "strongs_id": "H6921",
          "gloss": "or קָדִם; from קָדַם; the fore or front part; hence (by orientation) the East (often adverbially, eastward, for brevity the east wind); east(-ward, wind).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "חֲמֵ֤שׁ",
          "lemma": "2568",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H2568",
          "gloss": "masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מֵאוֹת֙",
          "lemma": "3967",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H3967",
          "gloss": "or מֵאיָה; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction; hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/אַרְבַּ֣עַת",
          "lemma": "c/702",
          "morphology": "HC/Acmsc",
          "strongs_id": "H702",
          "gloss": "masculine אַרְבָּעָה; from רָבַע; four; four.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲלָפִ֔ים",
          "lemma": "505",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H505",
          "gloss": "prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וּ/שְׁעָרִ֖ים",
          "lemma": "c/8179",
          "morphology": "HC/Ncmpa",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שְׁלֹשָׁ֑ה",
          "lemma": "7969",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H7969",
          "gloss": "or שָׁלֹשׁ; masculine שְׁלוֹשָׁה; or שְׁלֹשָׁה; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice; [phrase] fork, [phrase] often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, [phrase] thrice. Compare שָׁלִישׁ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/שַׁ֨עַר",
          "lemma": "c/8179",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יוֹסֵ֜ף",
          "lemma": "3130",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3130",
          "gloss": "future of יָסַף; let him add (or perhaps simply active participle adding); Joseph, the name of seven Israelites; Joseph. Compare יְהוֹסֵף.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֶחָ֗ד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "שַׁ֤עַר",
          "lemma": "8179",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "בִּנְיָמִן֙",
          "lemma": "1144",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1144",
          "gloss": "from בֵּן and יָמִין; son of (the) right hand; Binjamin, youngest son of Jacob; also the tribe descended from him, and its territory; Benjamin.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֶחָ֔ד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "שַׁ֥עַר",
          "lemma": "8179",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "דָּ֖ן",
          "lemma": "1835",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1835",
          "gloss": "from דִּין; judge; Dan, one of the sons of Jacob; also the tribe descended from him, and its territory; likewise a place in Palestine colonized by them; Daniel",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אֶחָֽד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.48.33",
      "chapter": 48,
      "verse": 33,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/פְאַת",
          "lemma": "c/6285",
          "morphology": "HC/Ncfsc",
          "strongs_id": "H6285",
          "gloss": "feminine of פֹּה; properly, mouth in a figurative sense, i.e. direction, region, extremity; corner, end, quarter, side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "נֶ֗גְבָּ/ה",
          "lemma": "5045",
          "morphology": "HNcmsa/Sd",
          "strongs_id": "H5045",
          "gloss": "from an unused root meaning to be parched; the south (from its drought); specifically, the Negeb or southern district of Judah, occasionally, Egypt (as south to Palestine); south (country, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "חֲמֵ֨שׁ",
          "lemma": "2568",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H2568",
          "gloss": "masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מֵא֜וֹת",
          "lemma": "3967",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H3967",
          "gloss": "or מֵאיָה; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction; hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/אַרְבַּ֤עַת",
          "lemma": "c/702",
          "morphology": "HC/Acmsc",
          "strongs_id": "H702",
          "gloss": "masculine אַרְבָּעָה; from רָבַע; four; four.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲלָפִים֙",
          "lemma": "505",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H505",
          "gloss": "prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מִדָּ֔ה",
          "lemma": "4060 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H4060",
          "gloss": "feminine of מַד; properly, extension, i.e. height or breadth; also a measure (including its standard); hence a portion (as measured) or a vestment; specifically, tribute (as measured); garment, measure(-ing, meteyard, piece, size, (great) stature, tribute, wide.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וּ/שְׁעָרִ֖ים",
          "lemma": "c/8179",
          "morphology": "HC/Ncmpa",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שְׁלֹשָׁ֑ה",
          "lemma": "7969",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H7969",
          "gloss": "or שָׁלֹשׁ; masculine שְׁלוֹשָׁה; or שְׁלֹשָׁה; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice; [phrase] fork, [phrase] often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, [phrase] thrice. Compare שָׁלִישׁ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "שַׁ֣עַר",
          "lemma": "8179",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "שִׁמְע֞וֹן",
          "lemma": "8095",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H8095",
          "gloss": "from שָׁמַע; hearing; Shimon, one of Jacob's sons, also the tribe descended from him; Simeon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֶחָ֗ד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "שַׁ֤עַר",
          "lemma": "8179",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יִשָּׂשכָר֙",
          "lemma": "3485",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3485",
          "gloss": "(strictly yis-saws-kawr'); from נָשָׂא and שָׂכָר; he will bring a reward; Jissaskar, a son of Jacob; Issachar.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֶחָ֔ד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "שַׁ֥עַר",
          "lemma": "8179",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "זְבוּלֻ֖ן",
          "lemma": "2074",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H2074",
          "gloss": "or זְבֻלוּן; or זְבוּלֻן; from זָבַל; habitation; Zebulon, a son of Jacob; also his territory and tribe; Zebulun.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "אֶחָֽד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.48.34",
      "chapter": 48,
      "verse": 34,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "פְּאַת",
          "lemma": "6285",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H6285",
          "gloss": "feminine of פֹּה; properly, mouth in a figurative sense, i.e. direction, region, extremity; corner, end, quarter, side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יָ֗מָּ/ה",
          "lemma": "3220",
          "morphology": "HNcmsa/Sd",
          "strongs_id": "H3220",
          "gloss": "from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "חֲמֵ֤שׁ",
          "lemma": "2568",
          "morphology": "HAcfsa",
          "strongs_id": "H2568",
          "gloss": "masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מֵאוֹת֙",
          "lemma": "3967",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H3967",
          "gloss": "or מֵאיָה; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction; hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/אַרְבַּ֣עַת",
          "lemma": "c/702",
          "morphology": "HC/Acmsc",
          "strongs_id": "H702",
          "gloss": "masculine אַרְבָּעָה; from רָבַע; four; four.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲלָפִ֔ים",
          "lemma": "505",
          "morphology": "HAcbpa",
          "strongs_id": "H505",
          "gloss": "prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שַֽׁעֲרֵי/הֶ֖ם",
          "lemma": "8179",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שְׁלֹשָׁ֑ה",
          "lemma": "7969",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H7969",
          "gloss": "or שָׁלֹשׁ; masculine שְׁלוֹשָׁה; or שְׁלֹשָׁה; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice; [phrase] fork, [phrase] often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, [phrase] thrice. Compare שָׁלִישׁ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שַׁ֣עַר",
          "lemma": "8179",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "גָּ֞ד",
          "lemma": "1410",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1410",
          "gloss": "from גּוּד; Gad, a son of Jacob, including his tribe and its territory; also a prophet; Gad.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֶחָ֗ד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "שַׁ֤עַר",
          "lemma": "8179",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אָשֵׁר֙",
          "lemma": "836",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H836",
          "gloss": "from אָשַׁר,; happy; Asher, a son of Jacob, and the tribe descended from him, with its territory; also a place in Palestine; Asher",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "אֶחָ֔ד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "שַׁ֥עַר",
          "lemma": "8179",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "נַפְתָּלִ֖י",
          "lemma": "5321",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5321",
          "gloss": "from פָּתַל; my wrestling; Naphtali, a son of Jacob, with the tribe descended from him, and its territory; Naphtali.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "אֶחָֽד",
          "lemma": "259",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H259",
          "gloss": "a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Ezek.48.35",
      "chapter": 48,
      "verse": 35,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "סָבִ֕יב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שְׁמֹנָ֥ה",
          "lemma": "8083",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H8083",
          "gloss": "or שְׁמוֹנֶה; feminine שְׁמֹנָה; or שְׁמוֹנָה; apparently from שָׁמֵן through the idea of plumpness; a cardinal number, eight (as if a surplus above the 'perfect' seven); also (as ordinal) eighth; eight(-een, -eenth), eighth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עָשָׂ֖ר",
          "lemma": "6240",
          "morphology": "HAcmsa",
          "strongs_id": "H6240",
          "gloss": "for עֶשֶׂר; ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth; (eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-) teen(-th), [phrase] eleven(-th), [phrase] sixscore thousand, [phrase] twelve(-th).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אָ֑לֶף",
          "lemma": "505",
          "morphology": "HAcbsa",
          "strongs_id": "H505",
          "gloss": "prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/שֵׁם",
          "lemma": "c/8034",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H8034",
          "gloss": "a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הָ/עִ֥יר",
          "lemma": "d/5892 b",
          "morphology": "HTd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מִ/יּ֖וֹם",
          "lemma": "m/3117",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יְהוָ֥ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "שָֽׁמָּ/ה",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD/Sd",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    }
  ]
}